<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Grupo de Polonês by Caroline</title>
      <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa</link>
      <description>Esta é uma página direcionada ao estudo do idioma polonês bem como a inclusão de material informativo sobre cultura,  eventos, intercâmbio e curiosidades</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2013-09-04 14:33:09 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2026-03-08 15:46:00 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>http://d2s8n7nv9yizdf.cloudfront.net/assets/thmbs/brainstorm-f9174efa9d262d1ed62dec520d1513f8.jpg</url>
      </image>
      <item>
         <title>Rádios e jornal</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12538058</link>
         <description><![CDATA[<br><blockquote>BASTA CLICAR EM CIMA DO LOGO DA RÁDIO. NA MAIORIA DÁ CERTO, EM OUTRAS VEM MAIS OPÇÕES COM MENU EM POLONÊS, AÍ, QUEM NÃO ENTENDE O IDIOMA, É MELHOR  SAIR E PARTIR PARA OUTRO " LOGO". A programação das rádios polonesas inclui música internacional, mas, algumas emissoras só&nbsp;transmitem em polonês. Você também vai encontrar rádios de música infantil e, até só para cações de ninar. Um exemplo das que toca músicas em polonês é a rádio TYLKO POLSKIE PRZEBOJE e a RADIO KOSZALIN. 
Para os católicos, tem a RADIO MARIA mas VOCÊ&nbsp; pode descobrir outras.&nbsp;
<br></blockquote><p>Rádio: <a href="http://www.polskafm.pl/">http://www.polskafm.pl/</a><br></p><p>Jornal: <a href="http://www.pap.pl/">http://www.pap.pl/</a></p>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20130904/9c007e92c4119e9753e40ab666eb81c6.jpg" />
         <pubDate>2013-09-04 15:11:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12538058</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Filmes poloneses antigos</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12539325</link>
         <description><![CDATA[<br><blockquote><p>Estes são alguns filmes poloneses que achamos. Infelizmente não possuem legendas, mas se você já tiver algum conhecimento do idioma poderá entender.</p><h1><b>Paweł i Gaweł - z cyklu w Star Kinie</b></h1><p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=lBwt7qGxltk">http://www.youtube.com/watch?v=lBwt7qGxltk</a></p><h1><b>W starym kinie - Zapomniana Melodia (1938)</b></h1><p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=XQexW_zFbxc">http://www.youtube.com/watch?v=XQexW_zFbxc</a></p><h1><b>Romeo i Julcia (1933)</b></h1><p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Ptkfb-OxEIE">http://www.youtube.com/watch?v=Ptkfb-OxEIE</a></p><h1><b>Papa się żeni (1936)</b></h1><h1><a href="http://www.youtube.com/watch?v=LUmsgro371k">http://www.youtube.com/watch?v=LUmsgro371k</a> <br></h1></blockquote>]]></description>
         <enclosure url="http://www.youtube.com/watch?v=lBwt7qGxltk" />
         <pubDate>2013-09-04 15:25:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12539325</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Receitas</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12540319</link>
         <description><![CDATA[<br>Algumas receitas deliciosas para implementar no menu do dia.<br><br><p><a href="http://culinaria-polonesa.blogspot.com.br/">http://culinaria-polonesa.blogspot.com.br/</a>&nbsp;(este é para quebrar um pouco a cabeça)<br>
<a href="http://culinaria-polonesa.blogspot.com.br/2009/01/culinria-da-polnia-receitas-favoritas.html">http://culinaria-polonesa.blogspot.com.br/2009/01/culinria-da-polnia-receitas-favoritas.html</a>
<br><a href="http://allrecipes.com.br/receitas/etiqueta-549/receitas-polonesas.aspx">http://allrecipes.com.br/receitas/etiqueta-549/receitas-polonesas.aspx</a><br><br><a href="http://heikograbolle.wordpress.com/2012/03/18/receita-alema-rollmops/">http://heikograbolle.wordpress.com/2012/03/18/receita-alema-rollmops/</a>&nbsp;(delicioso!!)</p><p>Existe um grupo no Facebook para apresentação e troca de receitas polonesas: <a href="https://www.facebook.com/groups/culinariapolonesa/?ref=notif&amp;notif_t=group_r2j_approved">https://www.facebook.com/groups/culinariapolonesa/?ref=notif&amp;notif_t=group_r2j_approved</a></p>]]></description>
         <enclosure url="http://allrecipes.com.br/receitas/etiqueta-549/receitas-polonesas.aspx" />
         <pubDate>2013-09-04 15:36:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12540319</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Catálogo Supermercado Carrefour</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12543299</link>
         <description><![CDATA[<br><p>Conseguimos um catálogo de supermercado para você conferir as ofertas da semana!</p>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20130904/685caf635120c49a4132ccac08b54a50.pdf" />
         <pubDate>2013-09-04 16:09:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12543299</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sites úteis para ensino do idioma</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12543803</link>
