<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>FROM MEDIEVAL ERA TO OUR DAYS by annascola</title>
      <link>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe</link>
      <description>Realizzato dai gruppi di lavoro della III A Trad.</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-01-19 22:25:40 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-10-20 18:01:38 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/Ninja.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>Joan Baez Lyrics</title>
         <author>annascola</author>
         <link>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/222967231</link>
         <description><![CDATA[<div>(Anna Scola)<br>As I walked out over London bridge<br>One misty morning early,<br>I overheard a fair pretty maid<br>Was lamenting for her Geordie.<br><br>Ah, my Geordie will be hanged in a golden chain,<br>'Tis not the chain of many<br>He was born of king's royal breed<br>And lost to a virtuous lady.<br><br>Go bridle me my milk white steed,<br>Go bridle me my pony,<br>I will ride to London court<br>To plead for the life of my Geordie.<br><br>Ah, my Geordie never stole nor cow nor calf,<br>He never hurted any,<br>Stole sixteen of the king's royal deer,<br>And he sold them in Bohenny.<br><br>Two pretty babies have I born,<br>The third lies in my body,<br>I'd freely part with them every one<br>If you'd spare the life of Geordie.<br><br>The judge looked over his left shoulder,<br>He said fair maid I'm sorry<br>He said fair maid you must be gone<br>For I cannot pardon Geordie.<br><br>Ah, my Geordie will be hanged in a golden chain,<br>'Tis not the chain of many,<br>Stole sixteen of the king's royal deer<br>And he sold them in Bohenny.</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-01-19 22:30:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/222967231</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Fabrizio De Andrè - Geordie</title>
         <author>annascola</author>
         <link>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/222967397</link>
         <description><![CDATA[<div>(Anna Scola)<br><br>Mentre attraversavo London Bridge <br>un giorno senza sole <br>vidi una donna pianger d'amore, <br>piangeva per il suo Geordie. <br><br>Impiccheranno Geordie con una corda d'oro, <br>è un privilegio raro. <br>Rubò sei cervi nel parco del re <br>vendendoli per denaro. <br><br>Sellate il suo cavallo dalla bianca criniera,<br>sellatele il suo pony, <br>cavalcherà fino a Londra stasera,<br>ad implorare per Geordie. <br><br>Geordie non rubò mai neppure per me <br>un frutto o un fiore raro. <br>Rubò sei cervi nel parco del re <br>vendendoli per denaro. <br><br><em>Salvate le sue labbra, salvate il suo sorriso, <br>non ha vent'anni ancora. </em><br>Cadrà l'inverno anche sopra il suo viso,<br>potrete impiccarlo allora.<br><br>Né il cuore degli inglesi né lo scettro del re&nbsp;<br>Geordie potran salvare,&nbsp;<br>anche se piangeranno con te,<br>la legge non può cambiare.&nbsp;<br><br>Così lo impiccheranno con una corda d'oro,&nbsp;<br>è un privilegio raro.&nbsp;<br>Rubò sei cervi nel parco del re<br>vendendoli per denaro.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-01-19 22:32:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/222967397</guid>
      </item>
      <item>
         <title>RED GROUP</title>
         <author>annascola</author>
         <link>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/222967630</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://dai.ly/xbnl6a" />
         <pubDate>2018-01-19 22:35:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/222967630</guid>
      </item>
      <item>
         <title>BLUE GROUP</title>
         <author>annascola</author>
         <link>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/222967782</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Ballads are medieval folk songs that tell stories.</strong> This kind of poetry representation began to appear throughout Europe at the same time of the rise of courtly love ideals among the nobility. The word "ballad" comes from the late Latin "ballare", so "ballad originally meant a danced song. Today, all the ballads we have received are not on the original form, in fact they were handed down orally for a long time from generation to generation: janglers who learned the text of the ballad often liked to change it and the tune too, therefore ballads exist in many different versions.&nbsp;<strong>Ballads generally used simple language </strong>(the composer were unlettered), they were composed in two or four stanzas. The ballad, differently by other forms of poetry, contain a limited stock of images and descriptive adjectives (ex. milk white steed) so that the singer could easier memorise it. Another characteristic of medieval ballads is the refrain: a line or a group of lines which is repeated throughout the song. Probably, just for its simplicity, the ballad have gained a lot of success in our time too. The most famous of them is probably that one of a doomed to death called Geordie. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-01-19 22:37:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/222967782</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Yellow Group</title>
         <author>annascola</author>
         <link>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/222968305</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://prezi.com/gtrmyzue7m5n/phonetic-analysis-of-geordie-accent/" />
         <pubDate>2018-01-19 22:43:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/222968305</guid>
      </item>
      <item>
         <title>RED GROUP</title>
         <author>annascola</author>
         <link>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/222968419</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Branduardi</strong> prende l’adattamento che ne fece <em>Fabrizio de André</em>, ma con una costruzione melodica fedele all’ipotetico originale.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/NCfOEi4dxwE" />
         <pubDate>2018-01-19 22:45:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/222968419</guid>
      </item>
      <item>
         <title>BLUE GROUP</title>
         <author>annascola</author>
         <link>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/222969119</link>
         <description><![CDATA[<div>Ballads can be classified in many different categories, from  border ballads  about the rivalry between the English and the Scottish people, to ballads of outlaws celebrating  the lives of outlaws or criminals such as  the cycle of  Robin Hood,  to  ballads of  magic  recounting  stories about fairies,  witches and  ghosts, to ballads  of love and domestic tragedy, to town  ballads which served as a polemical commentary  on difficult  urban conditions.<br><a href="http://3alst09.ning.com/profiles/blogs/medieval-ballads">Here</a> you can find useful material for revision.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/66337816/9ea4a4a42b74049babfd6db252481734/images__2_.jpg" />
         <pubDate>2018-01-19 22:54:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/222969119</guid>
      </item>
      <item>
