<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Idiomsrock by Nondas</title>
      <link>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock</link>
      <description>Nov7 first lesson</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2014-11-05 22:30:33 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2026-01-11 12:36:50 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>lock horns with somebody - to get into an argument with somebody&amp;nbsp;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40245092</link>
         <description><![CDATA[<p>Let's settle this peacefully. I don't want to lock horns with the boss. The boss doesn't want to lock horns either. </p>]]></description>
         <enclosure url="http://www.youtube.com/watch?v=xrmDN6GLtuI" />
         <pubDate>2014-11-07 17:41:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40245092</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To give someone the cold shoulder - to deliberately ignore someone in an unfriendly way</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40245338</link>
         <description><![CDATA[<p><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; line-height: 20px; white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgb(255, 255, 255);">Wife: Why do you always&nbsp;</span><strong style="font-size: 12px; color: rgb(51, 51, 51); font-family: Arial, sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; line-height: 20px; white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto;">give my mother the cold shoulder</strong><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; line-height: 20px; white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgb(255, 255, 255);">&nbsp;when she comes to visit us?</span><br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 20px; white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto;"><span style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; line-height: 20px; white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgb(255, 255, 255);">Husband: Because she always criticizes me!&nbsp;</span></p>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20141107/3c8abf7432d74d5ba0072bc7a7826bf4/image.jpg" />
         <pubDate>2014-11-07 17:42:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40245338</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To go the extra mile</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40245824</link>
         <description><![CDATA[<p><span style="color: rgba(0, 0, 0, 0.701961); font-family: UICTFontTextStyleBody; font-size: 17px; font-style: normal; font-variant: normal; line-height: normal; white-space: normal; -webkit-composition-fill-color: rgba(130, 98, 83, 0.0980392); text-decoration: -webkit-letterpress;">to do more and make greater effort than is expected of you</span><br></p><p>Example: <span style="color: rgba(0, 0, 0, 0.701961); font-family: UICTFontTextStyleBody; font-size: 17px; font-style: normal; font-variant: normal; line-height: normal; white-space: normal; -webkit-composition-fill-color: rgba(130, 98, 83, 0.0980392); text-decoration: -webkit-letterpress; -webkit-text-size-adjust: 100%;">He's a nice guy, always ready to go the extra mile for his friends.</span></p><p><span style="color: rgba(0, 0, 0, 0.701961); font-family: UICTFontTextStyleBody; font-size: 17px; font-style: normal; font-variant: normal; line-height: normal; white-space: normal; -webkit-composition-fill-color: rgba(130, 98, 83, 0.0980392); text-decoration: -webkit-letterpress; -webkit-text-size-adjust: 100%;"><br></span></p>]]></description>
         <enclosure url="http://m.youtube.com/watch?v=LdiXDxmdFGg" />
         <pubDate>2014-11-07 17:45:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40245824</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cross that bridge when we come to it</title>
         <author>nondaspettas</author>
         <link>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40245880</link>
         <description><![CDATA[<p><span class="def" style="font-weight: bold; color: rgb(168, 57, 122); font-family: sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; line-height: 20px; white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto;">something you say when you do not&nbsp;<a class="query" href="http://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/learner-english/intend" title="intend" style="color: inherit; transition: background 250ms, border; -webkit-transition: background 250ms, border;">intend</a>&nbsp;to&nbsp;<a class="query" href="http://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/learner-english/worry_1" title="worry" style="color: inherit; transition: background 250ms, border; -webkit-transition: background 250ms, border;">worry</a>&nbsp;about a&nbsp;<a class="query" href="http://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/learner-english/possible" title="possible" style="color: inherit; transition: background 250ms, border; -webkit-transition: background 250ms, border;">possible</a>&nbsp;<a class="query" href="http://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/learner-english/problem" title="problem" style="color: inherit; transition: background 250ms, border; -webkit-transition: background 250ms, border;">problem</a>&nbsp;now, but will&nbsp;<a class="query" href="http://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/learner-english/deal_1" title="deal" style="color: inherit; transition: background 250ms, border; -webkit-transition: background 250ms, border;">deal</a>&nbsp;with it if or when it&nbsp;<a class="query" href="http://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/learner-english/happen" title="happens" style="color: inherit; transition: background 250ms, border; -webkit-transition: background 250ms, border;">happens</a></span></p><p>Example: What if the flight is delayed? I'll cross that bridge when we come to it.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20141107/44192a00e5046ed9f06be6db097675ed/image.jpg" />
         <pubDate>2014-11-07 17:45:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40245880</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Loose cannon &amp;nbsp; -&amp;nbsp;&amp;nbsp;a&amp;nbsp;person&amp;nbsp;or&amp;nbsp;thing&amp;nbsp;that&amp;nbsp;appears&amp;nbsp;to&amp;nbsp;be&amp;nbsp;beyond&amp;nbsp;control&amp;nbsp;and&amp;nbsp;is&amp;nbsp;potentially&amp;nbsp;a&amp;nbsp;source&amp;nbsp;of&amp;nbsp;unintentional&amp;nbsp;damage</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40246312</link>
         <description><![CDATA[<p><span class="dbox-italic" style="box-sizing: border-box; display: inline; font-style: italic; color: rgb(102, 102, 102); font-family: Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 15px; font-variant: normal; line-height: 22px; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(0, 0, 0, 0); -webkit-text-size-adjust: 100%;"><span style="box-sizing: border-box;"><span class="oneClick-link" style="box-sizing: border-box;">We</span>&nbsp;<span class="oneClick-link" style="box-sizing: border-box;">can't</span>&nbsp;<span class="oneClick-link" style="box-sizing: border-box;">trust</span>&nbsp;her to&nbsp;<span class="oneClick-link" style="box-sizing: border-box;">talk</span>&nbsp;<span class="oneClick-link" style="box-sizing: border-box;">to</span>&nbsp;<span class="oneClick-link" style="box-sizing: border-box;">the</span>&nbsp;<span class="oneClick-link" style="box-sizing: border-box;">press—she's</span>&nbsp;<span class="oneClick-link" style="box-sizing: border-box;">a</span>&nbsp;<span class="oneClick-link" style="box-sizing: border-box;">loose</span>&nbsp;<span class="oneClick-link oneClick-available" style="box-sizing: border-box;">cannon</span></span></span><span style="box-sizing: border-box; color: rgb(102, 102, 102); font-family: Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; line-height: 22px; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(0, 0, 0, 0); -webkit-text-size-adjust: 100%;">.</span></p><p><span style="box-sizing: border-box; color: rgb(102, 102, 102); font-family: Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; line-height: 22px; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(0, 0, 0, 0); -webkit-text-size-adjust: 100%;"><span style="color: rgb(0, 102, 33); font-family: HelveticaNeue, Arial, sans-serif; font-size: 15px; font-style: normal; font-variant: normal; line-height: 21px; white-space: nowrap; -webkit-text-size-adjust: none; background-color: rgb(255, 255, 255);"><br></span></span></p>]]></description>
         <enclosure url="http://www.youtube.com/watch?v=FHnBf1n0eMg" />
         <pubDate>2014-11-07 17:48:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40246312</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To rain on someone&#39;s parade. - to do something that spoils someone&#39;s plans</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40247090</link>
         <description><![CDATA[<p><span style="color: rgb(44, 53, 60); font-family: 'Source Sans Pro', 'Helvetica Neue', Helvetica, Roboto, Arial, sans-serif; font-size: 16px; font-style: italic; font-variant: normal; line-height: 22px; white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgb(255, 255, 255);">-Sorry to rain on your parade, but there's no&nbsp;</span><span style="color: rgb(44, 53, 60); font-family: 'Source Sans Pro', 'Helvetica Neue', Helvetica, Roboto, Arial, sans-serif; font-size: 16px; font-style: italic; font-variant: normal; line-height: 22px; white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgb(255, 255, 255);">alcohol allowed inside the building. &nbsp;&nbsp;</span></p><p><span style="color: rgb(44, 53, 60); font-family: 'Source Sans Pro', 'Helvetica Neue', Helvetica, Roboto, Arial, sans-serif; font-size: 16px; font-style: italic; font-variant: normal; line-height: 22px; white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgb(255, 255, 255);">&nbsp;</span></p>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20141107/3c8401deda1218e7a92e700c637033a1/image.jpg" />