         <description><![CDATA[<br><p>Aqui vão algumas dicas para incrementar o seu vocabulário de polonês:</p><p><a href="http://lp.babbel.com/"><br></a></p><p><a href="http://lp.babbel.com/">http://pt.babbel.com/</a></p><p><a href="http://lp.babbel.com/">www.livemocha.com</a></p><p><a href="http://lp.babbel.com/">apps.facebook.com/speak-in/</a></p><p><a href="http://lp.babbel.com/">apps.facebook.com/langpages/</a></p><p><a href="http://lp.babbel.com/">apps.facebook.com/pronunciation/2</a></p><p><a href="http://lp.babbel.com/">www.duolingo.com</a></p><p><a href="http://lp.babbel.com/">www.busuu.com/aprender-polones-online</a></p><p><a href="http://lp.babbel.com/">www.internetpolyglot.com</a></p><p><a href="http://linguapolonesa.blogspot.com.br/2013/08/inicio-do-curso-de-lingua-polonesa.html#more">http://linguapolonesa.blogspot.com.br/2013/08/inicio-do-curso-de-lingua-polonesa.html#more</a></p><p><a href="http://realpolish.wordpress.com/">http://realpolish.wordpress.com/</a></p><p><a href="http://www.linguatrek.com">www.linguatrek.com</a></p><p><a href="http://www.linguanaut.com/learn-polish.htm">www.linguanaut.com/learn-polish.htm</a></p>]]></description>
         <enclosure url="http://pt.babbel.com/" />
         <pubDate>2013-09-04 16:14:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12543803</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Catálogo AUCHAN</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12545674</link>
         <description><![CDATA[<br><p>E mais ofertas para vocês!!!</p>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20130904/4d06f7af5c74fa4006231408e4d18f34.pdf" />
         <pubDate>2013-09-04 16:35:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12545674</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Catálogo TESCO</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12546171</link>
         <description><![CDATA[<p>Ficamos sabendo que a rede TESCO foi comprada pela rede AUCHAN.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20130904/5f25137591e02c2d6f9da4bd71a5a34a.pdf" />
         <pubDate>2013-09-04 16:39:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12546171</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Artigos sobre imigração polonesa no Brasil</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12546977</link>
         <description><![CDATA[<br><p>A imigração polonesa no território paranaense.Aspectos culturais e distribuição espacial das colônias polonesas no espaçoo geográfico paranaense (26 pp.)

Antonio Leocadio Cabral Reis (professor PDE da REEP - graduado em Geografia, pg em Ecoturismo)Marcos Aurélio Tarlombani da Silveira (orientador UFPR): <a href="http://www.diaadiaeducacao.pr.gov.br/portals/pde/arquivos/1756-8.pdf">http://www.diaadiaeducacao.pr.gov.br/portals/pde/arquivos/1756-8.pdf</a>

Educação polonesa: os fundamentos da educação escolar étnica revisitados (25 pp.)Teresa Jussara Luporini - doutora em Educação, professora aposentada da UEPGIX Seminário Nacional de Estudos e Pesquisas "História, Sociedade e Educação no Brasil":<a href="http://www.histedbr.fae.unicamp.br/acer_histedbr/seminario/seminario9/PDFs/2.64.pdf"> http://www.histedbr.fae.unicamp.br/acer_histedbr/seminario/seminario9/PDFs/2.64.pdf</a><br>
Estudos culturais a partir da mídia impressa: os Almanaques Polônicos no Sul do Brasil (1920-1937) (rev. Cekaw n. X, p. 27): <a href="http://www.poloniapoa.org/revista/10/5_almanaques.pdf">http://www.poloniapoa.org/revista/10/5_almanaques.pdf</a></p><p>Historiografia da imigração polonesa: entre números e identidades (13 pp.) Regina Weber (Dep. História e PPG em História/UFRGS): <a href="http://www.snh2011.anpuh.org/resources/anais/14/1299876857_ARQUIVO_ANPUH-USP-2011.pdf">http://www.snh2011.anpuh.org/resources/anais/14/1299876857_ARQUIVO_ANPUH-USP-2011.pdf</a>
<br>Ilhas cercadas por "quase" todos os lados?: ucranianos, poloneses e brasileiros em Prudentópolis (16 pp.) Odinei Fabiano Ramos (doutorando em História - UNESP: <a href="http://legacy.unifacef.com.br/novo/publicacoes/IIforum/Textos%20EP/Odinei%20Fabiano.pdf">http://legacy.unifacef.com.br/novo/publicacoes/IIforum/Textos%20EP/Odinei%20Fabiano.pdf</a>
<br>Imigração polonesa: o sentimento identitário representado nas imagens da revista 'Gazeta Polaca no Brasil' (18 pp.) Jonathan de Oliveira Molar e Roberto Edgar Lamb (docentes da UEPG): <a href="http://www.historiaimagem.com.br/edicao12abril2011/imigracaopolonesa.pdf">http://www.historiaimagem.com.br/edicao12abril2011/imigracaopolonesa.pdf</a></p><p><br>Inventário do arquivo Edmundo Gardolinski (29 pp.) Lizete Oliveira KummerInst. Filos. Cs. Humanas/Núcleo Pesq. em História/UFRGS, 1992: <a href="http://www.ufrgs.br/nph/arquivos/Arquivo%20Gardolinski.pdf">http://www.ufrgs.br/nph/arquivos/Arquivo%20Gardolinski.pdf</a>
<br>Origens do Brasil meridional: dimensões da imigração polonesa no Paraná, 1871-1914 &nbsp;(20 pp.) Márcio de Oliveira (professor de sociologia da UFPR):<a href="http://bibliotecadigital.fgv.br/ojs/index.php/reh/article/viewArticle/1553"> http://bibliotecadigital.fgv.br/ojs/index.php/reh/article/viewArticle/1553</a>
