<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>TUYUKA_8BB by Olivia</title>
      <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl</link>
      <description>Dora, Enzo e Olivia</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2019-02-26 14:15:40 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-04-16 16:12:06 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Localização</title>
         <author>0809601</author>
         <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335367634</link>
         <description><![CDATA[<div>Os habitantes do povo Tuyuka se localizam em parte da Amazônia e da Colômbia. Eles estão distribuídos na Aldeia Beija Flor, no Alto do Rio Negro, no Balaio e no Rio Apapóris. Seu território tradicional é a cachoeira Yurupari (localizada no alto rio Uaupés, na Colômbia), pois lá que aconteceu a transformação primordial. Até hoje, é na cachoeira que se realizam as cerimônias e festas. Os Tuyukas ocupam um pedaço no alto do rio Tiquié, uma área de interflúvio dos rios Tiquié e Papuri, e uma outra área de interflúvio do Tiquié com o Igarapé Machado. Eles são muito rodeados por rio e água, o que tem a ver com sua cultura. Os Tuyuka são divididos em dois subgrupos por motivos históricos. Um grupo está no igarapé Inambu (afluente do Papuri) e o outro no Tiquié. </div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-26 14:23:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335367634</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Língua</title>
         <author>1015507</author>
         <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335368075</link>
         <description><![CDATA[<div>O Tuyuka é a lingua mais falada nas comunidades dos grupos do alto rio Tiquié e alto rio Papuri, usada nas reuniões comunitárias, língua padrão para transmissão dos conhecimentos do grupo. Como a língua Tuyuka é o meio de conhecimento, algumas sabedorias são restringidas, pois o grupo linguístico não tem palavras para descrever ou ensinar certas coisas. No grupo, além da língua Tuyuka, é fácil encontrar outras línguas, que eram faladas pelas mulheres casadas com os homens Tuyuka, como Tukano, Bará, Yebamasa, e às vezes até português e espanhol. Nessa comunidade, a tradição é que os filhos aprendam ambas as línguas; a materna e a paterna. Isso acontece para que a extinção das línguas seja mais difícil de acontecer.  Após crescer, como vive no povo Tuyuka, a criança passa a falar habitualmente a língua do pai (Tuyuka)</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-26 14:24:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335368075</guid>
      </item>
      <item>
         <title>População</title>
         <author>1015507</author>
         <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335368144</link>
         <description><![CDATA[<div>Segundo uma pesquisa feita em 2008, os Tuyukas estavam distribuídos em 19 grupos, com cerca de 7 e 149 pessoas em cada. Somando todos os grupos, a população chegava a passar de 1200 habitantes, considerando grupos aliados, como em Bela Vista, Pari-Cachoeira, entre outros. Além desses 1200, temos que levar em consideração os indígenas do povo Tuyuka que vivem em cidades grandes. </div><div>Como o gráfico abaixo mostra, a população da terra indígena Alto do Rio Negro cresceu consideravelmente nos últimos anos. Em um pouco mais de 15 anos, a população obteve mais de 10.000 habitantes. Além de abrigar os Tuyukas, o Alto do Rio Negro também acolhe povos Comrapaso, Baniwa, Bará, Barasana, Baré, Desana, Hupda, Karapanã, Koripako, Kotiria, Kubeo, Makuna, Mirity-tapuya, Pira-tapuya, Siriano, Tariana, Tukano, Tuyuka, Warekena e Yuhupde. A imensa maioria desses povos fazem parte do grupo linguístico Tukano.</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-26 14:24:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335368144</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Religião</title>
         <author>1015507</author>
         <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335368262</link>
         <description><![CDATA[<div>A religião é muito valorizada pelo povo Tuyuka. Eles seguem as tradições dos Tukano, sua família linguística, assim como muitos outros povos dessa família linguística. Existem diferentes especialistas religiosos no povo deles, de maneira geral chamados de Xamãs. Dentro desse grupo de Xamãs, existem os Kumu, Yai e Baya. Os Kumu (benzedores) são vistos como sábios sacerdotes. Eles têm como função conduzir cerimônias, principalmente as de nascimento, de iniciação e morte, através de um contato que estabelecem com espíritos, trabalho difícil e perigoso, que exige muito estudo. Os Yai são mais associados à Pajés. Eles lidam com as pessoas, os animais e a floresta. Curam moléstias e realizam pequenas encantações. E o termo Baya, que define no geral, mestres de cerimônia. </div><div>De acordo com os Tuyuka, as mulheres são consideradas Xamãs por natureza, desde o início de suas vidas, por menstruarem e darem origem à novas pessoas. Já os homens aprendem a ser Xamãs com o tempo, através de estudos, pesquisas, conversas. De acordo com os Tuyuka, a mitologia de criação do mundo é a de que os ancestrais que criaram o universo foram gerados pela Romi Kumu (Mulher Xamã), o que fez com que as mulheres fossem respeitadas quanto à “capacidade religiosa”.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-26 14:24:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335368262</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cultura</title>
