<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Courtney&#39;s Padlet  by </title>
      <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L</link>
      <description>I made this because someone told me to. </description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2016-09-06 20:44:03 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2017-05-17 06:49:04 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/Terminator.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>1</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/121949400</link>
         <description><![CDATA[<div>En ese forum una persona pidió respuestas de personas que aprendieron a hablar a una "edad abnormal." Básicamente, el esta interesado en como los niños aprenden y cuando y como la edad les molesta. Miremos una Ted en clase sobre como los niños aprenden lenguas y también hablábamos en una documentaría de una chica quien nunca dijo nada hasta que ella tenia 13 anos. El forum es interesante porque tiene cuentas reales de personas reales quien saben que cuando eran niños, no podían hablar normalmente. <br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://wrongplanet.net/forums/viewtopic.php?t=105493" />
         <pubDate>2016-09-06 20:48:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/121949400</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/121950734</link>
         <description><![CDATA[<div>Todos las personas dicen cosas malas de Wikipedia pero tiempo y tiempo veces mas me encuentro visitando ese sitio. Me gusta esa pagina porque es muy básica y es una inscripción en ingles que es muy fácil a leer. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://en.wikipedia.org/wiki/Creole_language" />
         <pubDate>2016-09-06 20:55:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/121950734</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/121951602</link>
         <description><![CDATA[<div>Hablabamos de lenguas de pidgin y creole y aprendimos un poquito de como esas lenguas trabajan. Es muy diferente al ingles porque hay palabras especificas para todos. Para los tiempos, los verbos, los substantives, y todo. No hay conjugations diferentes o exceptions a reglas. Debe ser muy facil de obtener un comprendiendo de esas lenguas. Es interesante a ver como ingles es diferente de la mayoría de las lenguas del mundo. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.oxford-royale.co.uk/articles/learning-english-hard.html" />
         <pubDate>2016-09-06 20:59:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/121951602</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/121953636</link>
         <description><![CDATA[<div>Cuando estábamos en clase hablando de las personas y cuando aprenden a hablar estaba pensando de las profesores y los estudiantes. Una cosa que aprendió de mi profesora de la escuela es que ustedes son responsables por reconocer las incapacidades de aprendiendo y también de speach. Muchas personas no lo saben pero es importante. Muchos problemas se pueden prevenir con acción afirmativa de las profesores cuando personas son niños.. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.asha.org/public/speech/development/schoolsFAQ/" />
         <pubDate>2016-09-06 21:10:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/121953636</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/127156215</link>
         <description><![CDATA[<div>Sabes cognates? Sabes como son las palabras mas fáciles a aprender en la clase? Porque son similares? Pues, aquí tenemos un listo de las palabras y una explanación muy corto de la historia de las conquistadores (un de las palabras en la lists LOL). Mira a la lista y las translaciones de las palabras y escoja las palabras que no sabia la origen de las. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.babbel.com/en/magazine/english-words-actually-spanish" />
         <pubDate>2016-09-29 06:10:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/127156215</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3&amp;nbsp;</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/127158466</link>
         <description><![CDATA[<div>Me gusta este video porque me hace pensar de la escuela primario. Es muy básico y probablemente es para los niños, no los estudiantes de la universidad. Pero, puedes aprender de como las idiomas desarrollaban y como hay conexiones en todos. Lo usa el ejemplo de portugués y español. Dice que personas usualmente pueden entender la persona otra quien habla la idioma oposita. Es porque de los regiones y los movimientos de las personas tempranos como los factores del ambiente natural. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=iWDKsHm6gTA" />
         <pubDate>2016-09-29 06:28:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/127158466</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/127160240</link>
