<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>통일어 사전 만들기(3학년 2반) by 서정원</title>
      <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk</link>
      <description>1. 내가 고른 주제에 맞는 단어를 북한정보포털(https://nkinfo.unikorea.go.kr/nkp/word/nkword.do?menuId=SK_NK_LANG) 에서 5개 찾아요. 2. 남과 북의 단어를 배열하고 통일어를 만들고 그 이유를 3줄 이상 씁니다.</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2025-07-06 23:41:51 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-08-17 13:14:24 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>주제 - 요리</title>
         <author>jwseopooh</author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3511693869</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>도넛(남한) - 가락지빵(북한)</p></li></ol><p> -&gt; 통일어 - 구멍빵</p><p>-&gt; 이유 - </p>]]></description>
         <enclosure url="https://images.unsplash.com/photo-1466637574441-749b8f19452f?crop=entropy&amp;cs=srgb&amp;fm=jpg&amp;ixid=M3w3ODI2fDB8MXxzZWFyY2h8MXx8JUVDJUEzJUJDJUVDJUEwJTlDJTIwLSUyMCVFQyU5QSU5NCVFQiVBNiVBQ3xrb3wxfHx8fDE3MTk4OTQxOTF8MA&amp;ixlib=rb-4.0.3&amp;q=85" />
         <pubDate>2025-07-06 23:41:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3511693869</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30221 전보경  주제-음식</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515318563</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>남한-도넛   북한-가락지빵</p><p>통일어-구멍뚤린 빵</p><p>이유: 모양을 확실하게 나타내고 </p><p>이름이 상상이 쉽게 된다</p></li><li><p>남한-누룽지   북한- 가마치</p><p>통일어-가마룽지</p><p>이유:전통적인 의미와 맛있는 바삭한</p><p>느낌을 강조하며 한국의 문화를 표현한</p></li><li><p>남한-핫도그   북한-소시지빵</p><p>통일어-고기빵</p><p>이유:고기빵은 간결하고 말하기 쉬움 그리고</p><p>남북한 모두 이해하기 쉬운 언어로 바꾸었기 때문에</p><p>북한에서 실제로 사용하는 단어를 써서 북한사람도 말하기 쉽다.</p><p><br/></p></li><li><p>남한-짬뽕   북한-해물국수</p><p>통일어-얼큰해물국수</p><p>:얼큰은 남북 모두에게 익숙한표현이고</p><p>해물국수는 들어가는 재료를 직관적으로 표현</p><p><br/></p></li><li><p>남한-라면   북한-봉지국수</p><p>통일어-즉석면</p><p>이유:뜻을 명확하게 나타낸다</p><p>남북한 모두 편하게 쓸수있다</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://get.pxhere.com/photo/sweet-food-breakfast-baking-dessert-pastry-doughnut-fun-sugar-icing-donuts-sweetness-baked-goods-flavor-snack-food-cookies-and-crackers-1017097.jpg" />
         <pubDate>2025-07-10 01:11:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515318563</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30222 전태영 주제-물건</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515333633</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>남한-노트북, 북한-휴대용 전자기기, 통일어-휴대용 컴퓨터</p><p>이유- 간결하고 이해하기 쉽다. 그리고 기능과 특징을 명확하게 표현하는 것 같고 외래어 대신 순우리말이다 남북한 모두 쉽게 이해 가능</p></li><li><p>남한-TV, 북한-텔레비죤수상기, 통일어- 텔레비전, 이유-국제적으로도 널리 쓰이고, 남북 모두 어느 정도 인지도가 있고</p><p>텔레비죤수상기보다는 간단하고 친숙함</p></li><li><p>남한-게임기, 북한-오락기, 통일어- 놀이기  이유- 게임기랑 오락기는 놀이기로 통일어로 하면 그 단어를 들으면 쉽게 알아들을 수 있다</p></li><li><p>4.남한- 반팔티셔츠, 북한-반소매 웃옷,통일어-반소매옷  이유-소매는 남북 모두 사용하는 고유어이므로 자연스럽고 이질감 없음</p><p>5.남한-청바지, 북한-가바이바지, 통일어- 청바지 이유-기바이는 일본어 유래 표현이라 통일어로는 부적절할 수 있음</p><p><br/></p><p><br/></p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://elvis.padletcdn.com/1/fetch/e_in/pixabay.com/get/gd3856c4a04c74dec3a56f8a644bb212316e99ee981af03d42219386afd89b7db51afde3768fa0dfc4023653923a4beb2.jpg" />
