<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>ΠΟΙΗΣΗ by </title>
      <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2024-02-04 08:06:24 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2026-02-28 19:53:52 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>21η Μαρτίου Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης</title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326924307</link>
         <description><![CDATA[<div><br><br>Η 21η Μαρτίου, η πρώτη μέρα της Άνοιξης, όπου το φως κερδίζει το σκοτάδι και η αισιοδοξία αφήνει πίσω της το πένθος, είναι η Παγκόσμια ημέρα της Ποίησης. Η ιστορία της ξεκινά από την Ελλάδα. Το 1997 ο ποιητής Μιχάλης Μήτρας της “συγκεκριμένης” της “οπτικής” ποίησης- πρότεινε στην Εταιρεία Συγγραφέων να γιορτάζεται η ημέρα της Ποίησης. Η Λύντια Στεφάνου, από τις γνωστές ποιητικές φωνές της Μεταπολεμικής Ποίησης, είπε ότι η πρώτη μέρα της Άνοιξης είναι η κατάλληλη για τη γιορτή της Ποίησης. Και ο Βασίλης Βασιλικός, πρέσβης στην UNESCO, πρότεινε η 21η Μαρτίου η ημέρα να κηρυχτεί η Παγκόσμια Ημέρα της Ποίησης. Στη Γενική Διάσκεψη της UNESCO, τον Οκτώβρη του 1999, η 21η Μαρτίου κηρύχτηκε η Παγκόσμια μέρα της Ποίησης. Να και το σκεπτικό της απόφασης:<br><br>«Η Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης θα ενισχύσει την εικόνα της ποίησης στα ΜΜΕ, ούτως ώστε η ποίηση να μην θεωρείται πλέον άχρηστη τέχνη, αλλά μια τέχνη που βοηθά την κοινωνία να βρει και να ισχυροποιήσει την ταυτότητά της. Οι πολύ δημοφιλείς ποιητικές αναγνώσεις μπορεί να συμβάλουν σε μια επιστροφή στην προφορικότητα και στην κοινωνικοποίηση του ζωντανού θεάματος και οι εορτασμοί μπορεί να αποτελέσουν αφορμή για την ενίσχυση των δεσμών της ποίησης με τις άλλες τέχνες και τη φιλοσοφία, ώστε να επαναπροσδιοριστεί η φράση του Ντελακρουά "Δεν υπάρχει τέχνη χωρίς ποίηση"»…<br>https://www.sansimera.gr/worldays/8</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-02-13 06:11:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326924307</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ποιήματα για την ποίηση</title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326924657</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/284096341/9f5faef94f7684042404cfe46ba959db/_____________________1.docx" />
         <pubDate>2025-02-13 06:12:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326924657</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326924850</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/284096341/11332eb5afc204f5a98490247f737a0e/______________________2__.docx" />
         <pubDate>2025-02-13 06:12:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326924850</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326925991</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.vakxikon.gr/pagkosmia-imera-poihshs-2022-deka-poihtes-synomiloun-gia-thn-poihsh/" />
         <pubDate>2025-02-13 06:13:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326925991</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326926094</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://bookbook.gr/e-%CE%B4%CF%81%CE%B1%CF%83%CF%84%CE%B7%CF%81%CE%B9%CF%8C%CF%84%CE%B7%CF%84%CE%B5%CF%82-%CE%BB%CE%AD%CE%BE%CE%B5%CE%B9%CF%82-%CE%BA%CE%B1%CE%B9-%CE%BA%CE%B5%CE%AF%CE%BC%CE%B5%CE%BD%CE%B1/841-%CE%BF%CE%B9-%CF%83%CF%84%CE%AF%CF%87%CE%BF%CE%B9-%CF%84%CF%89%CE%BD-%CF%80%CE%BF%CE%B9%CE%B7%CF%84%CF%8E%CE%BD-%CF%83%CF%85%CE%BD%CE%BF%CE%BC%CE%B9%CE%BB%CE%BF%CF%8D%CE%BD-%CE%BC%CE%B5%CF%84%CE%B1%CE%BE%CF%8D-%CF%84%CE%BF%CF%85%CF%82" />
         <pubDate>2025-02-13 06:13:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326926094</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Τα ποιήματα συνομιλούν...</title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326926297</link>
