<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>poesia d&#39;amore by Dana</title>
      <link>https://padlet.com/andradana8/poesiadamore</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-05-08 17:34:33 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2018-05-08 18:19:57 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/Hearts.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>Jacques Prévert, “Parigi di notte”</title>
         <author>andradana8</author>
         <link>https://padlet.com/andradana8/poesiadamore/wish/259018089</link>
         <description><![CDATA[<div><em>Tre fiammiferi accesi uno per uno nella notte<br>Il primo per vederti tutto il viso<br>Il secondo per vederti gli occhi<br>L’ultimo per vedere la tua bocca<br>E tutto il buio per ricordarmi queste cose<br>Mentre ti stringo fra le braccia.</em></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-08 17:35:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/andradana8/poesiadamore/wish/259018089</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jacques Prévert</title>
         <author>andradana8</author>
         <link>https://padlet.com/andradana8/poesiadamore/wish/259020110</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Jacques Prévert </strong> se lo si ricorda come <strong>poeta dell'amore</strong>, visto che in gran parte della sua produzione domina questo sentimento spontaneo e libero, visto come unica fonte di salvezza.<br>Nato a Neuilly-sur-Seine, a nord-ovest di Parigi, e morto nel'aprile del 1977 ad Omonville-la-Petite, poco più che ventenne si trasferì a Parigi, nel quartiere di Montparnasse, dove entrò in contatto con la <strong>corrente letteraria surrealista</strong>, che ebbe in André Breton il principale teorico.<br>Dopo aver pubblicato le prime poesie nel 1930, si dedicò al teatro e al cinema, scrivendo la sceneggiatura per grandi registi come Jean Renoir e Marcel Carné. Negli stessi anni compose i testi di numerose canzoni di Joseph Kosma, portate al successo da artisti famosi, quali Juliette Greco e Yves Montand.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-08 17:39:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/andradana8/poesiadamore/wish/259020110</guid>
      </item>
      <item>
         <title>COMMENTO </title>
         <author>andradana8</author>
         <link>https://padlet.com/andradana8/poesiadamore/wish/259025168</link>
         <description><![CDATA[<div>"Paris at night" tradotto in italiano "Parigi di notte" è un opera d'amore francese. Prévert dedica questa poesia ad una città francese che come si può capire dal titolo è Parigi  che in questi versi personifica una donna splendida e sopratutto affascinante, resa in tal mondo grazie alla luce dei fiammiferi accesi nel buio della notte. <br>E' la prima volta che leggo questa poesia ed è la prima poesia che leggo di questo autore. Mi piace molto.Mi piacciono molto le parole utilizzate e la presenza di questi fiammiferi che illuminano le varie parti del volto.Essa mi trasmette una sensazione di tranquillità probabilmente dal fatto che tutto ciò avviene nel buio e dalle parole utilizzate.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-08 17:50:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/andradana8/poesiadamore/wish/259025168</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