         <author>1015507</author>
         <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335369149</link>
         <description><![CDATA[<div>Os Tuyuka realizam diversos rituais, que se devem a diferentes assuntos. Suas</div><div>principais festas são as Caxiris, Dabukuris e Yurupari. As Caxiris são festas sociais para comemoração da chegada ou agradecimento à um favor que outro grupo fez para o povo. Os visitantes ganham Caxiri, um licor feito da mandioca, em forma de agradecimento. As Dabukuris, ou “Intercâmbio Cerimonial”  </div><div>são as festas que reforçam laços matrimoniais e afinidade. A festa é realizada de um jeito específico, mas de maneira geral tem o objetivo de unir os povos quebrando essa barreira antes existente. E por fim, as Yurupari são cerimônias religiosas ligadas à ancestralidade, descendência e identidade grupal, crescimento e amadurecimento, morte, regeneração e integração do ciclo da vida humana com o tempo cósmico. </div><div>Essas cerimônias são realizadas com flautas e trombetes feitos de tronco de palmeira, tocados por Xamãs que evocam os antepassados. Os instrumentos só podem ser vistos pelos Xamãs que mediam essas cerimônias. De acordo com o mito do Yurupari, uma anaconda engoliu Xamãs e depois os vomitou em ossos. Os pais dos engolidos, furiosos, queimaram a anaconda com a intenção de matá-la; o que não aconteceu. A anaconda renasceu de suas cinzas na forma de uma palmeira - e esse é o motivo pelo qual os instrumentos são feitos com essa madeira. Os rituais Yurupari se dividem em dois tipos. Um deles é realizado no início do ano para demarcar um novo começo, enquanto o outro é realizado diversas vezes, e comemora a época em que uma árvores fornece frutos. Os mais importantes rituais acontecem no final do verão e começo da estação chuvosa, época em que há mais frutos, e se relacionam com os movimentos do Sol e com a Constelação de Plêiades.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-26 14:25:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335369149</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Localização</title>
         <author>0809601</author>
         <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335370431</link>
         <description><![CDATA[<div>Localização do povo Tuyuka</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/354357694/b7dbdec8204579ef72ca5408cc49f418/Screenshot__51_.png" />
         <pubDate>2019-02-26 14:27:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335370431</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gráfico da população</title>
         <author>0809601</author>
         <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335371458</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/354357694/4cd85835632b3441bccfcc0349388714/Screenshot__53_.png" />
         <pubDate>2019-02-26 14:29:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335371458</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ciclo Ritual</title>
         <author>1015507</author>
         <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335373257</link>
         <description><![CDATA[<div>Outras cerimônias importantes para os Tuyuka se agrupam no Ciclo Ritual, uma  série de cerimônias que realizam anualmente, várias delas relacionadas com as Yurupari. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/354356908/2229989992ea6c7f3eeb5ce18b346e1e/cico_ritual_tuyuka.jpg" />
         <pubDate>2019-02-26 14:31:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335373257</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>1015507</author>
         <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335379556</link>
         <description><![CDATA[<div>Imagem de instrumentos tocados durante uma cerimônia ou ritual Tuyuka</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/354356908/a87651d1ef215892977fe795e0284e03/tuyuka.jpg" />
         <pubDate>2019-02-26 14:41:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335379556</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>1015507</author>
         <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335380391</link>
         <description><![CDATA[<div>Imagem dos Tuyuka durante uma cerimônia ou ritual</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/354356908/e8159ac4dfebca2a79abf5d39314ebbe/tuyuka1.jpg" />
         <pubDate>2019-02-26 14:42:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/335380391</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Resumo notícia 1</title>
         <author>1015507</author>