         <pubDate>2025-07-10 01:20:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515333633</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30203 김채린 놀이</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515344580</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>공기 놀이(남)-땅콩놀이(북)</p><p>-알놀이</p><p>-알은 공기알과 땅콩을 모두 연상시키기 때문에 알놀이가 </p><p> 좋다고 생각한다 또 알놀이는 남북한 모두에게 친숙하고 이해하기 쉬운 표현으로, 소통의 장벽을 낮출 수 있다.</p></li><li><p>윷놀이(남)-윷감놀이(북)</p><p>-말윷놀이</p><p>-말과 윷을 모두 포함해 무슨 놀이인지 확실히 알수 있기 </p><p> 떄문에 말윷놀이가 좋다고 생각한다 또 단어가 간결하면서도 포괄적이어서 모두가 쉽게 받아들이고 소통할 수 있는 명칭이라고 생각한다.</p></li><li><p>제기차기(남)-차기놀이(북)</p><p>-높차기놀이</p><p>-높이 차기라는 뜻으로 어떻게 놀이를 하는지 무슨 </p><p> 놀이인지 예상할수 있기 때문에 높차기 놀이가 좋다고 </p><p> 생각한다 또 남북 모두 쉽게 이해할 수 있는 표현인것 같다</p></li><li><p>구슬치기(남)-구슬놀이(북)</p><p>-동글놀이</p><p>-구슬이 동글동글하기 때문에 구슬의 모습을 연상시킬수 있고 동글놀이가 귀엽고 친근감을 줘서 동글놀이가 좋다고 </p><p>생각한다 또 직관적으로 표현해 남북 모두 쉽게 공감할 수 </p><p>있다</p></li><li><p>땅따먹기(남)-사방치기(북)</p><p>-사방놀이</p><p>-사방이라는 단어를 사용해 넓은 땅을 먹어야한다는걸 알수 있고 치기보다 놀이가 좀더 부드럽고 어린아이들과 맞는거 같아 사방놀이라고 하였다</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4103165409/e8a34fc8484f24a4aa9404c363d524a0/_____2025_07_10_102504.png" />
         <pubDate>2025-07-10 01:25:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515344580</guid>
      </item>
      <item>
         <title>주제 - 야구 30216 유승민</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515345255</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>투수 (남한) - 넣는사람 (북한)</p><p>통일어 - 투창수</p><p>이유 - 투창수라는 단어는 던질 투, 창은 창처럼 날카롭게 던져서 창, 수는 사람을 의미하므로 투창수는 투수와 넣는사람의 통일어로 쓰여도 좋을것같다.</p></li><li><p>포수 (남한) - 자리지기 (북한)</p><p>통일어 - 공잡이</p><p>포수는 투수가 던지는 공을 잡는 역할이므로, '공잡이' 라는 단어는 포수와 자리지기의 통일어로 쓰여도 좋을것같다고 생각했다.</p></li><li><p>번트 (남한) - 살짝치기 (북한)</p><p>통일어 - 갖다대기</p><p>이유 - 번트는 공에 배트를 스윙하는것이 아닌, 갖다대서 짧은 내야땅볼을 유도하는 방법이므로, 살짝치기와 번트의 통일어로 적합하다.</p></li><li><p>내야수 (남한) - 안마당지기 (북한)</p><p>통일어 - 내야지킴이</p><p>이유 - 내야수와 안마당지기는 야구에서 내야를 지키는 임무를 가졌고, 내야에서 공이 빠져나가면 안돼므로 내야에서 공을 지킨다는 의미로 '내야지킴이' 라는 통일어를 쓰면 좋을것같다.</p></li><li><p>주자 (남한) - 진격수 (북한)</p><p>통일어 - 뜀꾼</p><p>이유 - 야구에서 주자는 홈을 향해 달려야한다. 진격수도 같은 의미를 가졌으므로 '뜀꾼' 이라는 단어는 주자와 진격수를 모두 의미하는 통일어로써 적합한다고 생각한다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4103171310/85690a81cde4c4550e0c9746608708e0/___.jpg" />
         <pubDate>2025-07-10 01:26:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515345255</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30214 남현석 축구</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515350252</link>
         <description><![CDATA[<p>1.페널티킥 -벌차기</p><p>운명차기를 통일어로 선정하였다. 왜냐하면 운명차기가 페널티킥의 뜻과 매우 잘맞는다고 생각했다. 운명을 바꿀수있다는 느낌도 들어 선정하였다</p><p><br></p><p>2.트래핑-멈추기</p><p>눌림기를 통일어로 선정했다.왜냐하면 트래핑은 공을 멈추는 기술이기 떄문에  공을 눌러 멈추게한다는 느낌이 강해 눌림기로 선정하였다.</p><p><br></p><p>3.헤딩- 머리받기</p><p>두통슛를 통일어로 선정했다. 왜냐하면 헤딩도 머리로 받는 기술이고 머리가 매우 아프기 떄문에  두통슛이 매우 잘어우ㅠㄹ린다고 생각했다.</p><p><br></p><p>4.슛-차넣기</p><p>쏨을 통일어로 선정했다. 왜냐하면 임팩트 있고 외래어도 아니므로 북한과 남한 모두 잘 사용할수 있는 용어같다.</p><p><br></p><p>5.골문-축구문</p><p>승문을 통일어로 선정했다 승문은 승리의 문이라는 뜻이며 </p><p>골을 넣어 승리를 쟁취한다는 느낌이 강해 승문을 통일어로 선정했다</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4103230461/ce88f42ab0e861f1fd7f519bfb8f124c/know_3.png" />
         <pubDate>2025-07-10 01:28:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515350252</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30219 이동혁</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515355977</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>라면(남한) - 즉석 국수(북한)</p></li></ol><p>       통일어 - 즉석라면</p><p>        이유 - 이름북한은 ‘라면’ 대신 ‘즉석 국수’라고 해서, 둘이 잘 통  하는 ‘즉석라면’으로 부르면 모두 이해하기 좋다</p><ol start="2"><li><p>김밥(남한) - 말이밥(북한) 통일어 - 김밥말이 이유 - 북한과 남한 각각 익숙한 단어를 합쳐 누구나 쉽게 이해할 수 있도록 하기 위해서입니다.</p></li><li><p> 찐빵(남한) - 찐만두(북한) 통일어 - 찐속빵 이유 - 남한 ‘찐빵’과 북한 ‘찐만두’를 모두 아우르고, 누구나 쉽게 이해할 수 있어서 ‘찐속빵’으로 정했습니다 </p></li><li><p>떡볶이(남한) - 떡요리(북한) 통일어 - 양념떡볶이 이유 - 남한 ‘떡볶이’와 북한 ‘떡조림’ 모두 양념이 들어간 떡 요리라서 ‘양념떡볶이’가 두 지역에서 이해하기 쉽기 때문입니다.</p></li><li><p>된장찌개(남한) - 장국(북한) 통일어 - 장찌개 이유 - 북한에서 된장을 ‘장’이라 부르고 남한에서는 ‘찌개’라는 이름을 쓰기 때문에, 두 단어를 합친 ‘장찌개’가 모두에게 친숙해서 통일어로 적합합니다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://live.staticflickr.com/65535/48124731327_70c98ecd62_b.jpg" />
