<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Edi Grammar tłumaczenia: present simple and present continuous by Dominika Starzecka-Walczak</title>
      <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd</link>
      <description>Made with serendipity</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2017-09-05 06:30:05 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Jeździmy nad morze w każdy weekend.</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372009</link>
         <description><![CDATA[<div>We go to the seaside every weekend</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372009</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Aptekę otwierają o 8.00</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372010</link>
         <description><![CDATA[<div>Chemist opens at 8:00</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372010</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Masz prawo jazdy?</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372011</link>
         <description><![CDATA[<div>Do you have a driving license?</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372011</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Czy on musi pisać maile po angielsku?</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372012</link>
         <description><![CDATA[<div>Does he have to write emails in English?</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372012</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Czy on mówi po francusku?</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372013</link>
         <description><![CDATA[<div>Does he speak French?</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372013</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Czym się zajmujesz?</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372014</link>
         <description><![CDATA[<div>What do you do?</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372014</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Co to znaczy?</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372015</link>
         <description><![CDATA[<div>What does it mean?</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372015</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gdzie twoje dzieci uczą się angielskiego?</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372016</link>
         <description><![CDATA[<div>Where do your children learn english</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372016</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Czy ona lubi gotować?</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372017</link>
         <description><![CDATA[<div>Does she like cooking </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372017</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nie mogę teraz rozmawiać, prowadzę.</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372018</link>
         <description><![CDATA[<div>I can't talk, I'm driving </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372018</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Dlaczego do niej dzwonisz</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372019</link>
         <description><![CDATA[<div>Why are you calling her?</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372019</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Idę spać</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372020</link>
         <description><![CDATA[<div>I'm going to sleep </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372020</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Na co czekasz?</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372021</link>
         <description><![CDATA[<div>What are you waiting for</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372021</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jaką książkę czytasz?</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372022</link>
         <description><![CDATA[<div>What book are you reading </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372022</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Szukam moich kluczy</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372023</link>
         <description><![CDATA[<div>I'm searching for my keys </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372023</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Dobrze się bawimy</title>
         <author>domilingua</author>
         <link>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372024</link>
         <description><![CDATA[<div>We are having fun </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-08-29 13:05:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/domilingua/thwznf3lg7vd/wish/183372024</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
