<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>SONETOS DE SHAKPEARE by Pedro victor</title>
      <link>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid</link>
      <description>ALUNOS: Felipe, Gabriel Vyto, João Pedro, Pedro Victor, Rodrigo.</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-09-25 15:33:56 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2018-09-26 22:08:42 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>SONETO 30</title>
         <author>pedrovictorrn10</author>
         <link>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/285600230</link>
         <description><![CDATA[<div>Quarteto-----Esquema de rimas: cruzado ABAB<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Quan/do à/ cor/te/ si/len/te/ do/ pen/sar ---A decassílabo<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Eu/ con/vo/co as/ lem/bran/ças/ do/ pas/sa/do,---B decassílabo<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Sus/pi/ro /pe/lo/ que on/tem/ fui/ bus/car,---A decassílabo<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Cho/ran/do o/ tem/po/ já/ des/per/di/ça/do,---B decassílabo<br><br>Quarteto-----Esquema de rimas: cruzado CDCD<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>A/fo/go o/lhar/ em/ lá/gri/ma,/ tão/ ra/ra,---C decassílabo<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Por/ a/mi/gos/ que a/ mor/te a/noi/te/ceu;---D decassílabo<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Pran/tei/o /dor/ que o a/mor/ já/ su/pe/ra/ra,---C decassílabo<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>De/plo/ran/do o /que/ de/as/pa/re/ceu.---D decassílabo<br><br>Terceto-----Esquema de rimas: interpolado EFE<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Pos/so em/tão/ las/ti/mar/ o er/ro es/que/ci/do,---E decassílabo<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>E /de/ tais/ pe/nas/ re/con/tar/ as/ sa/gas,---F decassílabo<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Cho/ran/do o/ já/ cho/ra/do e/ já/ so/fri/do,---E decassílabo<br><br>Terceto-----Esquema de rimas emparelhado FGG<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Tor/nan/do a/ pa/gar/ con/tas/ to/das/ pa/gas.---F decassílabo<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Mas/, a/mi/go/, se em/ ti/ pen/so um/ mo/men/to,---G decassílabo<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Vão/-se as/ per/das/ e a/ca/ba o/ so/fri/men/to.---G decassílabo<br><br><strong>SONETO 30 - SHAKESPEARE</strong><br>Quando à corte silente do pensar<br>Eu convoco as lembranças do passado,<br>Suspiro pelo que ontem fui buscar,<br>Chorando o tempo já desperdiçado,<br><br>Afogo olhar em lágrima, tão rara,<br>Por amigos que a morte anoiteceu;<br>Pranteio dor que o amor já superara,<br>Deplorando o que desapareceu.<br><br>Posso então lastimar o erro esquecido,<br>E de tais penas recontar as sagas,<br>Chorando o já chorado e já sofrido,<br><br>Tornando a pagar contas todas pagas.<br>Mas, amigo, se em ti penso um momento,<br>Vão-se as perdas e acaba o sofrimento<br><br>Resumo:</div><div>O soneto 30 é um soneto obviamente com estrutura fixa tendo 4 estrofes sendo 2 quartetos e 2 tercetos com todos os versos decassílabos e esquemas de rimas sendo: primeira estrofe cruzado ABAB, segunda estrofe cruzado CDCD, terceira estrofe interpolado EFE e a quartaestrofe emparelhado FGG</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-09-25 15:35:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/285600230</guid>
      </item>
      <item>
         <title>SONETO 87</title>
         <author>pedrovictorrn10</author>
         <link>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/285615601</link>
         <description><![CDATA[<div>QUARTETO esquema de cruzados ABAB<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Quan/do/ me/ tra/tas /mal e/, des/pre/za/do, A Decassílaba<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Sin/to/ que/ o meu/ va/lor/ vês/ com/ dês/dém, B Decassílaba<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Lu/tan/do/ con/tra mim/, fi/co/ a teu/ la/do A Decassílaba<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>E, in/da/ per/ju/ro/, pro/vo/ que és/ um/ bem. B Decassílaba<br><br>QUARTETO esquema de rima cruzados CDCD<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Co/nhe/cen/do/ me/lhor me/us pró/pri/os