<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Folklore dell&#39;Irlanda by Erika Franzè</title>
      <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA</link>
      <description>feste, abitudini, leggende...</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-04-12 14:21:49 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-10-14 10:31:10 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Le Fate</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251193576</link>
         <description><![CDATA[<div>Assai note sono le Fate, in irlandese chiamate “<mark>deenee shee</mark>”, che vuol dire “<mark>popolo fatato</mark>”. Secondo la tradizione popolare, si tratta di «<mark>angeli caduti in peccato, non buoni abbastanza per essere salvati, né cattivi al punto da essere dannati</mark>». Gli studiosi delle antiche tradizioni irlandesi parlano di «<mark>Dei dell’Irlanda pagana, i Tuatha De Danaan, che, dato che non sono più venerati e alimentati con offerte, sono andati rimpicciolendosi nell’immaginazione popolare e sono alti solo poche spanne</mark>».<br>Tre sono le loro feste principali: la Vigilia di Maggio, la Festa di Mezza Estate, e Halloween (la Vigilia di Novembre). In queste occasioni, danzano e cantano tra le rovine degli antichi templi, nelle radure dei boschi, intorno alle fonti. Chi li vede può esprimere desideri, ma con cautela, poiché il Piccolo Popolo ha un bizzarro senso dell’umorismo, che spesso riserva sorprese non sempre piacevoli. A volte capita che <em>s'invaghiscono*</em> dei mortali e li portano a Faeryland, il Paese al di là del Bosco: non si sa più nulla di chi cade nella loro seduzione. <br>Spesso rubano i bimbi nelle culle, lasciando al loro posto folletti neonati, i “changeling”, che nello sguardo ardente e nei capelli di seta, hanno l’impronta della loro origine non umana; altre volte, lasciano un ceppo di legno che magicamente assume le sembianze di un bambino, ma a poco a poco si consuma e muore.<br><br><br><strong><em><mark>INVAGHIRSI:</mark></em></strong> <em>innamorarsi di qualcuno o qualcosa; essere colto da desiderio, perlopiù in maniera non duratura.</em></div>]]></description>
         <enclosure url="http://digilander.libero.it/officinadellefate/donna%20bosco.jpg" />
         <pubDate>2018-04-12 15:07:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251193576</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Le Sirene</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251200993</link>
         <description><![CDATA[<div>I <mark>pescatori</mark> le <mark>temono</mark> perché <mark>annunciano</mark> <mark>tempesta</mark>. I <mark>maschi</mark> di questa specie sono <mark>mostruosi</mark>, con denti verdi come alghe e, naso rosso e occhi furbi, quasi a mandorla; le femmine, invece, sono bellissime, anche se hanno i piedi palmati come quelli delle anatre. Dei giovani fanno che s’inoltrano solitari per il mare mentre dei vecchi, li trascinano negli abissi, dove le loro ossa si trasformano in coralli.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://digilander.libero.it/xirenette/blog/392115aubyzujnev.jpg" />
         <pubDate>2018-04-12 15:20:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251200993</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La Bashee</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251205130</link>
         <description><![CDATA[<div>La Bashee è allo <mark>stesso tempo Sirena e Fata</mark>; essa, secondo la tradizione, segue le più <mark>antiche e nobili famiglie </mark>e fa udire il suo canto straziante quando<mark> si avvicina una morte</mark> preoccupante. Un indizio di avvenimenti, che talvolta l’accompagna, è il “coiste-bodhar”, il Carro Infernale, nero come la notte, caricato da una bara e trainato da cavalli senza testa. La leggenda di questo terribile carro durò a lungo: ancora nel 1807, si dovette eliminare la vigilanza notturna di fronte al cimitero, perché le sentinelle morivano di paura. Alcune sopravvissute raccontano di aver visto una donna nuda e senza testa che, scesa dal nero carretto, scavalcava la cancellata del cimitero e vagava tra le ombre.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://img10.deviantart.net/4900/i/2012/099/7/0/the_banshee_by_alicechan-d4emtob.jpg" />