<br>Os poloneses e seus descendentes no Brasil: esboço histórico e situação atual da colônia polonesa no BrasilZdzisław MALCZEWSKI SChrem: Polonicus - Revista de reflexão Brasil-Polônia: <a href="http://www.polonicus.com.br/site/historia.php">http://www.polonicus.com.br/site/historia.php</a></p><p><br>Os poloneses em Porto Alegre (7 pp.)Estácio Nievinski Filho: 
<a href="http://www.poloniapoa.org/artigos/poloneses_porto_alegre.pdf">http://www.poloniapoa.org/artigos/poloneses_porto_alegre.pdf</a>
<br>Os poloneses no Brasil Antônio Hempel: <a href="http://czytelniabrasil.blogspot.com.br/2010/09/os-poloneses-no-brasil-ahempel.html">http://czytelniabrasil.blogspot.com.br/2010/09/os-poloneses-no-brasil-ahempel.html</a>
<br>Uma história oculta: a imigração dos países da Europa do Centro-Leste para o Brasil (12 pp.) René D. Decol (Cientista social, sociólogo e doutor em demografia): <a href="http://www.abep.nepo.unicamp.br/docs/anais/pdf/2000/Todos/Uma%20Hist%C3%B3ria%20Oculta%20a%20Imigra%C3%A7ao%20dos%20Pa%C3%ADses....pdf">http://www.abep.nepo.unicamp.br/docs/anais/pdf/2000/Todos/Uma%20Hist%C3%B3ria%20Oculta%20a%20Imigra%C3%A7ao%20dos%20Pa%C3%ADses....pdf</a></p><p><br>Usos da língua entre descendentes de imigrantes poloneses no sul do estado do Paraná (5 pp.)Acir Mário Karwoski (FAFI-UNESPAR e UNIGUAÇU - União da Vitória, PR): <a href="http://www.celsul.org.br/Encontros/05/pdf/015.pdf">http://www.celsul.org.br/Encontros/05/pdf/015.pdf</a></p><p><br>Artigos diversos sobre assuntos polônicos no site da Sociedade Polônia de Porto Alegre (revista Cekaw, Centro de Estudos Polono-Brasileiros Karol Wojtyla): <a href="http://www.poloniapoa.org/cekaw.php">http://www.poloniapoa.org/cekaw.php</a><br></p><p>Site da revista Cekaw (RS): <a href="http://www.poloniapoa.org/revista.php">http://www.poloniapoa.org/revista.php</a><br></p><p>Site da revista Polonicus - revista de reflexão Brasil-Polônia (PR): <a href="http://www.polonicus.com.br">www.polonicus.com.br</a>
<br>Site 'Sala de leitura - czytelnia' | português - jezyk portugalski:<a href="http://czytelniabrasil.blogspot.com.br/2010/09/missao-polaca-rs-m-chmielewski.html"> http://czytelniabrasil.blogspot.com.br/2010/09/missao-polaca-rs-m-chmielewski.html</a></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2013-09-04 16:48:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12546977</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Dissertações e teses</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12547511</link>
         <description><![CDATA[<p><br>Línguas de imigrantes: a língua polonesa na Região Sul do Brasil (98 pp.)Myrna Estella Mendes Maciel (dissertação apresentada ao Mestrado em Cs da Lggm da Unisul, SC): <a href="http://aplicacoes.unisul.br/pergamum/pdf/102514_Myrna.pdf">http://aplicacoes.unisul.br/pergamum/pdf/102514_Myrna.pdf</a></p><p><br>Luto e silêncio: doença e morte nas áreas de colonização polonesa no Rio Grande do Sul - 1910-1945 (279 pp.) Thaís J Wenczenovicz (tese apres. ao PPG História - PUCRS):<a href="http://tede.pucrs.br/tde_arquivos/15/TDE-2008-01-07T071635Z-973/Publico/397383.pdf"> http://tede.pucrs.br/tde_arquivos/15/TDE-2008-01-07T071635Z-973/Publico/397383.pdf</a> <br></p><p><br>Os traços da identidade cultural polonesa nas práticas educacionais da Escola Casemiro StachursckiIsabel Conti Schilling (dissertação apres. ao PPG em Educação da UNESC, 77 pp.): <a href="http://www.bib.unesc.net/biblioteca/sumario/000034/000034EC.12.2007.pdf">http://www.bib.unesc.net/biblioteca/sumario/000034/000034EC.12.2007.pdf</a></p><p><br>Poloneses da Colônia São Bento 1870-1930 (98 pp.) Muriélle Silveira Boeira Benthien (dissertação apresentada ao PPG em História da UFSC, 2005)Não consegui mais achar na internet, então, deixei à disposição no Dropbox, pasta 'Artigos - disserts - teses': <a href="https://www.dropbox.com/home/Artigos%20-%20disserts%20-%20teses">https://www.dropbox.com/home/Artigos%20-%20disserts%20-%20teses</a></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2013-09-04 16:54:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12547511</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Curiosidades</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12547672</link>
         <description><![CDATA[<br>Numa página da Wikipedia,&nbsp;<a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Imigra%C3%A7%C3%A3o_polonesa_no_Brasil">http://pt.wikipedia.org/wiki/Imigra%C3%A7%C3%A3o_polonesa_no_Brasil</a>, uma relação de 'famosos' polono-brasileiros, com links para respectivas páginas com informações. Dentre eles encontram-se:<ul><li>&nbsp;Samuel Klein (judeu Polônes naturalizado brasileiro);</li><li>Alexandre Herchcovitch (brasileiro descendente de judeus imigrados da Polônia);</li><li>Paulo Leminski;</li><li>Jaime Lerner (brasileiro descendente de judeus imigrados da Polônia);</li><li>Dan Stulbach (brasileiro descendente de judeus imigrados da Polônia);</li><li>Ricardo Lewandowski;</li><li>Acir Gurgacz;</li><li>Thaís Pacholek;</li><li>Glenda Kozlowski;</li><li>Jorge Miguel Samek;</li><li>Francisco Lachowski;</li><li>Teori Zavascki.<br></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2013-09-04 16:57:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12547672</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Livros</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12547914</link>
