<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Los Viajes by Lynn Campbell</title>
      <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr</link>
      <description>Por: Amanda y Lynn</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2016-11-21 16:15:28 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-05-04 16:04:39 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>la bienvenida</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150916786</link>
         <description><![CDATA[<div>welcome<br><br></div><div>sinónimo:<a href="http://www.spanishdict.com/translate/gratificante"><strong>gratificante</strong></a><strong><br></strong>antónimo<strong>: </strong>molesto</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/b107ae3e849d08db821f156720bf9627/imgres_4.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 17:36:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150916786</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La despedida</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150918067</link>
         <description><![CDATA[<div>the farewell<br><br>sinónimo: <a href="http://www.spanishdict.com/translate/adi%C3%B3s"><strong>adiós</strong></a> <br>antónimo: llegada</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/4796b394d20339888187b5fe01e0cb4f/imgres.png" />
         <pubDate>2017-02-01 17:38:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150918067</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El destino</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150918965</link>
         <description><![CDATA[<div>destination <br><br>sinónimo: <strong> </strong><a href="http://www.spanishdict.com/translate/la%20ubicaci%C3%B3n"><strong>la ubicación</strong></a></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/4396e0c46bb70f7c1f2f63ea50ecad78/imgres_2.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 17:40:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150918965</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vigente</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150919350</link>
         <description><![CDATA[<div>to be valid<br><br>sinónimo: claro<br>antónimo: incorrecto</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-02-01 17:41:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150919350</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El itinerario</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150919592</link>
         <description><![CDATA[<div>itinerary <br><br>sinónimo: <strong> </strong><a href="http://www.spanishdict.com/translate/el%20plan"><strong>el plan</strong></a><strong><br></strong>antónimo: lío</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/1f9f5f12dd2d0a3026966ff737702951/search.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 17:42:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150919592</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La llegada</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150920016</link>
         <description><![CDATA[<div>arrival<br><br>sinónimo: <strong> </strong><a href="http://www.spanishdict.com/translate/regresar"><strong>regresar</strong></a><strong> <br></strong>antónimo: salir</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/66bf5f2b3b17388817eef768a3d479c7/imgres_1.png" />
         <pubDate>2017-02-01 17:43:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150920016</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vencido/a</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150920652</link>
         <description><![CDATA[<div>defeated<br><br>sinónimo: perdedor<br>antónimo: ganador</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/8fea7619ca1a729d4e008bb881824857/imgres.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 17:44:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150920652</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El pasaje (de ida y vuelta</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150920711</link>
         <description><![CDATA[<div>The passage (of return)<br><br>sinónimo: <strong> </strong><a href="http://www.spanishdict.com/translate/el%20camino"><strong>el camino</strong></a><strong><br></strong>antónimo: la bienvendia</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/f8aec9f5198cb9d8640ae309b10f9ca0/imgres_1.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 17:45:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150920711</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Retrasado/a</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150921152</link>
         <description><![CDATA[<div>restricted<br><br>sinónimo: sin acceso<br>antónimo: acceso</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/de78844623cb91e523e4b785941b367b/imgres.png" />
         <pubDate>2017-02-01 17:46:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150921152</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A bordo</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150921388</link>
         <description><![CDATA[<div>On board<br><br>sinónimo: esta aquí<br>antónimo: no a bordo</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/5934d7e824442146168b2ab882dd0de4/imgres.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 17:46:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150921388</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El pasaporte</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150921391</link>
         <description><![CDATA[<div>passport<br><br>sinónimo: <strong> </strong><a href="http://www.spanishdict.com/translate/la%20autorizaci%C3%B3n"><strong>la autorización</strong></a><strong> </strong></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/2b1fbc6b1982da13b5fea7205a182165/search_1.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 17:46:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150921391</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Regresar</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150921810</link>
         <description><![CDATA[<div>To return<br><br>sinónimo: devolver<br>antónimo: mantene alejado</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/46e061e72ac545df525b7230c9b61ba5/imgres_5.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 17:48:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150921810</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La temporada alta/baja</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150921923</link>
         <description><![CDATA[<div>high/low season<br><br>sinónimo: <strong> </strong><a href="http://www.spanishdict.com/translate/la%20estaci%C3%B3n"><strong>la estación</strong></a></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-02-01 17:48:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150921923</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Perder (e:ie) (el vuelo)</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150921970</link>
