<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Favoritos by RHAYANNE NASCIMENTO BORGES ALVES</title>
      <link>https://padlet.com/00312111/Bookmarks</link>
      <description>Criado com um frenesi criativo</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2020-10-06 18:50:53 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-11-24 15:03:17 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>ESTUDO DOS TEMPOS VERBAIS -RHAYANNE NASCIMENTO BORGES ALVES</title>
         <author>00312111</author>
         <link>https://padlet.com/00312111/Bookmarks/wish/808055398</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>FUTURO DO PRETÉRITO: "A palavra "DARIA E SERIA" FORAM utilizadas para indicar uma ação que é consequente de outra, encontrando-se condicionada."</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/774509157/f5a4dcd75b7197c08d91b50d0af3762b/futuro_do_pret_rito_LP.jpg" />
         <pubDate>2020-10-06 18:52:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/00312111/Bookmarks/wish/808055398</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ESTUDO DOS TEMPOS VERBAIS -RHAYANNE NASCIMENTO BORGES ALVES</title>
         <author>00312111</author>
         <link>https://padlet.com/00312111/Bookmarks/wish/808080476</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>PRETERITO IMPERFEITO: AS PALAVRAS: "CHAMAVA E COMIA" TRÁS UMA IDEIA DE CONTINUIDADE E DURAÇÃO DE TEMPO.</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/774509157/7f9d7168d5cb85e821e6926a5debf5da/LP.png" />
         <pubDate>2020-10-06 19:00:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/00312111/Bookmarks/wish/808080476</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ESTUDO DOS TEMPOS VERBAIS -RHAYANNE NASCIMENTO BORGES ALVES</title>
         <author>00312111</author>
         <link>https://padlet.com/00312111/Bookmarks/wish/808085554</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Olhei,</strong></div><div><strong>Andei,<br>caí, e<br>levantei.<br>Mas ainda não apredi <br>como se anda de bicicleta.<br>(AS PALAVRAS "OLHEI, ANDEI, CAÍ E LEVANTEI" </strong> <strong>INDICA um acontecimento situado de forma incerta no passado.)<br></strong><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2020-10-06 19:01:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/00312111/Bookmarks/wish/808085554</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ESTUDO DOS TEMPOS VERBAIS -RHAYANNE NASCIMENTO BORGES ALVES</title>
         <author>00312111</author>
         <link>https://padlet.com/00312111/Bookmarks/wish/813815711</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>PRESENTE HISTÓRICO :</strong> <strong><em>A palavra "PISA" indica um fato que ocorreu</em></strong></div><div><strong><em>antes do tempo em que foi falado</em></strong><br><br></div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/774509157/354429a8faba52f839dcd35d38c5a0f8/texto_Rhayanne.jpg" />
         <pubDate>2020-10-08 13:59:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/00312111/Bookmarks/wish/813815711</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ESTUDO DOS TEMPOS VERBAIS -RHAYANNE NASCIMENTO BORGES ALVES</title>
         <author>00312111</author>
         <link>https://padlet.com/00312111/Bookmarks/wish/813831456</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Pretérito perfeito do indicativo: AS palavras "CHEGUEI" e "FIQUEI"do  pretérito perfeito do indicativo indica que a ação verbal aconteceu num determinado momento do passado, tendo o seu início e o seu fim no passado.</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/774509157/8ec476ad68caedf2e712166387756d01/carta_rhayanne.jpg" />
         <pubDate>2020-10-08 14:02:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/00312111/Bookmarks/wish/813831456</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