         <description><![CDATA[<br><p>Livro sobre o humor do imigrante polonês: &nbsp;<br></p><ul><li><b>A Banda Polaca</b> – Humor do Imigrante no Brasil Meridional', de Dante Mendonça com ilustrações de Márcia Széliga (Novo Século, 148 pp.);</li></ul><ul><li><b>O outro lado polonês</b> (este pode me render um tiro na testa por parte dos descendentes mais 'apegados'...; mas é importante mergulhar na história e entender melhor o catolicismo polonês e o forte antessemitismo em&nbsp;algumas regiões da Polônia);</li></ul><ul><li><b>O PROGROM ESQUECIDO</b> (Detalhes sobre o que está sendo chamado de 'O pogrom esquecido' encontram-se na obra: Gross, Jan Tomasz;<br></li></ul><ul><li>'<b>Vizinhos: aniquilação da comunidade judaica de 'Jedwabne'</b> - lançada em 2000 na Polônia e nos Estados 
Unidos, e no resto da Europa em 2001.</li></ul><br>&nbsp;Jan Tomasz Gross é historiador e sociólogo de origem polonesa, além de especialista em Segunda Guerra&nbsp;Mundial; mora nos EEUU desde 1968 e leciona na Universidade de Nova York.

Procurei o título em português na Livraria Cultura, mas apareceu de tudo, menos o progrom...<br><br><p>Para quem lê inglês, tem o publicado nos 
EEUU):</p><p><a href="http://www.livrariacultura.com.br/scripts/resenha/resenha.asp?nitem=857587&amp;sid=13719024515319481037586646E">http://www.livrariacultura.com.br/scripts/resenha/resenha.asp?nitem=857587&amp;sid=13719024515319481037586646E</a> <br></p><p>Para quem lê espanhol, tem o publicado na Espanha: <a href="http://www.livrariacultura.com.br/scripts/resenha/resenha.asp?"><br></a></p><p><a href="http://www.livrariacultura.com.br/scripts/resenha/resenha.asp?">http://www.livrariacultura.com.br/script/resenha/resenha.asp?nitem_1639004&amp;sid=13719024515319481037586646</a></p><p><a href="http://www.livrariacultura.com.br/scripts/resenha/resenha.asp?"><br></a></p><p>Por fim, o endereço web da Editora Rodycz &amp; Ordakowski Ltda. (sede na Rua Gen. Lima e Silva n. 1066, cj. 204), cujos objetivos, de acordo com seus estatutos sociais, são "a edição de livros, jornais e revistas, o&nbsp;assessoramento em assuntos literários, a representação e a intermediação de livros, jornais e revistas, por meio físico ou eletrônico", tudo diretamente relacionado à imigração, história e cultura polonesas no Brasil:</p><p><a href="http://www.roeditores.com.br/aEmpresa.htm">http://www.roeditores.com.br/aEmpresa.htm</a></p>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20130904/c4127086e0cfbc3fea3677e192d83823.gif" />
         <pubDate>2013-09-04 17:01:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12547914</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tallinn / Estônia</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12549275</link>
         <description><![CDATA[<p>Aqui nós apresentamos a cidade de Tallin na Estônia</p>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20130904/84d2c9b86eea7d96c35d0cd822461367.pps" />
         <pubDate>2013-09-04 17:16:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12549275</guid>
      </item>
      <item>
         <title>CURSOS DE VERÃO (julho-agosto)</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12550253</link>
         <description><![CDATA[<p><b><br></b></p><p>Aqui estão alguns cursos do idioma polonês oferecidos pelas universidades. Os cursos mais famosos são os cursos de verão, que ocorrem de julho a agosto. Eles não possuem limite de idade, podendo ser realizado por pessoas de 18 anos ou mais. Os links do curso de polonês oferecidos aqui foram enviados pelo Consulado polonês situado em Curitiba:<br><br></p><ul><li><b>Torun:</b><br></li></ul><a href="http://www.fil.umk.pl/skijpdo/kursy/ceny.html">        http://www.fil.umk.pl/skijpdo/kursy/ceny.html</a><ul><li><b>Cieszyn:</b></li></ul><a href="http://sjikp.us.edu.pl/kursy_k/letnia_szkola_jezyka.php">        http://sjikp.us.edu.pl/kursy_k/letnia_szkola_jezyka.php</a><ul><li><b>Wroclaw:&nbsp;</b></li></ul><a href="http://www.inpolish.edu.pl">         http://www.polish-world.pl/pl,txt,16,Kursy_letnie.html;</a><p><a href="http://www.inpolish.edu.pl">         http://www.cdo.comhttp://www.inpolish.edu.pl</a><a href="http://www.inpolish.edu.pl">;<br></a></p><a href="http://www.inpolish.edu.pl">         http://www.polonica.edu.pl/wyjazdowy_kurs_polskiego.html.</a><br><ul><li><b>Kurs internetowy:</b></li></ul>        <a href="http://www.inpolish.edu.pl">&nbsp;http://www.polonica.edu.pl/internetowy_kurs_polskiego.html</a><ul><li><b>Kraków:&nbsp;</b></li></ul><a href="http://www.kurspolskiego.pl/">        http://www.kurspolskiego.pl/</a><ul><li><b>Kraków (Uniwersytet Jagiellonski): </b><br></li></ul><a href="http://www.plschool.uj.edu.pl/szkola-letnia/oszkole">        http://www.plschool.uj.edu.pl/szkola-letnia/oszkole</a><ul><li><b>Gliwice: </b><br></li></ul><a href="http://www.polsl.pl/Jednostki/RJM1/Strony/">         http://www.polsl.pl/Jednostki/RJM1/Strony/LetniKursJ%C4%99zykaPolskiego.aspx</a><ul><li><b>Lublin:&nbsp;</b></li></ul><a href="http://www.cjkp.umcs.lublin.pl/index.php?page=lsjikp">         http://www.cjkp.umcs.lublin.pl/index.php?page=lsjikp</a><ul><li><b>Łódź:&nbsp;</b></li></ul><a href="http://www.polonus-lodz.com/home.html">         http://www.polonus-lodz.com/home.html</a>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2013-09-04 17:26:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12550253</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cinema</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12552663</link>