         <pubDate>2014-11-07 17:52:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40247090</guid>
      </item>
      <item>
         <title>the more the merrier - it&amp;nbsp;means, literally, the more people who are around the happier the occasion will be.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40247841</link>
         <description><![CDATA[<div class="ds-single" style="margin-left: 1cm; color: rgb(0, 0, 0); font-family: Arial; font-size: 13px; font-style: normal; font-variant: normal; line-height: normal; white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto;">&nbsp;<span class="illustration" style="color: rgb(34, 102, 153); font-style: italic;"><span class="hvr">Of</span>&nbsp;<span class="hvr">course</span>&nbsp;<span class="hvr">you</span>&nbsp;<span class="hvr">can</span>&nbsp;<span class="hvr">have</span>&nbsp;<span class="hvr">a</span>&nbsp;<span class="hvr">ride</span>&nbsp;<span class="hvr">with</span>&nbsp;<span class="hvr">us!</span>&nbsp;<span class="hvr">The</span><span class="hvr">more</span>&nbsp;<span class="hvr">the</span>&nbsp;<span class="hvr">merrier.</span></span>&nbsp;<span class="illustration" style="color: rgb(34, 102, 153); font-style: italic;"><span class="hvr">The</span>&nbsp;<span class="hvr">manager</span>&nbsp;<span class="hvr">hired</span>&nbsp;<span class="hvr">a</span>&nbsp;<span class="hvr">new</span>&nbsp;<span class="hvr">employee</span>&nbsp;<span class="hvr">even</span>&nbsp;<span class="hvr">though</span>&nbsp;<span class="hvr">there's</span>&nbsp;<span class="hvr">not</span>&nbsp;<span class="hvr">enough</span>&nbsp;<span class="hvr">work</span>&nbsp;<span class="hvr">for</span>&nbsp;<span class="hvr">all</span>&nbsp;<span class="hvr">of</span>&nbsp;<span class="hvr">us</span>&nbsp;<span class="hvr">now.</span><span class="hvr">Oh,</span>&nbsp;<span class="hvr">well,</span>&nbsp;<span class="hvr">the</span>&nbsp;<span class="hvr">more</span>&nbsp;<span class="hvr">the</span>&nbsp;<span class="hvr">merrier.</span></span></div><div><span class="illustration" style="color: rgb(34, 102, 153); font-style: italic;"><span class="hvr"><br></span></span></div>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20141107/fd95bb47f8d680f43bc2a9cd0fc35d2f/image.jpg" />
         <pubDate>2014-11-07 17:57:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40247841</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To&amp;nbsp;have something up one&#39;s sleeve - to have a secret or surprise that will give you an advantage</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40247846</link>
         <description><![CDATA[<p>Be careful doing business with Tom - he's always got something up his sleeve.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20141107/181589b4cb150c4a8180fdb370c0df3f/image.jpg" />
         <pubDate>2014-11-07 17:57:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40247846</guid>
      </item>
      <item>
         <title>O</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40248116</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2014-11-07 17:59:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40248116</guid>
      </item>
      <item>
         <title>To see eye to eye - to&amp;nbsp;have the same opinion about something</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40250065</link>
         <description><![CDATA[<ul style="margin-top: 10px; margin-left: 20px; padding-left: 0px; font-size: 12px; list-style-type: none; list-style-position: initial; color: rgb(51, 51, 46); font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; line-height: normal; white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto;"><li style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 17px; line-height: 1.25em; list-style: disc;">It's funny how they've become friends even though they don't seem to see eye to eye on anything.<br></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="https://d20uo2axdbh83k.cloudfront.net/20141107/80f959e22fd7f76015ee897772bb55c9/image.jpg" />
         <pubDate>2014-11-07 18:09:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40250065</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cream of the crop&amp;nbsp;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40250398</link>
         <description><![CDATA[<p><span style="color: rgb(44, 53, 60); font-family: 'Source Sans Pro', 'Helvetica Neue', Helvetica, Roboto, Arial, sans-serif; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant: normal; line-height: 22px; white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgb(255, 255, 255);">The best of the best.</span></p>]]></description>
         <enclosure url="http://latimesphoto.files.wordpress.com/2013/08/apphoto_pga-championship-golf.jpg" />
         <pubDate>2014-11-07 18:11:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/nondaspettas/idiomsrock/wish/40250398</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
