<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Alcune avventure di Ulisse by emanuela</title>
      <link>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok</link>
      <description>(Igino)
</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-05-20 16:29:45 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-11-15 00:11:24 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title></title>
         <author>emanuelapresicce</author>
         <link>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262194011</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><em>Inde, postquam </em></strong><strong><em><mark>pervenerat</mark></em></strong><strong><em> ad lacum Avernum, ad inferos </em></strong><strong><em><mark>descendit</mark></em></strong><strong><em> ibique </em></strong><strong><em><mark>invenit</mark></em></strong><strong><em> Elpenorem socium suum, quem ad Circen</em></strong><strong><em><mark> reliquerat</mark></em></strong><strong><em>, </em></strong><strong><em><mark>interrogavit</mark></em></strong><strong><em>que eum: “Quomodo ad inferos </em></strong><strong><em><mark>pervenisti</mark></em></strong><strong><em>?”; cui Elpenor </em></strong><strong><em><mark>respondit</mark></em></strong><strong><em>: “Ebrius per scalam </em></strong><strong><em><mark>cecidi</mark></em></strong><strong><em> et cervices </em></strong><strong><em><mark>fregi</mark></em></strong><strong><em>; nunc te </em></strong><strong><em><mark>oro</mark></em></strong><strong><em>: si ad superose </em></strong><strong><em><mark>reverteris</mark></em></strong><strong><em>, me sepulturae </em></strong><strong><em><mark>trades</mark></em></strong><strong><em> et in tumulo gubernaculum </em></strong><strong><em><mark>pones</mark></em></strong><strong><em>”. Ibi et cum matre Anticlia verba </em></strong><strong><em><mark>fecit</mark></em></strong><strong><em> de fine errationis suae. Deinde ad superos </em></strong><strong><em><mark>revertit</mark></em></strong><strong><em> et Elpenorem </em></strong><strong><em><mark>sepelivit</mark></em></strong><strong><em> et gubernaculum in tumulo ei </em></strong><strong><em><mark>fixit</mark></em></strong><strong><em>. Tum ad Sirenas, Melpomenes Musae et Acheloi filias, </em></strong><strong><em><mark>venit</mark></em></strong><strong><em>. Qui earum vocum sonum </em></strong><strong><em><mark>audiverant</mark></em></strong><strong><em>, non </em></strong><strong><em><mark>superabant</mark></em></strong><strong><em> earum scopulos. Ulixes, qui </em></strong><strong><em><mark>monitus erat</mark></em></strong><strong><em> a Circe, Solis filia, sociis cera aures </em></strong><strong><em><mark>obturavit</mark></em></strong><strong><em> seque ad arborem mali </em></strong><strong><em><mark>constrinxit</mark></em></strong><strong><em> et sic Sirenarum scopulos </em></strong><strong><em><mark>superavit</mark></em></strong><strong><em>. Inde ad Scyllam, Typhonis filiam, </em></strong><strong><em><mark>venit</mark></em></strong><strong><em>, quae superiorem corporis partem femineam, inferiorem ab inguine piscis, et sex canes </em></strong><strong><em><mark>habebat</mark></em></strong><strong><em>; eaque sex socios Ulixis </em></strong><strong><em><mark>consumpsit</mark></em></strong><strong><em>.  </em></strong></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-20 17:29:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262194011</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>emanuelapresicce</author>
         <link>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262195710</link>
         <description><![CDATA[<div>Di lì, dopo che era giunto al lago Averno, scese agli inferi e lì incontrò il suo compagno Elpenore, il quale aveva lasciato presso Circe e domandò lui:  ”Come giungesti negli inferi?”; a quello Elpenore rispose “ Caddi ubriaco lungo una scala e mi ruppi il collo; ma ora ti prego: se sarai tornato presso i mortali, mi consegnerai alla sepoltura e mi porrai un timone sulla tomba”.  In quel luogo fece anche una conversazione con la madre Anticlea riguardo la fine della sua peregrinazione. Poi tornò presso i mortali e seppellì Elpenore e gli piantò un timone sulla tomba. Allora giunse presso le Sirene, figlie della Musa Melpomene e di Acheloo. Coloro i quali avevano udito delle loro voci, non superavano i loro scogli. Ulisse, il quale era stato avvertito da Circe, figlia del Sole, ai compagni tappò le orecchie con la cera e legò saldamente se stesso a un albero di melo e così oltrepassò gli scogli delle Sirene. Di lì giunse presso Scilla, figlia di Tifone, la quale aveva la parte superiore del corpo da donna, l’inferiore, dall’inguine, di pesce e sei cani; e quella mangiò sei compagni di Ulisse.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-20 17:52:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262195710</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Elpenore.</title>
         <author>emanuelapresicce</author>
         <link>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262196306</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><div>Durante la sosta presso la maga Circe, venne trasformato, insieme ad altri Greci, in un maiale. Successivamente, la maga gli ridiede le sue fattezze umane.Ubriaco, Elpenore si sdraiò a dormire sul tetto dell'abitazione di Circe. Al mattino, essendosi dimenticato di dove si trovasse, cadde e morì per la rottura dell'osso del collo.