         <pubDate>2018-04-12 15:27:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251205130</guid>
      </item>
      <item>
         <title>I Leprecauni</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251211503</link>
         <description><![CDATA[<div>I Leprecauni, ossia “<mark>calzolaio unico</mark>”, perché lo si è visto <mark>lavorare</mark> sempre ad un <mark>singolo calzare</mark>. Ha l’aspetto di un vecchio <mark>uomo sudicio e rugoso</mark> che <mark>nasconde</mark> in luoghi lontani <mark>tesori favolosi</mark>. Chi ha coraggio, può imprigionarlo in una sacca di cuoio grasso, e costringerlo ad esaudire i suoi desideri o a rivelare il luogo dei tesori sepolti.&nbsp;<br>Secondo alcune tradizioni, è possibile distinguerne il carattere in base al loro abbigliamento: i socievoli indossano tuniche rosse, invece verdi quelli dispettosi. &nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="http://torre-babele.blog.tiscali.it/files/2014/04/Leprecauno_72.jpg" />
         <pubDate>2018-04-12 15:37:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251211503</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Il Pooka</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251216442</link>
         <description><![CDATA[<div>Il Pooka, appartenente al genere degli <mark>Incubi</mark>. Qualcuno fa derivare il suo nome da “<mark>poc</mark>”, <mark>caprone</mark>, e alcuni intellettuali lo considerano l’antenato del Puc shakespeariano. La sua dimora è tra le montagne solitarie e le vecchie rovine, e pare che sia stata tale solitudine a renderlo tanto mostruoso. Il Pooka <mark>assume molte forme</mark>: certe volte è un cavallo, altre un asino o un toro o una capra o ancora un’aquila.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://scuolapascoli.files.wordpress.com/2014/03/diapositiva22.jpg" />
         <pubDate>2018-04-12 15:46:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251216442</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Halloween</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251224853</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Halloween</strong> è una festa che si celebra la notte del 31 ottobre ed ha antiche <strong>origini celtiche</strong>, in particolare la sua istituzione viene da molti attribuita agli <strong>irlandesi</strong>.<br>L’antico nome di questa festività è <em>Samhain</em> che deriva dall’antico irlandese e significa “<em>fine dell’estate</em>” proprio perché coincideva con il periodo in cui a fine raccolto si organizzavano le scorte per l’inverno.<br>Nella seconda metà del XI secolo la festa di Halloween fu portata  <strong>negli USA dagli emigranti irlandesi</strong>, dove oggi come in molti altri paesi è una ricorrenza molto sentita.<sup><br>---------------------------------------</sup><br>La storia narra di un fannullone di nome Jack che amava prendersi gioco del prossimo con scherzi e dispetti (da qui la tradizione di Halloween ‘dolcetto o scherzetto’) ed era talmente abile che un giorno riuscì a far cadere in un tranello persino il diavolo. Il comportamento inaccettabile di Jack lo rese immeritevole di andare in Paradiso e quando trovò anche le porte dell’inferno sbarrate a causa del brutto scherzo giocato al diavolo si ritrovò ad errare per sempre tra la vita e la morte con un tizzone ardente che gli illuminava la via nell’oscurità.<br>Per non far spegnere la fiamma creò una <strong>lanterna</strong> intagliando una zucca e divenne per sempre <strong><em>Jack O’lantern</em></strong>, Jack e la sua Lanterna.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.turismo.it/typo3temp/pics/0668e8e1a9.jpg" />
         <pubDate>2018-04-12 16:00:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251224853</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Natale</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251244773</link>
         <description><![CDATA[<div>Gran parte del <strong>calendario irlandese </strong>rispecchia ancora oggi le antiche tradizioni pagane, influenzate  da quelle cristiane. Come in altre nazioni, la data osservata per il <strong>Natale </strong>è quella che coincide col <strong>solstizio invernale</strong>. Il Natale irlandese è distinto da varie tradizioni popolari , alcune non collegate alla religione.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.irlandando.it/wp-content/uploads/natale-dublino2.jpg" />
