<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>SP2018 Response to ESL readings and more resources by Laura Mulas</title>
      <link>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6</link>
      <description>For this Padlet post a response to the articles that you read (200-250 words) and will participate in an active discussion about ESL teaching and strategies. This assignment is a 2 part assignment. 

Post your response to the readings. This will be between 200-250 words by WED 
Post another useful link that you found related to teaching ESL by WED April 25th
Comment on at least 2 other student posts by FRI April 27th
Comment back to all the comments to your post by WED May 2nd of week 5</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-04-02 11:57:08 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2018-06-06 00:37:34 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/Lightdecrease.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>ESL Reading Responses</title>
         <author>cop3</author>
         <link>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/254936859</link>
         <description><![CDATA[<div>When reading this week’s topic about teaching English as a second language in a nation such as Spain, one of the most interesting concepts that stood out to me was the Catalonian approach to enhancing the teaching of foreign languages in their localized educational system. Within the El Pais article “The traditional method of teaching English isn’t working” by Ana Torres Menarguez, the concept that “students studying conversational techniques need to understand the origin of expressions in different languages; which means thinking about similarities between languages” (El Pais). In my opinion, this method and ideology of enhancing the teaching of foreign languages within schools also looks to enhance the participation of global learning theories within the classrooms of Catalonia as well, mixing the understanding between one’s native language and culture and the foreign language and culture the students are immersing themselves in. <br><br></div><div>              Although I have taken some education courses at a community college level that focused on teaching native English speaking students how to read and expand their reading and comprehensive abilities, I have very limited background knowledge about the systems and definitions correlating to English language learners who have came from different cultural and linguistic backgrounds. Within the ELL Handbook reading, one interesting element that I learned was the notion that “students who don’t understand English because they are new can improve faster than ELLs who have been here longer if they have a stronger academic background in their own language and have better academic skills. An academically strong student may only need to learn the language, whereas others may be lacking background in education and the skills they need to succeed” (ELL, 10). This idea was something that I had not previously considered when thinking about language, or reflecting on my coursework in past classes that centered around teaching the English language, but resonates with me now as I begin to understand the development of language for students who are already in the process of receiving educations within their own native languages. <br><br>Though this was definitely more of a travel-blog than an informative source, I enjoyed reading this article posted at the beginning of the year about how the popularity of expanding English programs and curriculum has become more accessible internationally. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.goabroad.com/articles/teach-abroad/best-places-teach-english-americas-2018" />
         <pubDate>2018-04-24 17:07:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/254936859</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Teaching English</title>
         <author>ckose</author>
         <link>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/254940384</link>
         <description><![CDATA[<div>The education system of Spain sounds very close to that of the United States.&nbsp; I thought the article regarding native speakers was interesting.&nbsp; When I lived in Japan, I was able to work teaching English although I had no experience teaching.&nbsp; It worked out well in the end, however, as the students and parents just wanted me to spend time in conversation (about anything). It was my native speaking, my accent, and my familiarity with the language that they wanted.&nbsp; The students were already getting the nuts and bolts of English in school.&nbsp; This is basically what the article was saying as well.&nbsp; There are pros and cons to having a native speaker teach the language.&nbsp; The best situation would be to have someone with a native background and someone who could teach the mechanics of the language. &nbsp;<br><br></div><div>I loved the article about the kids who stood up against too much homework!&nbsp; Good for them, and good for the parents for drawing a line between school and family time.&nbsp; I understand how homework can cut into family time, and I don’t agree with that.&nbsp; Time with family is important and should not be sacrificed.&nbsp; Life experience is an excellent teacher.&nbsp; It is much better than busy-work or rote memorization, which are very outdated educational methods anyway.&nbsp; Now it is more important to teach kids how to think rather than what to think.&nbsp; Life is the best education of all.&nbsp; I think teachers should focus more on letting the kids reflect on what they learned while living life with family over the weekend rather than assigning busy-work that keeps them away from their family. &nbsp;<br><br></div><div>An article I found interesting was actually linked to one of the assigned readings, “The 500 Problems Most Spaniards Face When Studying English.”&nbsp; I tried to reverse the information from the article to help in my studies of Spanish.&nbsp; <a href="https://elpais.com/elpais/2017/01/02/inenglish/1483351635_870267.html?rel=mas">https://elpais.com/elpais/2017/01/02/inenglish/1483351635_870267.html?rel=mas<br></a><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-24 17:14:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/254940384</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ESL Reading Responses</title>