         <pubDate>2025-07-10 01:32:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515355977</guid>
      </item>
      <item>
         <title>주제 (여름!!!!) 30205 박희은 </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515358265</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>아이스크림(남한)- 얼음과자(북한)</p></li></ol><p>    -&gt; 통일어- 청량막대!!</p><p>    -&gt; 요즘같은 무더운 여름에 다들 아이스크림을 많이 찾는데 아이스크림을 시원하고 달달한 느낌을 주기 위해서 청량이라는 단어를 썼다.</p><ol start="2"><li><p>셔벗(남한)- 과일얼음(북한) </p><p>-&gt; 통일어- 포슬쫀</p><p>-&gt; 셔벗은 처음에 딱 받았을때는 질감이 포슬포슬 하고 부드러워 보이지만 섞으면 섞을수록 쫀쫀해지기 때문에.</p></li><li><p>폭염(남한)- 무더위(북한) </p><p>-&gt; 통일어- 더폭 </p><p>-&gt; 폭염을 북한말로 하면 '무더위' 라고 표현하는데 그거를 따서 무더위가 폭발한다 라는 듯의 줄임말로 하였다.</p></li><li><p>여름방학(남한)- 여름휴가(북한) </p><p>-&gt; 통일어- 음(름)피 </p><p>-&gt; 정말 더운여름에는 아무것도 하기 싫고 시원한 곳으로 대피하고 싶기 때문에 여름을 대피하다 라고 해서 음피 라고 지엇다.</p></li><li><p>선풍기(남한)- 바람개비(북한) </p><p>-&gt; 통일어- 썸풍</p><p>-&gt; 여름은 영어로 summer(썸멀) 이라고 부르기 때문에 여름 바람이라고 해서 썸풍이라고 지엇다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4103183025/4b1fb911cda8acce346fa767238f73c5/_____2025_07_10_101125.png" />
         <pubDate>2025-07-10 01:33:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515358265</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30212 한지윤 주제: 음식</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515358551</link>
         <description><![CDATA[<p>1.주스(남한) - 단물(북한)</p><p>-&gt;통일어 - 과즙액<br>왜냐하면 과즙액은 과일에서 나온 즙이라는 뜻이라서 주스도 되고 단물도 다 포함할 수 있다<br>그리고 둘 다 과일 맛이니까 하나로 묶기에 딱 맞는 말인 것 같다</p><p>2.설탕(남한) - 사탕가루(북한)</p><p>-&gt;통일어 - 설탕분<br>왜냐하면 둘 다 달고 가루 모양이라서 ‘분’이라는 말을 사용할 수 있다. 그래서 설탕분이라고 하면 설탕이랑 사탕가루를 한꺼번에 말할 수 있어서 편할 것 같다</p><p>3.우유(남한) - 소젖(북한)</p><p>-&gt;통일어 - 젖<br>왜냐하면 소젖이 원래 젖이고, 우리가 마시는 우유도 결국 소젖에서 나온 거니까 둘 다 포함할 수 있다.</p><p>4.토마토케첩(남한) - 도마도장(북한)</p><p>-&gt;통일어 - 토마토소스<br>왜냐하면 둘 다 토마토를 주재료로 해서 만든 소스라서 ‘토마토소스’라고 하면 둘 다 포함할 수 있기 떄문이다. <br>그리고 케첩도 소스고 도마도장도 소스니까, 이렇게 부르면 헷갈리지 않고 편할 것 같다</p><p>5.마요네즈(남한) - 닭알기름장(북한)</p><p>-&gt;통일어 - 토닭소스<br>왜냐하면 토마토케첩과 닭알기름장이 섞인 느낌을 살리기 위해 각각의 중요한 단어 ‘토마토’와 ‘닭’을 합쳤다 그래서 간단하고 기억하기 좋은 이름이 된다</p>]]></description>
         <enclosure url="https://elvis.padletcdn.com/1/fetch/e_in/pixabay.com/get/gfa17316be0d4515f54b5da0c4ff6f88fb1f1a492475280178f7626925f2eb9a442279b02da6fa5148f4e0e14dae68f1c.jpg" />
         <pubDate>2025-07-10 01:33:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515358551</guid>
      </item>
      <item>
         <title>주제 요리 (30225 조한음)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515358667</link>
         <description><![CDATA[<p>(1)-(남한 어묵) (북한 고기떡)</p><p>통일어( 어떡) </p><p>이유: 물고기 어를 따가주고 어를 지었고</p><p>떡은 편하게 말할 수 있어서 떡을 했다</p><p><br></p><p>(2)-남한 라면 (즉석 국수)</p><p>통일어(즉석면}</p><p>이유; 면은 중립적이면서 공통적인 단어라 면이라 헀고 즉석은 어떤 상황에도 간편하게  먹을 수 있다고 해서 즉석면이라 했다</p><p><br></p><p>(3)- 남한 부침개 (북한 지짐)</p><p>통일어(전)</p><p>이유; 북한 남만 둘 다 익숙하게 쓰니까 선정하였다</p><p><br></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://elvis.padletcdn.com/1/fetch/e_in/pixabay.com/get/g7b30b5860416a6b7bf8594cbf6bacb1c0fde572f1d2d88dc08b73de04509f3ac0b72aa116c6c022af209d118567bfa31.jpg" />
