<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Romanticisimo: Melancolía amorosa by Luz Ibacache</title>
      <link>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2022-07-05 17:10:37 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2022-07-14 04:27:27 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet.net/icons/png/1f4dc.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>La vida y la obra del poeta sevillano Gustavo Adolfo Bécquer es un viaje lleno de luces y sombras </title>
         <author>luzsuchman</author>
         <link>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2237411689</link>
         <description><![CDATA[<div><br>La poesía de Bécquer es principalmente, pasión, emoción y sentimiento. Es una poesía marcada por el amor y el deseo, por las ansias de alcanzar lo inalcanzable, pero también por la soledad y el dolor, con paisajes oscuros y nieblas que se confunden con el ánimo del poeta. Pero comencemos por el principio ¿Quien fue Bécquer? <strong>La vida y la obra del poeta sevillano Gustavo Adolfo Bécquer es un viaje lleno de luces y sombras que empezó un 17 de febrero de 1836,</strong> una vida breve que se vería truncada por la muerte de su hermano Valeriano, en 1870, que marcaría el final de su propia existencia. A Gustavo Adolfo le invadió tras ese trágico acontecimiento una oscuridad y una amargura que hicieron su de existencia algo insoportable. <strong>Sus últimas palabras fueron: "Todo mortal",</strong> y su último deseo, expresado a su mas íntimo amigo, fue que quemaran todas sus cartas y publicaran sus poemas.</div><div>Bautizado como Gustavo Adolfo Claudio Domínguez Bastida, el poeta acabó adoptando el segundo apellido paterno, Bécquer, cuyo origen es flamenco: Becker. Tras la temprana muerte de sus padres, el joven Gustavo fue educado por su madrina Manuela Monehay Moreno, y desarrolló una gran pasión por cualquier actividad artística así como por la lectura gracias a la surtida biblioteca que poseía su madrina. Gustavo Adolfo tuvo pronto muy claro hacia donde quería encaminar su vida: hacia el arte o la literatura, dos actividades en las que demostró desde muy temprano un gran talento.</div><div>Entre 1859 y 1860, Bécquer se hallaba en el punto álgido de su carrera literaria. <strong>Solía frecuentar la residencia del compositor de zarzuelas y director de los coros del Teatro Real, Joaquín Espín,</strong> donde acudían conocidos personajes relacionados con el mundo cultural. Allí conoció a las dos hermanas Espín, Josefina y Julia, que tanto influyeron en su obra posterior. <strong>Bécquer se enamoró perdidamente de Julia, que era cantante de ópera, a la que se cree que dedicó su </strong><strong><em>Rima número XX</em></strong><strong>I "Poesía… eres tú".</strong></div><div>En 1870, Valeriano, <strong>su querido hermano, enfermó gravemente y murió el 23 de septiembre. El impacto fue tan terrible para Gustavo Adolfo que cayó en una profunda depresión de la que no se recuperaría.</strong> Tras publicar unos breves trabajos en la revista <em>La ilustración de Madrid</em>, el poeta también enfermó gravemente el 10 de diciembre. <strong>Así, el 22 de diciembre de 1870, el mismo año que su hermano, Gustavo Adolfo Bécquer murió a causa de una tuberculosis.</strong> Su cuerpo fue enterrado al día siguiente en Madrid y posteriormente fue trasladado a su Sevilla natal donde reposa junto a su hermano Valeriano, a quien tanto amó.<br><br></div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1089413967/d8dc85551033f5f146a8e400a4ce8e73/image.png" />
         <pubDate>2022-07-05 17:18:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2237411689</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El amor y la melancolía</title>
         <author>luzsuchman</author>
         <link>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2237411885</link>
         <description><![CDATA[<div>El amor puede considerarse el gran tema de las rimas del poeta sevillano. Pero hay que añadir que no se trata de un amor fijo, ni estático, el amor becqueriano ofrece múltiples caras. El autor en sus rimas habla del enamoramiento, del amor platónico, el amor visto desde la distancia, desde la imposibilidad, el deseo, pero también el rechazo, la soledad, el amor melancólico,&nbsp; y el amor que no fue es decir, el fracaso amoroso con toda su crudeza. El amor como tema en las rimas de Bécquer es un amor total, y es en las numerosas caras que este ofrece donde el lector puede sentirse identificado. A través de esta sucesión de eventos amorosos mostrados en forma de rima, Bécquer ofrece un viaje completo por el amor y los sentimientos.