         <author>cyakos</author>
         <link>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255022614</link>
         <description><![CDATA[<div>While reading the articles, I found it really interesting to know that only 13% of high school graduates can speak at an intermediate level of English. A point they made in the article about how traditional methods of learning English and other foreign languages are not effective is the fact that the teachers themselves are lacking proficiency in the language they are teaching. I believe implementing more teacher exchanges (like mentioned in the reading) would be very beneficial to the students because they can actually learn from instructors who are certified as fluent in the language they are going to be teaching.&nbsp;</div><div>The other article that I really found interesting to read was the one about students, parents, and even some teachers rebelling about too much homework. In the US, and many other developed countries, I feel like we have a similar problem in that society expects so much from us younger generations that we are being pushed to such an extreme level where we have to sacrifice other parts of our lives just to keep up and become “successful” by the standards of each society. Another aspect that I feel many education boards are missing is that students grow and learn by going through different life experiences, but if they are so busy doing homework and not facing new experiences and learning from them, they will not be ready to face them when they are fully independent. The fact that even adults are standing by the younger people shows how much of an issue this is and the negative effects it can have on the family unit when student’s can’t find time for their family because of excessive homework.&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>Here is another article I found in relation to ESL learning and pronunciation problems that was very interesting:&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.tefl.net/elt/articles/teacher-technique/spanish-speaker-pronunciation-problems/" />
         <pubDate>2018-04-24 20:15:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255022614</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ESL Response</title>
         <author>beach3</author>
         <link>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255026312</link>
         <description><![CDATA[<div>While reading the articles this week, I noticed that the education in Spain seems very similar to America's. Unlike the United States, the teachers in Spain often are not completely proficient in the other language they are teaching. Unlike the US, language is not as diverse. The article mentions that since the teachers lack proficiency, "the traditional method of teaching English isn't working," (Ana Torres Menarguez). Another main point in the articles were about the amount of school work that is given. Many believe that their is too much homework, for example. I think that is a way this may be how they are trying to fix the lack of proficiency in teachers. By assigning more work, more learning can occur. I could be completely wrong but maybe that's why the homework load seems like so much. The parents and students who stood up to this showed that they care about their education as well as their lifestyle. In order to live happily I think there needs to be time to relax and spend time with family. Learning by experience is also a big part of life. Just like a job, I feel that education needs a break as well. For the most part, having a job isn't an everyday thing. It is usually 5/7 days a week. Therefore, I totally see where the parents, students and teachers are coming from. Homework that actually emphasizes the subject is more important than just assigning busy work.&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<strong><br></strong><a href="https://elpais.com/elpais/2017/01/02/inenglish/1483351635_870267.html">https://elpais.com/elpais/2017/01/02/inenglish/1483351635_870267.html</a>&nbsp;<br>&nbsp;<br>Above is a link to an article about the difficulties associated with learning English.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-24 20:27:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255026312</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ESL Response #1</title>
         <author>hannah_staggers</author>
         <link>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255030430</link>
