<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Ciberdúvidas da Língua Portuguesa by Be to</title>
      <link>https://padlet.com/acabouaestrada/rvkzws86b3hf</link>
      <description>A influência da Língua Inglesa na Língua Portuguesa</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2017-05-18 10:04:29 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-02-20 19:27:12 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/Brightnessdown.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>Anglicismo:</title>
         <author>acabouaestrada</author>
         <link>https://padlet.com/acabouaestrada/rvkzws86b3hf/wish/172533765</link>
         <description><![CDATA[<div><em>Termo ou expressão inglesa introduzida noutra língua.</em></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/200178060/7066853197e94888e1648da83f787a0a/th63XV13YA.jpg" />
         <pubDate>2017-05-18 10:11:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acabouaestrada/rvkzws86b3hf/wish/172533765</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Estrangeirismo:</title>
         <author>acabouaestrada</author>
         <link>https://padlet.com/acabouaestrada/rvkzws86b3hf/wish/172534054</link>
         <description><![CDATA[<div><em>Emprego de palavra ou frase estrangeira; peregrinismo.</em></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/200178060/bd7706832e31e32719a9da62f8c0165d/illustration_traduction.jpg" />
         <pubDate>2017-05-18 10:13:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acabouaestrada/rvkzws86b3hf/wish/172534054</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Meios de Transporte</title>
         <author>acabouaestrada</author>
         <link>https://padlet.com/acabouaestrada/rvkzws86b3hf/wish/172536677</link>
         <description><![CDATA[<div>Bus<br>Ferry-boat</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-05-18 10:29:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acabouaestrada/rvkzws86b3hf/wish/172536677</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Desporto</title>
         <author>acabouaestrada</author>
         <link>https://padlet.com/acabouaestrada/rvkzws86b3hf/wish/172536746</link>
         <description><![CDATA[<div>Rugby<br>Soccer<br>Golf<br>ping-pong<br>Fitness<br>Downhill</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-05-18 10:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acabouaestrada/rvkzws86b3hf/wish/172536746</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Informática</title>
         <author>acabouaestrada</author>
         <link>https://padlet.com/acabouaestrada/rvkzws86b3hf/wish/172536911</link>
         <description><![CDATA[<div>Laptop<br>Notebook<br>Motherboard<br>Chip<br>Firewall<br>Hacker<br>Download<br>Upload<br>Site<br>Internet<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-05-18 10:30:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acabouaestrada/rvkzws86b3hf/wish/172536911</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Comida</title>
         <author>acabouaestrada</author>
         <link>https://padlet.com/acabouaestrada/rvkzws86b3hf/wish/172537030</link>
         <description><![CDATA[<div>Cheeseburger<br>Cheesecake<br>Cherry<br>Donuts<br>Pickles<br>Hot-dog</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-05-18 10:31:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acabouaestrada/rvkzws86b3hf/wish/172537030</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Praia</title>
         <author>acabouaestrada</author>
         <link>https://padlet.com/acabouaestrada/rvkzws86b3hf/wish/172537189</link>
         <description><![CDATA[<div>Surf<br>Topless<br>Bikini<br>Flip-flop</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-05-18 10:32:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/acabouaestrada/rvkzws86b3hf/wish/172537189</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