         <pubDate>2018-04-12 16:35:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251244773</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Wren boys</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251246499</link>
         <description><![CDATA[<div>Il 26 dicembre, c'è l'usanza dei "<strong>Wren boys</strong>" (<strong>Ragazzi dello scricciolo</strong>) che suonano porta a porta con del materiale assemblato a rappresentare uno scricciolo "intrappolato nella ginestra", come recita la canzonetta che intonano.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://4.bp.blogspot.com/_Q9-rStAmYOA/S0dl0eb1wjI/AAAAAAAAEns/_0nLCl6Ing4/s400/Aughakillymaude2002a.jpg" />
         <pubDate>2018-04-12 16:38:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251246499</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Brigid&#39;s Day</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251247021</link>
         <description><![CDATA[<div>Anche il <strong>Brigid</strong><strong><em>'s Day</em></strong> (1º febbraio) non ha origine nella cristianità, essendo un'usanza religiosa molto più antica relativa alla primavera. Simbolo di questa festa è la Croce di Santa Brigida, una croce che i devoti intrecciano in questo giorno e la conservano per tutto l'anno.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.ringsfromireland.com/uploads/images/Product%20Thumbnails/brigids%20cross.jpg" />
         <pubDate>2018-04-12 16:39:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251247021</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pasqua </title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251247577</link>
         <description><![CDATA[<div>I fedeli  la mattina di <strong>Pasqua </strong>si recano in cima a una collina per avvicinarsi il più possibile al cielo: da qui, la tradizione vuole che sia possibile assistere alla “danza del sole di Pasqua“.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://2.bp.blogspot.com/-RenI51v5YJw/U0w9olUWDII/AAAAAAAAEjI/ByUn2v6MhOA/s1600/download+(1).jpg" />
         <pubDate>2018-04-12 16:40:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251247577</guid>
      </item>
      <item>
         <title>St. Patrick’s Day</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251249069</link>
         <description><![CDATA[<div>Il <strong>St. Patrick’s Day</strong>, ovvero la <strong>festa del santo patrono di Irlanda San Patrizio,</strong> si celebra ogni anno 17 Marzo, ed è la festa più importante dell’anno nella Repubblica d’Irlanda.<br>Durante i giorni del <strong>St. Paddy</strong>, l’Irlanda si veste di verde e soprattutto Dublino si trasforma in una festa continua, un concentrato di festival, frenesia e allegria, ma anche di tantissimi eventi musicali e culturali sparsi per tutta la città! Questa ricorrenza richiama giovani e turisti da tutto il mondo e la città diventa un unico grande evento gioioso e colorato che si snoda fra parate, fuochi d’artificio e concerti di musica tradizionale nei pub, in un’atmosfera unica e coinvolgente che dai locali si riversa per le strade e le piazze della città!<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.donegaldemocrat.ie/resizer/750/563/true/1487679345869.jpg--first_st__patrick_s_day_parade_in_donegal__spurring_huge_reaction.jpg?1487679347000" />
         <pubDate>2018-04-12 16:42:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/251249069</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Book of Leinster</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252586327</link>
         <description><![CDATA[<div>Il <strong>Libro di Leinster</strong>, è un antico <mark>monoscritto medievale</mark> in <mark>lingua gaelica</mark>, conservato nella biblioteca universitaria del Trinity<a href="https://it.m.wikipedia.org/wiki/Trinity_College_(Dublino)"> </a>College a Dublino.<br>Fu scritto nel periodo che va dal 1151 al 1224, fu il primo testo a tramandare la storia dei Giochi di Tailteann. <a href="https://it.m.wikipedia.org/wiki/Libro_di_Leinster#cite_note-1"><sup><br></sup></a><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://1.bp.blogspot.com/-Llc9F21W2I0/T48cRpY-jKI/AAAAAAAAASE/KZITXTq7kTc/s640/Book+of+Leinster.jpg" />