</div><div><br></div><blockquote><strong>&nbsp;Rima XXX<br></strong><br></blockquote><div><br></div><div><em>Asomaba a sus ojos una lágrima</em></div><div><em>y... mi labio una frase de perdón;</em></div><div><em>habló el orgullo y enjugó un llanto,</em></div><div><em>y la frase en mi labio expiró.</em></div><div><em>Yo voy por un camino, ella por otro;</em></div><div><em>pero al pensar en nuestro mutuo amor,</em></div><div><em>yo digo aún: ¿Por qué callé aquel día?.</em></div><div><em>Y ella dirá: ¿Por qué no lloré yo?.</em></div><div><em>Es cuestión de palabras, y, no obstante,</em></div><div><em>ni tu ni yo jamás,</em></div><div><em>después de lo pasado convendremos</em></div><div><em>en quién la culpa está</em></div><div><em>¡Lástima que el amor un diccionario</em></div><div><em>no tenga donde hallar</em></div><div><em>cuándo el orgullo es simplemente orgullo</em></div><div><em>y cuándo es dignidad!</em><strong><em><br></em></strong><strong><br></strong><br></div><div><br></div><blockquote><strong>Rima XXXVIII<br></strong><br></blockquote><div><br></div><div><em>Los suspiros son aire y van al aire.</em></div><div><em>Las lágrimas son agua y van al mar.</em></div><div><em>Dime, mujer, cuando el amor se olvida,</em></div><div><em>¿sabes tú adónde va?<br></em><br></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-07-05 17:19:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2237411885</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tema 2: La soledad es muy hermosa...</title>
         <author>luzsuchman</author>
         <link>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2237412815</link>
         <description><![CDATA[<div>La soledad es muy hermosa… cuando se tiene alguien a quien decírselo.&nbsp;</div><div>Esto sostenía <strong>Bécquer</strong> en su texto <a href="https://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/rimas-y-leyendas--0/html/">Rimas y leyendas</a>, dando a entender que si se elige puede ser muy gratificante pero que sí es nuestra única opción puede ser todo lo contrario.&nbsp;</div><div><strong>La soledad</strong> es el estado característico del escritor romántico tanto así que inventa escenarios e ideas ficticias en un mundo imaginario que nos permite adentrarnos en él de tal manera, que al leer podemos sentir eso que el autor quiso transmitir aunque no sea nuestra realidad existencial&nbsp;</div><div>A continuación algunas de las rimas en dónde se puede apreciar lo mencionado:&nbsp;<br><br></div><blockquote><strong>Rima LXV</strong><br><br></blockquote><div><em>Llegó la noche y no encontré un asilo;&nbsp;</em></div><div><em>y tuve sed ... ¡mis lágrimas bebí!&nbsp;</em></div><div><em>¡Y tuve hambre! ¡Los hinchados ojos&nbsp;</em></div><div><em>cerré para morir!&nbsp;</em></div><div><br></div><div><em>¿Estaba en un desierto? Aunque a mi oído&nbsp;</em></div><div><em>de las turbas llegaba el ronco hervir,&nbsp;</em></div><div><em>yo era huérfano y pobre... El mundo estaba&nbsp;</em></div><div><em>desierto... ¡para mí!</em></div><div><br></div><div><br><br>Este poema denota la soledad espiritual que acompañaba al poeta tanto así que a pesar de que menciona a la turba de gente que lo rodea él se siente sólo e inexistente, cómo si estuviera en un desierto.&nbsp;</div><div><br><br><br></div><blockquote><strong>Rima LX<br></strong><br></blockquote><div><em>Mi vida es un erial:</em></div><div><em>flor que toco se deshoja;</em></div><div><em>que en mi camino fatal,</em></div><div><em>alguien va sembrando el mal</em></div><div><em>para que yo lo recoja.</em></div><div><br></div><div>Aquí el poeta expresa y compara a su vida con un erial que no se puede cultivar. En su vida nada crece, nada avanza y siguiendo con la comparación menciona que un ente desconocido va “sembrando” el mal es decir alguien o algo trunca su camino.&nbsp;</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-07-05 17:21:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2237412815</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tema 3: La perdida, la relación entre Bécquer y la muerte</title>
         <author>luzsuchman</author>
         <link>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2237413042</link>
