<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Week 8 Biculturalism &amp; Bilingualism by Grace Lai</title>
      <link>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism</link>
      <description>Would you consider yourself a mono/bicultural? Explain why.</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2024-03-11 20:13:06 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-03-20 04:08:05 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>do you have any other questions or comments about the lecture or about biculturalism in general? - leave a comment on this post!</title>
         <author>doro0010</author>
         <link>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2915150609</link>
         <description><![CDATA[<p>please leave your names and tutorial class numbers as well so that we can get back to you :)</p><p><br/></p><p>Dorothy</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-03-12 06:56:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2915150609</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Giulia Folli </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2916518368</link>
         <description><![CDATA[<p>Would you consider yourself a mono/bicultural? Explain why.</p><p><br/></p><p>I would definitively consider myself bicultural. I think to be bicultural means you have experienced two different cultural systems and you have integrated both into your life. There are different reasons as to why I would consider myself bicultural. One, is that I have lived now in the US for five years and embraced the American culture fully but I have also maintained by Italian roots and values. Additionally I am fluent in both Italian and English and use these languages daily. I also celebrate and practice holidays from both cultures. I identify myself with both cultures, perhaps more with one in some contexts and with the other in other contexts. My Italian heritage and my current life in the US definitely offer me a bicultural experience and perspective.&nbsp;</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-03-13 02:04:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2916518368</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Yifei T3</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2916710994</link>
         <description><![CDATA[<p>Quite curious about one question: Where does the difference between western and eastern cultures stem from?</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-03-13 04:43:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2916710994</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Istinarah</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2916716389</link>
         <description><![CDATA[<p>Honestly speaking, i feel like i am more monocultural even though i feel that i am bicultural somehow. Based on the example given in the lecture (the fish/prime test), I can't clearly distinguish the different cultures i am in or switch between them consciously. I guess one reason could be because my culture overlaps with others especially since we live in Asia (thus the asia mindset) so our cultural traits are similar too - the need to do well in academics, respecting the elders, manners and more or it could also be because i practise a culture more than the other regardless of the setting (e.g., when i visit my relatives in java, i hardly speak to them as i am not fluent in javanese hence i still use singlish since i am mostly speaking to my siblings). I may be bicultural (high chance) just that they must have been seamlessly integrated such that I don't really realise it or just less dominant that I don't really practise it.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-03-13 04:48:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2916716389</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jia Ai T02</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2916728540</link>
         <description><![CDATA[<p>Would you consider yourself a mono/bicultural? </p><p><br/></p><p>To be honest I don't really know but I'll say I am largely monolingual. I am Singaporean-Chinese so technically I should be bicultural but I struggle to separate these cultures. My family is from Malaysia but I don't really feel any cultural differences since there's a lot of overlap. I think the way we speak is different but there's no distinct differences felt in my everyday life. </p><p><br/></p><p><br/></p><p>Question: </p><p> It is said that if you're able to switch between "cultures" when speaking to others then you are bicultural but is that not just being aware of the cultural norms of your interlocutors? </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-03-13 04:59:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2916728540</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Oh Li Ting T06</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2916822566</link>
         <description><![CDATA[<p>Would you consider yourself a mono/bicultural? Explain why.</p><p><br/></p><p>I would consider myself as a bicultural without much hesitation as I can clearly sense that I very often switch between my way of perceiving things and ways of expression when dealing in different cultural context and people. Since I stay in Singapore during weekdays and Malaysia in the weekends, I would need to switch frequently and there is a difference between the two countries' culture although many may not notice. This frequent switching has became so obvious that I know I have more than one culture where I embrace both of them and adopt the suitable one in different context, and see things in more than one perspective.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-03-13 06:40:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2916822566</guid>
      </item>
      <item>
         <title>tammy &lt;3</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2916928932</link>
         <description><![CDATA[<p>absolutely bicultural! being ethnically chinese is different from being a singaporean citizen, and they both come with unique experiences, expectations, etc. to speak in a "singaporean" way outside with friends, then swap to "chinese" when it makes people more comfortable- that's the core of that internalisation! even the way i prioritise comfort could be considered a chinese ideal regarding graciousness :)</p><p><br/></p><p>the differences are super evident when i swap between singlish, standard and mandarin and/or dialect- common cultural identities are an opportunity to create easy connections, and there's certainly conflation between culture and language. speaking the language is often a sign of knowing the culture- the same goes for other subcultures! i definitely try to empathise with people based on which languages they speak, since it's so closely tied to what culture they feel most comfortable with, and thus the values/behaviour they expect to see. </p><p><br/></p><p>that easy switching between cultures (and language plus value systems), i think, is good evidence of my multi-culturalism :)</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-03-13 08:19:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2916928932</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Saranya </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2922243366</link>
         <description><![CDATA[<p>I am not entirely sure because I find that both my identities as a Tamil/Indian and as a Singaporean overlap a lot, even though they can be considered distinct identities in their own right. I feel that I do not make distinctions between them because I consider myself a Singaporean Tamil/Indian and to me, that is my identity as both an Indian (in ethnicity) and a Singaporean (in nationality). But going by definition, since I have embraced both of these cultures, I would say I am more likely to be bicultural since I partake in both cultural systems near-equally.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-03-18 00:07:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lyc_caes/biculturalism_bilingualism/wish/2922243366</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