         <pubDate>2018-04-17 14:17:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252586327</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lebor na hUidre</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252598457</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Lebor na hUidr </strong>o il <strong>Libro della Dun Cow</strong> è un irlandese <mark>pergamena</mark> risalente al <mark>12 ° secolo</mark>. È il più antico manoscritto esistente in Irlanda. Si tiene nella Royal Irish Academy ed è gravemente danneggiato: rimangono solo 67 fogli e molti dei testi sono incompleti. Prende il nome da una leggenda.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://image.slidesharecdn.com/thepalaeographyoflebornahuidre-drelizabethduncandept-ofcelticandscottishstudiesuniv-ofedinburgh-130114090037-phpapp01/95/the-palaeography-of-lebor-na-huidre-dr-elizabeth-duncan-dept-of-celtic-scottish-studies-univ-of-edinburgh-8-638.jpg?cb=1358756658" />
         <pubDate>2018-04-17 14:39:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252598457</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Yellow Book of Lecan</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252604960</link>
         <description><![CDATA[<div><br>Un altro importante <mark>gruppo di fonti</mark> è rappresentato da quattro manoscritti originari dell'Irlanda occidentale, risalenti allo scorcio tra XIV e XV secolo:<br><br></div><ul><li>il Libro Giallo di Lecan (<em>The Yellow Book of Lecan</em>);</li><li>il Grande Libro di Lecan (<em>The Great Book of Lecan</em>);</li><li>il Libro di Hy Many (<em>The Book of Hy Many</em>);</li><li>il Libro di Ballymote (<em>The Book of Ballymote</em>).</li></ul><div><strong>Uno di questi:</strong></div><div><br>Il manoscritto è scritto su <mark>pergamena</mark> e contiene <mark>344 colonne di testo</mark>. I primi <mark>289</mark> furono scritti dal <mark>1391</mark>; il <mark>resto</mark> è stato scritto nel <mark>1401</mark>. È scritto in irlandese centrale. Lecan era il sito della scuola di poesia Mac Fhirbhisigh nel territorio di Tír Fhíacrach Múaidh. Il manoscritto è attualmente ospitato al Trinity College<a href="https://en.m.wikipedia.org/wiki/Trinity_College,_Dublin"> </a>a Dublino.&nbsp;</div><div>Il libro contiene quasi l'intero ciclo dell'Ulster, inclusa una versione del <em>Táin Bó Cúailnge</em></div>]]></description>
         <enclosure url="https://d20eq91zdmkqd.cloudfront.net/assets/images/book/large/9781/1406/9781140648130.jpg" />
         <pubDate>2018-04-17 14:51:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252604960</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Storie</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252610870</link>
         <description><![CDATA[<div><br>Storie sulle <mark>divinità</mark> d'Irlanda:</div><ul><li>Metrical Dindshenchas(o <em>Notizie sui Luoghi</em>);</li><li>Lebor Gabála Érenn(o <em>Libro delle Invasioni</em>).</li><li>Bodb Derg, il Sogno di Aengus;</li><li>Il Lamento di Étain</li><li>Cath Maige Tuireadh, [<em>La (seconda) Battaglia di Magh Tuireadh]</em>.</li></ul><div><br><br>Il Libro delle Invasioni (<em>Lebor Gabála Érenn</em>) è una storia dell'Irlanda arcaica. Si racconta di una serie di invasioni e "conquiste" dell'isola da parte di diversi popoli. Tra questi popoli spicca il quinto, i Túatha Dé Danann("le Genti della dea Danu"), che avrebbero abitato l'Irlanda prima dell'arrivo dei Gaeli. I Túatha Dé Danann avrebbero affrontato l'opposizione dei Fomori, guidati da Balor, Occhio Cattivo, infine ucciso da Lúg Lámfada (Lungo Braccio) nella seconda battaglia di Magh Tuireadh. All'arrivo dei Gaeli, però, i Túatha Dé Danann si sarebbero ritirati nel sottosuolo, diventando il "Popolo fatato" delle leggende successive.<br><br></div><div><em><br>Metrical Dindshenchas</em> è il titolo della più grande compilazione dell'antica Irlanda, che giustifica il nome di molti luoghi leggendari attraverso una sequenza di poesie. Include diverse informazioni sul Ciclo mitologico, come la battaglia di Tailtiu, in cui i Túatha Dé Danann vennero sconfitti dai Milesi.