         <description><![CDATA[<div>En las rimas de <strong>Bécquer</strong> se puede llegar a intuir la extraña vinculación que tuvo el autor con la pérdida, ya sea relacionada al amor como a la muerte. No hay que olvidar que a <strong>Gustavo Adolfo Bécquer</strong> se le diagnosticó tuberculosis<sup>1</sup>, una enfermedad que padeció durante varias etapas de su vida y que no le abandonaría jamás. Es mucho presuponer que esta enfermedad sitúa a Bécquer en una sensibilidad mucho más latente con el tema de la muerte, pero así pudo ser. <strong>La muerte como tema</strong> y la indagación poética en el más allá son uno de los centros en torno a los cuales giran las rimas.</div><div><br></div><div><em>Allí donde el sepulcro que se cierra</em></div><div><em>abre una eternidad…</em></div><div><em>¡Todo lo que los dos hemos callado</em></div><div><em>lo tenemos que hablar!</em></div><div><br></div><div>Este tema se ve reflejado en numerosas rimas donde se establecen relaciones románticas con la <strong>trascendencia,con lo efímera que es la vida y el paso por el mundo</strong>, o en algunos casos, directamente con lo inevitable que es llegar al<strong> fin de nuestra vida.</strong> En ellas se establecen relaciones como el desengaño y la muerte, el amor y el más allá, la otra vida y la sinceridad. Aunque conviene concluir este comentario con las que dicen que fueron las últimas palabras de Bécquer: <strong><em>«Todo mortal».</em></strong></div><div>Esta temática se puede encontrar de forma explícita en&nbsp; las Leyendas de Gustavo Adolfo; sin embargo, sus rimas no quedaron exentas de este asunto. En su poesía estos elementos se reflejan en&nbsp; descripciones de lugares lúgubres y momentos relacionados con la muerte, instantes y espacios inquietantes abundan en sus poemas; como se ve reflejado en las siguientes rimas.</div><div>&nbsp;</div><blockquote><strong>Rima LXXIV<br></strong><br></blockquote><div><br></div><div><em>Las ropas desceñidas,</em></div><div><em>desnudas las espadas,</em></div><div><em>en el dintel de oro de la puerta</em></div><div><em>dos ángeles velaban.</em></div><div><em>&nbsp;</em></div><div><em>Me aproximé a los hierros</em></div><div><em>que defienden la entrada,</em></div><div><em>y de las dobles rejas en el fondo</em></div><div><em>la vi confusa y blanca.</em></div><div><em>&nbsp;</em></div><div><em>&nbsp;</em></div><div><em>La vi como la imagen</em></div><div><em>que en leve ensueño pasa,</em></div><div><em>como rayo de luz tenue y difuso</em></div><div><em>que entre tinieblas nada.</em></div><div><em>&nbsp;</em></div><div><em>Me sentí de un ardiente</em></div><div><em>deseo llena el alma;</em></div><div><em>como atrae un abismo, aquel misterio</em></div><div><em>hacia sí me arrastraba.</em></div><div><em>&nbsp;</em></div><div><em>Mas ¡ay! que de los ángeles</em></div><div><em>parecían decirme las miradas:</em></div><div><em>—El umbral de esta puerta</em></div><div><em>sólo Dios lo traspasa.</em></div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><blockquote><strong>Rima LXVI<br></strong><br></blockquote><div>&nbsp;</div><div><em>En la imponente nave</em></div><div><em>del templo bizantino,</em></div><div><em>vi la gótica tumba a la indecisa</em></div><div><em>luz que temblaba en los pintados vidrios.</em></div><div><em>&nbsp;</em></div><div><em>Las manos sobre el pecho,</em></div><div><em>y en las manos un libro,</em></div><div><em>una mujer hermosa reposaba</em></div><div><em>sobre la urna, del cincel prodigio.</em></div><div><em>&nbsp;</em></div><div><em>Del cuerpo abandonado</em></div><div><em>al dulce peso hundido,</em></div><div><em>cual si de blanda pluma y raso fuera,</em></div><div><em>se plegaba su lecho de granito.</em></div><div><em>&nbsp;</em></div><div><em>De la sonrisa última</em></div><div><em>el resplandor divino</em></div><div><em>guardaba el rostro, como el cielo guarda</em></div><div><em>del sol que muere el rayo fugitivo.</em></div><div><em>&nbsp;</em></div><div><em>Del cabezal de piedra</em></div><div><em>sentados en el filo,</em></div><div><em>dos ángeles, el dedo sobre el labio,</em></div><div><em>imponían silencio en el recinto.</em></div><div><em>&nbsp;</em></div><div><em>No parecía muerta;</em></div><div><em>de los arcos macizos</em></div><div><em>parecía dormir en la penumbra</em></div><div><em>y que en sueños veía el paraíso.</em></div><div><em>&nbsp;</em></div><div><em>Me acerqué de la nave</em></div><div><em>al ángulo sombrío,</em></div><div><em>con el callado paso que llegamos</em></div><div><em>junto a la cuna donde duerme un niño.</em></div><div><em>&nbsp;</em></div><div><em>La contemplé un momento,</em></div><div><em>y aquel resplandor tibio,</em></div><div><em>aquel lecho de piedra que ofrecía</em></div><div><em>próximo al muro otro lugar vacío,</em></div><div><em>en el alma avivaron</em></div><div><em>la sed de lo infinito,</em></div><div><em>el ansia de esa vida de la muerte,</em></div><div><em>para la que un instante son los siglos…</em></div><div><em>. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</em></div><div><em>Cansado del combate</em></div><div><em>en que luchando vivo,</em></div><div><em>alguna vez me acuerdo con envidia</em></div><div><em>de aquel rincón oscuro y escondido.</em></div><div><em>De aquella muda y pálida</em></div><div><em>mujer me acuerdo y digo:</em></div><div><em>—¡Oh, qué amor tan callado, el de la muerte!</em></div><div><em>¡Qué sueño el del sepulcro, tan tranquilo!</em></div><div><br><br><br><br><br>-------------------------<br><br><sup>1</sup>La tuberculosis (TB) <strong>es una infección bacteriana causada por un gérmen llamado Mycobacterium tuberculosis</strong>. La bacteria suele atacar los pulmones, pero puede también dañar otras partes del cuerpo.</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1089413967/c514a6e3e4b4566539664ee55b9209f6/image.png" />
         <pubDate>2022-07-05 17:21:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2237413042</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Actividades</title>
         <author>luzsuchman</author>
         <link>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2237413878</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><ol><li>Elige tres de las rimas leídas durante el paddlet, transcribe el número e inventales un título que se adecue a lo que esta relata.&nbsp;</li><li>&nbsp;A continuación te encontrarás con 4 fragmentos de las rimas de Becquer y deberás “traducirlas” a palabras de la actualidad, es decir, expresar las poesías con tus propias palabras.&nbsp;</li><li>Seleccioná uno de los temas leidos - El amor y la melancolía, La soledad, o La perdida - y elaborá un poema que tenga como extensión 4 versos a partir de palabras clave que el autor utiliza en sus rimas.&nbsp;</li></ol><div><strong>Palabras clave:</strong> contemplar- sombrío - desierto - oscuro - fatal - mundo - mujer - rostro - cielo - tumba - niño - Dios - luz - muerte - angel&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-07-05 17:23:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2237413878</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Propuesta de cierre</title>
         <author>luzsuchman</author>
         <link>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2237414048</link>
         <description><![CDATA[<div>La clase a través del Padlet está concluyendo y por último, los invito a realizar una búsqueda de otras rimas del autor fuera de las vistas durante la clase y en conjunto realizar un recital poético interactivo. Para realizar esta actividad, primero deberán realizar una búsqueda dentro de la obra de Becquer y luego seleccionar una rima. Tras la elección de los poemas, deberán realizar un recital poético interactivo. Para ello, deberán montar un vídeo, acompañado con imágenes y el texto poético, en donde recite la composición elegida acompañada de una breve presentación del autor y de la temática en la que piensen que esta rima se basa. El vídeo se subirá a Youtube y el enlace se mandará mediante el padlet. Esta actividad se añadirá al Portfolio de clase y se entregará el día del examen de la Unidad Didáctica.</div><div>Como ejemplo les dejo a una estudiante recitando el poema “Caricia” de Gabriela Mistral. ¡Saludos! Espero sus videos.&nbsp;</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1089413967/148250412eb578ff82e4f8a482a36923/y2mate_com___POEMA_CARICIA_GABRIELA_MISTRAL__mp3cut_net_.mp3" />
         <pubDate>2022-07-05 17:24:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2237414048</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Solucionario:</title>
         <author>luzsuchman</author>
         <link>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2237414192</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><mark>1)</mark></strong> Elige tres de las rimas leídas durante el paddlet, transcribe el número e inventales un título que se adecue a lo que esta relata.<br>Solución:<br><strong>Rima LXVI (66) ; </strong>En el eterno letargo / Sueño eterno</div><div><strong>Rima LXXIV (74); </strong>Misteriosa luz / Entrada al cielo</div><div><strong>Rima LXV (65); </strong>Alma desierta/ uno en el mundo.<br><strong><mark>2)</mark></strong> A continuación te encontrarás con 4 fragmentos de las rimas de Becquer y deberás “traducirlas” a palabras de la actualidad, es decir, expresar las poesías con tus propias palabras.