         <description><![CDATA[<div>"Porque el genero existe en las palabras españoles?" es lo que estable googling, y encontró este forum. En particular, me gusta la respuesta ocho. Nunca pensé de las palabras y el genero de las palabras en este contexto. Pero, veo lo que la persona esta diciendo. Las oraciones pueden ser muy largo y puedes tener muchas oraciones juntos, y porque los géneros existen, puedes incluir multiples verbos y otras tipos de las palabras en una las y sabes lo que una persona esta diciendo. Por ejemplo "Da me la pelota por favor; porque si no la tengo para Allison ella va estar muy enojada. Y ella va demandar que compro una nueva." Si no estaba genero, como sabras que estoy hablando de la pelotasin diciendo pelota muchas veces?</div>]]></description>
         <enclosure url="http://forum.wordreference.com/threads/gender-in-languages-why.125418/" />
         <pubDate>2016-09-29 06:42:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/127160240</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/127168112</link>
         <description><![CDATA[<div>Me gusta este sitio de las palabras compuestos. Judith hizo una lista muy buena. Tiene la translación de las palabras compuestos en español y también en ingles. Como estaba mirando todo de la lista, esta noticiando de como las palabras compuestos siguen la orden de las palabras en español. Como el adjetivo es después de la sustantivo. Es lo que esperaba, pero es etano como ingles porque a veces pierdas letras del palabra. Y en ingles, no puedo pensar de una palabra que no tiene todos de las letras de las dos palabras. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.spanishwithjudith.com/compound-words.html" />
         <pubDate>2016-09-29 07:34:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/127168112</guid>
      </item>
      <item>
         <title>#4</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/129711629</link>
         <description><![CDATA[<div>En este citio, vez los dialectos de español por region. Me gusta porque hay dialectos diferentes y esa representación te dice de los regiones de los dialectos y te dan una descripción de cada dialecto. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.altalang.com/beyond-words/2008/11/13/10-spanish-dialects-how-spanish-is-spoken-around-the-world/" />
         <pubDate>2016-10-11 07:58:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/129711629</guid>
      </item>
      <item>
         <title>#4</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/129713922</link>
         <description><![CDATA[<div>Hay un powerpoint de los dialectos de sign language. Es muy interesante porque te dice de los dialectos, los datos, los mitos, varias cosas otras. Una cosa que me gusta en particular es la sección sobre como ASL es diferente como SL de otros países. Debes mirar como los lenguajes empezaron y los raizes. <br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.deafed.net/publisheddocs/comparison%20of%20asl.ppt" />
         <pubDate>2016-10-11 08:11:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/129713922</guid>
      </item>
      <item>
         <title>#4</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/129715210</link>
         <description><![CDATA[<div>Quieres aprender SL en español? Este sitio puede ayudarte. Tiene partes diferentes como una historia breva, una "biblioteca de los signos", y otras cosas que puedes usar para empezar con SSL. También puedes aprender en otras lenguajes como aleman, ingles, y francés. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.start-american-sign-language.com/spanish-sign-language-ssl_html" />
         <pubDate>2016-10-11 08:16:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/129715210</guid>
      </item>
      <item>
         <title>#4</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/129716231</link>
         <description><![CDATA[<div>Como español y todos de las lenguajes diferentes tiene dialectos, ingles tiene muchos. De las partes de Inglaterra, y los estados unidos, y de personas diferentes, tiene una explanación de todos. Cada dialecto sección tiene una parte de gramática y una historia breva. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://webspace.ship.edu/cgboer/dialectsofenglish.html" />
         <pubDate>2016-10-11 08:22:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/129716231</guid>
      </item>
      <item>
         <title>5</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/131989764</link>
         <description><![CDATA[<div>Me encanta Wikipedia. No se porque (porque yo se que muchas personas lo odian) pero me gusta a usarlo. Esta pagina tiene información relevante por mi. Me gusta a saber las cosas que esta pagina contiene (escribieron en ingles) antes de leo el capitulo 5. Es muy simple y estoy pensando de lo como una guía para ahora.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://en.wikipedia.org/wiki/Influences_on_the_Spanish_language" />
         <pubDate>2016-10-20 07:14:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/131989764</guid>
      </item>
      <item>
         <title>5</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/131990494</link>
