<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>(Худяков Саша) Моя будущая профессия - дипломат by </title>
      <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w</link>
      <description>Совсем недавно я почувствовал сильную тягу к изучению иностранных языков и всерьёз задумался над своей будущей профессией...</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2019-02-25 09:34:19 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-02-23 00:43:29 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Предисловие...</title>
         <author>sasha_2003_78</author>
         <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334756142</link>
         <description><![CDATA[<div>В далёком 2012 году я начал углубленно изучать иностранные языки, к концу 2018 года я понял, что уже не могу и дня прожить без их изучения </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-25 09:41:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334756142</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Изучение языков - моя стихия</title>
         <author>sasha_2003_78</author>
         <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334757174</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/359542119/f1552846d12c1e0698a4a51eb78e6fb4/1.jpeg" />
         <pubDate>2019-02-25 09:45:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334757174</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Полиглот </title>
         <author>sasha_2003_78</author>
         <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334757672</link>
         <description><![CDATA[<div>В будущем я бы хотел изучить Испанский, Французский и Китайский, чтобы дополнить пятерку языков разных лингвистический групп и стать настоящим полиглотом </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-25 09:47:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334757672</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Как выучить любой язык?</title>
         <author>sasha_2003_78</author>
         <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334758365</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=BGjeB45GM_A" />
         <pubDate>2019-02-25 09:49:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334758365</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Самостоятельное изучение иностранных языков – курс полиглота</title>
         <author>sasha_2003_78</author>
         <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334758772</link>
         <description><![CDATA[<h1>5 правил, которые помогут  стать полиглотом</h1>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/359542119/1df9e4ab68c316235e282fc1f5452cd4/2.jpg" />
         <pubDate>2019-02-25 09:51:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334758772</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1. Учите правильные слова правильным образом</title>
         <author>sasha_2003_78</author>
         <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334761323</link>
         <description><![CDATA[<div>Учить новый язык — значит учить новые слова, очень много новых слов. Некоторые люди думают, что у них плохая память на слова, сдаются и бросают учить. Но вот в чём суть: вам вообще не надо учить все слова языка, чтобы разговаривать на нём.</div><div>По сути, вы не знаете ВСЕ слова своего родного языка, но неплохо разговариваете на нём. Всего 20% усилий на запоминание новых иностранных слов обеспечат вам 80% понимания языка. Например, в английском языке 65% написанного материала включает в себя всего 300 слов.</div><div>Эти слова используются очень часто, и такая схема работает для всех остальных языков. Вы можете найти эти часто используемые слова или определённую тему и часто используемые слова именно по ней.</div><div>Есть программа для ПК и смартфонов <a href="http://ankisrs.net/">Anki</a>. Здесь используется метод карточек, когда на одной стороне написан вопрос, а на другой — ответ. Карточек как таковых нет, только вопросы и ответы, которые будут появляться, пока вы не запомните слово. Можно использовать и настоящие карточки, например Vis-ed для изучения разных языков. Можно купить их или сделать самому. </div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-25 09:59:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334761323</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2.Изучите родственные слова</title>
         <author>sasha_2003_78</author>
         <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334761683</link>
         <description><![CDATA[<div> Вы уже сейчас знаете множество слов языка, которые собираетесь учить. Какой бы язык вы ни начали учить, вы знаете по крайней мере несколько слов, так что начать учить «с нуля» по сути невозможно. Родственные слова — это «настоящие друзья» слов из вашего родного языка, которые обозначают то же самое.</div><div>Например, в романских языках — французском, испанском, португальском, итальянском и других — есть много родственных слов с английским. Английский язык изначально заимствовал их у норманнов во время завоевания, которое длилось несколько сотен лет. Action, nation, precipitation, solution, frustration, tradition, communication, extinction и тысячи других слов с окончанием “-tion” звучат точно так же на французском, и вы можете сразу же использовать их, привыкнув к произношению.</div><div>Просто поменяйте “-tion” на “-ción”, и вы получите те же слова на испанском. Смена окончания на “-zione” — итальянский язык, “ -ção” — португальский. Во многих языка встречаются слова с общим корнем, которые звучат немного по-другому. Но всё же вам придётся сильно постараться, чтобы не понять, о чём идет речь. Например, hélicoptère (французский); porto, capitano (итальянский); astronomía, Saturno (испанский).