         <description><![CDATA[<p>Είναι φορές που κάποια ποιήματα μοιάζουν σχεδόν να συνομιλούν. Σα να έχουν δική τους υπόσταση και ανθρώπινη μορφή, πιάνονται το ένα από τις λέξεις του άλλου και χορεύουν στο ρυθμό των νοημάτων.  Κι ας γράφτηκαν άλλες εποχές, για διαφορετικά ταξίδια, από διαφορετικούς ανθρώπους. Κάπως καταφέρνουν και μπλέκονται το ένα με το άλλο, και ερωτοτροπούν γλυκά στης ποίησης το κρεβάτι. </p><p><br></p><p>Απαντητική ποίηση</p><p>Τις περισσότερες φορές αυτό γίνεται εσκεμμένα. Ο ποιητής δημιουργεί συνομιλίες μεταξύ των ποιημάτων, σαν ωδή σε ένα άλλο ποίημα . Ή με κάποια κριτική διάθεση απαντά στο ποίημα ενός ομότεχνού του. Τα Απαντητικά Ποιήματα (Response Poems) είναι ένα ολόκληρο κομμάτι της ποιητικής τέχνης. Ο T.S. Eliot έχει πει για τους ποιητές που τολμούν να γράψουν αυτού του είδους ποίηση: </p><p><br></p><p>Μια από τις καλύτερες δοκιμασίες είναι ο τρόπος με τον οποίο ο ποιητής δανείζεται. Οι ανώριμοι ποιητές μιμούνται. Οι ώριμοι ποιητές κλέβουν. Οι κακοί ποιητές καταστρέφουν αυτό που παίρνουν και οι καλοί ποιητές το παίρνουν και το κάνουν κάτι καλύτερο, ή τουλάχιστον διαφορετικό.</p><p><br></p><p>(One of the surest of tests is the way in which a poet borrows. Immature poets imitate; mature poets steal; bad poets deface what they take, and good poets make it into something better, or at least something different.)</p><p><br></p><p>T.S Eliot, The Sacred Wood</p><p>Επομένως, όταν ένας ποιητής εσκεμμένα συνδιαλέγει το ποίημά του με ένα άλλο οφείλει να είναι πολύ προσεκτικός ως προς το πως θα χρησιμοποιήσει το λεξιλόγιο και τα νοήματα που αντλεί από το αρχικό ποίημα αλλά και ως προς το τι  θα “απαντήσει”.</p><p><br></p><p><br></p><p>Είναι βέβαια και φορές, πιο σπάνιες, που τα ποιήματα κάπως τυχαία πιάνουν την κουβέντα. Σαν παλιοί συμμαθητές που μετά από χρόνια βρίσκονται στον δρόμο και μιλούν για τις ζωές τους. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-02-13 06:13:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326926297</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326927031</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/284096341/ec419acba108d1c68097d6db805f6d59/____________________________________________2.docx" />
         <pubDate>2025-02-13 06:13:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326927031</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Λογοτεχνικές σχολές</title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326927148</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/284096341/bd00c2e2117d141d8435fad9f282caca/________________.docx" />
         <pubDate>2025-02-13 06:14:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326927148</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Παγκόσμια Μέρα Ποίησης: Όταν τα ποιήματα, γίνονται τραγούδια</title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326927557</link>
         <description><![CDATA[<div>Η μουσική είναι ένας τρόπος να διπλασιαστεί η αθανασία της ποίησης. Και είναι δεκάδες τα παραδείγματα που το πιστοποιούν αυτό.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-02-13 06:14:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3326927557</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3347528215</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://el.m.wikisource.org/wiki/%CE%9F%CE%B9_%CF%84%CF%81%CE%B5%CE%B9%CF%82_%CF%86%CE%AF%CE%BB%CE%BF%CE%B9" />
         <pubDate>2025-03-01 16:46:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3347528215</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3347537743</link>
         <description><![CDATA[<p>Των είκοσί μου χρονώ θύμηση μ’ ευφραίνεις]</p><p>Στο ποίημα ο εξηνταεπτάχρονος Κωστής Παλαμάς (1859-1943) ξαναθυμάται τα είκοσί του χρόνια και απευθύνεται στον εαυτό του.</p><p><br/></p><p>Των είκοσί μου χρονώ θύμηση μ’ ευφραίνεις </p><p>.</p><p>Κοιμάται η χώρα, κ’ η εξοχή, γιορτή. Και να πηγαίνης,</p><p>πρωϊνός περπατητής με την καρδιά στα χείλη.</p><p>Γλύκα. Το αμπέλι θησαυρός με το χρυσό σταφύλι.</p><p><br/></p><p>Χορός το βήμα σου, ανασταίνει κ’ η αύρα που ανασαίνεις,</p><p>νεράκι πίνεις, και είν’ αρχή ζωής μακαρισμένης </p><p>.