         <description><![CDATA[<div>I was quite astounded at how many people in Europe are proficient enough in a second language to hold a conversation. Personally, that's amazing. I thought back to how many of my graduating high school class could hold the same claim, and it was abysmal in comparison. That they hold such a high standard for language learning is impressive.<br><br>&nbsp;In addition, I was saddened by the workload Spanish teenagers get for homework. 18.5 hours a week is a part time job. On top of in class work, that seems very excessive. You have to ask, at what point is homework simply a useless tradition. The article goes on to say that the homework isn't even helping, as their test scores aren't drastically higher than other places. That's really sad. They're overloading students with unproductive work and punishing them if they refuse to do it. I believe the students are quite justified in standing up to the system, as they shouldn't shoulder the low standards of education. <br><br>From this article, I decided to look up what alternative methods are most effective in helping students retain information. I found a great piece, that really goes into depth on what changing our educational practice of homework would do for students. It is a personal account from a teacher who stopped assigning homework, and how that drastically changed the in-class dynamic. I really liked it.&nbsp; <a href="https://www.alfiekohn.org/blogs/teachers-stopped-assigning-homework/">(Find it here)&nbsp;</a></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-24 20:43:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255030430</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ESL Response</title>
         <author>icolton</author>
         <link>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255452343</link>
         <description><![CDATA[<div>When reading about this topic, it never occurred to me just how little in terms of high school graduates there are with an intermediate level of English. Only 13% is a very small portion, and yet it makes sense. English is a difficult language to learn as it follows rules that frankly no other language as far as I know has as well. With Spanish and French they share lots of similarities but English is frankly its own different beast.&nbsp;<br><br>I do think it's interesting however that there is apparent lack of full proficiency among teachers. I had no realization this was an actual issue, though this would help to understand why only 13% of high schoolers have an intermediate level of English. Because of this, the methods they are using simply don't work. There's too much work for students to do, and with a complicated and frankly rule breaking language like English there needs to be a certain method or way to enhance the learning. Perhaps teacher exchanges would help in order to both help bring an understanding to the language and its culture. It woudl also help English speakers understand more about Spanish culture and the Spanish language from native speakers, as well as understand the Catalonian style.&nbsp;<br><br>A helpful link I have found is: www.applyesl.com/navi/step/?tid=01010&amp;lid=0<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-25 22:10:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255452343</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Teaching English as a Second Language</title>
         <author>urquidez</author>
         <link>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255480355</link>
         <description><![CDATA[<div>I found the article “Are native teachers necessary the best?” very informative and insightful. I agree with the article’s statements that just because someone is a native speaker of a particular language doesn’t necessarily mean that they are going to be good educator. Also, they would not be as useful if they are not proficient in the students’ native language as well. A good language teacher would have a combination of both an extremely high or native proficiency of the language being taught, the language of the students and an educational degree with experience. Trying to learn Spanish myself from multiple classrooms, I could relate to some of the confusion of trying the learn different rules that are not present in a person native language. For example, Spanish has a few tenses that have different rules such as Imperfect and Preterite. Where I grew up, there was a heavy Hispanic presence and some of the students had learned Spanish as their first language and participated in the ELL learning program. It is really interesting to learn about the techniques that they used to help students learn English while going to school. School and homework can be difficult in general and I couldn’t imagine how stressful that would be and frustrating at times. Reading about the different learning approaches also gave me the chance to look back at my own experience of trying to learn a different language. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.edglossary.org/english-language-learner/" />
         <pubDate>2018-04-26 01:31:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255480355</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ESL Response</title>
         <author>peter241</author>
         <link>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255499295</link>
         <description><![CDATA[<div>This week's readings contained a lot of information that was new to me that I thought was really interesting. While around 46% of Spaniards claim to speak a second language (usually english) well enough to carry on a conversation, only around 13% of Spanish High School graduates have reached that same level of proficiency for English. <br><br>This indicates that older people (or people younger than High School graduates) are more proficient in a second language than the High School Graduates. While that 13% figure may seem low, I wonder how it compares to American High School graduates and their level of proficiency in Spanish; I have the feeling that number for American High School graduates would be much lower, and that the 13% stat Spain holds is actually rather impressive. I would like to follow up on this if possible and see whether that is accurate or not. <br><br>I'm sure there are many complexities to be addressed, but the difference in statistics regarding second-language proficiency seems indicative of a systemic problem in the schools/teaching methods. Officials in Spain are aware of this and are working to revamp the language programs. The education department of the regional government of Catalonia have found that the "traditional" approach to learning a new language is not effective and are implementing a new pilot program that aims to teach children English more efficiently. While the new program, called Avanzamos, is still in relatively early stages, the tests are showing that students motivation levels are higher and they are more engaged with the language since implementing the program. <br><br>Here is the article I would like to share: https://elpais.com/elpais/2014/11/24/inenglish/1416821363_959490.html<br>I thought it was really interesting because it examines the neurological differences between those who are bilingual and those who are not.  </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-26 03:38:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255499295</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Spanish Educatio</title>
         <author>reb3salar</author>
         <link>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255502180</link>
         <description><![CDATA[<div>My favorite article this week was about school kids going on strike in 2016 to protest against extensive amounts of homework, which was said to be around 18 hours per week of schoolwork outside of the classroom. This really REALLY resonates with me because I went to a private school growing up that also had similar, extensive amounts of work outside of the classroom. I found it interesting that the parents were in support of the demonstration because they saw the need for their children to be participants in experiences, conversations (i.e dinner table), and adventures outside of homework. Look at Finland, for example, that has top marks in testing, yet has very low amounts of homework. I think this is something we should all consider and look out for in our society as well.<br>Secondly, I understand this discussion between the pros and cons of native vs. non-native English teachers. In my opinion and after reading these articles, a benefit to a native speaker is that language and dialects over time, and change quite rapidly at that. Having a native English teacher speak would be teaching English in its most "fresh" form, and this would in a way prevent the stagnant form of learning in a sort of closed system format if the only teachers were Spanish. But that has its benefits too. <br>The article I found is a stats comparison between Spanish and US education, and the trend the stuck out to me was that Spanish tend to not stay in school as long as US. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.nationmaster.com/country-info/compare/Spain/United-States/Education" />
         <pubDate>2018-04-26 04:00:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255502180</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Response</title>
         <author>rbetcher</author>
         <link>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255510743</link>
         <description><![CDATA[<div>I thought that the reading titled "Are native teachers necessarily the best" to be the most interesting article. I think that it offered an interesting analysis about the nature of language. ONe of the greatest insights in the article was regarding how someone who speaks natively a language is less capable of analysing said language. This makes sense if one thinks about how they use language. When one is speaking a language, you rarely actually think about the rules of grammar. You just think thoughts and the flow of words occurs naturally. <br><br>All of this information runs together well with the other article that discusses how Spanish high school are failing in their attempts to learn english. I would argue this may be the case because of the way that Their schools are structured. It seems as though they are structuring<br>&nbsp;the classes are structured in a way that would favor an instructor who speaks english natively. <br><br>In some research, I found an article that discusses what it is like to teach english in Spain. It seems like fun <a href="https://www.nomadicmatt.com/travel-blogs/teach-english-in-spain/">https://www.nomadicmatt.com/travel-blogs/teach-english-in-spain/</a></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-26 05:09:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255510743</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ESL and Learning</title>
         <author>vrg21</author>
         <link>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255517241</link>
         <description><![CDATA[<div>It’s disheartening to learn the amount of homework assigned to students is yielding low results. When I first began the readings, my initial thought was about how American’s should be more serious about their education, and how some other countries assign large amount of homework but have great results. I compared the hours I spent with my family as a child because of my mom’s schedule, but I never had so much homework that I felt stressed.</div><div><br></div><div>Like my classmates, I was interested in the article “Are native teachers necessarily the best?”</div><div>I don’t enjoy hearing about disadvantages or even advantages for positions lossed or gained based on stereotypes. Ironically enough, I was almost hired at a company for my last name alone (Gonzalez) because the employer assumed I could speak Spanish. More related to education, I think it’s more important to have someone who knows and has a passion for teaching in addition to bilingual abilities for the sake of the students growth. Also from my personal experience, I can tell you first hand that I had trouble learning math in elementary school because of a bilingual teacher who was more centered on teaching me another language instead. I think personal experience and credentials should be the top priority when choosing a suitable teacher. When learning languages, it’s important to learn from native speakers, but this practice can easily be gained outside of hiring a teacher in today’s online global community. <br><br><br></div><div>Here’s an article from 2017 I want to share about teaching ESL in Oregon: <a href="http://www.oregonlive.com/education/index.ssf/2017/01/oregon_unveils_plans_to_fix_di.html#incart_river_index"><br></a><br></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.oregonlive.com/education/index.ssf/2017/01/oregon_unveils_plans_to_fix_di.html#incart_river_index" />