er/ros, C Decassílaba<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>A te/ a poi/ar/ te/ po/nho a/ par/ da/ his/to/ria D Decassílaba<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>De o/cul/tas/ fal/tas, on/de/ es/tou/ em fer/mo; C Decassílaba<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>En/tão/, ao me/ per/der/, te/ns to/da a/ gló/ria. D Decassílaba<br><br>TERCETO esquema de rima cruzados EFE<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Mas lu/cro/ tam/bem/ ti/ro/ des/se o/fí/cio: E Decassílaba<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Cur/van/do/ so/bre ti/ a/mor/ ta/ma/nho, F Decassílaba<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Mal que/ me/ fa/ço/ me/ traz/ be/ne/fí/cio, E Decassílaba<br><br>TERCETO esquema de rima emparelhada FGG<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Pois o/ que/ ga/nhas/ du/as/ vê/zes/ ga/nho. F Decassílaba<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>As/sim é/ o meu/ a/mor/ e/ a ti/ o re/por/to: G Decassílaba<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br>Por/ ti/ to/das/ as/ cul/pás/ eu su/por/to. G Decassílaba<br><br>SONETO 87<br>Quando me tratas mal e, desprezado,<br>Sinto que o meu valor vês com desdém,<br>Lutando contra mim, fico a teu lado<br>E, inda perjuro, provo que és um bem.<br><br>Conhecendo melhor meus próprios erros,<br>A te apoiar te ponho a par da história<br>De ocultas faltas, onde estou enfermo;<br>Então, ao me perder, tens toda a glória.<br><br>Mas lucro também tiro desse ofício:<br>Curvando sobre ti amor tamanho,<br>Mal que me faço me traz benefício,<br><br>Pois o que ganhas duas vezes ganho.<br>Assim é o meu amor e a ti o reporto:<br>Por ti todas as culpas eu suporto.<br><br>Resumo: Este soneto mostra um desprezo de uma pessoa a outra, onde o<br>valor desta pessoa e tudo que o compõe não importa, porem esta pessoa fica<br>ao seu lado mesmo com todo desprezo, e quando se afasta a outra pessoa<br>percebe o que havia perdido. Apresenta uma estrutura, com respectivos 2 estrofes com 4 versos e 2 estrofes com 3 versos, esquema de rima cruzados e emparelhdos.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-09-25 15:53:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/285615601</guid>
      </item>
      <item>
         <title>SONETO 31</title>
         <author>pedrovictorrn10</author>
         <link>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/285797380</link>
         <description><![CDATA[<div>QUARTETO&nbsp;</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10&nbsp;</div><div>Teu/ pei/to/ con/tém/ to/dos os/ co/ra/ções,&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;DECASSÍLABO&nbsp;<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10&nbsp;</div><div>Que /eu/, por/ não/ os/ ter/, su/pus/ mor/tos;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; DECASSÍLABO&nbsp;</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10&nbsp;<br>E /on/de rei/na/ o&nbsp; a/mor/, e&nbsp; tu/do o que o a/mor ma/is ama&nbsp; &nbsp; DECASSÍLABO&nbsp;</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10&nbsp;<br>E /to/dos os a/mi/gos/ que/ pen/sei ja/zi/dos.&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; DECASSÍLABO&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>QUARTETO &nbsp;</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10&nbsp;</div><div>Quan/tas/ lá/gri/mas san/tas/ e/ obse/qui/osas&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; DECASSÍLABO &nbsp;<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10&nbsp;</div><div>Rou/ba/ram o a/mor/ sa/gra/do/ de/ meus o/lhos,&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;DECASSÍLABO&nbsp;</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10&nbsp;<br>Co/mo mal/di/ção dos/ mor/tos, que a/go/ra res/sur/ge&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; DECASSÍLABO&nbsp;<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10&nbsp;</div><div>En/tre coi/sas in/vi/sí/veis que/ em /ti/ se o cul/tam!