<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>My remarkable padlet by Jones Fischer</title>
      <link>https://padlet.com/jfisch21/rjymvuy7ddn0ayap</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2024-12-02 06:43:53 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-12-02 08:57:12 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Identity</title>
         <author>jfisch21</author>
         <link>https://padlet.com/jfisch21/rjymvuy7ddn0ayap/wish/3242236775</link>
         <description><![CDATA[<p>My family consists of three boys and one girl for the most part. By that I mean not counting the children lost to Sudden Death Syndrome or accidental death. The family would have been much bigger if all the children had survived, a grand total of seven kids. The two boys on the left are my twin brother and I, the girl in the photo is my cousin that lived with us for a while and not my little sister that is not showing. The boy on the right is my younger brother and the middle child.  </p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3115335015/5f15b795b4f641deedd3c8b821ecebe2/the_boys_and_Leidi.jpg" />
         <pubDate>2024-12-02 06:54:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jfisch21/rjymvuy7ddn0ayap/wish/3242236775</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Culture and Communication</title>
         <author>jfisch21</author>
         <link>https://padlet.com/jfisch21/rjymvuy7ddn0ayap/wish/3242250340</link>
         <description><![CDATA[<p>Culture</p><p>Born and raised in Brazil, the land of blessed weather, great vegetation, the Amazon, Christ the Redeemer Statue that welcomes everyone with open arms. The colors of the flag depict the green, representing the wide and rich vegetation and forests. The yellow, the vast riches and the blue represents the vast clear blue skies while showcasing the constellations predominant in the night skies of Brazil. </p><p>Brazil was colonized by the Portuguese people of Portugal and henceforth the official language of Brazil is the Portuguese and the Guarani (Native indigenous language). But during the progress of this great nations, many other countries allured by the prospect of a new life have made Brazil their home in hopes of escaping poverty, persecutions and war. Making Brazil a melting pot of diverse cultures. </p><p>The south of Brazil was heavy influenced by the Germans and that can easily be noticed by the name of cities, architecture, names and last names. German was even taught in schools as a second language for a period before it was frowned upon during the WWII. </p><p>  </p>]]></description>
         <enclosure url="https://media0.giphy.com/media/bIqdxoOVJ2oak/giphy.gif" />
         <pubDate>2024-12-02 07:06:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jfisch21/rjymvuy7ddn0ayap/wish/3242250340</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Identity Development</title>
         <author>jfisch21</author>
         <link>https://padlet.com/jfisch21/rjymvuy7ddn0ayap/wish/3242296419</link>
         <description><![CDATA[<p>I started working in construction with my father at an early age. Construction in Brazil is very different from what it is here in the U.S., meaning, less equipment, machines and personal protective equipment. Also we grew up very poor and did not have many clothes or shoes that we could spare. Because the weather was very forgiving and being in a tropical area, most days I would work in my flipflops or I would save up to buy some cheap work boots to save my feet. But because of the harsh life and low quality of life experience in construction in Brazil, coming to the U.S. is like "Easy Mode".</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3115335015/b563aecaa5b1febe08f0687aa00f9e57/construction_worker_pic.png" />
         <pubDate>2024-12-02 07:48:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jfisch21/rjymvuy7ddn0ayap/wish/3242296419</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Diversity Training </title>
         <author>jfisch21</author>
         <link>https://padlet.com/jfisch21/rjymvuy7ddn0ayap/wish/3242317562</link>
         <description><![CDATA[<p>While going to High School in Brazil, my siblings and I had the opportunity to experience a little bit of different cultures through the art of dancing. <strong>Apab Angelina Blahobrazoff  </strong>became  the conduit in expanding the horizon of many people in our community, including our family. Angelina still to this day has a dance academy that entertain and educate many crowds in the beautiful art of Russian Folk Dance. My siblings and I have had the privilege to be part of many of her shows and have dear memories that will stay with us to the day we die.  </p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3115335015/153b23b70a5ba7ee38c480e37c43d3c2/Russian_Dance.jpg" />
         <pubDate>2024-12-02 08:04:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jfisch21/rjymvuy7ddn0ayap/wish/3242317562</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cultural Influence</title>
         <author>jfisch21</author>
         <link>https://padlet.com/jfisch21/rjymvuy7ddn0ayap/wish/3242340792</link>