<br><br></div><div><br>Dei <mark>brani</mark> del <mark>Libro di Leinster</mark>:<br><br></div><ul><li>Goibniu, Creidhne e Luchta, noti anche come <em>Trí Dé Dána</em> ("Tre Dei dell'Artigianato");</li><li>il Dagda, il cui nome nei testi medievali viene interpretato come "il Buon Dio";</li><li>Nuada, collegato al dio britannico Nodens;</li><li>Lúg, dio celtico il cui nome potrebbe rimandare al concetto di "luce";</li><li>Tuireann, forse collegato al gallico Taranis;</li><li>Ogma, collegato a Ogmios;</li><li>la Badb, collegata a Catubodua.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-17 15:02:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252610870</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ciclo Feniano</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252637169</link>
         <description><![CDATA[<div>Il Ciclo feniano si concentra sulle vicende di alcuni <mark>eroi irlandesi</mark>. Le storie sembrano risalire al <mark>III secolo</mark> e sono riferibili principalmente alle province di Leinster e Munster. Rispetto ai cicli precedenti questo spicca per i suoi legami con la comunità scozzese di lingua irlandese. Rispetto al Ciclo dell'Ulster viene preferita la forma poetica, in versi, alla prosa, mentre la struttura dell'opera rimanda più a modelli romanzeschi che epici. L'argomento sono le avventure di Fionn mac Cumhaill e dei suoi guerrieri, i Fianna.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://soggiornilinguistici.files.wordpress.com/2008/01/pergamena.gif?w=510" />
         <pubDate>2018-04-17 15:49:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252637169</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tipologie di Storie</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252639259</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Storie di Avventure</strong></div><div><br>Le "avventure" sono un gruppo di storie su visite <mark>nell'aldilà</mark> irlandese, <mark>oltre il mare</mark>, <mark>sottoterra</mark>, o semplicemente <mark>invisibile agli uomini</mark>. La più famosa è <em>Oisin nel Tir na nOg</em> e appartiene al Ciclo feniano, ma diverse sono le storie indipendenti con lo stesso tema, tra cui "L'avventura di Conle" (<em>The Adventure of Conle</em>), "Il viaggio di Bran" (<em>The Voyage of Bran mac Ferbail</em>) e "L'avventura di Lóegarie.<br><br></div><div><strong>Storie di Viaggi</strong></div><div><br>I "viaggi" sono storie di viaggi <mark>per mare</mark>, e delle <mark>meraviglie viste</mark> durante questi viaggi. Nascono probabilmente dall'intreccio tra le esperienze romanzesche dei pescatori e le concezioni popolari sull'aldilà. Dei sette esempi citati solo tre sopravvivono nei manoscritti: "Il viaggio di Mael Dúin" (Voyage of Mael Dúin), "Il viaggio del Uí Chorra" (Voyage of the Uí Chorra) e "Il viaggio di Snedgus and Mac Riagla" (Voyage of Snedgus and Mac Riagla). In particolare "Il viaggio di Mael Duin" è il precursore del successivo <em>Viaggio di San Brendano</em> (Voyage of St.)Brendan.<br><br></div><div><strong>Storie del Folclore</strong></div><div><br>Nei primi anni del XX secolo Herminie T.<a href="https://it.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Herminie_T._Kavanagh&amp;action=edit&amp;redlink=1"> </a>Kavanagh scrisse storie della <mark>tradizione irlandese</mark> su riviste e in due raccolte, <em>Darby O'Gill and the Good People</em> e<em>Ashes of Old Wishes</em>, poi riproposte nel film Darby O'Gill and the Little People.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-17 15:53:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252639259</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Letteratura</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252643780</link>
         <description><![CDATA[<div>La <mark>poesia irlandese</mark> rappresenta la <mark>più antica d'Europa</mark>, con antichissimi esempi addirittura del <mark>VI secolo</mark> come gli Hisperica famina. In tempi più recenti, l'Irlanda si è fregiata di quattro Premi Nobel per la letteratura: George Bernard Shaw, William Butler Yeats, Samuel Beckett e Seamus Heaney, senza dimenticare l'importante contributo di James Joyce alla letteratura inglese del Novecento e quello di <mark>Oscar Wilde</mark> alla letteratura e al teatro inglese dell'Ottocento.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.irlandaonline.com/wp-content/uploads/2012/04/scrittori-irlandesi.jpg" />