&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;DECASSÍLABO&nbsp;<br>&nbsp;</div><div>TERCETO &nbsp;</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10&nbsp;</div><div>Tu/ és a tum/ba/ on/de o a/mor en/ter/ra/do vi/ve,&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;DECASSÍLABO&nbsp;<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10&nbsp;</div><div>Pre/so aos/ trun/fos/ dos a/mo/res que/ par/ti/ram,&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; DECASSÍLABO&nbsp;<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10&nbsp;</div><div>Que en/tre/ga/ram a ti/ tu/do que/ per/ten/ce a/ mim;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;DECASSÍLABO&nbsp;<br>&nbsp;</div><div>TERCETO&nbsp;</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10&nbsp;</div><div>E,/ por is/so,/ tu/do a/go/ra é a/pe/nas/ teu:&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;DECASSÍLABO&nbsp;<br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10&nbsp;</div><div>Tu/do que/ ne/les a/mei/, eu/ ve/jo/ em/ ti,&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;DECASSÍLABO&nbsp;</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10&nbsp;<br>E/ tu/ (todos eles) /me/ tens/ em/ tu/do o que/ sou.&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; DECASSÍLABO<br><br>SONETO 31<br><br>Teu peito contém todos os corações,<br>Que eu, por não os ter, supus mortos;<br>E onde reina o amor, e tudo o que o amor mais ama,<br>E todos os amigos que pensei jazidos.<br><br>Quantas lágrimas santas e obsequiosas<br>Roubaram o amor sagrado de meus olhos,<br>Como maldição dos mortos, que agora ressurge<br>Entre coisas invisíveis que em ti se ocultam!<br><br>Tu és a tumba onde o amor enterrado vive,<br>Preso aos trunfos dos amores que partiram,<br>Que entregaram a ti tudo que pertence a mim;<br><br>E, por isso, tudo agora é apenas teu:<br>Tudo que neles amei, eu vejo em ti,<br>E tu (todos eles) me tens em tudo o que sou.<br><br>Resumo :&nbsp;<br>O soneto 31 não tem rimas, é decassílab foi escrito por William Shakespeare e faz parte dos seus 154 sonetos. Assim como outros, este soneto é destinado a um jovem do sexo masculino onde o eu lírico fala que o seu amor é só de sua paixão, e que tudo o que ela admirava nos outros que ela a amava via nele.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-09-25 21:54:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/285797380</guid>
      </item>
      <item>
         <title>SONETO 10</title>
         <author>pedrovictorrn10</author>
         <link>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/285800826</link>
         <description><![CDATA[<div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11</div><div>En/ver/go/nha/-te/ de/ ne/gar/ que/ não/ a/mes,</div><div>1 2 3 4 5 6 <br>Tu/ que és/ tão/ im/pru/den/te;</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 <br>A/cei/ta/, se/ qui/se/res/, ser/ a/ma/da/ por/ tan/tos,</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>Mas/ é/ cer/to/ que/ não/ a/mes/ nin/guém;/</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8<br> Po/is/ tens/ um/ ó/dio/ tão/ mor/tal,</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 <br>Que a/pe/nas/ con/tra/ ti/ mes/ma/ não/ cons/pi/ras,</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>Bus/can/do ar/rui/nar/ es/te/ no/bre/ te/to,</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 <br>Que/ tan/to/ de/se/jas/ con/ser/tar:/</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 <br>Ah/, mu/da/ teu/ pen/sa/men/to/ que/ mu/da/rei o/ meu!/</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 <br>De/ve o/ ó/dio/ ter/ mais/ re/ser/vas/ do/ que o/ a/mor?/</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 <br>Sê/ co/mo/ tua/ pre/sen/ça/, gen/til/ e/ gra/cio/sa;</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>Ou a/ ti, ao/ me/nos/, te/ pro/ves/ a/má/vel,</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>Sê/ ou/tra/ pe/lo a/mor/ que/ tens/ por/ mim,/</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 <br>Pa/ra/ que/ a/ be/le/za/ con/ti/nue a/ vi/ver/ em/ ti./</div><div><br></div><div>Assim como os demais sonetos de Shakespeare, o soneto 10 transgride a estrutura dos sonetos tradicionais e não há rimas em seus versos e a metrificação é desigual em todo o poema. Inicialmente, o eu-lírico repreende sua amada por ela envergonhar-se de amar, chama-a de imprudente, aconselhando-a a mudar seu proceder leviano em virtude de ser considerada digna das pessoas amarem-na , embora ele concorde que sua atitudes insensatas demonstram não amar ninguém.