         <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/336366437</link>
         <description><![CDATA[<div>A notícia “Como acontece o encontro das culturas indígenas com as novas culturas do entorno?” fala de como as culturas estão sendo separadas, ou “usadas” pelos indígenas. No começo diz que os povos indígenas da região do Rio Negro estão tentando separar as culturas indígenas e ocidentais (não indígenas), e que isso é uma disputa de poderes. E então é apresentada a cultura escolar que é uma cultura forasteira, qual trabalha para a formação de novos cidadãos e cidadãs, criando consciência de pertencermos a uma "comunidade imaginada". E a cultura escolar faz a notícia girar, porque ao longo dela, enquanto explica presentações, cursos, o que indígenas fizeram, através da escola, vai mostrando como a cultura escolar une todas as culturas para os indígenas, por exemplo com apresentações de culturas ocidentais, etc. E também apresenta que a cultura cristã está entrando para os povos indígenas da região.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-28 13:06:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/336366437</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Resumo notícia 2</title>
         <author>1735011</author>
         <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/336371222</link>
         <description><![CDATA[<div>A notícia “Como podemos perceber os valores das culturas indígenas contemporâneas?” fala sobre os valores das culturas indígenas, e fala que a cultura não é somente no Deus que acreditam um grupo de pessoas, são as danças típicas, festas, jejuns alimentares, etc. E então fala que o cristianismo está vindo para os povos do Rio Negro, com o evangelismo. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-28 13:18:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/336371222</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Análise geral das notícias</title>
         <author>1735011</author>
         <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/336371542</link>
         <description><![CDATA[<div>Ao ler as notícias podemos perceber que cada uma tem um jeito de enxergar os indígenas, mas uma coisa que elas têm em comum é que, de certa forma, mesmo que não seja tão explícito, as notícias tratam os índios como se eles fossem de outra “espécie”, como falar de outro país, ou até mesmo animais talvez, por exemplo, “os indígenas vem evoluindo com o passar do tempo”, “agora eles estão descobrindo tecnologia”... E isso é um preconceito muito grande, pois os índios também são brasileiros, e parte de nossa nação, eles só têm costumes, estilos de vida diferentes, e esse estilo exerce um grande preconceito. E a mídia procura explorar o máximo para falar nas notícias, como se descobrir um costume de um índio, fosse uma descoberta científica, passa essa impressão. E é tratado nas notícias escolhidas que os índios estão adotando o cristianismo como religião. E pelo que percebi até agora os povos indígenas no geral sofrem preconceito pela sociedade, e como a mídia está envolvida nesta sociedade, também.</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-28 13:19:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/336371542</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Análise da notícia 2</title>
         <author>1015507</author>
         <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/336864116</link>
         <description><![CDATA[<div>A notícia não relata um fato em si, mas fala sobre a cultura dos indígenas e introdução do cristianismo, evangelismo dentre outras religiões que foram “implantadas” na cultura deles com o tempo. Não são especificados quais indígenas têm esses hábitos religiosos, mas o autor da notícia obteve várias informações sobre a cultura deles. Somente pelo fato de fazer um texto sobre alguns desses povos, há um avanço, mas ainda se referem ao povo de maneira genérica.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-03-01 14:51:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/336864116</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Análise da notícia 1</title>
         <author>1015507</author>
         <link>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/340173236</link>
         <description><![CDATA[<div>A mídia vê os indígenas como um povo a parte, e não como parte de nós, os Brasileiros. Eles vêem as culturas deles como coisas diferentes, eles falam como se as culturas cristãs, como o catolicismo, evangelismo, etc, chegarem aos povos do Rio Negro seja como se eles finalmente estejam se tornando normais diante a sociedade, que eles estão se tornando brasileiros. E também que a escola, é como uma salvação para os indígenas, uma maneira de se tornarem mais normais, e que é por lá que eles começam a “usar” as outras culturas.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-03-11 21:14:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/1015507/zivzfeshmynl/wish/340173236</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
