<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>ปัทมา  ทองสุกดี by อังคณา นิ</title>
      <link>https://padlet.com/cvtour2/pattama</link>
      <description>บูรณาการฝึกงาน</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2017-12-19 14:16:41 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2020-01-21 04:11:17 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>คำศัพท์100คำ</title>
         <author>pangpattama05</author>
         <link>https://padlet.com/cvtour2/pattama/wish/227483108</link>
         <description><![CDATA[<div>1.speed boat - สปีดโบ๊ท,เรือเร็ว<br>2.Fin - ตีนกบสำหรับว่ายน้ำ<br>3.Boat propeller - ใบพัดเรือ<br>4.Mayha bay - อ่าวมาหย๋า<br>5.Viking cave - ถ้ำไวกิ้ง<br>6.Bird nest - รังนก&nbsp;<br>7.scuba - ดำน้ำลึก<br>8.Snorkering - ดำน้ำดูประการัง&nbsp;<br>9.water prove - กันน้ำ<br>10.protect - ป้องกัน<br>11.Monkey beach - หาดลิง&nbsp;<br>12.Phi phi Island - เกาะพีพี<br>13.Guide - ไกด์<br>14.captain - กัปตัน<br>15.shallow water - น้ำตื้น<br>16.Becarefull - ระมัดระวัง<br>17.Sand - ทราย<br>18.Beach front - หน้าหาด&nbsp;<br>19.Restaurant - ร้านอาหาร<br>20.Asistant - ผู้ช่วย&nbsp;<br>21.Anchor - สมอเรือ<br>22.Toilet - ห้องน้ำ&nbsp;<br>23.Kai Island - เกาะไข่<br>24.Beer - เบียร์<br>25.Muslim - มุสลิม<br>26.Buffet - บุฟเฟ่ต์<br>27.National park - อุทยานแห่งชาติ<br>28.Martin Bird - นกนางแอ่น&nbsp;<br>29.Wave - คลื่น<br>30.Bumpby - กระแทก<br>31.Dangerous - อันตราย<br>32.Shark - ฉลาม<br>33.Maeyiton Island - เกาะไม้ท่อน&nbsp;<br>34.Raya Island - เกาะราชา<br>35.Private - พิเศษ&nbsp;<br>36.Life jacket - เสื้อชูชีพ&nbsp;<br>37.Coconut - มะพร้าว&nbsp;<br>38.Sunglass - แว่นกันแดด<br>39.Sea - ทะเล<br>40.Mask - หน้ากาก<br>41.Risband - ริสแบน&nbsp;<br>42.swim - ว่ายน้ำ<br>43.Banana - กล้วย&nbsp;<br>44.Under - ใต้<br>45.Coral - ปะการัง<br>46.Area - บริเวณ<br>47.Longtail Boat - เรือหางยาง<br>48.Canoe - เรือแจว&nbsp;<br>49.Yacht - เรือยอร์ช<br>50.Refund - คืนเงินให้<br>51.Gassoline - น้ำมัน<br>52.Sunami - คลื่นสึนามิ<br>53.Rock - หิน<br>54.Sharprock - หินคม<br>55.Sharpcoral - ปะการังคม&nbsp;<br>56.Snake - งู<br>57.Whale - วาฬ<br>58.Snack - ขนมคบเคี้ยว&nbsp;<br>59.Bottel - ขวดน้ำ<br>60.Strong wave - คลื่นแรง<br>61.Armmy - ทหาร&nbsp;<br>62.Plan - แผน<br>63.Bamboo Island - เกาะไผ่&nbsp;<br>64.James Bond Island - เกาะเจมส์บอน<br>65.Exchange - แลกเปลี่ยน<br>66.Watermalon - แตงโม<br>67.Pineapple - สัปปะรด<br>68.Pira Bay - อ่าวปิเละ<br>69.Need help - ต้องการให้ช่วย<br>70.Juice - น้ำผลไม้&nbsp;<br>71.Whale Shark - ฉลามวาฬ<br>72.Time - เวลา&nbsp;<br>73.Time up - หมดเวลา<br>74.Sharp knife - มีดคม<br>75.Foreigner - ชาวต่างชาติ<br>76.Family - ครอบครัว<br>77.Belongings - ข้าวของ&nbsp;<br>78.Lunch - อาหารกลางวัน&nbsp;<br>79.Dessert - ของหวาน&nbsp;<br>80.Location - สถานที่<br>81.Travel - ท่องเที่ยว<br>82.Touris - นักท่องเที่ยว<br>83.Sighseeing - ชมรอบๆ<br>84.Menu - เมนู<br>85.Accommodations - ที่พัก<br>86.Hotel - โรงแรม&nbsp;<br>87.Baggage - สัมภาระ<br>88.Wallet - กระเป๋าสตางค์<br>89.Bag - กระเป๋า<br>90.Kids - เด็กๆ<br>91.Adults - ผู้ใหญ่<br>92.Viewpoint - จุดชมวิว<br>93.Checkpoint - จุดรวมตัว<br>94.Coffee - กาแฟ<br>95.Tea - ชา<br>96.Expensive&nbsp;- แพง<br>97.Cheap - ถูก<br>98.Price - ราคา<br>99.Minimart - มินิมาร์ช<br>100.Nemo Fish - ปลานีโม่</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-02-02 14:03:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cvtour2/pattama/wish/227483108</guid>
      </item>
      <item>
         <title>คำศัพท์ ไทย-อังกฤษ 50 คำ</title>
         <author>pangpattama05</author>
         <link>https://padlet.com/cvtour2/pattama/wish/227522060</link>