         <description><![CDATA[<div>To loose<br><br>sinónimo: olvidar<br>antónimo: ganar</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/631c48e53f05183298a9168ee28b7575/imgres_1.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 17:48:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150921970</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ir (se) de vacaciones</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150922724</link>
         <description><![CDATA[<div>To go on vacation<br><br>sinónimo: hacer un viaje<br>antónimo: esta en su casa</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/72dff0183272b13a7faf567da30bde4f/imgres.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 17:50:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150922724</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Hacer un viaje</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150923034</link>
         <description><![CDATA[<div>To take a trip<br><br>sinónimo: ir (se) de vacaciones<br>antónimo: esta en tu casa</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/18588ce62c4c9725aa364654eb86499a/search.png" />
         <pubDate>2017-02-01 17:51:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150923034</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Hacer las maletas</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150923508</link>
         <description><![CDATA[<div>to pack<br><br>sinónimo: poner las cosas en su bolso.<br>antónimo: desempaquetar</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/377f48c2def0fe30384e8a688691e53d/search_3.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 17:52:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150923508</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El/La Viajero/a</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150923666</link>
         <description><![CDATA[<div>the traveler<br><br>sinónimo: activo<br>antónimo: cuerpo de la casa</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/0a2faa1e3ae80d8e5d9a882f68edd855/search_2.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 17:52:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150923666</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El albergue</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150925925</link>
         <description><![CDATA[<div>the shelter<br><br>sinónimo: <a href="http://www.spanishdict.com/translate/la%20protecci%C3%B3n"><strong>la protección</strong></a><strong><br></strong>antónimo: fuera de</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/3e8b50bcf8634d2dbcab5621d6cf23ec/imgres_1.png" />
         <pubDate>2017-02-01 17:58:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150925925</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El alojamiento</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150926508</link>
         <description><![CDATA[<div>accommodation<br><br>sinónimo: <strong> </strong><a href="http://www.spanishdict.com/translate/la%20soluci%C3%B3n%20intermedia"><strong>la solución intermedia</strong></a></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-02-01 17:59:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150926508</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La habitacion</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150926952</link>
         <description><![CDATA[<div>el hotel<br><br>sinónimo: <strong> </strong><a href="http://www.spanishdict.com/translate/el%20alojamiento"><strong>el alojamiento</strong></a><strong><br></strong>antónimo: una casa</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/761a922a44f1469ce8de1201844415be/imgres_1.png" />
         <pubDate>2017-02-01 18:01:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150926952</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La recepción</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150927537</link>
         <description><![CDATA[<div>reception<br><br>sinónimo: <strong> </strong><a href="http://www.spanishdict.com/translate/la%20concurrencia"><strong>la concurrencia</strong></a></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/645415cbfd8d7f05d7f86b5bf90c4b4e/imgres_1.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 18:02:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150927537</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El servicio de habitación</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150928174</link>
         <description><![CDATA[<div>room service<br><br>sinónimo: <strong> </strong><a href="http://www.spanishdict.com/translate/la%20asistencia"><strong>la asistencia</strong></a><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/a49705945a2d7235a9a0ab1bb1df37d8/imgres_2.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 18:03:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150928174</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Alojarse</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150928359</link>
         <description><![CDATA[<div>to stay<br><br>sinónimo: reservar<br>antónimo: cancelar</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/33cf21569eaa2840371b74fadccd07e8/images.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 18:04:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150928359</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cancelar</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150928470</link>
         <description><![CDATA[<div>to cancel<br><br>sinónimo: no llegada<br>antónimo: reservar</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/c54de017d70606fdab221297664ac499/imgres.png" />
         <pubDate>2017-02-01 18:04:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150928470</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Estar lleno/a</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150928767</link>
         <description><![CDATA[<div>to be full<br><br>sinónimo:&nbsp; <a href="http://www.spanishdict.com/translate/abarrotado">abarrotado</a>&nbsp;<br>antónimo: Estar vaci</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-02-01 18:05:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150928767</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Reservar</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150929371</link>