         <pubDate>2025-07-10 01:34:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515358667</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30211 최지우 주제- 꽃</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515360213</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>북한- 울타리꽃 남한- 개나리</p><p>통일어- 황금꽃</p><p>이유: 개나리의 색깔이 노란색이기 때문에 처음엔 노란꽃이라 하고 싶었으나 노란색 보다는 황금색이 북한 말에 어울리는 것 같아서 골랐다</p></li><li><p>북한- 아편꽃 남한- 양귀비</p><p>통일어- 아편귀비</p><p>이유- 북한 말과 남한 말을 적절히 섞어 부르는 것이 서로에게 최대한으로 편리하기 때문에</p></li><li><p>북한- 애기참꽃 남한- 기생꽃</p><p>통일어- 참별꽃</p><p>이유: 기생꽃의 생김새가 별모양이라 영어로도 아크틱 스타 플라워(arctic starflower)라고 불리우기에 별꽃이라 하고 싶었지만 너무 흔한 것 같아 기생은 어여쁘니 참하다의 참을 넣어 참별꽃으로 했다</p></li><li><p>북한- 초롱진달래 남한- 등대꽃</p><p>통일어- 반딧꽃</p><p>이유: 등대꽃이라는 이름이 지어진 이유가 밤에는 나무 전체가 환하게 보여져 등대같기 때문에 지어졌다고 해서 마치 반딧불이 같다는 생각이 들었기 때문에 </p></li><li><p>북한- 불꽃 남한-깨꽃</p><p>통일어- 홍초</p><p>이유: 깨꽃이 매우 빨간 색이라 붉은 홍과 풀 초를 조합해 홍초라고 지었다</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://www.picturethisai.com/image-handle/website_cmsname/image/1080/153925838314668047.jpeg?x-oss-process=image/format,webp/resize,s_300&amp;v=1.0" />
         <pubDate>2025-07-10 01:34:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515360213</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30204 나한나 주제 - 물건</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515365178</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>선글라스(남한) | 검은빛보안경(북한)</p><ul><li><p>통일어 -&gt; 검은글라스</p></li><li><p>이유 : 선글라스는 자외선에서 눈을 보호하는 검은색 안경이기 때문에 검은글라스라고 통일어를 정했다</p></li></ul></li><li><p>원피스(남한) | 외동옷(북한)</p><ul><li><p>통일어 -&gt; 찰랑긴옷</p></li><li><p>이유 : 원피스는 찰랑거리고 긴옷이기에 우리말로 풀어서 찰랑긴옷이라고 통일어를 정했다</p></li></ul></li><li><p>구두(남한) | 가죽신(북한)</p><ul><li><p>통일어 -&gt; 가죽굽신</p></li><li><p>이유 : 구두는 굽이 있고 가죽으로 만들어졌기에 가죽으로 만든 굽이 있는 신발이라 가죽굽신이라 통일어를 정했다</p></li></ul></li><li><p>모자(남한) | 머리쓰개(북한)</p><ul><li><p>통일어 -&gt; 모쓰개</p></li><li><p>이유 : 모자는 머리에 쓰는 것 이기에 머리카락 모 와 쓰는 것인 쓰개를 합서 모쓰개라고 통일어를 정했다</p></li></ul></li><li><p>크레파스(남한) | 색분필(북한)</p><ul><li><p>통일어 -&gt; 색크레용</p></li><li><p>이유 : 남한과 북한이 서로 거부감이 들지 않을 수 있고 색이있는 크레용이기에 두개를 합쳐 색크레용이라 통일어를 정했다</p></li></ul></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://publicdomainvectors.org/photos/tag-sale.png" />
         <pubDate>2025-07-10 01:37:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515365178</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30223정하랑 주제-동물</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515367258</link>
         <description><![CDATA[<p>남한어:해달-&gt;북한어:바다수달 공통통일어:수달</p><p>이유-&gt;남한에서는 수달을 볼때 해달보다는 수달이라는 말을 자주사용하고 북한도 바다수달 수달이라는 명칭을 사용하기 때문에 수달이라고 명칭을 정하는게 좋을꺼 같다</p><p>————————————————</p><p>남한어:펭귄-&gt;북한어:펭귄새 공통어:펭귄</p><p>이유-&gt;남한어서는 펭귄새보다 펭귄이라는 말을 자주사용하는데 북한은 원래 펭귄이 표준어 인데 글을쓰거나 말을 할때는 펭귄새라고 말을 해서 원래 표준어인 펭귄을 사용하면 좋을꺼 같다</p><p>———————————————-</p><p>남한어:바다코끼리-&gt;북한어:물코끼리 공통어:물코끼리</p><p>이유-&gt;바다코끼리는 물에서 사는 동물에 코가 코끼리 처럼 살고 있다고 해서 바다 코끼리인데 바다보다는 물이 좀더 쉽고 어린아이들이 생각 할때도 물코끼리가 좀더 쉬운거 같아서 물코끼리가 좋은거 같다</p><p>——————————————-</p><p>남한어:판다-&gt;북한어:고양이곰 공통어 줄무늬 곰</p><p>이유-&gt;북한에서는 보기힘든 판다때문에 고양이곰이라고 부르는데 실제로 보면 고양이 곰보단 검은색 흰색으로 나누어져있으므로 북한아이들에게도 남한 아이들에게도 줄무늬 곰이 편해서 줄무뉘곰이 좋은거 같다</p><p>————————————————-</p><p>남한어:다람쥐-&gt;북한어:들쥐 공통어:한입쥐</p><p>이유-&gt;남북한의 초등학교에서는 다람쥐(들쥐)에대해서 배우곤한다 거기서 다람쥐(들쥐)는 겨울잠을 자기전에 자기입에 한입 가득 넣고 다니므로 한입쥐가 더 좋은거 같다</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://elvis.padletcdn.com/1/fetch/e_in/hive-data-prod-cdn.thehive.ai/image_generation%2F44162%2Fa76cfd00-5d2b-11f0-88aa-c50a59a8fa4d%2Fimage0_1024_1024.png?Expires=1767662252&amp;Policy=eyJTdGF0ZW1lbnQiOlt7IlJlc291cmNlIjoiaHR0cHM6Ly9oaXZlLWRhdGEtcHJvZC1jZG4udGhlaGl2ZS5haS9pbWFnZV9nZW5lcmF0aW9uJTJGNDQxNjIlMkZhNzZjZmQwMC01ZDJiLTExZjAtODhhYS1jNTBhNTlhOGZhNGQlMkZpbWFnZTBfMTAyNF8xMDI0LnBuZyIsIkNvbmRpdGlvbiI6eyJEYXRlTGVzc1RoYW4iOnsiQVdTOkVwb2NoVGltZSI6MTc2NzY2MjI1Mn19fV19&amp;Signature=gNJpKb2PPKgm2O592WRCfdEBJC1hg84Bfee6qsEFKmo-xeNRUw5C7Ucm2IjfiPpYFIB40t5Flej7uqcJd3BFJIsWXJmv9G~2gXQAOW0qotmNsyYpPnizP4pvLm19m81G3-DYZk5J1PjWDZ4E10gHgj~np3U~V~XoC0V69zac3q5CrH02e5NPz4aB5JwSJTdiKIpUFjQJ1uwPdx1RaNicDOxMiUk8cnmC8bZqrIbvM9T0HN9wzFaHhnHK00Rf01EQxc7GMA4b9zh1wRK710pzMp1invWksNbCuiBXkFLT3qdaZbTJ8QptZ7~pmMhzUXIUni278yMta8IFW2zU6sZjrQ__&amp;Key-Pair-Id=APKAIWMTNWCLWHZZ525A" />