         <description><![CDATA[<p>Gaming</p><p>There is no other stronger agent in me becoming better at mastering the English language as videogames. As early as my Junior years in high school, video games like Final Fantasy 7 and 8 have propelled me forward into becoming the best in school no matter what school I went to. That only became more evident when I taught my own class to my fellow class mates, tested and graded them. My nicknames was the walking dictionary, during classes people would often ask me for translations of songs, video games and words.  Ever since, video games have been a very big part of my life, in the beginning it was mainly an escape from a rough life at home. And that did not change much through the years, and I think even to this day it has always been there for me when I need to cope with the stress at work. But it morphed into a tool to teach English in a online immersive program, I used Dungeons and Dragons as a platform to give players the experience of immersion over the internet while they were living in Brazil.  </p><p>Gaming will always be part of my life, it challenges me to think and tackle difficult scenarios with different approach, and I'm grateful for that.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3115335015/9b4adcebe5a4fe45197c27c45032fed7/Gaming.jpg" />
         <pubDate>2024-12-02 08:24:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jfisch21/rjymvuy7ddn0ayap/wish/3242340792</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Culture and Communication</title>
         <author>jfisch21</author>
         <link>https://padlet.com/jfisch21/rjymvuy7ddn0ayap/wish/3242356894</link>
         <description><![CDATA[<p>I was born in the city of Joinville, an industrial town that was more developed that most neighboring towns, heavily influenced by German culture and architecture. Both sides of my family live there mostly, some have expanded to close neighborhoods but not too far. My family stayed in this town till all my little sister was born, little did we know how much our lives were about to change short after when we moved to a new town. The Portuguese has a few punctuation that changes some letters in our alphabet, the name of this town shows one, Piçarras. </p><p>I remember moving into a Hotel a block from the beach, it all seemed like a fairy tale. The weather was great and the beach was something straight out of a post card. Piçarras was not too far from where we used to live, back then the roads were not as developed so the trip would take one hour but it can be a lot faster these days.</p><p><br/></p><p>Despite the trip not being too far from where we were born, one thing was very clear to our entire family when we talked to the common folks in the town. The dialect was atrocious, people spoke much faster, mending their words together in a poor vocabulary and very fast pace. I remember my parents asking people to start over but slower when talking to the locals.</p><p>It is so funny how much difference in dialect we can experience traveling a small distance away from where we came from. The culture in the town was different, the dialect, life style. Kids adapt fast to changes so for us we did not see too much challenge as our parents had to experience.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3115335015/f0c37ebb4e08b300cb5dae54c1108b9f/picarras_7_730x913.jpeg" />
         <pubDate>2024-12-02 08:37:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jfisch21/rjymvuy7ddn0ayap/wish/3242356894</guid>
      </item>
      <item>
         <title>First time in the U.S.</title>
         <author>jfisch21</author>
         <link>https://padlet.com/jfisch21/rjymvuy7ddn0ayap/wish/3242381333</link>
         <description><![CDATA[<p>Getting out of the State was already something huge for our poor family, and going outside of our native country was something only fathomable in our wildest dreams. But there we were, in a foreign country away from our family and friends. My twin brother was not as happy as I was to step out of our normal lives and jump into a crazy adventure, learn a new culture, a new language, away from everything we were used to and everyone. </p><p><br/></p><p>Our family were introduced to the Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints when we were very young so as long as we can remember we were a part of it. When we moved to Piçarras, we attended Church in another town were we had to travel to. Later when my twin brother and I turned 12, there were enough people in our town in our same religion that were traveling as well so my family decided to hold the meetings in our living room. We grew up being the first deacons, priest, and so on till we became the first missionaries of our Branch, and being the first missionaries of the Stake to serve outside the country. </p><p><br/></p><p>Never did we think that it was possible till my twin brother and I opened our mission calling letter and discovered that he was going to Philadelphia, Pennsylvania mission and me to San Jose, California. Double the surprise and the panic mixed with excitement  was clearly visible in both of our faces after the stun of reading it out loud passed.</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/3115335015/e8b6100280c373d2a24506b1247bb93a/First_time_in_the_US.jpg" />
         <pubDate>2024-12-02 08:57:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jfisch21/rjymvuy7ddn0ayap/wish/3242381333</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