         <pubDate>2018-04-17 16:01:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252643780</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Musica </title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252645997</link>
         <description><![CDATA[<div>La <strong><em><mark>musica tradizionale</mark></em></strong> conobbe un <mark>declino</mark>, specialmente nelle aree urbane. Le <mark>nuove generazioni</mark> di allora guardavano con <mark>ammirazione</mark> la <mark>Gran Bretagna </mark>e, soprattutto, gli <mark>Stati Uniti </mark>come modelli di progresso, con il risultato che <mark>jazz</mark> e <mark>rock</mark> e <mark>roll</mark> divennero in breve tempo estremamente <mark>popolari</mark>. Durante gli anni <mark>1960</mark>, ispirati soprattutto dal movimento folk americano, la musica tradizionale irlandese <mark>riprese</mark> a ricevere favori, crescendo in popolarità. Questa riscoperta si deve a gruppi come i <mark>The Chieftains</mark>, i <mark>The Dubliners</mark>, i <mark>The Clancy Brothers </mark>con Tommy Makem e Sweeney's Men, oltre cha artisti individuali come <mark>Sean Ó Riada.</mark></div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.biotop.it/public/3147058_MUSICA_CELTICA.jpeg" />
         <pubDate>2018-04-17 16:05:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252645997</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Abitudini </title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252657781</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><strong><em><mark>Usare la parola ‘’ sorry’’ costantemente e ripetutamente</mark></em></strong><strong><em>.</em></strong></li></ul><div>In Irlanda la parola sorry viene utilizzata non solo per <mark>chiedere scusa</mark>, ma anche per <mark>attirare l’ attenzione di qualcuno.</mark><br><br><br></div><ul><li><strong><em><mark>Fare cena alle 6.30 del pomeriggio</mark></em></strong></li></ul><div>Gli irlandesi <mark>cenano</mark> molto presto, verso per <mark>6:30</mark>, a differenza degli italiani che alle 6:30 è solo l'ora dell'aperitivo.<br><br></div><ul><li><strong><em><mark>Aggiungere il latte nel the</mark></em></strong></li></ul><div> Invece del limone nel <mark>the</mark>, loro usano aggiungere il <mark>latte</mark>. <br><br></div><ul><li><strong><em><mark>Parlare del tempo</mark></em></strong></li></ul><div> Quando parlano usano molto interpellare le caondizioni climatiche, usano dire: ‘’<mark>four seasons in one day</mark>’’, quattro stagioni in un giorno.<br><br></div><ul><li><strong><em><mark>Scegliere un abbigliamento ‘’a cipolla’’</mark></em></strong></li></ul><div>Usano abiti con <mark>strati</mark> a causa delle <mark>condizioni climatiche del giorno.</mark><br><br></div><div><br><br></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-17 16:27:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252657781</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252688179</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><em><mark>Tipi i Scarpe</mark></em></strong><em><mark> </mark></em><br>Esistono tre tipi di scarpe usate per le danze irlandesi:</div><div><strong>Light shoes</strong><br>Chiamate anche “ghillies” o “soft shoes” sono indossate dalle <mark>ragazze</mark>. Sono fatte di <mark>morbida pelle nera</mark> e sono <mark>aperte</mark> fino alla punta e legate con lacci incrociati. Di solito si comprano di un numero in meno perché devono calzare strette. </div><div><strong>Reel shoes</strong><br>Sono l’equivalente <mark>maschile</mark> delle “light shoes” e sono piuttosto simili come forma alle “heavy shoes” ma ci sono delle differenze: hanno il <mark>tacco normale </mark>e non hanno il <mark>listino</mark> attorno alla caviglia. La suola è piuttosto rigida anche se ne esistono con la suola più morbida.</div><div><strong>Heavy shoes</strong><br>Anche chiamate “hard shoes”o “jig shoes” hanno parti in <mark>vetroresina</mark> sotto la suola che emettono il tipico rumore. Hanno i <mark>lacci</mark> e in più un <mark>listino</mark> intorno alla caviglia.<br><br><strong><em><mark>Costumi</mark></em></strong><br>I costumi tradizionali sono <mark>decorati</mark> con <mark>simboli</mark> <mark>celtici</mark>, riproduzioni di quelli che si trovano nel “Book of Kells” (ora conservato nel Trinity College a Dublino). I modelli sono decorati con applique e embodery.