         <pubDate>2025-07-10 01:39:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515367258</guid>
      </item>
      <item>
         <title>주제-음악  30209 임주희</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515367316</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>메트로놈(남한)-음악속도재개(북한)</p><p>-&gt;통일어-박자재개</p><p>-&gt;이유-음악속도재개라고 부르기에는 너무 길고 메트로놈이라고 부르기에는 북한 사람들에게 너무 익숙치 않을 수도 있어서 메트로놈은 박자를 재는 기구이기 때문에 보다 짧고 북한 사람들에게 익숙하게 박자재개라고 바꾼다.</p></li><li><p>앰프(남한)-증폭기,음향증폭기,음향기(북한)</p><p>-&gt;통일어-음증폭기</p><p>-&gt;이유-우리나라는 외래어를 너무 많이 사용하기 때문에 조금은 순우리말로 순화하는 것도 괜찮다고 생각한다. 그리고 그 중에서도 앰프는 음향을 더 좋게 만들어주는 것이기 때문에 음증폭기라는 것이 통일어로 제일 좋다고 생각한다. </p></li><li><p>신시사이저(남한)-전기종합악기(북한)</p><p>-&gt;통일어-전종합악기+신시사이저</p><p>-&gt;이유-일단은 전기종합악기를 조금 줄여서 전종합악기라고 쓰고, 신시사이저라는 말까지 함께 사용하는 것이 좋다고 생각한다. 신시사이저는 실제로 작곡이나 음악하는 사람들이 많이 사용할 것 같은데 일단은 북한 사람들에게 친숙하게 전종합악기라는 말로 사용하면서도 음악 프로그램에는 외국의 것이 많아 조금 더 편리하게 사용하려면 외래어인 신시사이저까지 함께 알고 있는 것이 좋다고 생각한다.</p></li><li><p>프로듀서(남한)-제작지휘자,음악제작원,기획,창작지도원</p><p>-&gt;통일어-총괄제작자</p><p>-&gt;이유-프로듀서는 음악에 대한 모든 것을 전반적으로 지휘하는 사람이기 때문에 총괄하는 제작자라는 뜻을 담아서 총괄제작자가 좋을 것 같다.</p></li><li><p>샘플링(남한)-견본뜨기(북한)</p><p>-&gt;통일어-구절뜨기</p><p>-&gt;이유-음악에서의 샘플링은, 다른 노래에서 어느 부분을 따오는 것을 이야기하기 때문에 샘플링이라는 영어 외래어를 한국어로 순화해서 구절을 따온다는 뜻으로 구절뜨기라고 하는 것이 좋아보인다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://get.pxhere.com/photo/music-keyboard-instrument-piano-note-musical-instrument-sheet-music-close-up-brand-ivory-font-classical-musical-classic-composer-chord-harmony-lessons-pianist-melody-synthesizer-piano-keys-clef-stave-music-score-music-sheet-instrumental-pianoforte-string-instrument-musical-keyboard-electronic-instrument-496448.jpg" />
         <pubDate>2025-07-10 01:39:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515367316</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30215백지훈 주제-동물</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515367692</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>판다(남한) - 고양이곰(북한)</p><p>-&gt;통일어 - 얼룩곰</p><p>-&gt;이유 - 판다의 외형에 있는 얼룩과 곰을 합쳐서 얼룩곰이라고 만들었다</p></li><li><p>개복치(남한) - 물복어(북한)</p><p>-&gt;통일어 - 개복어</p><p>-&gt;이유 - 남한말과 북한말을 섞어서 개복어라고 만들어서 남북 모두 이해 가능하다</p></li><li><p>까마귀(남한) - 자아(북한)</p><p>-&gt;통일어 - 까막새</p><p>-&gt;이유 - 남한 말인 까마귀를 변형시켜서 까막새라고 만들어 이해하기 쉬울 것 같다</p></li><li><p>하마(남한) - 물말(북한)</p><p>-&gt;통일어 - 수마</p><p>-&gt;이유 -물 수 자에 말 마 자를 사용해서 하마의 특징을 표현했다</p></li><li><p>범고래(남한) - 큰물돼지(북한)</p><p>-&gt;통일어 - 흑백고래</p><p>-&gt;이유 - 범고래의 외형이 검고 하얗기 때문에 흑백고래라고 지으면 남북사람 모두 이해하기 쉬울 것 이다</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://elvis.padletcdn.com/1/fetch/e_in/hive-data-prod-cdn.thehive.ai/image_generation%2F44162%2Fb0768d60-53b9-11f0-9219-7d2d6c094e15%2Fimage0_1024_1024.png?Expires=1766623743&amp;Policy=eyJTdGF0ZW1lbnQiOlt7IlJlc291cmNlIjoiaHR0cHM6Ly9oaXZlLWRhdGEtcHJvZC1jZG4udGhlaGl2ZS5haS9pbWFnZV9nZW5lcmF0aW9uJTJGNDQxNjIlMkZiMDc2OGQ2MC01M2I5LTExZjAtOTIxOS03ZDJkNmMwOTRlMTUlMkZpbWFnZTBfMTAyNF8xMDI0LnBuZyIsIkNvbmRpdGlvbiI6eyJEYXRlTGVzc1RoYW4iOnsiQVdTOkVwb2NoVGltZSI6MTc2NjYyMzc0M319fV19&amp;Signature=c03IUfoRaKe-sF-ugP9dfwGmYe-~17Tq1HqzwFaF27198SC74FhzELJDzjkxtk-uM6E2mIIpqC6tD1x~EfNqkDAZOC5UXkRihjgTyQgVhlfapw7F4ihFguZK5j6g8qT8b6Xl3LUO-MLqYY8WMpCbhPdbE1aMQ~bhxVgA~YVwCNbzBMPJ1zhiI9dbFUYHboqbwhNETAs5I0fhuPai7Ki3whDRIB19CnRhiBKs37TH0djOm6nxrPs68p6pKHsRPI9HzjZIjhmntDX2k62qrO~HRkKCwOll9BuIFNdOw9TJinB7G1JXOhP8y4sw~7tiz9OziMFrxRMEKGWUwH-J-gqI2A__&amp;Key-Pair-Id=APKAIWMTNWCLWHZZ525A" />