</p><p>Αναγαλλιάζει ο Αύγουστος μέσ’ στις δροσιές του Απρίλη,</p><p>Όλα είν’ ωραία, για το τραγούδι και για το κοντύλι </p><p>.</p><p><br/></p><p>Και από το σπίτι να περνάς της πολυαγαπημένης</p><p>με τα κλειστά παράθυρα, κ’ εσύ να περιμένης,</p><p>τον ήλιο σα να ξύπνησες να ιδής που θ’ ανατείλη,</p><p>ν’ ανοίξη ένα παράθυρο, των ουρανών η πύλη.</p><p> 27.1.1926</p><p><br/></p><p> ευφραίνω = προξενώ σε κάποιον πολλή ευχαρίστηση ή χαρά</p><p> μακαρισμένης = ευτυχισμένης, ευλογημένης</p><p> κοντύλι (το) = είδος γραφίδας που χρησιμοποιούσαν παλαιότερα</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-01 17:11:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3347537743</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3347540540</link>
         <description><![CDATA[<p>Στον δάσκαλο</p><p><br/></p><p>Το παρακάτω ποίημα του Κωστή Παλαμά περιέχεται στα Άπαντα του Κωστή Παλαμά (τ. 16), εκδόσεις «Μπίρης», Αθήνα 1972</p><p><br/></p><p>«Σµίλεψε πάλι, δάσκαλε, ψυχές!</p><p>Κι ότι σ’ απόµεινε ακόµη στη ζωή σου,</p><p>Μην τ’ αρνηθείς! Θυσίασέ το ως τη στερνή πνοή σου!</p><p>Χτισ’ το παλάτι, δάσκαλε σοφέ!</p><p><br/></p><p>Κι αν λίγη δύναµη µεσ’ το κορµί σου µένει,</p><p>Μην κουρασθείς. Είν’ η ψυχή σου ατσαλωµένη.</p><p>Θέµελα βάλε τώρα πιο βαθειά,</p><p>Ο πόλεµος να µη µπορεί να τα γκρεµίσει.</p><p><br/></p><p>Σκάψε βαθειά. Τι κι’ αν πολλοί σ’ έχουνε λησµονήσει;</p><p>Θα θυµηθούνε κάποτε κι αυτοί</p><p>Τα βάρη που κρατάς σαν Άτλαντας στην πλάτη,</p><p>Υποµονή! Χτίζε, σοφέ, της κοινωνίας το παλάτι …»</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-01 17:19:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3347540540</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3356671624</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.greek-language.gr/digitalResources/literature/education/literature_history/search.html" />
         <pubDate>2025-03-08 08:22:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3356671624</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Το Αλίμονο στους νέους (Πρωτότυπος τίτλος «Αλλοίμονο στους νέους») είναι ελληνική ταινία του 1961 σε σκηνοθεσία Αλέκου Σακελλάριου. Πρωταγωνιστές: Δημήτρης Χορν, Σπύρος Μουσούρης, Μάρω Κοντού, Σμάρω Στεφανίδου</title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3357234828</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><p>Ποιο είναι το θέμα της ταινίας;</p></li><li><p>Ποια θέση υιοθετούν ο Ανδρέας και ο Αγησίλαος, οι δύο κεντρικοί ήρωες, απέναντι σ ’αυτό;</p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="https://www.google.com/search?sca_esv=63f71b581b7e33af&amp;sxsrf=ACQVn0-GMsEHk1Tav1_SqYmv3Pj73SJAMA:1708841628320&amp;q=%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BC%CE%BF%CE%BD%CE%BF+%CF%83%CF%84%CE%BF%CF%85%CF%83+%CE%BD%CE%B5%CE%BF%CF%85%CF%83&amp;tbm=vid&amp;source=lnms&amp;sa=X&amp;ved=2ahUKEwia0O6R68WEAxXV_7sIHWioBkwQ0pQJegQIDRAB&amp;biw=1280&amp;bih=551&amp;dpr=1.5#fpstate=ive&amp;vld=cid:d9942ed2,vid:ibGbfGnE5Vs,st:0" />
         <pubDate>2025-03-09 09:07:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3357234828</guid>
      </item>
      <item>
         <title>&quot;Να ήμουν παππούς&quot;, &quot;Ένας γέρος&quot;</title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3357235024</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/284096341/baabb9d2c75637a4fa88430c9d8b2b4f/________.docx" />
         <pubDate>2025-03-09 09:07:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3357235024</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ΚΟΙΝΟ ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ </title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3357273622</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>ΚΟΙΝΟ ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ</strong></p><p><br></p><p>Με βάση τα στοιχεία που έχετε συλλέξει και συγκεντρώσει να απαντήσετε στο παρακάτω ερώτημα:</p><p>Πιστεύετε ότι τα δυο ποιήματα συνομιλούν μεταξύ τους αλλά και με την ταινία; Να αναφέρετε τουλάχιστον ένα κοινά σημεία.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/284096341/3e825e455ffa33880774b7c6c6d81250/___________________2023_02_09_115427.png" />