</div><div>Por conseguinte, o poeta afirma que ela procura destruir o seu lar com sentimentos nocivos e com uma maldade que somente a ela mesma não pode prejudicar. Em ato de humildade, suplica para que ela possa rever suas atitudes e transforma-se em uma pessoa melhor, indagando-se que o amor não pode ser vencido pelo ódio. Busca constantemente aconselhá-la na esperança que mude, pedindo-lhe que seja como sua presença que encanta pela gentileza e graça. No final, implora mais uma vez que ela se transforme pelo sentimento que a une a ele, se não ele perderá o encanto que tem por ela.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-09-25 22:19:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/285800826</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Soneto 116</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/285819430</link>
         <description><![CDATA[<div>De almas sinceras a união sincera<br>Nada há que impeça: amor não é amor<br>Se quando encontra obstáculos se altera,<br>Ou se vacila ao mínimo temor.<br>Amor é um marco eterno, dominante,<br>Que encara a tempestade com bravura;<br>É astro que norteia a vela errante,<br>Cujo valor se ignora, lá na altura.<br>Amor não teme o tempo, muito embora<br>Seu alfange não poupe a mocidade;<br>Amor não se transforma de hora em hora,<br>Antes se afirma para a eternidade.<br>Se isso é falso, e que é falso alguém provou,<br>Eu não sou poeta, e ninguém nunca amou.<br><br>-----<br>Classificação das rimas: Rimas cruzadas (ABAB)<br>de-al-mas-sin-ce-ras-a-u-ni-ão-sin-ce-ra  ----&gt;  (13 sílabas)<br>na-da-há-que-im-pe-ça-a-mor-não-é-a-mor  ----&gt;  (13 sílabas)<br>se-quan-do-en-con-tra-obs-tá-cu-los-se-al-te-ra  ----&gt;  (14 sílabas)<br>ou-se-va-ci-la-a-o-mí-ni-mo-te-mor  ----&gt;  (12 sílabas)<br>a-mor-é-um-mar-co-e-ter-no-do-mi-nan-te  ----&gt;  (13 sílabas)<br>que-en-ca-ra-a-tem-pes-ta-de-com-bra-vu-ra  ----&gt;  (13 sílabas)<br>é-as-tro-que-nor-tei-a-a-ve-la-er-ran-te  ----&gt;  (13 sílabas)<br>cu-jo-va-lor-se-ig-no-ra-lá-na-al-tu-ra  ----&gt;  (13 sílabas)<br>a-mor-não-te-me-o-tem-po-mui-to-em-bo-ra  ----&gt;  (13 sílabas)<br>seu-al-fan-ge-não-pou-pe-a-mo-ci-da-de  ----&gt;  (12 sílabas)<br>a-mor-não-se-trans-for-ma-de-ho-ra-em-ho-ra  ----&gt;  (13 sílabas)<br>an-tes-se-a-fir-ma-pa-ra-a-e-ter-ni-da-de  ----&gt;  (14 sílabas)<br>se-is-so-é-fal-so-e-que-é-fal-so-al-guém-pro-vou  ----&gt;  (15 sílabas)<br>eu-não-sou-po-e-ta-e-nin-guém-nun-ca-a-mou  ----&gt;  (13 sílabas)</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-09-26 00:43:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/285819430</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Soneto 23</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/286046958</link>
         <description><![CDATA[<div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10</div><div>Co/mo/ no/ pal/co o a/tor/ que/ é im/per/fei/to</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>Faz/ mal/ o /seu/ pa/pel/ só/ por/ te/mor/,</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>Ou/ quem/, por/ ter/ re/ple/to/ de ó/dio o/ pei/to</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>Em/ mim/, por/ ti/mi/dez/, fi/ca o/mi/ti/do</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>O/ ri/to/ mais/ so/le/ne/ da/ pai/xão/;</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>E o /meu/ a/mor/ eu/ ve/jo en/fra/que/ci/do,</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>Ver/ga/do/ pe/la/ pró/pria/ di/men/são/. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>Se/ja/ meu/ li/vro en/tão/ mi/nha e/lo/qüên/cia,</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>Vê/ o/ co/ra/ção/ que/brar/-se/ num/ tre/mor/, <br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>A/rau/to/ mu/do/ do/ que/ diz/ meu/ pei/to,</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>Que im/plo/ra a/mor/ e/ bus/ca/ re/com/pen/sa <br>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>Mais/ que a/ lín/gua/ que/ mais/ o/ te/nha/ fei/to.</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>Sai/ba/ ler/ o/ que es/cre/ve o a/mor/ ca/la/do:</div><div>1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 <br>Ou/vir/ com os/ o/lhos/ é/ do a/mor/ o/ fa/do.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-09-26 14:25:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/286046958</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Características do soneto de Shakespeare</title>