         <pubDate>2025-07-10 01:39:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515367692</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30213김효준  주제:놀이</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515367807</link>
         <description><![CDATA[<p>1.남한말:가위바위보  북한말:가위바위</p><p>통일어:가위바보  이유:남한말은 가위바위보고 북한말은 가위바위라서 줄여서 통일어를 가위바보라 썼다</p><p><br></p><p>2.남한말:공깃돌  북한말:공기돌</p><p>통일어:공깃   이유:남한말은 공깃돌이고 북한말은 공기돌이라서 돌을 없애서 공깃이 나온것이다.</p><p><br></p><p>3.남한말:줄다리기  북한말:바줄당기기</p><p>통일어:줄당기기  이유:줄당기기가 입에 확 감치는거 갖고 말하기 편해서</p><p><br></p><p>4.남한말:숨바꼭질  북한말:숨박곡질</p><p>통일어:숨박꼭질    이유:숨바꼭질을 입으로말하면 숨박꼭질로 들리기 때메</p><p><br></p><p>5.남한말:장애물 달리기   북한말:장애달리기</p><p>통일어:장애물 피해서 달리기  이유:통일이되면 이런식으로 얘기를 해야하기 때문에</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-10 01:39:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515367807</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30202 김아인 주제-동물</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515367913</link>
         <description><![CDATA[<p>1.강아지(남한) - 땅강아지(북한)</p><p>-&gt; 통일어 - 하늘땅강아지</p><p>-&gt; 이유- 하늘땅강아지를 통일어로 만든 이유는 땅강아지는 북한어로 키가 몹시 작은 강아지라고 불리는데 강아지 종 중에서는 키가 큰 강아지도 있고 작은 강아지도 있기 때문에 하늘땅강아지라고 만들었습니다 </p><p>2.산토끼(남한) - 들토끼(북한)\</p><p>-&gt; 통일어 - 야생토끼</p><p>-&gt; 이유- 왜냐하면 산토끼는 북한어로 들토끼라고 불리는데 산토끼의 의미는 야생토끼이기 때문에 야생토끼라고 만들었습니다</p><p>3.비단뱀(남한) - 구렝이(북한)</p><p>-&gt; 통일어-비단구렝이 </p><p>-&gt;이유- 비단구렝이라고 지은 이유는 남한어 비단뱀과 북한어 구렝이를 합치면 서로 말하기가 더 쉬워질 거 같았기 때문이다</p><p>4.잠자리(남한) - 잘자리(북한)</p><p>-&gt; 통일어 -날잠자리</p><p>-&gt;이유-왜냐하면 잠자리는 날아다니는 곤충인 걸 모든 사람들이 아는 사실이기 때문에 쉽게 잘 쓰일 수 있게 날잠자리라고 지었습니다</p><p>5.돌고래(남한)-곱등어(북한)</p><p>-&gt;통일어 - 돌등어</p><p>-&gt;이유-돌고래와 곱등어를 합친 말로 친근하면서도 양쪽 말투가 섞인 느낌이기 때문에 북한사람들과 남한사람들 모두 편하게 사용할 수 있을 거 같습니당 ㅎ ㅎ</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://elvis.padletcdn.com/1/fetch/e_in/pixabay.com/get/g6837337506c7d1b557fde19a6c6a037fd918271d985e9db55c0874e0d96a125dd9c18d3ca832eda2755aba33f9810b08.jpg" />
         <pubDate>2025-07-10 01:39:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515367913</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30224 정현민---헬스</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515368044</link>
         <description><![CDATA[<p>1. 헬스 -- 몸단련</p><p>통일어:몸단련</p><p>이유)남한은 외래어 사용에 익숙하지만, 북한은 “말다듬기” 정책으로 순우리말을 사용해왔기 때문에 통일어는 양쪽이 납득할 수 있도록 기능 중심의 설명형 고유어나 한자어를 택하는 게 좋을 것 같다</p><p><br/></p><p>2. 덤벨 -- 손아령</p><p>통일어 --아령</p><p>이유)‘아령’은 남북 공통어, ‘아령’은 덤벨을 명확히 구분하여 서로 단어의 의미를 잘 이해할 것 같다</p><p><br/></p><p>3.스트레칭 -- 몸풀기 운동</p><p>통일어:몸풀기 운동</p><p>이유)남한에서도 사용하는 단어고 북한도 사용해 남북한 사람들이 잘 이해하고 사용할 것이다</p><p><br/></p><p>4.런닝머신 -- 달리기 기계</p><p>통일어:런닝기계</p><p>이유)영어는 세계공통어고 달리기 기계는 남한에게는 익숫하지 않을 것 같아서 런닝기계로 정하였다</p><p><br/></p><p>5.퍼스널 트레이닝 -- 개인지도 운동</p><p>통일어:개인지도 운동</p><p>이유)의미 그대로 설명하며 남북한 쉽게 사용하여 생활하고 외래어를 회피할 수 있을 것 같개인고 개인지도는 남한도 실생활에서 많이 사용하는 단어여서 통일어를 개인지도 운동으로 정하였다.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://elvis.padletcdn.com/1/fetch/e_in/pixabay.com/get/gdaef66b5e4f3a27b53ece7cfd3e8e53c8c469f3dd41e50d01f127b6a63d01f6b0c035ed35cb6e7046b6c737e136625d3.jpg" />
         <pubDate>2025-07-10 01:39:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515368044</guid>
      </item>
      <item>
         <title>주제-음식,  30208 이다은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515368784</link>