         <description><![CDATA[<br>A Polônia tem uma grande produção de filmes, penso que até mais que o Brasil. Durante o tempo em que fiquei lá, sempre tinha um ou mais filmes poloneses em cartaz no cinema. Eles fazem bastante comédias, mas, na minha humilde opinião, são com dramas que eles superam muitos outros países.

<a href="http://akademiapolskiegofilmu.pl/">http://akademiapolskiegofilmu.pl/</a><br><p><a href="http://edukacjafilmowa.pl/">http://edukacjafilmowa.pl/</a><br><a href="http://www.filmotekaszkolna.pl/">http://www.filmotekaszkolna.pl/</a><br><a href="http://www.filmpolski.pl/fp/">http://www.filmpolski.pl/fp/</a><br>
Muitos filmes poloneses estão disponíveis para baixar, basta usar Google pra encontrá-los.</p>]]></description>
         <enclosure url="http://akademiapolskiegofilmu.pl/" />
         <pubDate>2013-09-04 17:46:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12552663</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Intercâmbio para descendentes</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12552936</link>
         <description><![CDATA[<br><p>No site do consulado de Curitiba são fornecidas informações para descendentes estudarem na Polônia. A idade limite para entrada no programa é de 26 anos de idade, posto que somente são concedidos gratuitamente o curso do Ensino Médio e graduação nas universidades. Também são oferecidos cursos do idioma para que haja uma melhor convivência.<br></p><p><a href="http://www.kurytyba.msz.gov.pl/pt/informacoes_consulares/estudos_na_polonia/kurytyba_br_k_34">http://www.kurytyba.msz.gov.pl/pt/informacoes_consulares/estudos_na_polonia/kurytyba_br_k_34</a></p>]]></description>
         <enclosure url="http://www.kurytyba.msz.gov.pl/pt/informacoes_consulares/estudos_na_polonia/kurytyba_br_k_34" />
         <pubDate>2013-09-04 17:50:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12552936</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pesquisa genealógica</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12555255</link>
         <description><![CDATA[<br><p>Os que pesquisam sobre suas famílias no RS agora já contam com informatização na sala de pesquisa do APERS - Arquivo Público do Estado do Rio Grande do Sul:</p><p><a href="http://arquivopublicors.wordpress.com/2013/05/22/sala-de-pesquisa-provida-de-computadores/">http://arquivopublicors.wordpress.com/2013/05/22/sala-de-pesquisa-provida-de-computadores/</a><br><br>Aproveitando  o ensejo, fica o convite para se associarem à AAAP - Associação dos Amigos do Arquivo Público do Estado do Rio Grande do Sul. A ANUIDADE é de apenas R$ 50,00 e o associado pode usufruir de descontos significativos nas taxas das atividades (cursos, jornadas etc.), além de  poder compor chapas para a diretoria e trazer sua contribuição de modo mais efetivo para a organização de atividades que divulguem os serviços do Arquivo, entre outras:<br>
<a href="http://www.apers.rs.gov.br/portal/index.php?menu=socio">http://www.apers.rs.gov.br/portal/index.php?menu=socio</a><span><br></span></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2013-09-04 18:12:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12555255</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Consulado honorário Porto Alegre</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12560148</link>
         <description><![CDATA[<br><p>Houve na Sociedade Polônia de Porto Alegre a cerimônia de nomeação do cônsul honorário de Porto Alegre da Polônia Wilson Rodycz. No site em anexo estão as informações sobre endereço e alguns dos atendimentos a serem realizados no local.</p>]]></description>
         <enclosure url="http://wp.clicrbs.com.br/almanaquegaucho/2013/06/20/porto-alegre-ganha-novo-consulado/?topo=13,1,1,,,13" />
         <pubDate>2013-09-04 19:14:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12560148</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Filme &quot;O moinho e a cruz&quot;</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12561770</link>
         <description><![CDATA[<br><p>Achei o link para assistir online o filme e estou repassando a vocês. Espero que gostem. Para quem não sabe do que se trata o filme estou colocando anexo abaixo o trailer.</p><p><a href="https://www.mixturecloud.com/media/orIPEc">https://www.mixturecloud.com/media/orIPEc</a></p>]]></description>
         <enclosure url="http://www.youtube.com/watch?v=cg3HdpL1GXU" />
         <pubDate>2013-09-04 19:41:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12561770</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Música</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12562573</link>