         <author>pedrovictorrn10</author>
         <link>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/286068069</link>
         <description><![CDATA[<div>O esquema rítmico adotado nos sonetos de Shakespeare é bem uniforme, sendo da forma “ababcdcdefefgg”, mantida ao longo de seus mais de 150 sonetos (A única exceção é o Soneto CXXVI). Assim parece-nos uma característica importante procurarmos manter nas traduções o mesmo esquema rítmico.</div><div>Uma outra característica do soneto é o destaque dado aos dois últimos versos. Até visualmente eles se destacam, devido à diferença de tabulação. Outros pontos de interesses:</div><div>são os únicos em que a rima acontece em dois versos consecutivos</div><div>é comum o uso dos dois pontos para destacar/isolar os dois versos finais ou mesmo apenas o último em geral a rima nestes versos acontece em monossílabos ou com a última sílaba tônica</div><div>a métrica em decassílabos obriga a um certo “enxugamento” do conteúdo dos versos originais: é difícil para cada verso traduzir todo o conteúdo do original, que se aproveita da métrica menos restrita, do uso de contrações (mais comuns no inglês), de um certo poder expressivo do inglês que parece permitir que mais coisas seja ditas com menos fonemas,  e é claro do talento de Shakespeare.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-09-26 14:56:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/286068069</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Soneto 18 (Obrigado ArivAnia</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/286103890</link>
         <description><![CDATA[<div><br>Se te comparo a um dia de verão<br>És por certo mais belo e mais ameno<br>O vento espalha as folhas pelo chão<br>E o tempo do verão é bem pequeno.<br><br>Às vezes brilha o Sol em demasia<br>Outras vezes desmaia com frieza;<br>O que é belo declina num só dia,<br>Na terna mutação da natureza.<br><br>Mas em ti o verão será eterno,<br>E a beleza que tens não perderás;<br>Nem chegarás da morte ao triste inverno:<br><br>Nestas linhas com o tempo crescerás.<br>E enquanto nesta terra houver um ser,<br>Meus versos vivos te farão viver.<br><br>-----------<br><br>se-te-com-<strong>pa</strong>-ro-a-um-<strong>di</strong>-a-de-ve-<strong>rão</strong>  ----&gt;  (12 sílabas)<br><strong>és</strong>-por-<strong>cer</strong>-to-mais-<strong>be</strong>-lo-e-mais-a-<strong>me</strong>-no  ----&gt;  (12 sílabas)<br>o-<strong>ven</strong>-to-es-<strong>pa</strong>-lha-as-<strong>fo</strong>-lhas-<strong>pe</strong>-lo-<strong>chão</strong>  ----&gt;  (12 sílabas)<br>e-o-<strong>tem</strong>-po-do-ve-<strong>rão</strong>-<strong>é</strong>-<strong>bem</strong>-pe-<strong>que</strong>-no  ----&gt;  (12 sílabas)<br><br><strong>às</strong>-<strong>ve</strong>-zes-<strong>bri</strong>-lha-o-<strong>sol</strong>-em-de-ma-<strong>si</strong>-a  ----&gt;  (12 sílabas)<br><strong>ou</strong>-tras-<strong>ve</strong>-zes-des-<strong>mai</strong>-a-com-fri-<strong>e</strong>-za  ----&gt;  (11 sílabas)<br>o-que-<strong>é</strong>-<strong>be</strong>-lo-de-<strong>cli</strong>-na-num-<strong>só</strong>-<strong>di</strong>-a  ----&gt;  (12 sílabas)<br>na-<strong>ter</strong>-na-mu-ta-<strong>ção</strong>-da-na-tu-<strong>re</strong>-za  ----&gt;  (11 sílabas)<br><br>mas-em-<strong>ti</strong>-o-ve-<strong>rão</strong>-se-<strong>rá</strong>-e-<strong>ter</strong>-no  ----&gt;  (11 sílabas)<br>e-a-be-<strong>le</strong>-za-que-<strong>tens</strong>-<strong>não</strong>-per-de-<strong>rás</strong>  ----&gt;  (11 sílabas)<br>nem-che-ga-<strong>rás</strong>-da-<strong>mor</strong>-te-<strong>a</strong>-o-<strong>tris</strong>-te-in-<strong>ver</strong>-no  ----&gt;  (14 sílabas)<br><br><strong>nes</strong>-tas-<strong>li</strong>-nhas-com-o-<strong>tem</strong>-po-cres-ce-<strong>rás</strong>  ----&gt;  (11 sílabas)<br>e-en-<strong>quan</strong>-to-<strong>nes</strong>-ta-<strong>ter</strong>-ra-hou-<strong>ver</strong>-um-<strong>ser</strong>  ----&gt;  (12 sílabas)<br><strong>meus</strong>-<strong>ver</strong>-sos-<strong>vi</strong>-vos-te-fa-<strong>rão</strong>-vi-<strong>ver</strong>  ----&gt;  (10 sílabas)</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-09-26 15:50:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/pedrovictorrn10/ntbmnft04yid/wish/286103890</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