         <description><![CDATA[<p>1 팝콘(남한) - 강냉이튀기(북한)</p><p>-&gt; 통일어 - 콘튀기</p><p>-&gt; 이유 - 외래어인 콘과 북한의 언어인 튀기를 조합해 우리가 쓰는 말도 포함하고 북한이 불편하지 않도록 바꾸었다.</p><p><br></p><p>2 볶음밥(남한) - 기름밥(북한)</p><p>-&gt; 통일어 - 기름볶은밥</p><p>-&gt; 이유 - 기름에 볶은밥이라는 의미로 좋을것 같았다</p><p><br></p><p>3 사과잼(남한) - 사과 단졸임(북한)</p><p>-&gt; 통일어 - 사과 농축졸임</p><p>-&gt; 이유 - 사과잼은 사과를 농축해 졸이기 때문에 좋다고 생각한다</p><p><br></p><p>4 샌드위치(남한) - 겹빵(북한)</p><p>-&gt; 통일어 - 사이빵</p><p>-&gt; 이유 - 빵 사이에 재료들을 넣어 먹는다는 의미로 사이빵이 괜찮다고 생각했다</p><p><br></p><p>5 김밥(남한) - 김말이밥(북한)</p><p>-&gt; 김말아밥</p><p>-&gt; 이유 - 김에 밥을 말아만든다는 의미로 좋을 것 같다고 생각했다</p>]]></description>
         <enclosure url="https://get.pxhere.com/photo/popcorn-kettle-corn-food-snack-cuisine-dish-caramel-corn-ingredient-produce-american-food-1620532.jpg" />
         <pubDate>2025-07-10 01:40:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515368784</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30218이동건 주제 동물</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515369160</link>
         <description><![CDATA[<p>1.남한-뱁새 북한-배바리</p><p>2.통일어-뚱백새 </p><p>이유:북한에서 배바리는 배가 튀어나온 사람을 말하는데 그런의미로 뚱뚱하다에서 영감받아 뚱새라고 했습니다 또 뱁새가 약간 통통하면서 귀엽기 때문에 억향이 귀여운 뚱새로 채택 하였습니다 또 백이 들어간 이유는 하얀색 털이 부드러워서 보여 넣어봤습니다</p><p>2.남한-돌고래 북한-곱등어</p><p>통일어-등굽이</p><p>이유: 곱등이라는 뜻이 등이 굽어있다는 뜻 떄문에 등굽어 라고 정했습니다 또 물고기 어를 합쳐서 등굽어라는 새로운 통일어를 만들어봤습니다 또 등굽어라는 말이 귀엽기 떄문에 선택하였습니다</p><p>3.남한-얼룩말 북한-줄기말</p><p>통일어-검은 줄무늬말 </p><p>이유: 얼룩말과 줄기 둘다 무늬가 달려있고 검정색 무늬가 달려있기 떄문에 모두다 익숙한 검은 줄무늬말로 선택하였습니다 또 모두가 아는 단어이기도 해서 채택하였습니다 </p><p>4.남한-바다표범 북한-물곰</p><p>통일어-바다곰</p><p>남북 두가지를 섞었고 바다에 사는 곰이라는 이유로 바다곰을 채택하였고 바다,곰둘다 남북이 알기 떄문에 바다곰으로 통일어를 정하였습니다 </p><p>5.남한-비단뱀 북한-구렝이</p><p>통일어-은신뱀 구렝이 속담중에 구렝이라는 뜻이 구렁이가 흔적도 없이 몸을 감추듯 한다는 뜻으로, 종적을 알 수 없게 감쪽같이 사라짐을 비유적으로 이르는 속담이 있기 떄문에 속담과 합쳐 은신뱀으로 결정하였습니다</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4103193058/4fc13b9afcea2682c5d4cd4f70380961/00500665_20190723.webp" />
         <pubDate>2025-07-10 01:40:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515369160</guid>
      </item>
      <item>
         <title>주제-미용 30210 정예원</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515370304</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>립스틱(남한)-입술연지(북한)</p><p>-입술색립밤</p><p>이유: 입술에 색을 입히고 촉촉하게 만들어주는 립밤을 연상시켜서 친근감을 주기 때문에 좋다고 생각한다.</p></li><li><p>화장품(남한)-얼굴단장품(북한)</p><p>-화장품</p><p>이유:북한말로 얼굴단장품을 쓰면은 몇몇사람들은 이해 하기 어렵고 그 말 자체로 이해할 수 있기 때문에 외래어가 아닌 우리말인 화장품으로 통일어를 만들면 북한 사람들도 금방 이해하고 친숙해질 수 있을 거 같다.</p></li><li><p>미백크림(남한)-흰살바름약(북한)</p><p>-미백약품</p><p>이유: 하얗고 아름답다는 미백을 그대로 써서 크림은 외래어라 북한은 크림을 약이라고 부르기 때문에 제품인 품을 가져와서 미백약품으로 만드는게 자연스럽고 부르기 쉽고 이해하기 좋다고 생각한다.</p></li><li><p>염색(남한)-머리물들이기(북한)</p><p>-머리물감</p><p>  이유: 물감은 색을 칠하는 것을 뜻해 누구나 쉽게 이해할 수 있어서 염색약이 아닌 물감으로 낯설지 않고 친숙하게 이해할 수 있고 염색 대상인 머리를 그대로 생각해서 나온 것이다. </p></li><li><p>클렌징폼(남한)-때씻기거품약(북한)</p><p>-세안거품</p><p>이유:클렌징폼은 영어 외래어이고, 세안은 얼굴이나 몸을 씻는 것을 뜻하고 거품은 얼굴에 발라서 문지를때 거품이 난다는 의미가 있어서 자연스럽고 한눈에 알 수 있어서 세안거품이라는 통일어가 적합하다고 생각했다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4107566704/28abb00f85cca988036e966d3924ca23/___.jpg" />
         <pubDate>2025-07-10 01:41:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3515370304</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30226 황채현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3516458479</link>
         <description><![CDATA[<p>1) 음식종류:만두  남한:   북한:        이유)같음</p><p>2)음식종류:김치  남한:김치  북한:김치또는배추절   통일어:김치       이유) 기본적으로 같으나, 북한은 ‘배추 절임’이라는 표현도 사용</p><p>3)음식종류:냉면  남한:냉면  북한:랭면   통일어: 냉면       이유) 발음과 표기가 다름 (랭면)</p><p>4)음식종류:국수  남한:국수  북한:국수 통일어:국수   이유) 같은 의미이나 북한에서 면을 ‘국수’라고 함</p><p>5)음식종류:된장찌개  남한:된장찌개  북한:장국  통일어:된장찌개  이유) ‘된장’을 ‘장’이라고 줄여 부름</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/4107565835/82a7092966e647d560993b7084b3f71b/__1.jpg" />