         <pubDate>2018-04-26 06:07:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255517241</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Teaching ESL in Spain</title>
         <author>sok3</author>
         <link>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255523842</link>
         <description><![CDATA[<div>While of all the readings were extremely interesting to me this week, I was most struck by the article from El Pais entitled, “The traditional method of teaching English isn’t working”.&nbsp; I was very intrigued by the necessity of understanding cultural differences in order to learn other languages, and that language cannot be learned in isolation.&nbsp; This makes a lot of sense to me both in my successes and failures in learning new languages.&nbsp; I took Spanish for a decade growing up in school and yet the my highest level of understanding was verb conjugations of very simple words.&nbsp; Furthermore, despite memorizing vocabulary and grammar rules, I was almost never able to actually follow conversations in Spanish.&nbsp; I think that this is because, as the article stated, my Spanish lessons were confined to an hour a few times a week inside of the walls of the classroom walls.&nbsp; I love that their pilot program requires teachers to plan their lessons jointly so that language is not taught in isolation from their other subjects.&nbsp; In conjunction with this article, I was very excited by the reading on kids in Spain rebelling against homework.&nbsp; I absolutely agree that students spend way too much time studying, as opposed to engaging in active and participatory learning.&nbsp; Furthermore, I think family time is extremely important. &nbsp;<br><br></div><div>An article I read that relates to this week’s readings is entitled “Are English teachers in Spain underqualified?"</div><div>&nbsp;<a href="https://www.thelocal.es/20140612/spain-english-teaching-underqualified-cambridge">https://www.thelocal.es/20140612/spain-english-teaching-underqualified-cambridge</a>&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-26 06:46:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/255523842</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Teaching ESL and other Activities with children</title>
         <author>ckose</author>
         <link>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/257052084</link>
         <description><![CDATA[<div>The Teaching ESL articles from week 5 were interesting.&nbsp; I completely agree with the Bilingualism article and how beneficial it is for your brain to think in multiple languages.&nbsp; However, I was a bit skeptical of the article “Should Parents Speak to Their Child in English If They Are Not Native Speakers?” I was on the fence about this.&nbsp; People don’t need to be native speakers to teach a language, but if language is passed on with too many errors, those errors will perpetuate.&nbsp; Now I have been swayed though, and I believe that the benefits of parents speaking English (even as non-native speakers) to their children outweigh any possible errors.&nbsp; These are probably errors that can be corrected later, and apparently the earlier you teach children, the better their accents will be in the long-run. &nbsp;<br><br></div><div>The article on How To Teach Young Learners was excellent.&nbsp; I felt it outlined a lot of common sense ideas. From my (limited) exposure to teaching kids, these are successful techniques, i.e. using technology, using humor and relating the topics to them. I loved the emphasis on creativity in teaching. Just to prove how these tips cross over from teaching to other activities with kids, the 10 Things to Consider page is perfectly applicable to being a girl scout leader!<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-01 22:06:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/257052084</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Young learners and Bilingual benefits</title>
         <author>vrg21</author>
         <link>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/257522424</link>
         <description><![CDATA[<div><br>From week 5, I was immediately excited to read about how bilingual speakers give their mind a workout. I find switching between languages to be fun and engaging. It was also interesting to learn about yet another tie the Pacific NW has with Spain with the University of Washington’s Institute for Learning and Brain Sciences&nbsp; studying the way infants learn languages. regarding the "500 Problems" article,&nbsp; I agree with the ideas the teachers are trying to provide their students, that students shouldn't fear the grammatical issues of learning English. English is also such a flexible language, that I can't imagine how hard it is for a non-native speaker to learn. As for teaching young language learners, I'm happy to see a lot of recommended kinetic and humorous tactics are suggested. This goes for all learning in my opinion, as it's easier to recall something that made you laugh or repeat a movement to "jog" your memory.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-05-03 05:19:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mulas/rvh7huguck6/wish/257522424</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
