<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>La Mafia by Giulia Perusi</title>
      <link>https://padlet.com/giuliaperusi1/robqwrlob16cp0pm</link>
      <description>Con questo padlet raccogliamo i vocaboli e le espressioni utili</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2023-11-07 11:54:16 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-12-13 09:12:54 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Introduzione alla mafia</title>
         <author>giuliaperusi1</author>
         <link>https://padlet.com/giuliaperusi1/robqwrlob16cp0pm/wish/2779695937</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>il padrino</strong> = der Pate </p><p><strong>la mafia</strong> = die Mafia </p><p><strong>la disoccupazione</strong> = die Arbeitslosigkeit </p><p><strong>essere abbandonato/a a sé stesso/a</strong> = sich selbst überlassen sein </p><p><br/></p><p><strong>il Meridione</strong> = Süditalien </p><p><strong>meridionale</strong> = südländisch, süditalienisch </p><p><strong>il Mezzogiorno</strong> = fig. Süditalien </p><p><br/></p><p><strong>la povertà</strong> = die Armut </p><p><br/></p><p><strong>il materasso</strong> = die Matratze </p><p><br/></p><p><strong>arretrato/a</strong> = unterentwickelt, rückständig </p><p><strong>l'arretratezza</strong> = der Entwicklungrückstand </p><p><br/></p><p><strong>prendere piede</strong> = einreißen </p><p><br/></p><p><strong>l'emancipazione</strong> = die Emanzipation </p><p><br/></p><p><strong>il patrimonio</strong> = das Vermögen </p><p><strong>il patrimonio culturale</strong> = das Kulturgut </p><p><strong>inestimabile</strong> = unschätzbar </p><p><br/></p><p>la capitale = die Hauptstadt </p><p>il centro = das Zentrum </p><p><br/></p><p>uccidere = ermordern, jmdn. töten </p><p><br/></p><p>l'avvocato = der Rechtsanwalt </p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://i.ytimg.com/vi/tEkl2ZhwZ88/maxresdefault.jpg" />
         <pubDate>2023-11-07 12:00:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/giuliaperusi1/robqwrlob16cp0pm/wish/2779695937</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La mafia come piovra</title>
         <author>giuliaperusi1</author>
         <link>https://padlet.com/giuliaperusi1/robqwrlob16cp0pm/wish/2779915603</link>
         <description><![CDATA[<p><br/></p><p><strong>la piovra</strong> = altro nome per la Mafia</p><p><strong>la piovra</strong> = [zool.] der Krake, die Octopus</p><p><strong>il tentacolo</strong> = der Tentakel  </p><p><br/></p><p><strong>l'economia</strong> = die Wirtschaft</p><p><strong>la banca</strong> = die Bank</p><p><strong>la Chiesa</strong> = die Kirche</p><p><strong>la giustizia</strong> = die Justiz, die Gerechtigkeit </p><p><strong>la politica</strong> = die Politik </p><p><strong>le forze dell'ordine</strong> = die Polizei</p><p><br/></p><p><strong>la droga</strong> = die Droge</p><p><strong>l'arma - le armi </strong>= die Waffe </p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1930905493/b3d0382d711f58f6df66b21f5702fc6c/piovra.jpeg" />
         <pubDate>2023-11-07 14:32:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/giuliaperusi1/robqwrlob16cp0pm/wish/2779915603</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lo Stato nello Stato - parole chiave</title>
         <author>giuliaperusi1</author>
         <link>https://padlet.com/giuliaperusi1/robqwrlob16cp0pm/wish/2786299922</link>
         <description><![CDATA[<p><strong><mark>LA MAFIA </mark></strong></p><p><strong>la cupola</strong> = die Kuppel; Spitze der Mafia</p><p><strong>gli uomini d'onore</strong> = Mitglieder der Mafia</p><p><strong>la piramide</strong> = die Pyramide</p><p><strong>il vertice</strong> = der Gipfel </p><p><strong>l'omertà</strong> = Gesetz des Schweigens</p><p><br/></p><p><strong><mark>L'ANTIMAFIA </mark></strong></p><p><strong>la procura</strong> = die Staatsanwaltschaft </p><p><strong>il pentito / il collaboratore di giustizia</strong> = ehem. Mitglieder der Mafia, die mit der Justiz zusammenarbeiten. </p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-12 18:53:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/giuliaperusi1/robqwrlob16cp0pm/wish/2786299922</guid>
      </item>
      <item>
         <title>I protagonisti: Matteo Messina Denaro</title>
         <author>giuliaperusi1</author>
         <link>https://padlet.com/giuliaperusi1/robqwrlob16cp0pm/wish/2786300164</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>la strage</strong> = das Blutbad, der Massaker</p><p><br/></p><p><strong>l'ascesa</strong> = der Aufstieg </p><p><strong>marginale, agg.</strong> = nebensächlich, unwichtig </p><p><strong>l'istituto di credito privato</strong> = das Geldinstitut, die Bank </p><p><strong>riciclaggio </strong>= Geldwäsche<br><strong>la faida </strong>= die Fehde, die Blutfehde</p><p><strong>fedele, agg</strong>. = treu, loyal<br><strong>la procura </strong>= die Staatsanwaltschaft </p><p><strong>maldestro, agg. </strong>= unbeholfen, ungeschickt</p><p><br/></p><p><strong>l'esecuzione</strong> = die Hinrichtung</p><p>il <strong>nemico </strong>= der Feind<br><strong>far saltare </strong>qc. = etw. sprengen<br><strong>ritrattare </strong>qc. = etw. zurücknehmen<br><strong>equitazione </strong>= der Reitsport</p><p><strong>l’infame </strong>= aus dem Subst. l’infamia, der Schandtat &gt; l’infame ist jemand, der die Mafia verraten hat.</p><p>il <strong>sequestro </strong>= die Entführung</p><p><br/></p><p>la <strong>liquidità </strong>= das Geld, das Barvermögen</p><p><br/></p><ul><li><p>Berlusconi = ehemaliger Ministerpräsident Italiens, Partei: Forza Italia (Mitte-Rechts)</p></li><li><p>Prodi = ehermaliger Ministerpräsident Italiens, Partei: Partito Democratico (Links)</p></li></ul><p><br/></p><p>il <strong>senatore </strong>= der Senator<br>il <strong>sottosegretario agli interni </strong>= Untersekretär des Ministeriums des Innens</p><p><strong>obbligo di soggiorno </strong>= Aufenthaltsgebot, die Pflicht in einem bestimmten Ort zu bleiben und nicht, ins Ausland zu fahren.</p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=WA6K79OQ5IQ" />
         <pubDate>2023-11-12 18:53:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/giuliaperusi1/robqwrlob16cp0pm/wish/2786300164</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