&nbsp;<br>Solución:</div><blockquote><strong>Rima LXV (Fragmento)</strong></blockquote><div>El mundo estaba&nbsp;</div><div>desierto... ¡para mí!:&nbsp;</div><blockquote><strong>Traducción </strong>: Me sentía sólo.&nbsp;</blockquote><div><br></div><blockquote><strong>Rima LXXIV&nbsp;</strong><strong><em>(Fragmento)</em></strong></blockquote><div>aquel misterio</div><div>hacia sí me arrastraba</div><blockquote><strong>Traducción</strong>: Algo desconocido me llamaba la atención y me quería acercar.&nbsp;<br>&nbsp;</blockquote><div>&nbsp;</div><div>Me aproximé a los hierros</div><div>que defienden la entrada,</div><blockquote><strong>Traducción;</strong> Me arrime a las rejas de la entrada.&nbsp;</blockquote><div><br></div><blockquote><strong>Rima LX&nbsp;</strong><strong><em>(Fragmento)</em></strong></blockquote><div>alguien va sembrando el mal</div><div>para que yo lo recoja.</div><div><br></div><blockquote><strong>Traducción:</strong> Alguien me va poniendo trabas en mi camino para que me vaya mal.&nbsp;</blockquote><div><br></div><div><br></div><div><strong><mark>3)</mark></strong>Elaborar un poema que tenga como extensión 4 versos a partir de palabras clave que el autor utiliza en alguno de ellos. &nbsp;</div><div><br></div><div><strong>Palabras clave:</strong> contemplar- sombrío - desierto - oscuro - fatal - mundo - mujer - rostro - cielo - tumba - niño - Dios - luz - muerte - angel&nbsp;</div><div>Solución:</div><div>En el sombrío y oscuro desierto&nbsp;</div><div>Una tenue luz ví pasar&nbsp;</div><div>Dudé al contemplar un ángel de la muerte</div><div>Si mi destino sería fatal.&nbsp;</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-07-05 17:24:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2237414192</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La poesia romantica: </title>
         <author>luzsuchman</author>
         <link>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2242850082</link>
         <description><![CDATA[<div>La <strong>poesía romántica</strong> formó parte del movimiento romántico dentro de la literatura europea durante los siglos XVIII La poesía romántica aboga por un regreso del hombre a la naturaleza, lo que se ve, en particular, en las obras de Wordsworth, quien junto a Samuel Taylor Coleridge son los mayores exponentes de este movimiento dentro de Europa. En estas expresiones artisicas se ve reflejada la lucha por la razón y el anhelo por la verdad, los románticos decidieron desechar la razón y abrazar la belleza. Entre los exponentes de este genero se encuentran, eN Estados Unidos: <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Walt_Whitman">Walt Whitman,</a> <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Edgar_Allan_Poe">Edgar Allan Poe</a>; En Francia: <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Alphonse_de_Lamartine">Alphonse de Lamartine</a>, <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Victor_Hugo">Victor Hugo</a>, <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Alfred_de_Musset">Alfred de Musset</a>; En Rusia: <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Aleksandr_Pushkin">Aleksandr Pushkin</a>, <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Mija%C3%ADl_L%C3%A9rmontov">Mikhail Lermontov</a>, <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Fi%C3%B3dor_Ti%C3%BAtchev">Fiódor Tiútchev</a>, <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Yevgueni_Baratynski">Evgeny Baratynsky</a>; En Inglaterra, quienes fueron iniciadores de este estilo:<a href="https://es.wikipedia.org/wiki/William_Blake">William Blake</a>, <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Lord_Byron">Lord Byron</a>, <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Samuel_Taylor_Coleridge">Samuel Taylor Coleridge</a>, <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Percy_Bysshe_Shelley">Percy Bysshe Shelley</a>, <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/William_Wordsworth">William Wordsworth</a>, <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/John_Keats">John Keats</a>; En Hispanoamérica: <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Mar%C3%ADa_Heredia">José María Heredia</a>(Cuba), considerado como el primer poeta romántico de Hispanoamérica, <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Antonio_P%C3%A9rez-Bonalde">Juan Antonio Pérez Bonalde</a> (Venezuela), <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Jorge_Isaacs">Jorge Isaacs</a>, <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Rafael_Pombo">Rafael Pombo</a> (Colombia), entre otros. Y finalmente, quien nos compete en esta clase, <strong>Gustavo Adolfo Bécquer </strong>como el mayor exponente dentro de España.