</div><div>Чтобы найти общие слова в языке, который вы учите, можно искать заимствованные или родственные слова. Этот метод подходит для европейских языков, но как быть с остальными, например японским? Оказывается, даже в самом «далёком» языке можно найти достаточно знакомых слов. Особенно хорошо это работает, если вы знаете английский и хотите выучить ещё один язык. Множество языков заимствовали слова из английского и адаптировали под своё произношение.</div><div>Так что включите заимствованные и родственные слова в свой первый список новых слов. Вам будет гораздо проще выучить их, чем совершенно новые слова, не похожие на слова вашего родного языка. </div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-25 10:01:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334761683</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3.Пополните свой словарный запас с помощью мнемоники</title>
         <author>sasha_2003_78</author>
         <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334762049</link>
         <description><![CDATA[<div> Механического повторения недостаточно. Несмотря на то, что многочисленные повторения могут буквально выжечь слово в вашей памяти, вы всё равно можете забыть его. Кроме того, бывают такие слова, которые никак не хотят запоминаться, несмотря на постоянные повторения.</div><div>Для таких «упрямых» слов можно использовать мнемонику — искусство запоминания. Вы придумываете для себя какую-нибудь короткую смешную историю про нужное слово и с помощью ассоциаций крепко запоминаете его.</div><div>Можно придумывать самому или использовать специальные ресурсы, например <a href="http://www.memrise.com/">memrise.com</a>. На этом ресурсе пользователи придумывают разные истории для более простого изучения языков и наук. Вы можете свободно использовать готовые истории и создавать свои. </div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-25 10:02:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334762049</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4.Создавайте разумные цели</title>
         <author>sasha_2003_78</author>
         <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334762374</link>
         <description><![CDATA[<div>Ещё одна ошибка большинства подходов к изучению иностранных языков — отсутствие конкретной и разумной цели. Например, если вы решили с нового года учить английский, когда вы узнаете, что достигли цели, «выучили» его? Цели вроде этой приносят только бесконечное огорчение, что-то вроде: «Я ещё не готов, я не выучил ВЕСЬ язык».<br>Разумные цели имеют пять обязательных характеристик: определённые, измеримые, достижимые, релевантные и ограниченные по времени. Чтобы начать стремиться к своей разумной цели по изучению языков, желательно ознакомиться с <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Common_European_Framework_of_Reference_for_Languages">европейской классификацией</a> по уровням владения.</div><div>Это поможет вам поставить конкретную цель и отслеживать свой прогресс. Сейчас во многих школах по изучению европейских языков введена такая же классификация, так что, возможно, многие из вас с ней знакомы. А  — начинающий (beginner), B — средний (intermediate) и C — продвинутый (advanced).</div><div>И в каждом уровне есть ещё два подразделения — слабый (1 lower) и повышенный (2 upper). Так, например, новичок, который продвинулся в изучении языка, — это А2, а слабый продвинутый — С1. И главное, все эти уровни легко определяются с помощью тестов.</div><div>Специальные образовательные учреждения могут протестировать вас и выдать диплом об уровне знания языка. Такие тесты можно пройти на <a href="http://www.trinitycollege.co.uk/site/?id=2094">английском языке</a>, <a href="http://www.goethe.de/lrn/prj/pba/bes/enindex.htm">немецком</a>, <a href="http://www.alliancefr.org/etudiants-individuels/diplomes-tests">французском</a>, <a href="http://diplomas.cervantes.es/index.jsp">испанском</a>, <a href="http://www.teg.ie/english/exam_levels.htm">ирландском</a> и других <a href="http://www.alte.org/membership">официальных европейских языках</a>.</div><div>Несмотря на то, что для азиатских языков не принята такая классификация, вы всё равно можете пройти аналогичные тесты для <a href="http://www.china.org.cn/english/features/hsk/105146.htm">китайского</a> и <a href="http://www.jlpt.jp/e/">японского</a> языков. Так к чему вы будете стремиться? И что для вас значат слова «владение» и «совершенное владение», если перевести их в реальные уровни?</div><div>Как правило, «владение» начинается с повышенного среднего уровня (upper intermediate, B2). Это значит, что в социальных ситуациях вы сможете говорить так же, как на своём родном языке. Вы без напрягов сможете пообщаться с другом в баре, расспросить человека, как он провёл выходные, и рассказать о своих стремлениях и отношениях с людьми.</div><div>Конечно, это не тот уровень языка, на котором вы сможете вести профессиональную деятельность. Для этого нужен более высокий уровень — С2 (повышенный продвинутый). Но ведь вы не будете работать на всех языках, которые учите?</div><div><strong>Чтобы сделать свою цель достижимой, понижайте запросы</strong>. Например, если вы будете работать на английском языке, стремитесь к уровню С2, а немецкий, французский и испанский учите только до уровня В2, которого вполне хватит для разговоров, чтения, просмотра фильмов и передач на этих языках.<br>Если при изучении языка вы сосредоточитесь на разговорном (может быть, ещё и на чтении), сможете бегло овладеть языком за несколько месяцев. И, наконец, чтобы сделать свою цель ограниченной по времени, <strong>лучше устанавливать себе ограничения в несколько месяцев</strong>.</div><div>Три-четыре месяца на то, чтобы получить новый уровень, — это идеальное время. Привяжите окончание цели к какому-нибудь событию, которое будет относительно скоро, например летнему отпуску, вашему дню рождения, приезду гостей и т. д. Чтобы отслеживать свой прогресс, можно использовать специальные приложения, например Lift. А вот <a href="https://lift.do/plans/452/learn-to-speak-a-foreign-language">подборка целей</a> для тех, кто учит языки.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-25 10:03:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334762374</guid>