<br><br>La presenza di <mark>colori</mark> serve per sottolineare il modello: al giorno d’oggi ciò viene sovrasfruttato, infatti nelle competizioni i ballerini decorano i propri abiti con lamé, perline, ecc. per avere maggior risalto.<br><br>Le <mark>gonne</mark> sono <mark>svasate</mark> e <mark>pieghettate</mark> per permettere ampi movimenti delle gambe; la loro lunghezza arriva al di sopra delle ginocchia, ma non più di qualche centimetro, secondo quanto stabilito dalla Commissione. Molte scuole di danza hanno il proprio costume, usato anche durante le competizioni dai ballerini. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://cdn.vacanzelandia.com/images/stories/k2/maurizio/alsazia%20inghilterra%20scozia%20galles/20_Abbigliamento_tipico_scozzese_Kilt.jpg" />
         <pubDate>2018-04-17 17:23:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252688179</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sport</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252706866</link>
         <description><![CDATA[<div>Due sono gli sport tipicamente irlandesi che al di fuori dell'isola stentano anche a farsi conoscere: il <mark>calcio gaelico</mark> e <mark>l'hurling</mark>, i più gettonati fra gli sport gaelici gestiti ed organizzati dalla Gaelic Athletic Association(GAA). Questi sport sono distribuiti durante l'anno in maniera da coinvolgere sia le formazioni di club, sia soprattutto, in estate, le formazioni delle conte, che culminano con la finale a settembre a Dublino nello stadio di Croke Park.<br><br></div><div><br>Il <mark>rugby</mark> è un altro sport molto amato sia nella parte indipendente che in quella britannica dell'isola. La nazionale di rugby irlandese è una delle più forti e prestigiose del panorama mondiale e ha la peculiare caratteristica di rappresentare tutta l'isola d'Irlanda.<br><br><br>Il <mark>calcio</mark> è molto seguito e praticato (lo sport più praticato in Irlanda), anche se il livello professionistico riguarda per lo più Dublino e le altre città, nelle zone dell'ovest è quasi esclusivamente di livello dilettantistico. Tuttavia il campionato irlandese è di livello molto basso e non di rado gli irlandesi preferiscono seguire quello inglese, oltretutto affollato di giocatori dell'isola: è risaputo che i più bravi giochino tutti al di là del Mar d'Irlanda. La nazionale di di calcio irlandese è molto amata ed apprezzata, anche se non ha mai ottenuto successi internazionali, e spesso, quando non possono tifare per la propria, sostenuta anche dagli unionisti nordirlandesi. La nazionale di calcio nordirlandese del resto è una delle meno forti d'Europa. Quest'ultima gioca le proprie partite a Belfast, mentre la nazionale irlandese di calcio e di rugby gioca a Lansdowne Road, a Dublino.<br><br></div><div><br>Sport diffusissimi sono anche l'<mark>hockey</mark> su prato, l'<mark>equitazione</mark>, la <mark>corsa canina </mark>e il <mark>golf</mark>.<br><br></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.teamartist.com/blog/wp-content/uploads/2012/12/assorted-sports.jpg" />
         <pubDate>2018-04-17 17:59:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252706866</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Simboli</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252712989</link>
         <description><![CDATA[<div>Il <mark>simbolo ufficiale della Repubblica d'Irlanda</mark> è l'Arpa di Brian Boru, usata nelle monete e negli atti ufficiali, oltre che come emblema presidenziale. L'arpa era già usata per rappresentare l'isola irlandese dai tempi della dominazione britannica, solo che era antropomorfa.<br><br>Altro simbolo è lo <mark>shamrock</mark>, ovvero una foglia di trifoglio giovane. È adottato da moltissime compagnie e istituzioni sia dell'Irlanda intera, sia di Montserrat e alcune località statunitensi, specialmente Boston.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.ancient-symbols.com/images/irish-symbols/original/shamrock.jpg" />