         <description><![CDATA[<br><p>No Youtube encontrei uma cantora que ganhou um programa de TV e ela gravou um clipe. O nome dela é Ewelina Lisowska.</p>]]></description>
         <enclosure url="http://www.youtube.com/watch?v=MEdxTgvVZFk" />
         <pubDate>2013-09-04 19:56:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/12562573</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Wycinanki, arte polonesa em papel</title>
         <author>raeder_polska</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14183700</link>
         <description><![CDATA[<p><font><font class="">A origem do costume de manifestar arte em papel, na Polonia, tem duas versões: a primeira remonta a uma época em que poucas casas tinham Janelas de vidro e era preciso criar alguma engenhosidade para manter insetos e pequenos animais do lado de fora; a s</font><font class=""><font><font class="">egunda reza que a arte surgiu durante o rigoroso inverno polonês, com enfeites compensando as paredes </font></font></font></font><font class="" style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; line-height: inherit;"><font><font class="">frias e sem pintura das casas pobres. </font></font></font></p><p><font class="" style="font-family: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; line-height: inherit;"><font><font class=""><br></font></font></font></p>]]></description>
         <enclosure url="http://www.polonesesnobrasil.com.br/jornal/polska_brazylli%2037.pdf" />
         <pubDate>2013-10-03 02:10:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14183700</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Hino da Polônia</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14654856</link>
         <description><![CDATA[<br><p>No anexo, letra (polonês e português), link para o áudio e algumas informações sobre o Hino da Polônia. O arquivo foi postado no Yahoo Groups (Poloneses) pelo meu caríssimo amigo Gilberto Magroski.</p><p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=tbyb5E7RwzE">http://www.youtube.com/watch?v=tbyb5E7RwzE</a></p>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20131012/6cb2cb570a0ea948f3da945aed0a2346.doc" />
         <pubDate>2013-10-12 14:09:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14654856</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gramática Polonesa</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14654899</link>
         <description><![CDATA[<p>Segue, em PDF, uma antiga gramática básica polonesa (em português).</p>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20131012/c5bfd941de360a6a03a1c0feec86810f.pdf" />
         <pubDate>2013-10-12 14:13:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14654899</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tradições Polonesas</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14654919</link>
         <description><![CDATA[<p>Também postado por meu amigo Magroski no grupo Poloneses, um artigo sobre algumas tradições polonesas.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20131012/66993686fea9635ac6a3c652410846a7.doc" />
         <pubDate>2013-10-12 14:15:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14654919</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sopa de cogumelos</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14655017</link>
         <description><![CDATA[<br><p>Acho que pra fazer no NOSSO Natal brasileiro não dá (sopa, com o calor de dezembro, eu não consigo nem pensar), mas já fica a ideia para o nosso próximo inverno:<br>
</p><p>Sopa de Natal de cogumelos</p>
<p>50-70g
 de cogumelos secos, lavados em água fria, cobertos com água morna. Cozinhamos em fogo baixo em panela tampada. Quando os cogumelos se tornarem macios, acrescentamos legumes (cenoura, cheiro verde e cebola) bem como 10 sementes de pimenta preta e cozinhamos por mais 25-30min. Em  seguida peneiramos a sopa em peneira grossa (pode-se adicionar um pouco  de suco de limão). Adicionamos os cogumelos cortados em fatias finas e adicionamos creme de leite. Servimos com macarrão cozido separadamente, em formato de quadradinhos ou estrelas.</p>]]></description>
         <enclosure url="http://www.consuladopoloniasp.org.br/publicar/view-eve.php?id=588" />
         <pubDate>2013-10-12 14:26:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14655017</guid>
      </item>
      <item>
         <title>POMIDOROWE LEKARSTWO NA RAKA</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14655121</link>
         <description><![CDATA[<br><p>Pomidory to nie tylko popularny składnik potraw, ale także prawdziwa bomba witaminowa Po pomidory sięgamy chętnie - są smaczne, ale także bogate w składniki niezbędne dla naszego zdrowia. Spokojnie mogą jeść je osoby na  diecie - 100 gramów pomidora to około 30 kcal. Ponadto pomidory są bogate w składniki odżywcze - zawierają duże ilości witamin A, B , C, E, PP i K, potas, żelazo, wapń i magnez. Zawierają też mangan, miedź, kobalt i brom, który ma działanie uspokajające.