         <description><![CDATA[<div>Mientras estaba googling, encontró este sitio. Es spanishdict y tiene un forum. Es interesante porque puedes tener una pregunta de la lengua español, puedes preguntarlo, y personas van a responder. Me gusta a leer las respuestas de preguntas similares a mis preguntas. Esta pregunta especifico habla de lenguas similares a español y me gusta lo que personas diferentes tiene que decir en el tema. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.spanishdict.com/answers/9215/what-other-language-is-most-similar-to-spanish" />
         <pubDate>2016-10-20 07:19:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/131990494</guid>
      </item>
      <item>
         <title>5</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/131991331</link>
         <description><![CDATA[<div>Es una historia muy interesante. Te da datos de como la lengua evolucionaba a lo que es hoy. Y habla especifico de las tipos diferentes de español, donde se los hablan, y la historia en términos de geografía. Es muy interesante a poner una cuenta atrás de la lengua y su raíces. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.britannica.com/place/Spain" />
         <pubDate>2016-10-20 07:26:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/131991331</guid>
      </item>
      <item>
         <title>5</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/131991726</link>
         <description><![CDATA[<div>En clase hablamos y mencionamos much la lengua portugués. Hacemos muchos ejercicios que incluye la lengua y como son similares a español. Esta articulo te da tres países donde español esta cambiando como las personas de estos países comunican. (porque mas y mas los ciudadanos están empezando a usar español mas y mas fecundamente). Es muy obvio que un de los países es los estados unidos porque hay cerca de diez al veinte por ciento de las personas que hablan español o que son bilingües. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.languagetutoring.co.uk/influenceofspanishonotherlanguages.html" />
         <pubDate>2016-10-20 07:29:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/131991726</guid>
      </item>
      <item>
         <title>6</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/134381194</link>
         <description><![CDATA[<div>A veces lo encontro a ser difícil para entender los conceptos de esta clase. Parcialmente porque hablamos mucho de temas raros que no se mucho de. Y el dato que hablamos de esas cosas en español, mi lengua segunda, lo hace mas difícil. Entonces me gusta encontrar cosas como esta, que me enseña el tema en ingles. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.slideshare.net/underx/semantic-roles" />
         <pubDate>2016-11-01 02:58:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/134381194</guid>
      </item>
      <item>
         <title>6</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/134381573</link>
         <description><![CDATA[<div>Hablabamos en clase de esta tema. Es como las reglas de conversación. Es algo que todos de nosotros seguimos sin pensando de lo. Algunas de nosotros tienen problemas con esas cosas. Y esas personas no comprenden lo que decimos "social quedes" pero realmente son pragmática. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.asha.org/public/speech/development/Pragmatics/" />
         <pubDate>2016-11-01 03:02:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/134381573</guid>
      </item>
      <item>
         <title>6</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/134382243</link>
         <description><![CDATA[<div>No se cuantos niños tienen una desorden mental. Personas dicen que no son normal porque ellos están extranos a veces en términos de la interacción social. Pero en ese articulo, puedes ver que muchas de las personas que tienen desordenes mentales tienen problemas con pragmática. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://speech-language-therapy.com/index.php?option=com_content&amp;amp;view=article&amp;amp;id=103:spd&amp;amp;catid=11:admin" />
         <pubDate>2016-11-01 03:12:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/134382243</guid>
      </item>
      <item>
         <title>6</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/134382571</link>
         <description><![CDATA[<div>Este sitio es un "generator" para la estudia del papel semántico. Puedes entrar tu texto, y el sitio te da la "traslación" que estas buscando. Me gusta porque te ayuda con "checking" lo que sabes y si lo comprendes o no. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://cogcomp.cs.illinois.edu/page/demo_view/srl" />
         <pubDate>2016-11-01 03:18:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/134382571</guid>
      </item>
      <item>
         <title>(Extra) 5</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/135529765</link>