         <pubDate>2025-03-09 10:21:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3357273622</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3360556577</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2712/Neoelliniki-Logotechnia_G-Lykeiou-AnthrSp_html-empl/index_1_01.html" />
         <pubDate>2025-03-11 09:38:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3360556577</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3784774057</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.greek-language.gr/digitalResources/literature/tools/concordance/browse.html?cnd_id=10&amp;text_id=3391" />
         <pubDate>2026-02-10 11:23:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3784774057</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3806212700</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CE%B5%CF%8E%CF%81%CE%B3%CE%B9%CE%BF%CF%82_%CE%A3%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%AE%CF%82" />
         <pubDate>2026-02-28 19:47:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3806212700</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3806212772</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CF%89%CE%BD%CF%83%CF%84%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%AF%CE%BD%CE%BF%CF%82_%CE%9A%CE%B1%CE%B2%CE%AC%CF%86%CE%B7%CF%82" />
         <pubDate>2026-02-28 19:47:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3806212772</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3806212839</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%AD%CE%B1_%CE%91%CE%B8%CE%B7%CE%BD%CE%B1%CF%8A%CE%BA%CE%AE_%CE%A3%CF%87%CE%BF%CE%BB%CE%AE#%CE%A4%CE%B1_%CF%87%CE%B1%CF%81%CE%B1%CE%BA%CF%84%CE%B7%CF%81%CE%B9%CF%83%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%AC_%CF%84%CE%B7%CF%82_%CE%BD%CE%AD%CE%B1%CF%82_%CF%80%CE%BF%CE%AF%CE%B7%CF%83%CE%B7%CF%82" />
         <pubDate>2026-02-28 19:47:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3806212839</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ΑΤΟΜΙΚΟ ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ</title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3806213746</link>
         <description><![CDATA[<p>Να επιλέξετε ένα από τα δύο ποιήματα.</p><p>Να γράψετε το δικό σας ποίημα(παραδοσιακό ή μοντέρνο, μικρής έκτασης) ως απάντηση στο ποιητικό υποκείμενο του ποιήματος.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/284096341/b2050b5b136760d2a4570c9f03b3801e/___________________2024_02_25_105702.png" />
         <pubDate>2026-02-28 19:50:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3806213746</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Τα δραματικά στοιχεία του ποιήματος ταυτίζονται με ό,τι αποκαλούμε θεατρικότητα. Οι ποιητές χρησιμοποιούν συχνά στοιχεία θεατρικότητας για να δώσουν στα ποιήματά του ζωντάνια και να προκαλέσουν έτσι ακόμη περισσότερο το ενδιαφέρον των αναγνωστών του. Η θεατρικότητα στην ποίηση επιτυγχάνεται με</title>
         <author>ioannakontogianni1980</author>
         <link>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3806214995</link>
         <description><![CDATA[<p>1.        τους διαλόγους μεταξύ των προσώπων ή με την αποστροφή του ποιητή σε κάποιο πρόσωπο του ποιήματος</p><p>2.        με την κινητικότητα των ηρώων αλλά και με τη γενικότερη σκηνοθεσία που δημιουργεί ο ποιητής. Διακρίνουμε, δηλαδή, στα ποιήματα μια σκηνοθετική οργάνωση του χώρου και των προσώπων, σα να παρακολουθούμε μια θεατρική παράσταση, βλέπουμε τα πρόσωπα να μιλούν και να κινούνται και αποκτάμε έτσι την αίσθηση πως γινόμαστε θεατές της δράσης των προσώπων του ποιήματος.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-02-28 19:53:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ikontogianni/sof1shu6od14ijqn/wish/3806214995</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