         <pubDate>2018-04-17 18:10:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252712989</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lingue</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252715629</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><mark>Gaelico Irandese</mark></li><li><mark>Lingua Inglese</mark></li><li><mark>Hiberno-Inglese</mark></li><li><mark>Ulster Scots</mark></li><li><mark>Shelta</mark></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-17 18:15:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252715629</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Religione</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252718041</link>
         <description><![CDATA[<div><br> Secondo i dati del 2006, l''86,8% della popolazione della Repubblica d'Irlanda è <mark>cattolica</mark>, in leggero calo negli ultimi anni. La seconda grande religione, la Church of Irland (<mark>anglicana</mark>) è, invece, in lieve ripresa ed è attualmente professata dal 3% della popolazione. Il 0,53% erano <mark>presbiteriani</mark>, il 0,26% <mark>metodisti</mark>, meno del 0,05% <mark>ebrei</mark>, approssimativamente il 2,3% una massa di altre religioni (principalmente Islam) e il 3,53% non hanno dichiarato la loro fede. Circa il 2% non è riuscito a rispondere.<br><br></div><div><br>I dati dell'Irlanda del Nord sono del 2001 e mostrano un 40,3% della popolazione <mark>cattolico</mark>, un 15,3% <mark>anglicano</mark>, un 20,7% <mark>presbiteriano</mark> e un 3,5% <mark>metodista</mark>, un 6.1% di altri gruppi cristiani, 0.3% altra religione o credenza e il 13,9% ateo. Nella Chiesa cattolica irlandese, la frequenza settimanale nelle chiese è crollata dall'87% nel 1981 al 60 % del 1998.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-17 18:19:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/252718041</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cucina</title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/253164997</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>1. </strong><strong><mark>Bacon and Cabbage</mark></strong>: due spesse fette di bacon con contorno di cavoli e patate.<br><strong>2. </strong><strong><mark>Irish Stew</mark></strong><strong>:</strong> uno dei piatti più famosi della cucina irlandese, è uno stufato di agnello o di montone con verdure.<br><strong>3. </strong><strong><mark>Seafood Chowder</mark></strong><strong>:</strong> una zuppa bianca di pesce, molluschi e crostacei rigorosamente freschi.<br><strong>4. </strong><strong><mark>Fish and Chips</mark></strong><strong>:</strong> benché convenzionalmente associato alla cucina inglese, non è difficile trovarlo anche sulle tavole irlandesi.<br><strong>5. </strong><strong><mark>Colcannon</mark></strong><strong>:</strong> un tipico purè di patate con foglie di verza e cipolle.<br><strong>6. </strong><strong><mark>Beef and Guinness Stew</mark></strong><strong>:</strong> stufato di carne di manzo e birra Guinness.<br><strong>7. </strong><strong><mark>Lobster Salad</mark></strong><strong>:</strong> lungo la costa occidentale, non perdete l’occasione di assaggiare l’aragosta atlantica appena pescata.<br><strong>8. </strong><strong><mark>Cottage Pie</mark></strong><strong>:</strong> torta salata cotta al forno composta da un impasto di carne macinata ricoperta da una purea di patate.<br><strong>9. </strong><strong><mark>Irish Salmon</mark></strong><strong>:</strong> se siete amanti del salmone, in Irlanda avrete modo di gustarlo in molte varianti.<br><strong>10. </strong><strong><mark>Full Irish Breakfast</mark></strong><strong>:</strong> l’immancabile esperienza della colazione irlandese: bacon, uova, salsicce, pudding.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=NroGVxe6YRg" />
         <pubDate>2018-04-18 18:52:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/253164997</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>erikafranze05</author>
         <link>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/253166875</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><em>Viola: </em></strong>Curiosità<br><strong><em>Azzurro: </em></strong>Musica<br><strong><em>Rosa: </em></strong>letteratura<br><strong><em>Verde:&nbsp;</em></strong>Feste<br><strong><em>Giallo:&nbsp;</em></strong>Storie e leggende</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-18 18:55:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/erikafranze05/FOLKLOREIRLANDA/wish/253166875</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