Ulisse fece seppellire il compagno morto a <a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Eea">Eea</a>, l'isola di Circe.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-20 17:59:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262196306</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Circe.</title>
         <author>emanuelapresicce</author>
         <link>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262197184</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Circe (gr. Κίρκη) Divinità della mitologia greca, figlia di Elio e di Perse, sorella di </strong><a href="http://www.treccani.it/enciclopedia/eeta/"><strong>Eeta</strong></a><strong> e di </strong><a href="http://www.treccani.it/enciclopedia/pasifae/"><strong>Pasifae</strong></a><strong>. Dimorava nella mitica isola Eea (Αἰαίη) che la tradizione antica fissò nel promontorio del Lazio, da C. poi detto </strong><a href="http://www.treccani.it/enciclopedia/circeo/"><strong>Circeo</strong></a><strong>. Nell’Odissea, C. trasforma in porci i compagni di Ulisse, mandati a esplorare l’isola. L’eroe, dopo aver ottenuto la restituzione dei compagni a sembianze umane, vive amorosamente con C. per un anno, dopo di che parte accompagnato dai suoi consigli. Alcune leggende volevano che da Ulisse C. avesse avuto </strong><a href="http://www.treccani.it/enciclopedia/telegono/"><strong>Telegono</strong></a><strong>, che poi uccise il padre.</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-20 18:10:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262197184</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Circe</title>
         <author>emanuelapresicce</author>
         <link>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262198792</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d9/Circe_Offering_the_Cup_to_Odysseus.jpg/180px-Circe_Offering_the_Cup_to_Odysseus.jpg" />
         <pubDate>2018-05-20 18:31:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262198792</guid>
      </item>
      <item>
         <title>L&#39;eroe racconta Le Sirene.</title>
         <author>emanuelapresicce</author>
         <link>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262199638</link>
         <description><![CDATA[<div>È l’eroe stesso a raccontare l’avventura nel palazzo di Alcinoo, che lo ha ospitato dopo un naufragio: «Così cantavano modulando la voce bellissima, e allora il mio cuore voleva sentire, e imponevo ai compagni di sciogliermi, coi sopraccigli accennando; ma essi a corpo perduto remavano. E subito alzandosi Perimede ed Euriloco nuovi nodi legavano e ancora più mi stringevano. Quando alla fine le sorpassammo, e ormai né la voce più delle Sirene udivamo, né il canto, in fretta la cera si tolsero i miei fedeli compagni, e dalle corde mi sciolsero».</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-20 18:43:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262199638</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Le Sirene. </title>
         <author>emanuelapresicce</author>
         <link>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262200021</link>
         <description><![CDATA[<div>Da Acheloo – divinità fluviale, figlio di Oceano, capace di trasformarsi in esseri fantastici e terribili – e da una delle nove Muse, Melpomene – da cui hanno ereditato la capacità di intonare canti melodiosi e ammaliatori –, nascono le Sirene: Pisinoe («colei che persuade la mente»), Aglaope («dalla voce splendente»), Telsiepia («dalle parole ammaliatrici»). Nei vasi greci antichi sono raffigurate con il corpo di uccello e un bellissimo volto umano.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-20 18:48:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262200021</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sirene antiche e moderne.</title>
         <author>emanuelapresicce</author>
         <link>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262200234</link>
         <description><![CDATA[<div>Come Scilla e Cariddi, le rupi Simplegadi e i tanti mostri marini che i poeti antichi hanno descritto, esse rappresentano le insidie riservate dal mare. Il ruolo delle Sirene, tuttavia, è diverso: non vogliono terrorizzare il marinaio, ma sedurlo; non lo spingono a scappare, ma lo invitano a seguirle. Il loro, però, è un inganno: ammaliando l’animo del marinaio lo inducono alla disattenzione e quindi alla morte. Come altre figure ‘ibride’ del mito, per esempio la <a href="http://www.treccani.it/enciclopedia/sfinge_(Enciclopedia_dei_ragazzi)/">Sfinge</a>, le Sirene mettono quindi l’uomo di fronte a sé stesso e alla propria capacità di autocontrollo. Solo con l’intelligenza, più che con la forza, egli potrà riuscire a superare la prova.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-20 18:50:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262200234</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>emanuelapresicce</author>
         <link>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262200622</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://www.lacooltura.com/wp-content/uploads/2015/03/le-sirene-e-ulisse.jpg" />
         <pubDate>2018-05-20 18:54:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262200622</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ALCUNE AVVENTURE DI ULISSE. </title>
         <author>emanuelapresicce</author>
         <link>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262200708</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-20 18:55:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/emanuelapresicce/uzzh5y10m1ok/wish/262200708</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