         <description><![CDATA[<div>Cuando hablábamos de este capitulo en clase, me encontraba no sabiendo los básicos. No sabia nada honestamente. Pero este pagina tiene una explicación escrito de las lenguas ("the main" lenguas de español cuando piensas de la lengua y su otras raíces), y un grafico que me ayudo. Por ejemplo, me gusta el formato del grafico en términos de la "f" en lugar de "h" en las lenguas.&nbsp;Quizás es porque la pagina es en ingles, pero ahorita tengo una comprensión mejor de este concepto de clase y el libro. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.sjsu.edu/faculty/watkins/spport.htm" />
         <pubDate>2016-11-05 06:57:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/135529765</guid>
      </item>
      <item>
         <title>(Extra) 5</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/135529875</link>
         <description><![CDATA[<div>En esta pagina, encontras tres palabras (palabras que no usas cada día como hola, o gracias, o bueno; son obscuras) y puedes leer la etimología de esas palabras. Me gusta porque habla de como cada alabara empezaba en una lengua, y cambio a una lengua diferente, y finalmente lo encontras la definición moderna (en ingles). Por ejemplo, "mystery" tiene raíces de latin y francés, y finalmente en ingles en una contexto de religion.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.altalang.com/beyond-words/2009/09/22/unusual-word-origins/" />
         <pubDate>2016-11-05 07:03:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/135529875</guid>
      </item>
      <item>
         <title>(Extra) 5</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/135529994</link>
         <description><![CDATA[<div>Alguien escrito un ensayo de las diferencias entre ingles y español. Te dice de genero, escribiendo, gramático, etc. Es algo que explica las diferencias muy importante de cuando hablas de aprendiendo las dos lenguas. El papel básicamente habla de como ingles es muy difícil porque como hay reglas y excepciones de las reglas y etc. Pero cuando hablo de español, pienso que hay tan muchos reglas y excepciones a reglas como ingles. No pienso un es mas fácil que la otra.&nbsp;Y yo se que muchas personas piensan el mismo com el autor de este papel, pero estoy diciendo que español es un "close second" a ingles. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://spot.pcc.edu/map/span_eng_essay.html" />
         <pubDate>2016-11-05 07:09:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/135529994</guid>
      </item>
      <item>
         <title>(Extra) 5</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/135530164</link>
         <description><![CDATA[<div>El video te da veinticinco palabras en lenguas multiples. Es muy fácil para ver las similitudes de estas palabras. Hay muy pocas diferencias entre las palabras de las lenguas diferentes. (Es porque son lenguas de románica) Y si lees partes del capitulo, puedes conectar estas palabras a las origines de latin.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=jjx9vjvTJiI" />
         <pubDate>2016-11-05 07:18:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/135530164</guid>
      </item>
      <item>
         <title>(Extra) 5</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/135530183</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video es muy basico. Pero en capitulo dos, cuando hablábamos de la pronunciación de las palabras y como son diferentes, no sabia porque estaba un "big deal." Y ahorita, estoy teniendo una realización. Estoy conectando la historia de como las lenguas evolucionaban a pensar de las razones por las diferencias. El video mencionan colonización, y ahorita yo se que colonización causaba las diferencias en acentos, y dialectos, y también diferencias de las definiciones de palabras en general.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=KhpHcc2B5lA" />
         <pubDate>2016-11-05 07:19:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/135530183</guid>
      </item>
      <item>
         <title>7</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/136650644</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video habla del como hablas sobre el telefono en espanol. Cubre el tema de los registros, y como hay diferentes ocasiones cuando se usa una plabara sobre la otra. Me gusta porque comprendo como cosas puede estar interpretado. Y estos datos son importantes cuando se habla a una persona nueva y quien no le conoces. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=1GvJdIWDRBs" />
         <pubDate>2016-11-10 08:52:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/136650644</guid>
      </item>
      <item>
         <title>7</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/136651489</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video es similar a lo que hablabamos en clase. Hablabamos de como personas pronuncian los consonantes diferente depende en cuall pais que estas. Y este es como una version de eso, pero no estamos comparando el dialecto de espanol (tipicamente) al un dialecto de espanol diferente; estamos comparandolo al un dialecto de espanol en los estados unidos. O como una persona quien solo habla ingles puede decir palabras de espanol.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=xjMKXsCnsZo" />