W pomidorach znajdziemy także nienasycone kwasy tłuszczowe, które obniżają poziom cholesterolu we krwi, oraz likopen, który chroni przed artretyzmem, chorobami serca, a nawet rakiem, w szczególności prostaty. Leczniczą wartość pomidorów wykorzystali naukowcy z Wielkiej Brytanii, którzy w roku 2008 wyhodowali fioletowe pomidory - wzmocnili antyrakowe działanie tych warzyw dodając antocyjanin (barwnik obecny w jeżynach czy aronii - stąd barwa), który hamuje procesy powstawania nowotworów. Przeprowadzono odpowiednie badania na myszach i faktycznie -  gryzonie karmione fioletowymi pomidorami były bardziej odporne na zachorowania.
W 2008 roku brytyjscy naukowcy udowodnili, że spożywanie pomidorów może spowolnić proces starzenia się skóry oraz przyspieszyć gojenie ran,  np. po oparzeniach. Odpowiada za to także likopen, którego przyswajalność zwiększa się poprzez gotowanie, duszenie lub pieczenie pomidorów.
Brytyjczycy udowodnili również, że spożywanie dużych ilości pomidorów i jabłek ułatwia oddychanie i pozwala uniknąć chorób płuc. Dobroczynny wpływ na płuca mają antyoksydanty - obecne zarówno w pomidorach, jak i jabłkach. Pomidory były przedmiotem różnych eksperymentów, nie tylko związanych z ich dobroczynnym działaniem. W kwietniu w Wielkiej Brytanii pojawiły się w sklepach "nieprzemakalne" pomidory wyhodowane przez holenderskich naukowców z przedsiębiorstwa ogrodniczego Nunhems. Są owalne i mają mocno zbity miąższ, dzięki czemu podczas krojenia nie tracą tyle wody, co zwykłe pomidory, a sok nie wycieka na kanapkę czy do sałatki. Za tak udoskonalone pomidory musielibyśmy obecnie zapłacić ok. 5 zł za sztukę, nie są jednak dostępne w polskich warzywniakach.
Pomidory były wśród roślin, które Chińska Akademia Nauk w 2006 roku  wysłała na orbitę. Naukowcy wysłali dwa tysiące nasion, aby wykiełkowały w kosmosie. Kiedy wróciły na Ziemię, zasadzono je i 
obserwowano efekty - okazało się, że rośliny kiełkujące w kosmosie są znacznie większe i bogatsze w witaminy od ziemskich warzyw. "Kosmiczne" pomidory ważyły do 10 kg, najprawdopodobniej dzięki promieniowaniu kosmicznemu i mikrograwitacji.
Pomidory robią karierę nie tylko w świecie kulinariów. Mogą być remedium na niektóre dolegliwości, a nawet możemy traktować je jako kosmetyk lub lek na... kaca. W Mongolii, do soku pomidorowego podawanego  dzień po, dodaje się... marynowane oczy owcy. Nie próbowaliśmy, więc nie polecamy!
<b>Chcesz długo cieszyć się zdrowiem i urodą? Jedz pomidory! I przyzwyczaj się do fioletowej zupy pomidorowej</b></p>]]></description>
         <enclosure url="http://smaker.pl/temat-specjalny-pomidory%2c26.html" />
         <pubDate>2013-10-12 14:35:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14655121</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ainda sobre a pesquisa genealógica</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14741071</link>
         <description><![CDATA[<p>Segue, abaixo, o link para o Yahoo! Grupos. Basta digitar 'Poloneses' na busca para encontrar o grupo. É preciso ter uma conta no Yahoo para pedir ingresso no grupo (mesmo que use um outro e-mail para 
receber notificações do grupo - eu, por exemplo, uso meu gmail).
<br><a href="http://br.groups.yahoo.com/">http://br.groups.yahoo.com/</a><br><br>IMPORTANTE:</p><p>
Ao pedir ingresso no grupo, é essencial dar todas as informações que possuir (mesmo que seja quase nada, como foi meu caso), a começar por todos os sobrenomes poloneses de família (eu procurei pelo Przybylski do meu biso e pelo Owsinski da minha bisa, de solteira, mais o ano aproximado de chegada - eu sabia que entraram pelo Rio de Janeiro); se souber de que região vieram os imigrantes e em que época/ano, também facilitará muito a pesquisa; claro que se souber o nome do vapor ou a data de entrada do imigrante e por qual porto, vai ser açúcar no mel...</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2013-10-15 01:17:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14741071</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ainda sobre os estudos na Polônia</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14858530</link>
         <description><![CDATA[<p>A sociedade polonesa de Porto Alegre divulgou a pedido do consulado sobre os cursos de graduação que estão sendo oferecidos na Polônia. Foi disponibilizado um guia de cursos, em inglês, na página que pode ser consultado</p>]]></description>
         <enclosure url="http://www.poloniapoa.org/imagens/editor/estudos_na_polonia.pdf" />
         <pubDate>2013-10-16 17:25:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14858530</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Biblioteca</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14858929</link>
         <description><![CDATA[<p>A Sociedade Polônia detém um acervo de livros e periódicos em polonês para consulta. Está sendo catalogado utilização pública, sendo assim, teremos que aguardar momentaneamente o acesso.</p>]]></description>
         <enclosure url="http://www.poloniapoa.org/biblioteca.php" />
         <pubDate>2013-10-16 17:29:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/14858929</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Apostila para aprender polonês</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/17369649</link>
         <description><![CDATA[<blockquote style="margin: 0 0 0 40px; border: none; padding: 0px;"><blockquote style="margin: 0 0 0 40px; border: none; padding: 0px;"><blockquote style="margin: 0 0 0 40px; border: none; padding: 0px;"></blockquote></blockquote></blockquote><p><span style="font-size: 13px;">No site lingua trek eu achei uma apostila de&nbsp;</span><span style="font-size: 13px;">inglês/polonês para quem é autodidata. Espero que&nbsp;</span><span style="font-size: 13px;">ajude a sanar algumas dúvidas existentes.</span></p>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20131126/e47b5ae143c74d3e9a8fac225b2a23e3.pdf" />
