<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>中文三 Final Review-雷凯丽 by carrie</title>
      <link>https://padlet.com/NinjaQueen/vs3l3ppi4cjs</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2014-05-22 12:09:30 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2014-05-22 12:28:40 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>http://d262le4z25sx36.cloudfront.net/portraits/pocketwatch.jpg</url>
      </image>
      <item>
         <title>Lesson 三十六</title>
         <author>NinjaQueen</author>
         <link>https://padlet.com/NinjaQueen/vs3l3ppi4cjs/wish/28578544</link>
         <description><![CDATA[<p><strike>反</strike>馆:fan guan: resturant  --&gt; 饭馆</p><p>欢迎光临:Huan ying guang lin: welcome</p><p>位:wei: a polite measure word for people</p><p>饮料:yin liao: beverages </p><p>茶:cha: tea</p><p>杯:bei: 1.cup or glass;2.measure word for liquid(to drink)</p><p>快:kuai:cube</p><p>菜:cai: 1.vegetable;2.dish/dishes</p><p>菜单:cai dan: menu</p><p>点菜:dain cai: to order food</p><p>酸:suan: sour</p><p><span style="font-size: 13px;">甜:tain: sweet</span></p><p>苦:ku: bitter</p><p>辣:la: spicy</p><p>咸:xian: salty</p><p>味道: wei dao: taste or flavor</p><p>鸡丁:ji ding: chicken cube</p><p>西兰花:xi lan hua: broccoli</p><p>古老肉:gu lao rou: old fashioned dish</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2014-05-22 12:16:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/NinjaQueen/vs3l3ppi4cjs/wish/28578544</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lesson 三十八啊</title>
         <author>NinjaQueen</author>
         <link>https://padlet.com/NinjaQueen/vs3l3ppi4cjs/wish/28580091</link>
         <description><![CDATA[<p>试穿</p><p>短一点</p><p>怎么样</p><p>多少钱</p><p>百</p><p>块</p><p>找您</p><p>客气</p><p>好吧</p><p>这里</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2014-05-22 12:36:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/NinjaQueen/vs3l3ppi4cjs/wish/28580091</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