         <title>GREEN GROUP</title>
         <author>grispinochiara</author>
         <link>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/226458717</link>
         <description><![CDATA[<div>The ballad are classfied in:<br>-ballad of magic, about THE BALLADS.<br>The ballad is a song which tells dramatic story. The ballad is composed by four-line stanzas, rhyming ABCB and thre is a refrain. The ballad tells the story as a series of rapid flashes. supernatural creatures;<br>-border ballad, about the rivalry between the English and the Scottish people;<br>-ballad of love and the domestic tragedy;<br>-ballad of outlaws with the cicle of Robin Hood.<br>These ballads were created for talk of the everyday life of young boys and men who was leaving their family to go in war; the people called these ballads "STREET BALLADS" or "MURDER BALLADS".<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-01-31 09:01:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/226458717</guid>
      </item>
      <item>
         <title>RED GROUP</title>
         <author>francescocassetti_fc</author>
         <link>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/226458791</link>
         <description><![CDATA[<div>De André developed this song taken from the English tradition. He changed the lyrics and he translated it from English to Italian.<br>The meaning: the traditional ballad talks about a young girl who is lamenting the fate of her lover; the young girl rides on her pony to  London's Court of Justice, but when she arrives it's too late: Geordie has already been sentenced, but the girl proclaims her eternal devotion to her lover.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-01-31 09:02:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/226458791</guid>
      </item>
      <item>
         <title>YELLOW GROUP</title>
         <author>ferdinandogrimaldi5</author>
         <link>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/226459005</link>
         <description><![CDATA[<div>THE MEDIEVAL BALLAD<br>&nbsp;Untitled THE BALLAD The ballad is an oral poem which was originally intended for musical accompaniment and dancing. Ballads were a phenomenon of the later Middle Ages throughout Europe and spread over to America through immigration in the 18th and 19th centuries. Ballads are anonymous; they were handed down over generations by singers or minstrels. The singers composed the balla d using stock phrases or descriptions from the repertoire they all knew. Traditional ballads tell a story which often revolves round love, death, revenge, fighting and supernatural events. The story-line is simple: it usually deals with a single episode, starts in mid-action and concentrates on a few essential details of plot. Many ballads were composed in a four.line stanza characterised by an rhyme scheme and by pronounced rhythm. They often include a line or group of lines which are repeated at intervals forming a refrain. Their language is rich in short concrete words and makes extensive use of repetition to highlight a detail and to increase the memorability of the text.&nbsp;<br>THE BALLAD OF GEORDIE<br>Both of the versions are branched in seven four-lines stanzas. The first one is written in old Scottish English, in consequence there are many differences within the Italian translation, owing also to the different meanings De André wanted to suggest. For example we can find a different translation at the fourth verse of the refrain where De André writes that Geordie stole six dears of the king's royal lodge and sold them in want of some money; it seems that the Italian singer wants to justify the crime of the young Geordie that had had probably the necessity of stealing to support his family.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-01-31 09:02:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/226459005</guid>
      </item>
      <item>
         <title>BLUE GROUP</title>
         <author>frafraderosa</author>
         <link>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/226459523</link>
         <description><![CDATA[<div>The word ''ballad'' came from</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-01-31 09:04:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/226459523</guid>
      </item>
      <item>
         <title>YELLOW GROUP</title>
         <author>ferdinandogrimaldi5</author>
         <link>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/226461412</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/109509821/ac992978fbb1c0649fd0acd6c2c523d6/medieval_ballad.jpg" />
         <pubDate>2018-01-31 09:11:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/226461412</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>grispinochiara</author>
         <link>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/228981219</link>
         <description><![CDATA[THE BALLADS.
The ballad is a song which tells dramatic story. The ballad is composed by four-line stanzas, rhyming ABCB and thre is a refrain. The ballad tells the story as a series of rapid flashes. ]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-02-07 08:11:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/228981219</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/1059679153</link>
         <description><![CDATA[THE MEDIEVAL BALLAD
 Untitled THE BALLAD The ballad is an oral poem which was originally intended for musical accompaniment and dancing. Ballads were a phenomenon of the later Middle Ages throughout Europe and spread over to America through immigration in the 18th and 19th centuries. Ballads are anonymous; they were handed down over generations by singers or minstrels. The singers composed the balla d using stock phrases or descriptions from the repertoire they all knew. Traditional ballads tell a story which often revolves round love, death, revenge, fighting and supernatural events. The story-line is simple: it usually deals with a single episode, starts in mid-action and concentrates on a few essential details of plot. Many ballads were composed in a four.line stanza characterised by an rhyme scheme and by pronounced rhythm. They often include a line or group of lines which are repeated at intervals forming a refrain. Their language is rich in short concrete words and makes extensive use of repetition to highlight a detail and to increase the memorability of the text. 
THE BALLAD OF GEORDIE
Both of the versions are branched in seven four-lines stanzas. The first one is written in old Scottish English, in consequence there are many differences within the Italian translation, owing also to the different meanings De André wanted to suggest. For example we can find a different translation at the fourth verse of the refrain where De André writes that Geordie stole six dears of the king's royal lodge and sold them in want of some money; it seems that the Italian singer wants to justify the crime of the young Geordie that had had probably the necessity of stealing to support his family. 
]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-01-06 15:20:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/annascola/rwo38bbn4wwe/wish/1059679153</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