         <pubDate>2025-07-11 01:13:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3516458479</guid>
      </item>
      <item>
         <title>주제-음식 30201고하은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3516488975</link>
         <description><![CDATA[<p>1.설탕(남한)-당분(북한)</p><p>-&gt; 통일어- 눈가루</p><p>설탕이 눈처럼 보이기도하고 또 가루형태이니까 눈을비유해서 눈가루라고 통일하고싶습니다.또 눈이라하면 뭔가 달달할거같고 설탕도 달달하나까 눈가루라고 통일하고싶습니다.</p><p><br/></p><p>2.비빔밥(남한)-교반(북한)</p><p>-&gt; 통일어- 모둠밥</p><p>모둠은 남한에서는 많이 쓰이는 표현이기도하고</p><p>북한에서도 유사하게 모은 여럿이 등의 표현이 존재하기도해서 통일어로하고싶습니다.</p><p><br/></p><p>3.찌개(남한)-지지개(북한)</p><p>-&gt; 통일어-진국</p><p>진국이네 라는 말처럼 국물의 진한 맛을 강조해서 통일어를 만등고싶어요.</p><p>남북 모두 공통으로 사용하는 표현이여서 자연스럽게 받아들여진다</p><p>단어 자체에 <strong>긍정적 이미지</strong>가 있어서 친근하다.</p><p><br/></p><p>4.빙수(남한)-단얼음(북한)</p><p>-&gt; 통일어- 눈</p><p>빙수도 얼음도 다 차갑고 눈처럼생겼으니 어울리게 눈으로 통일하고싶습니다. 얼음도 방수도 겨울같아서 눈도 겨울이랑 잘어울리니 눈으로 통일라고싶어요.</p><p>5.소시지(남한)-고기순대(북한)</p><p>-&gt; 통일어-코코몽</p><p>소시지캐릭터인 코코몽도있고 이름도 재밌어서 기억에 잘 남을거 같아요.</p><p>둘이 너무 다른 단어라 아예 다른단어로 이름을 만들면 더 쉽게 부를거같아요.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://elvis.padletcdn.com/1/fetch/e_in/pixabay.com/get/g3ac6ca0df5fa8272fb575d9322094567a3a52c5ab1cb9f32d1b2519abd0de1f1beeec7bc9879729e2c4fcd43c60418f2.jpg" />
         <pubDate>2025-07-11 01:28:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3516488975</guid>
      </item>
      <item>
         <title>주제: 동물 30220 이진원</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3516508414</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>(남한): 호랑이, (북한): 호랑</p><p>통일어: 호랑이</p><p>이유) 호랑이는 고유어라서 바뀌지않아 '이'를 빼는 것보단 호랑이가 났다고 생각하기 때문에 정했다.</p><p><br/></p></li><li><p>(남한): 기린, (북한): 긴목말</p><p>통일어: 긴목 큰사슴</p><p>이유) 긴 목에 크고 사슴을 닮은 모습 때문에 긴목 큰 사슴이라고 정했다.</p><p><br/></p></li><li><p>(남한): 미어캣, (북한): 파라과이 족제비</p><p>통일어: 등 검은 무늬 쥐</p><p>이유) 등에 검은 무늬를 지닌 쥐라고 해서 검은 등 줄무늬 쥐라고 정했다.</p><p><br/></p></li><li><p>(남한): 얼룩말, (북한): 줄무늬말</p><p>통일어: 검은 무늬 말</p><p>이유) 검은 줄 무늬를 지닌 말이라 검은 줄무늬 말이라고 정했다.</p><p><br/></p></li><li><p>(남한): 코뿔소, (북한): 뿔코끼리</p><p>통일어: 뿔소</p><p>이유) 뿔을 가진 소를 닮아서 뿔코끼리가 어울리지 않아 뿔소라고 정했다.</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://images.pexels.com/photos/269193/pexels-photo-269193.jpeg" />
         <pubDate>2025-07-11 01:39:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3516508414</guid>
      </item>
      <item>
         <title>주제-음식 30207 심하얀</title>
         <author>bda1510105</author>
         <link>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3517137601</link>
         <description><![CDATA[<p>1.남한:젤리 북한:우유단묵</p><p>통일어: 과일묵</p><p>이유: 과일향이 들어가고 젤라틴을 굳히면 묵같이 생겼기에 남북한 둘다 알아들을수 있도록 과일묵으로 정했다.</p><p><br/></p><p>2.남한:떡볶이 북한:떡볶음</p><p>통일어:양념떡볶음</p><p>이유: 기본적으로 떡을 볶아 만든 음식이고 양념이 된 음식이기에 남한에서 쓰는 '양념'을 합쳐 양념 떡볶음이라고 정했다.</p><p><br/></p><p>3.남한:아이스크림 북한:얼음보숭이</p><p>통일어:과일얼음</p><p>이유: 전체적으로 과일향을 사용하고 얼음처럼 딱딱하고 시원한 고체 형식으로 되어있기에 과일얼음이라고 정했다.</p><p><br/></p><p>4.남한:주먹밥 북한:손밥</p><p>통일어:뭉친밥</p><p>이유:북한이 모양 그대로에서 이름을 따오기에 남한도 알아듣기 쉽게 생각했을때 뭉친밥이 가장 좋다고 생각해서 뭉친밥으로 정했다.</p><p><br/></p><p>5.남한:주스 북한:과일단물</p><p>통일어:과일 농축물</p><p>이유: 과일을 농축하여 즙을 만든것이기에 말그대로 과일 농축물이 남한과 북한 둘다 이해하기 쉽다고 생각해서 결정했다.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://elvis.padletcdn.com/1/fetch/e_in/pixabay.com/get/gff66c339c1a91ba38c83a63bab4de70a54e469edcf078dde629a32ba07c951563bcd3d5c2eb3a54003c659f87441ec6e.jpg" />
         <pubDate>2025-07-11 13:13:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/builmiddle/xp37x4jyykomgk/wish/3517137601</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