         <description><![CDATA[<div>reserve<br><br>sinónimo: alojarse<br>antónimo: cancelar</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/e4c0c37071b2c43707f043cb1d392691/images.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 18:06:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150929371</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Quedarse</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150929382</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-02-01 18:06:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150929382</guid>
      </item>
      <item>
         <title>De buena categoría</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150929957</link>
         <description><![CDATA[<div>good category<br><br>sinónimo: </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-02-01 18:08:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150929957</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Incluido/a</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150930522</link>
         <description><![CDATA[<div>included<br><br>sinónimo:&nbsp;tiene acceso</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-02-01 18:10:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150930522</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Recomendable</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150931176</link>
         <description><![CDATA[<div>recommendable<br><br>sinónimo:&nbsp;<strong>&nbsp;</strong><a href="http://www.spanishdict.com/translate/bueno"><strong>bueno</strong></a><strong>&nbsp;</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-02-01 18:11:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150931176</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Prohibido/a </title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150932020</link>
         <description><![CDATA[<div>prohibit<br><br>sinónimo: no permitido<br>antónimo: permitir</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/44c019a4af23f6a36dce951d117be191/imgres.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 18:12:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/150932020</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Peligroso/a</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151003873</link>
         <description><![CDATA[<div>dangerous<br><br>sinónimo: no es seguro<br>antónimo:  seguro</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/6b6ff347c48885aa864eed20c1073301/imgres.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 22:09:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151003873</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Reducir (La velocidad)</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004028</link>
         <description><![CDATA[<div>reduce<br><br>sinónimo: consolidar<br>antónimo: expandir</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-02-01 22:10:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004028</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ponerse/ Quitarse (el cinturón)</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004228</link>
         <description><![CDATA[<div>to take off or put on your seatbelt</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/73475de3e00e5f65376278f6179a4d6c/imgres.png" />
         <pubDate>2017-02-01 22:11:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004228</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El/La aventurero/a</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004310</link>
         <description><![CDATA[<div>the adventurer<br><br>sinónimo: <a href="http://www.spanishdict.com/translate/el%20temerario"><strong>el temerario</strong></a></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/5a2c2b7dc5ab60a618a1acd9f06df04e/imgres_3.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 22:12:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004310</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El seguro</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004387</link>
         <description><![CDATA[<div>Insurance<br><br>sinónimo: la seguridad<br>antónimo: peligroso</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/e712c53d3640a02209792e615c6af8ff/imgres_2.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 22:13:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004387</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La seguridad</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004490</link>
         <description><![CDATA[<div>security<br><br>sinónimo: seguro<br>antónimo: peligroso</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/230bd4a3aa247f11136a34124f4cfae1/search_6.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 22:14:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004490</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Las medidas de seguridad</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004584</link>
         <description><![CDATA[<div>saftey measures<br><br>sinónimo: seguro; la seguridad<br>antónimo: peligroso</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/bf6023b725df7e3e50002f7f519835a9/images.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 22:15:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004584</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El congestionamiento</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004697</link>
         <description><![CDATA[<div>congestion<br><br>sinónimo: completo<br>antónimo: vacío</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/c2d8cb86fcb51178ecd5e73f3d7cebf6/imgres.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 22:15:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004697</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El cinturón de seguridad</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004837</link>
         <description><![CDATA[<div>a seatbelt</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/c8980ae17e0fe2b8c40caa870f7df0af/imgres.png" />
         <pubDate>2017-02-01 22:16:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004837</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El aviso</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004896</link>
         <description><![CDATA[<div>advertisement<br><br>sinónimo: promoción<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/eb1039803db9cda0064bda279cabc057/imgres_1.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 22:17:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151004896</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El/ La agente de aduanas</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151005013</link>
         <description><![CDATA[<div>customers agent</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/559609b1b293e0d2a6704ab52bd97a52/imgres_1.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 22:18:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151005013</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El accidente (automovilístico)</title>