      </item>
      <item>
         <title>5. Научитесь говорить без акцента</title>
         <author>sasha_2003_78</author>
         <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334762900</link>
         <description><![CDATA[<div> На уровне C2 вы знаете язык так же хорошо, как носитель, но у вас всё ещё может остаться акцент, и вы можете допускать какие-то ошибки. Это в меньшей степени зависит от вашего уровня и в большей степени — от двух факторов.</div><div><strong>Фактор 1. Ваш акцент и интонация<br></strong>Акцент очевиден. Если вы не можете правильно произносить “r” по-английски, любой носитель языка распознает в вас иностранца. Вы не привыкли издавать такие звуки, и мускулы языка не развиты нужным образом. Но это можно изменить: хорошее видео на YouTube c подробным описанием произношения поможет избавиться от акцента.</div><div>Гораздо важнее интонация, хотя именно её часто пропускают. Шаг, подъём, падение и акценты в словах. Чтобы ваша речь была похожа на речь носителей языка, с самого начала можно следить за музыкальностью и ритмом речи и стараться копировать их. Можно потренироваться в копировании интонации на специальном ресурсе <a href="https://www.mimicmethod.com/">The Mimic Method</a>.</div><div>Фа<strong>ктор 2. Социальная и культурная интеграция<br></strong>Как бы хорошо вы ни знали иностранный язык, люди другой национальности не признают вас за своего. Возможно, с вами даже не заговорят на родном языке, и вам придётся использовать или русский, или английский (при условии, что вы учили другой язык, будет немного обидно).</div><div>И дело здесь даже не в том, что вы не похожи на жителя этой страны внешне, — в большей степени вы не похожи поведением. Вы одеваетесь по-другому, ведёте себя по-другому, ходите, жестикулируете, держите руки — всё не так, как делают это иностранцы.</div><div>Что делать? Как и с интонацией, вы можете просто копировать поведение. Наблюдайте за людьми, обращайте внимание на все особенности поведения, и вы очень скоро заметите отличия. Если вы будете копировать поведение, темп речи, жестикуляцию и другие факторы, иностранцы начнут разговаривать с вами на родном языке. </div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-25 10:05:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334762900</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Как изучение иностранного языка влияет на наш мозг?</title>
         <author>sasha_2003_78</author>
         <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334764831</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=98c6eu-Ovqc" />
         <pubDate>2019-02-25 10:12:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334764831</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Только попробовав ты сможешь понять твоё это или нет</title>
         <author>sasha_2003_78</author>
         <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334765745</link>
         <description><![CDATA[<div>Раньше в 3ьем классе я изучал английский, я практический не знал его и имел за иностранный язык оценку "3", теперь я хорошо знаю английский и могу широко его использовать, мой уровень - B2, также я изучаю немецкий и испанский, что пока что дается очень тяжело</div>]]></description>
         <enclosure url="https://media1.giphy.com/media/TZ3Y3sUWzrquY/giphy.gif?cid=e1bb72ff5c73c05d674b357745be761a" />
         <pubDate>2019-02-25 10:16:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334765745</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sasha_2003_78</author>
         <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334767034</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://corp.lingualeo.com/ru/2017/07/10/kak-izuchenie-yazyika-vliyaet-na-mozg/" />
         <pubDate>2019-02-25 10:21:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334767034</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sasha_2003_78</author>
         <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334767524</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/359542119/159b43672313414fbac7c65c4f309e96/drawing.png" />
         <pubDate>2019-02-25 10:23:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334767524</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Моя мечта - слетать на Майами </title>
         <author>sasha_2003_78</author>
         <link>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334768511</link>
         <description><![CDATA[<div>Пляж, отдых, новая земля, новые люди...</div>]]></description>
         <enclosure url="https://maps.googleapis.com/maps/api/staticmap?center=%D0%9C%D0%B0%D0%B9%D0%B0%D0%BC%D0%B8&amp;key=AIzaSyD3kjetwpeAYF-eXThlRhc1F1EYwsQvHcY&amp;scale=2&amp;size=640x480&amp;maptype=hybrid&amp;language=ru" />
         <pubDate>2019-02-25 10:26:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sasha_2003_78/os7tgi4im95w/wish/334768511</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