         <description><![CDATA[<div>สปีดโบ๊ท , ตีนกบสำหรับว่ายน้ำ , ใบพัดเรือ , ดำน้ำลึก , ดำน้ำดูประการัง ,งู, วาฬ, ขนมคบเคี้ยว , ขวดน้ำ , คลื่นแรง , ทหาร , แผน, เกาะไผ่ , เกาะเจมส์บอน , แลกเปลี่ยน ,แตงโม , สัปปะรด , อ่าวปิเละ, ต้องการให้ช่วย , น้ำผลไม้ , ฉลามวาฬ , เวลา , หมดเวลา, มีดคม<br>, ชาวต่างชาติ, ครอบครัว , ข้าวของ , อาหารกลางวัน , ของหวาน&nbsp;<br>สถานที่ ,&nbsp;ท่องเที่ยว , นักท่องเที่ยว , ชมรอบๆ , เมนู , ที่พัก , โรงแรม&nbsp; , สัมภาระ , กระเป๋าสตางค์ ,&nbsp;กระเป๋า , เด็กๆ , ผู้ใหญ่ , จุดชมวิว ,จุดรวมตัว , กาแฟ , ชา , แพง , ถูก , ราคา , มินิมาร์ช , ปลานีโม่</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-02-02 15:15:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cvtour2/pattama/wish/227522060</guid>
      </item>
      <item>
         <title>บทสนทนา 1 </title>
         <author>pangpattama05</author>
         <link>https://padlet.com/cvtour2/pattama/wish/227529338</link>
         <description><![CDATA[<div>A : What are your plan for the coming holiday?&nbsp;<br>B : I’ve decided to go to Hua-Hin.<br>A : Oh! I’ll go there too. Will you go with me? We can share the travel cost.&nbsp; &nbsp;<br>B : Yes, I would like to.&nbsp;<br>A : How long will we be there?&nbsp;<br>B : Two weeks.&nbsp;<br>A : Good. We’ll relax and have a lot of fun there.<br>B : I think soo.<br>A : yeh! </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-02-02 15:28:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cvtour2/pattama/wish/227529338</guid>
      </item>
      <item>
         <title>บทสนทนา 2</title>
         <author>pangpattama05</author>
         <link>https://padlet.com/cvtour2/pattama/wish/227531450</link>
         <description><![CDATA[<div>A : Why have you not gone to Chiengmai?&nbsp;<br>B : I have postponed it for 2 days.&nbsp;<br>A : Any&nbsp; trouble?<br>B : Yes. You know, it was raining all day. I haven’t got any clean clothes.&nbsp; &nbsp;&nbsp;<br>A : If you don’t mind, I’ll lend you mine.&nbsp;<br>B : Oh! No, thank you.&nbsp;<br>A : When do you think you’ll go to Chiengmai?&nbsp;<br>B : Tomorrow morning. Do you want me to buy you something there?&nbsp;<br>A : No, thanks a lot. Have a safe trip.&nbsp;<br>B : Thank you too.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-02-02 15:32:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cvtour2/pattama/wish/227531450</guid>
      </item>
      <item>
         <title>วีดิโอบท2</title>
         <author>pangpattama05</author>
         <link>https://padlet.com/cvtour2/pattama/wish/227952121</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-02-05 03:07:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cvtour2/pattama/wish/227952121</guid>
      </item>
      <item>
         <title>สนทนา</title>
         <author>pangpattama05</author>
         <link>https://padlet.com/cvtour2/pattama/wish/232222523</link>
         <description><![CDATA[<div>บทสนทนา<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/JEhpHnHENt8" />
         <pubDate>2018-02-16 04:02:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cvtour2/pattama/wish/232222523</guid>
      </item>
      <item>
         <title>สนทนา</title>
         <author>pangpattama05</author>
         <link>https://padlet.com/cvtour2/pattama/wish/232222677</link>
         <description><![CDATA[<div>บทสนทนา2</div>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/S8v_ZsxBw2I" />
         <pubDate>2018-02-16 04:04:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cvtour2/pattama/wish/232222677</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