         <pubDate>2013-11-26 00:08:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/17369649</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Músicas infantis polonesas</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/17369854</link>
         <description><![CDATA[<p>Aqui estão as músicas enviadas pelo Professor para que tenhamos mais contato com o idioma.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.dropbox.com/sh/torwmsi1dadm7ug/8r0UCEzYws" />
         <pubDate>2013-11-26 00:14:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/17369854</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Frases básicas</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/17369897</link>
         <description><![CDATA[<p>Adiciono aqui algumas figuras que mostram algumas palavras e frases básicas em polonês</p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.dropbox.com/sh/31eb692ffux9zri/Bek5ncgy3u" />
         <pubDate>2013-11-26 00:15:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/17369897</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Filme Wszystko co kocham</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/17473112</link>
         <description><![CDATA[<blockquote style="margin-right: 0px;" dir="ltr"><p>Um amigo meu indicou esse filme que, inclusive, foi indicado a uma premiação.</p></blockquote>]]></description>
         <enclosure url="http://www.youtube.com/watch?v=i19B5gIH9MI" />
         <pubDate>2013-11-27 15:25:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/17473112</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Apps para aprender polonês</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/18769448</link>
         <description><![CDATA[<p>Aqui estão alguns apps que separei para aprender polonês:</p>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20131231/983e72cf4fb5f6bb11fc91a1d77489b1.pdf" />
         <pubDate>2013-12-31 17:21:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/18769448</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Filmes Studio Clio</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/19915131</link>
         <description><![CDATA[<p>Bem, conforme prometido, segue os links de acesso aos filmes que vimos no Studio Clio. </p><p><br>File 1:<br>File Name: Animowana historia Polski.avi<br>File Size: 133.7 MB<br>Download Link:&nbsp;<a href="http://www.sendspace.com/file/c89cyx" target="_blank"><u>http://www.sendspace.</u>com/file/c89cyx</a><br><br>File 2:<br>File Name: The.Cathedral_Katedra.Tomek_Baginski.2002.HQ.DivX5.microbioz.avi<br>File Size: 121.7 MB<br>Download Link:&nbsp;<a href="http://www.sendspace.com/file/uulof3" target="_blank"><u>http://www.sendspace.</u>com/file/uulof3</a></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2014-01-26 14:12:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/19915131</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Números em polonês</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/31428454</link>
         <description><![CDATA[<blockquote><p>Aqui está um vídeo do youtube para ajudar a aprender como falar os números em polonês.<br></p></blockquote>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=C32vhzakc0Q" />
         <pubDate>2014-08-12 22:23:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/31428454</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Alfabeto</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/31428524</link>
         <description><![CDATA[<p>Aqui é apresentado o alfabeto e algumas palavras para agregar ao vocabulário:</p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=20pDtDSqT3Y#t=17" />
         <pubDate>2014-08-12 22:26:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/31428524</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Livro para aprender polonês</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/31913010</link>
         <description><![CDATA[<p>Aqui tem um link da universidade de Pittsburgh contendo um livro para o ensino do polonês. <br></p><p>Além disso encontreis mais estes aqui: <br></p><p><a href="http://www.fsi-language-courses.org/Courses/Polish/FAST/FSI%20-%20Polish%20FAST.pdf">http://www.fsi-language-courses.org/Courses/Polish/FAST/FSI%20-%20Polish%20FAST.pdf</a></p><p><a href="http://seelrc.org:8080/grammar/pdf/compgrammar_polish.pdf">http://seelrc.org:8080/grammar/pdf/compgrammar_polish.pdf</a></p>]]></description>
         <enclosure url="http://polish.slavic.pitt.edu/" />
         <pubDate>2014-08-21 13:24:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/31913010</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jogos</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/31913750</link>
         <description><![CDATA[<p>Neste site eu achei jogos para aprender e memorizar melhor o vocabulário. Espero que seja de grande ajuda.</p><p><a href="http://www.digitaldialects.com/Polish.htm">http://www.digitaldialects.com/Polish.htm</a></p>]]></description>
         <enclosure url="http://www.cram.com/flashcards/games/polski-opis-wygladu-slownictwo-3700105" />
         <pubDate>2014-08-21 13:33:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/31913750</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Polonês para crianças</title>
         <author>carols_san</author>
         <link>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/31921875</link>
         <description><![CDATA[<br><p>Site super interessante com diversos links para aprender o idioma e aprender mais e mais.</p><p>http://www.digitaldialects.com/Polish.htm</p>]]></description>
         <enclosure url="http://www.pimsleurapproach.com/resources/polish/useful-links/teach-kids-polish/" />
         <pubDate>2014-08-21 14:43:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carols_san/polonespoa/wish/31921875</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