&nbsp;<br><br><br></div><div>Los temas frecuentes de la poesía romántica son: e<strong>l amor apasionado, amor imposible pero sin barreras o imposible </strong>y que siempre conduce a <strong>un trágico destino</strong>. Se representa a la muerte como única forma de escapar a la dura realidad y el rechazo; esta es también la liberación del alma. La sociedad y la vida política también son uno de los temas usados en esta poesía, a través de la literatura expresan la intención de librarse de las normas sociales expuestas y estándares.</div><div>En cuanto al estilo, a lo que nivel léxico refiere, el vocabulario pertenece a los mismos campos semánticos del tipo de <strong>decepción</strong>, <strong>insatisfacción</strong>, <strong>desilusión</strong>, <strong>amor</strong> o <strong>muerte</strong>; además también, de ambientes como: <strong>la noche</strong>, <strong>ruinas</strong>, <strong>naturaleza desbordante</strong>, <strong>ambientes misteriosos</strong> o <strong>exóticos</strong>.</div><div>En cuanto a la métrica, se usa <strong>versos y estrofas como la octavilla aguda, combinación de versos cortos y largos</strong>. También se usan <strong>estrofas tradicionales</strong> como el romance (octosílabos, rimas en pares y sueltos los impares con rima asonante).</div><div>En general, el estilo de la poesía romántica es exaltado, pasional y desbordado, y emplean muchas exclamaciones e interrogaciones retóricas.<br><br></div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1089413967/921edd964ea8ecf7977d38a92807a17a/image.png" />
         <pubDate>2022-07-13 21:14:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2242850082</guid>
      </item>
      <item>
         <title>¿Qué es el romanticismo?</title>
         <author>luzsuchman</author>
         <link>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2242850811</link>
         <description><![CDATA[<div>El <strong>Romanticismo</strong> fue un movimiento estético que se originó en<strong> Alemania e Inglaterra a fines del siglo XVIII</strong> como una reacción al racionalismo de la <strong>Ilustración y el Neoclasicismo</strong>, dándole preponderancia al sentimiento . Se desarrolló fundamentalmente en la primera mitad del siglo XIX, extendiéndose desde Alemania a Inglaterra, Francia, Italia, España, Rusia, Polonia, Estados Unidos y las recién nacidas repúblicas hispanoamericanas. Posteriormente, se fragmentó o transformó en diversas corrientes, como el Parnasianismo, el Simbolismo, el Decadentismo o el Prerrafaelismo , subsumidas en la denominación general de Posromanticismo , una derivación del cual fue el llamado Modernismo hispanoamericano y español.<br>El eje principal de este movimiento estético es <strong>la expresión de la subjetividad y la libertad creadora</strong>, y supone una ruptura con una tradición, con un orden anterior y con una jerarquía de valores culturales y sociales, en nombre de una libertad auténtica . Se proyecta en todas las artes y constituye la esencia de la modernidad. Aunque la unanimidad del movimiento romántico reside en una manera de sentir y de concebir al hombre, la naturaleza y la vida , cada país produce un movimiento romántico particular, distinto; incluso cada romanticismo nacional desarrolla distintas tendencias. En Francia o en España se suelen distinguir un romanticismo de apariencia católica y nacional de otro más liberal y materialista. En Alemania o Inglaterra se diferencia un primer romanticismo de un segundo movimiento, más maduro y menos teórico.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-07-13 21:17:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2242850811</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Glosario </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2243004363</link>
         <description><![CDATA[<div>Asilo: Amparo o protección que se da o se recibe<br>Sepulcro: Construcción funeraria, generalmente de piedra, que se levanta sobre el suelo para enterrar uno o varios cadáveres.<br>Turbas: Muchedumbre de gente confusa y desordenada<br>Erial: Que no se cultiva ni se labra, especialmente cuando se abandona y se desarrolla en él vegetación espontánea<br>Cincel: Herramienta que se emplea para el labrado de metales y piedras a través de golpes realizados con un martillo.<br>Lecho: Mueble donde las personas duermen o descansan.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-07-14 01:43:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luzsuchman/ppewp3p1jp77sgep/wish/2243004363</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
