<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Proyect: David,Carlos and Jaime-Irish English by Jaime López Navarro</title>
      <link>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7</link>
      <description>Hecho por David ,Carlos Martin and  Jaime </description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2020-04-15 09:51:06 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2020-04-27 11:05:24 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Name of the type of english</title>
         <author>davidlopez9</author>
         <link>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522357010</link>
         <description><![CDATA[<div>Name: <em>Hiberno-English<br></em><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-04-22 08:45:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522357010</guid>
      </item>
      <item>
         <title>The three dialects of Ireland</title>
         <author>carlosmartin4</author>
         <link>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522379496</link>
         <description><![CDATA[<pre>Three dialects are spoken: In the South, Munster Irish. In the western territory, the Irish of Connacht. In the North of the island, the Irish from Ulster.</pre><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-04-22 08:54:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522379496</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Division</title>
         <author>davidlopez9</author>
         <link>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522388965</link>
         <description><![CDATA[<div>After the war against the English, Ireland was divided into 2 parts: Ireland and Northern Ireland.<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://2.bp.blogspot.com/-yp3bA1DiT2c/UL-tnH2-j8I/AAAAAAAACHY/LGqQvsXXR1E/s1600/Ireland+Map.jpg" />
         <pubDate>2020-04-22 08:58:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522388965</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Irish</title>
         <author>davidlopez9</author>
         <link>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522424144</link>
         <description><![CDATA[<div>In Northern Ireland they speak English, because it is British territory, on the other hand, Ireland dont like to much the English people and because of that, they teach Irish to children as an obligatory subject at school.<br>This happens because they want to make English disappear as the main language of their country<br>But the funny part is that the 90% of ireland say the know english, but the reality is that only the 10% know</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-04-22 09:12:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522424144</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Testimonies-David</title>
         <author>davidlopez9</author>
         <link>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522427947</link>
         <description><![CDATA[<div>I think they both have a very big problem, Maria has no idea of English, which causes her to not understand anything and every conversation that she begins ends in catastrophe, Fernando knows a little more English, the problem is that he doesn't know how to pronounce what causing him to feel judged by his accent, to me, the problem that Maria had, has never happened to me in my life, because the only time i lived out of my country was last year in Ireland and I had a decent English level so I understand things and people understood me, obviously the case of Fernando, I think it happened to all of us, for example, when i land on ireland, i didn't have very good pronunciation and I have noticed a great improvement in it throughout the year.</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-04-22 09:13:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522427947</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Testimonies-Carlos</title>
         <author>carlosmartin4</author>
         <link>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522433846</link>
         <description><![CDATA[<div>-I think that these two wants to improve a learn more of the varieties of english but they have a lot of difficulties.I think that they english is not the problem,each one have his pronunciation and his ways to learn and improve.</div><div>-I would recommend them to improve and practice with persons with similar pronunciation</div><div>-I feel bad for them because it can be a stressfull situation and for be judge for the pronuciation</div><div>-I don,t have any similar experience like that</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-04-22 09:16:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522433846</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Differences between irish english and UK english</title>
         <author>carlosmartin4</author>
         <link>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522440844</link>
         <description><![CDATA[<div>1. Vocabulary</div><div>There are many interesting differences in the vocabulary of the two versions of English. For example, a cupboard in UK English is referred to as a press in Ireland. Some of the other examples are as follows:<br><br></div><div>UK English – Irish English<br><br></div><div>Bacon – Rashers<br><br></div><div>Pencil sharpener – Pencil pairer<br><br></div><div>Airing cupboard – Hot press<br><br></div><div>Trainers – Runners<br><br>2. Grammar</div><div>As Gaelic has no word for ‘yes’ or ‘no’, questions are answered using the same verb that was present in the question. Hence, when an Irish person answers a simple ‘yes’ or ‘no’ question, they would use the same verb. For example,<br><br></div><div>“Do you have a pen?”<br><br></div><div>“I do.”<br><br></div><div>“Did you watch the movie?”<br><br></div><div>“We did.”<br><br></div><div>Irish English also has repeats adverbs for emphasis or to make the action stronger. For example,<br><br></div><div>“He was a very, very handsome man, so he was”<br><br></div><div>3. Usage</div><div>Another peculiar distinction is the usage of the words ‘on me’. In Gaelic, things happen on you and not with you. For example,<br><br></div><div>“My laptop is after breaking/dying on me.”<br><br></div><div>4. Pronunciation</div><div>Each country definitely has its own slang, which is also the case in these two regions. As Ireland is a bilingual country, the English spoken there has been greatly influenced by Gaelic and so can come across as strikingly different. One form this takes is the difference in the way the Irish pronounce ‘th’. The British pride themselves in retaining the purest pronunciation of ‘th’ while in Ireland, ‘th’ is pronounced as ‘d’. This shortened pronunciation adds to the faster pace of conversation in Irish English.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-04-22 09:19:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522440844</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Origin</title>
         <author>davidlopez9</author>
         <link>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522477680</link>
         <description><![CDATA[<div>Northern Ireland is part of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, so its official language is English.</div><div>The Republic of Ireland was colonized by the English and the Scots, who introduced the language centuries ago.</div><div>Scottish and English introduced English to Ireland in the 16th century during the colonial period. However, it had come centuries ago and was influenced by Gail himself. In Ireland, the spoken variant of English is called Hiberno-English or Anglo-Irish. </div><div>The biggest difference between standard British English and Irish English is the spoken language. In fact, although Siberian English existed until the early 20th century, what is spoken in Ireland today is only the English version of England and many functions of the United States..</div><div><br></div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-04-22 09:33:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522477680</guid>
      </item>
      <item>
         <title>     Differents spellings</title>
         <author>jaimelopez2</author>
         <link>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522502550</link>
         <description><![CDATA[<div><br>Irish: Tomeito</div><div>USA:Tomato</div><div>Irish:Aeroplane</div><div>USA:Airplane</div><div>Irish:Colour</div><div>USA:Color</div><div>Irish:mum</div><div>USA:mom</div><div>Irish:Favourite</div><div>USA:Favorite</div><div>Irish:Practise</div><div>USA:Practice</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-04-22 09:42:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/522502550</guid>
      </item>
      <item>
         <title>DAILY REPORT</title>
         <author>carlosmartin4</author>
         <link>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/533081830</link>
         <description><![CDATA[<div> the first day we have worked on the topic and  the title of the presentation</div><div><br></div><div>The second   we have distributed the topics that we were going to do</div><div><br>And then, the last day we finish the presetation </div><div><br>We work as good as posible: fast,good grammar etc... (Without discussing)<br>We did a good job.<br> <br><br></div><div><br><br></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-04-27 10:51:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jaimelopez2/x5qq5bui2jlmwrb7/wish/533081830</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
