<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Percurso Pedestre - Natureza by leonor8546</title>
      <link>https://padlet.com/leonor8546/u4humk9uo27fji3x</link>
      <description>Escola Secundária de Barcelinhos</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2024-04-09 20:54:39 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-04-11 14:17:00 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet.net/icons/png/1f332.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>02- Fonte de Ninães</title>
         <author>leonor8546</author>
         <link>https://padlet.com/leonor8546/u4humk9uo27fji3x/wish/2948871087</link>
         <description><![CDATA[<p>Fonte de Ninães, fonte maneirista de espaldar reto com carranca de uma bica e cartela com enrolados. Esta Fonte foi reconstruída, em 1700, pela Câmara Municipal, com a sua arquitetura floreada, repleta de diversos ornatos. </p><p>Conhecida pela sua água e beleza, diz-se que vários arcebispos de Braga, principalmente D. Sebastião de Mattos, mandavam buscar, para seu uso diário, não obstante a distância de 3 léguas. </p><p><br></p><p>Francês:</p><p>Fontaine de Ninães, fontaine de style maniériste avec un dos droit orné d'une tête monstrueuse d'où jaillit un jet d'eau, et une cartouche ornée de volutes. Cette fontaine a été reconstruite en 1700 par la municipalité, avec une architecture florale ornée de divers ornements.</p><p>Connue pour son eau et sa beauté, on dit que plusieurs archevêques de Braga, notamment D. Sebastião de Mattos, la faisaient venir pour leur usage quotidien, malgré la distance de 3 lieues.</p><p><br></p><p>Inglês: </p><p>The Ninães Fountain, known for its water and beauty, is said to have been fetched for daily use by several archbishops of Braga, especially D. Sebastião de Mattos, despite its distance of three leagues.</p><p>This fountain was rebuilt in 1700 by the town council, with its architecture decorated with various ornaments.</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1995152550/e145abd75ca7f2f10fc194dcc7b58250/image__2_.webp" />
         <pubDate>2024-04-09 21:02:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/leonor8546/u4humk9uo27fji3x/wish/2948871087</guid>
      </item>
      <item>
         <title>06- Fonte de Santo António</title>
         <author>leonor8546</author>
         <link>https://padlet.com/leonor8546/u4humk9uo27fji3x/wish/2948871257</link>
         <description><![CDATA[<p>A fonte de Santo António foi construída, em 1871, pela Câmara Municipal.</p><p><br></p><p>Inglês:</p><p>The Santo António fountain was built in 1871 by the Town Council.</p><p><br></p><p>Francês:</p><p>La fontaine Santo António a été construite en 1871 par la mairie.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1995152550/35702a513d56b6056c0a607d3f716e48/fonte_de_vessadas.jpg" />
         <pubDate>2024-04-09 21:02:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/leonor8546/u4humk9uo27fji3x/wish/2948871257</guid>
      </item>
      <item>
         <title>09- Parque de Santo António </title>
         <author>leonor8546</author>
         <link>https://padlet.com/leonor8546/u4humk9uo27fji3x/wish/2948871348</link>
         <description><![CDATA[<p>O parque de merendas, de Santo António de Vessadas, nasce do aproveitamento do terreno junto da Casa de Vessadas e da fonte de Santo António de Vessadas, que tem uma vista privilegiada sobre o rio Cávado e o centro histórico de Barcelos.</p><p><br></p><p>Inglês:</p><p>The Santo António de Vessadas picnic area was created using the land next to the Casa de Vessadas and the Santo António de Vessadas fountain, which has a privileged view over the Cávado river and the historic center of Barcelos.</p><p><br></p><p>Francês:</p><p>L'aire de pique-nique Santo António de Vessadas a été aménagée sur le terrain situé à côté de la Casa de Vessadas et de la fontaine Santo António de Vessadas, qui offre une vue privilégiée sur le fleuve Cávado et le centre historique de Barcelos.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1995152550/3554a6b42629f73b5f5ec8e2b4724204/parque_de_s__antonio.jpg" />
         <pubDate>2024-04-09 21:02:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/leonor8546/u4humk9uo27fji3x/wish/2948871348</guid>
      </item>
      <item>
         <title>13- Parque de Santo André de Barcelinhos </title>
         <author>leonor8546</author>
         <link>https://padlet.com/leonor8546/u4humk9uo27fji3x/wish/2948871470</link>
         <description><![CDATA[<p>O Parque de Merendas de Santo André de Barcelinhos está localizado em frente à Casa de Vessadas.</p><p>O terreno foi utilizado para criar um parque de merendas devido à procura de locais de lazer em Barcelinhos, como o Parque de Merendas de Santo António, cuja localização é muito próxima. </p><p><br/></p><p>Inglês:</p><p>The Santo André de Barcelinhos Picnic Park is located opposite the Casa de Vessadas.</p><p>The land was used for a picnic area due to the demand for leisure facilities in Barcelinhos, such as the Santo António Picnic Area, which is very close by.</p><p><br/></p><p>Francês:</p><p>Le parc de pique-nique Santo André de Barcelinhos est situé en face de la Casa de Vessadas.</p><p>Le terrain a été utilisé pour une aire de pique-nique en raison de la demande d'installations de loisirs à Barcelinhos, comme l'aire de pique-nique de Santo António, qui se trouve à proximité.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1995152550/2fb4d85f95723db9ca80b623792e6aa1/s_a_de_barcelinhos.png" />