         <author>amanda_friedman</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151005082</link>
         <description><![CDATA[<div>accident<br><br>sinónimo: error<br>antónimo: útil</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/6e1a5a662c70bd648843f6648eb52ff2/imgres_1.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 22:18:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151005082</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La brújula</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151005202</link>
         <description><![CDATA[<div>compass</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/f07d4c67e24332ad9903ff368d0306dc/imgres_2.png" />
         <pubDate>2017-02-01 22:19:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151005202</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El buceo</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151005305</link>
         <description><![CDATA[<div>driving</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/a55d5dc98a60d49b136ae482a2b62d53/imgres_1.png" />
         <pubDate>2017-02-01 22:20:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151005305</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El campamento</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151005396</link>
         <description><![CDATA[<div>camp</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/0a267f52f2f0d7da4dbff165662dfbe6/imgres.png" />
         <pubDate>2017-02-01 22:20:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151005396</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El crucero</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151005954</link>
         <description><![CDATA[<div>cruise</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/85d60ec85a476ff7d8c2165982413bdb/search_4.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 22:24:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151005954</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El turismo</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151006044</link>
         <description><![CDATA[<div><br>sinónimo: <strong> </strong><a href="http://www.spanishdict.com/translate/explorar"><strong>explorar</strong></a><strong> </strong></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/fc05a63bfeb48acd1c36c598973bbd33/imgres.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 22:25:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151006044</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La isla</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151006477</link>
         <description><![CDATA[<div>island</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/84b1ac1babb36d1eeccc467cac28d0d3/imgres_2.png" />
         <pubDate>2017-02-01 22:28:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151006477</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Las olas</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151006553</link>
         <description><![CDATA[<div>waves<br><br>sinónimo: <strong> </strong><a href="http://www.spanishdict.com/translate/el%20oc%C3%A9ano"><strong>el océano</strong></a></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/7c21d4510ad1f3460fc90179a45f13cc/search_5.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 22:28:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151006553</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El puerto</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151006864</link>
         <description><![CDATA[<div>port</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/c10b2eaf22bc4aca34314836990cfd59/imgres.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 22:31:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151006864</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Las ruinas</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151007140</link>
         <description><![CDATA[<div>ruins<br><br>sinónimo: <strong> </strong><a href="http://www.spanishdict.com/translate/las%20consecuencias"><strong>las consecuencias</strong></a></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/beb2172d768d4f366940a1d869892454/imgres.jpg" />
         <pubDate>2017-02-01 22:33:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151007140</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La selva</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151007567</link>
         <description><![CDATA[<div>jungle<br><br>sinónimo:&nbsp;<strong>&nbsp;</strong><a href="http://www.spanishdict.com/translate/el%20bosque"><strong>el bosque</strong></a></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/f0bcaa83c692065d238d3da49abf04c1/imgres_3.png" />
         <pubDate>2017-02-01 22:36:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151007567</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El/La turista</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151008001</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/150540672/a757bea541651a903dd9e809b449bd22/imgres.png" />
         <pubDate>2017-02-01 22:38:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151008001</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Navegar</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151009415</link>
         <description><![CDATA[<div>to sail</div>]]></description>
         <enclosure url="http://content.mycutegraphics.com/graphics/transportation/purple-pink-sailboat.png" />
         <pubDate>2017-02-01 22:48:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151009415</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Recorrer</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151009571</link>
         <description><![CDATA[<div>to travel around</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-02-01 22:49:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151009571</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lejano/a</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151009689</link>
         <description><![CDATA[<div>distant<br><br>sinónimo:&nbsp;<a href="http://www.spanishdict.com/translate/lejos"><strong>lejos</strong></a><strong>&nbsp;</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-02-01 22:50:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151009689</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Turístico/a</title>
         <author>lynn_campbell</author>
         <link>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151009819</link>
         <description><![CDATA[<div>tourist</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-02-01 22:52:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/lynn_campbell/nabcz7o8p7hr/wish/151009819</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