         <pubDate>2016-11-10 08:57:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/136651489</guid>
      </item>
      <item>
         <title>7</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/136651966</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video es como el ejemplo en clase. El video sobre Coca Cola tenia un ejemplo de como espanol cambia de un lugar a un otro. En eso video, las palabra no estaban claros a mi porque estaba una manera difernte de diciendo sonidos particulares. Este video cubre mis sentidos en el tema, y como es dificil a comprender personas de lugares diferente. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=4LjDe4sLER0" />
         <pubDate>2016-11-10 09:00:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/136651966</guid>
      </item>
      <item>
         <title>7</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/136652759</link>
         <description><![CDATA[<div>El citio aqui, tiene una explanacion y extension de lo que cubriamos en clase en el martes. Tiene un poquito sobre phoneticos y los sonidos y como persoans de lugares diferentes esuchan diferentemente. Puedes cliq en tabs diferentes para encontrar mas infomacion sobre el tema. Tiene un tab sobre Espanol en latin america, sobre espanol en espana, uy una repaso general sobre varaciones en espanol. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.enforex.com/language/spanish-latin-america.html" />
         <pubDate>2016-11-10 09:06:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/136652759</guid>
      </item>
      <item>
         <title>8</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/141020505</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=3yOWkkVc7qM" />
         <pubDate>2016-12-01 07:19:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/141020505</guid>
      </item>
      <item>
         <title>8</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/141020556</link>
         <description><![CDATA[<div>Pienso que este video es muy importante en terminos de "espanol en los estados unidos" y especialmente en los tiempos de ahorita. Despues de la ellecion, en un tiempo de cambio social, etc. Es importante para recodar cosas como esta. Yo se muchas personas que simplimente no tienen la informacion corecta de estos tipos de cosas. Un video como este puede decirte datos importante para pensar de</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=3yOWkkVc7qM" />
         <pubDate>2016-12-01 07:20:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/141020556</guid>
      </item>
      <item>
         <title>8</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/141021045</link>
         <description><![CDATA[<div>En este sitio, podemos ver la futura de espanol en los estados unidos. Me gusta pensar de las razones de porque el numero de los hispanohablantes esta creciendo. Puede ser porque muchas personas estan viniendo a nuestro pais o puede ser de como personas estan aprendiendo espanol o puede ser porque del numero de las bebes nuevos. </div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.pewresearch.org/fact-tank/2013/09/05/what-is-the-future-of-spanish-in-the-united-states/" />
         <pubDate>2016-12-01 07:23:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/141021045</guid>
      </item>
      <item>
         <title>8</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/141022007</link>
         <description><![CDATA[<div>Este articulo habla de las companas americanos de mercadotecnia. Y como las fracasaron en paises diferentes. Hablabamos en clase de cosas como este. Y mi carera es en publicidad entonces me gusta mirando a estas cosas. Y tambien muchos de mis profesores y en muchas clases estudiamos de estas cosas. Aunque, eprendimos de estas cosas en una manera diferente..<br><a href="http://www.businessnewsdaily.com/5241-international-marketing-fails.html">http://www.businessnewsdaily.com/5241-international-marketing-fails.html</a><br>(the link does not seem to be working on the actual post so I'm including it here just in case you would like be for sure be able to view it)</div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.businessnewsdaily.com/5241-international-marketing-fails.html" />
         <pubDate>2016-12-01 07:29:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/141022007</guid>
      </item>
      <item>
         <title>8</title>
         <author>cmdzialga</author>
         <link>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/141023913</link>
         <description><![CDATA[<div>Me encanta este tema mucho. Es algo que no sabia antes de este clase y lo encontro muy interesante. Es algo que muchas personas deben aprender para ser educadas. En general, me gusta ser informada de como ser "politically correct" y este me ayudaba..</div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.diffen.com/difference/Hispanic_vs_Latino" />
         <pubDate>2016-12-01 07:40:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cmdzialga/courtneyspn330L/wish/141023913</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