         <pubDate>2024-04-09 21:03:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/leonor8546/u4humk9uo27fji3x/wish/2948871470</guid>
      </item>
      <item>
         <title> 15- Praia fluvial de  Barcelinhos - Margens do Rio Cávado</title>
         <author>leonor8546</author>
         <link>https://padlet.com/leonor8546/u4humk9uo27fji3x/wish/2948871605</link>
         <description><![CDATA[<p>A praia Fluvial de Barcelinhos tem uma vista privilegiada para Barcelos, sendo muito procurada, uma vez que alberga uma enorme biodiversidade de fauna e flora ripícola. É possível observar espécies como o freixo, o salgueiro e o amieiro. Relativamente à fauna facilmente se observam espécies como a Garça Real, a Lavandisca, o pato real, a lontra, o corvo marinho, entre outras espécies.</p><p><br></p><p>Inglês:</p><p>The Barcelinhos river beach has a privileged view of Barcelos and is very popular.</p><p><br></p><p>&nbsp;Francês:</p><p>La plage de la rivière Barcelinhos offre une vue privilégiée sur Barcelos et est très populaire.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1995152550/3a32829ea863daecf61a39618b633819/image__7_.webp" />
         <pubDate>2024-04-09 21:03:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/leonor8546/u4humk9uo27fji3x/wish/2948871605</guid>
      </item>
      <item>
         <title>21- Vista panorâmica sobre a cidade de Barcelos - Rio Cávado</title>
         <author>leonor8546</author>
         <link>https://padlet.com/leonor8546/u4humk9uo27fji3x/wish/2948871784</link>
         <description><![CDATA[<p>A vista panorâmica sobre a cidade de Barcelos, com o rio Cávado serpenteando a paisagem, é realmente deslumbrante. Do alto, pode-se apreciar não apenas a beleza natural do rio e das colinas circundantes, mas também a rica história e arquitetura da cidade.</p><p><br/></p><p><br/></p><p>Inglês</p><p><br/></p><p>The panoramic view over the city of Barcelos, with the Cávado River meandering through the landscape, is truly breathtaking. From the top, you can appreciate not only the natural beauty of the river and the surrounding hills, but also the city's rich history and architecture.</p><p><br/></p><p>Francês</p><p><br/></p><p>La vue panoramique sur la ville de Barcelos, avec la rivière Cávado qui serpente dans le paysage, est vraiment à couper le souffle. Depuis le sommet, vous pouvez apprécier non seulement la beauté naturelle de la rivière et des collines environnantes, mais aussi la richesse de l'histoire et de l'architecture de la ville.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1995152550/959a730076e87831a344b181771d12a3/Imagem_WhatsApp_2024_03_06__s_11_12_00_126d8929.jpg" />
         <pubDate>2024-04-09 21:03:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/leonor8546/u4humk9uo27fji3x/wish/2948871784</guid>
      </item>
      <item>
         <title>18- Capela Srª. da Ponte</title>
         <author>leonor8546</author>
         <link>https://padlet.com/leonor8546/u4humk9uo27fji3x/wish/2951184335</link>
         <description><![CDATA[<p>Capela de N. Senhora da Ponte, construída em 1328, por D. Egas Lourenço. </p><p>Arquitectura religiosa, maneirista. Capela maneirista com planta centralizada e alpendrada, fachada principal rematada por sineira com portal de verga reta.</p><p>O corpo principal da Capela é da feição de uma torre quadrangular, e rematada numa cúpula piramidal de quatro faces, com os seus ornatos de pedra nos ângulos, cujas faces, de telha vidrada, foram renovadas no ano de 1867.</p><p>À volta da Capela, junto ao envasamento, podemos observar que esta é cercada por uma varanda de pedra, coberta com alpendrada firmada, em coluna de pedra, que revela Arte, subiram-se os alicerces, construindo-se, assim, uma nova Capela. </p><p>Já no início do século XV, a Senhora da Ponte era procurada como padroeira milagrosa. </p><p><br></p><p>Francês:</p><p>La Chapelle de Nossa Senhora da Ponte a été construite en 1328 par D. Egas Lourenço.</p><p>Le corps principal de la chapelle présente la forme d'une tour carrée, surmontée d'une coupole pyramidale à quatre faces, avec ses ornements en pierre aux angles, dont les faces en tuiles émaillées ont été restaurées en 1867.</p><p>Autour de la chapelle, près de la base, on peut observer qu'elle est entourée d'un balcon en pierre, couvert d'une véranda soutenue par des colonnes en pierre, révélant l'Art, les fondations ont été élevées, construisant ainsi une nouvelle chapelle.</p><p>Déjà au début du XVème siècle, Notre-Dame da Ponte était recherchée comme patronne miraculeuse.</p><p><br></p><p>Inglês:</p><p>Chapel of N. Senhora da Ponte, built in 1328, by D. Egas Lourenço.</p><p>The main body of the Chapel is shaped like a quadrangular tower, and topped with a four-sided pyramidal dome, with its stone ornaments at the angles, whose faces, made of glazed tiles, were renovated in 1867.</p><p>Around the Chapel, next to the potting, we can see that it is surrounded by a stone balcony, covered with a porch set in a stone column, which reveals Art, the foundations were raised, thus building a new Chapel .</p><p>At the beginning of the 15th century, Senhora da Ponte was sought after as a miraculous patron saint.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1995152550/045ef5cafe5189c3cfa2b9b96af0e70e/image__15_.webp" />
         <pubDate>2024-04-11 14:17:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/leonor8546/u4humk9uo27fji3x/wish/2951184335</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
