<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Prefixes/Suffixes by Shayna Herbst</title>
      <link>https://padlet.com/stherbst/affixes</link>
      <description>I can identify affixes that change the meaning of a root word.</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2017-12-04 05:54:16 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2026-03-22 00:56:56 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Book Title     Pg. #</title>
         <author>stherbst</author>
         <link>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/212715370</link>
         <description><![CDATA[<div>WORD<br><br>Meaning of Affix:<br><br>Meaning of Root Word:<br><br>Meaning of Word:</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-12-04 06:10:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/212715370</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Wonder    pg. 144</title>
         <author>stherbst</author>
         <link>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/212715494</link>
         <description><![CDATA[<div><em>subconscious</em><br><br><strong>Meaning of Affix</strong>: "Sub" means under or below<br><br><strong>Meaning of Root Word:</strong> Conscious means awareness<br><br><strong>Meaning of Word</strong>: <br><em>subconscious</em> means below consciousness, below awareness.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-12-04 06:11:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/212715494</guid>
      </item>
      <item>
         <title>star wars #87</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/213744296</link>
         <description><![CDATA[<div>word sub temperature &nbsp;<br>meaning sub below&nbsp;<br>temp temperature<br>sub temper below temp</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-12-06 15:28:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/213744296</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nicolas - Lincoln and his boys #36</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/213752872</link>
         <description><![CDATA[<div>Slowly<br><br><strong>meaning of affix: </strong>ly means<br>having the qualities of <br><br><strong>meaning of root word: </strong>slow&nbsp;<br>&nbsp;means to move at little speed<br><br>meaning of word:<br>slow means walking at a slow pace.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-12-06 15:43:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/213752872</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ethan-Zachs Lie           Pg. 51</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/213755532</link>
         <description><![CDATA[<div>Relocation <br>Do again<br>Place you're at<br>Locate to a different place</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-12-06 15:48:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/213755532</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Parker p   Half a chance</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/213756433</link>
         <description><![CDATA[<div>background&nbsp;<br>important and finalist<br>suffix ant<br>meaning something or someone needed mostly or found&nbsp;<br>suffix ist&nbsp;<br>meaning a thing that is last or needs to be done last.&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<br>prefix&nbsp; back&nbsp;<br>meaning something behind a person or a thing.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-12-06 15:49:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/213756433</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nicolas   Lincoln and his boys #48</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/213768768</link>
         <description><![CDATA[<div>Unknown<br><br>meaning&nbsp; of affix&nbsp;<br>un means one<br>meaning of root word&nbsp;<br>known means to know something <br>meaning of word<br>known means to  recognized something</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-12-06 16:10:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/213768768</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/213769523</link>
         <description><![CDATA[meaning ]]></description>
         <pubDate>2017-12-06 16:11:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/213769523</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ariyah flawed dogs</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/213770365</link>
         <description><![CDATA[<div>cent i ant&nbsp;<br><br>meaning and affix&nbsp;<br>cent i means one hundred&nbsp;<br>root word </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-12-06 16:12:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/213770365</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Isabelle- A Snicker of Magic pg. 27 </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/214534551</link>
         <description><![CDATA[<div>Pushed<br><br><strong>Meaning of Affix: </strong> <br>"ed" means a suffix forming the past participle of weak verbs and of participial adjectives indicating a condition or quality resulting from the action of the verb.<br><br><strong>Meaning of Root Word: <br></strong>Push means to apply<strong> </strong>force on someone or something in order to move them away from oneself.<br><br>Meaning of word:<br>The result o</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-12-08 15:43:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/214534551</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Reese: the 39 clues: &quot;maze of bones&quot; page</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/214570345</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-12-08 17:02:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/214570345</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Among the hidden</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/214574920</link>
         <description><![CDATA[<div>pg1 silently<br>ly -- in a certain way<br>silently -- in a silent way<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-12-08 17:12:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/stherbst/affixes/wish/214574920</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
