<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>L&#39;âne d&#39;or ou les métamorphoses by </title>
      <link>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle</link>
      <description>Made with a stroke of good luck</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-03-29 06:13:37 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2026-01-19 03:22:40 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>C- Postérité</title>
         <author>a_bohbot</author>
         <link>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/247147913</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><em><mark>Les Métamorphoses </mark></em></strong><strong><mark>dans les Arts</mark></strong><mark><br></mark>- aux xix<sup>e</sup> et xx<sup>e</sup> siècles , <em>les Métamorphoses </em>sont très critiquées et sont rangés dans la littérature de distraction triviale <br>- l'écriture d'Apulée jugée comme "chaotique"<br>- moitié du XXème siècle, niveau de langue de l'auteur; brillance verbale, multiplicité des styles sont reconnus par de nombreux critiques littéraires<br> - nombreux auteurs ont repris l'oeuvre d'Apulée: Elizabeth Barrett Browing (une série de poèmes sur des scènes du récit)<br>William Morris, Robert Hamerling, Robert Bridges, Walter Pater et d'autres ont repris de nombreux sujets des métamorphoses<br>- l'histoire d'amour entre Psyché et Amour est également une source abondante dans les arts plastique:  tableaux de peintres célebres comme Fransisco de Goya ou encore Auguste Rodin </div><div>- xix<sup>e</sup> et xx<sup>e</sup> siècles: série de compositions musicales dont le thème est l'histoire de Psyché <br> 1)  César Franck, <em>Psyché</em> <br> 2) Paul Hindemith, <em>Amour et Psyché</em> <br><br><strong><mark>Un cas particulier: le roman picaresque<br></mark></strong>-le roman picaresque, d'abord apparu en Espagne au XVIe siècle, est un genre littéraire qui raconte les aventures variées et pittoresques d'un personnage <br>-le roman picaresque est inspiré de modèles anciens <br>-<em>L'Ane d'Or</em> en est le roman d'origine.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=oUiCa_6Hbs8" />
         <pubDate>2018-03-29 06:19:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/247147913</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>i_ducros</author>
         <link>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/247148005</link>
         <description><![CDATA[ 
]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-29 06:20:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/247148005</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A. Informations générales </title>
         <author>i_ducros</author>
         <link>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/247148055</link>
         <description><![CDATA[<div><mark>&nbsp;</mark><strong><mark>a)</mark></strong><mark> </mark><strong><mark>Apulée </mark></strong><mark>&nbsp;</mark><figure class="attachment attachment--preview" data-trix-attachment="{&quot;contentType&quot;:&quot;image&quot;,&quot;height&quot;:168,&quot;url&quot;:&quot;https://www.arlea.fr/IMG/livres_auteuron303.jpg&quot;,&quot;width&quot;:150}" data-trix-content-type="image"><img src="https://www.arlea.fr/IMG/livres_auteuron303.jpg" width="150" height="168"><figcaption class="attachment__caption"></figcaption></figure>né à Madaure (Algérie) <br>IIème siècle (123-170) <br>provient d'une famille aisée<br><br>philosophe platonicien <br>étudie à Athènes <br>Les métamorphoses lui valent une renommée littéraire<br>Voyage en Asie Mineure <br><br><strong><mark>b) contexte </mark></strong><strong><br></strong>IIème siècle <br>fin des conquêtes__&gt; apogée du monde méditérannéen&nbsp; <br>pax romana<br>culte de l'empereur qui concentre tout les pouvoirs. <br>romanisation des peuples --&gt; peuples grecs, egyptients vivent comme les romains. <br>dynastie des auréliens (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Lucius_Verus"><strong>Lucius Aurelius Verus</strong></a><strong>, </strong>&nbsp;<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Marc_Aur%C3%A8le"><strong>Marc Aurèle</strong></a>) <br><br><strong><br></strong><strong><mark>c) résumé </mark></strong><strong><br></strong>- onze livres<br>récit enchâssé&nbsp;<br>- héros narrateur Lucius&nbsp;<br>- Lucius désireux de découvrir les mystères de l'Au-delà, décide de séduire Photis, la servante de son hôte experte dans l'art magique.&nbsp; Poussé par la curiosité, il tente de percer les mystères de la magicienne et ainsi il se retrouve âne alors qu'il voulait être oiseau. Pour retrouver sa forme humaine, il doit manger des roses et pour cela passe de maître en maître. Cette quête est l'occasion pour Lucius de raconter des mythes au lecteur comme celui de Eros et Psyché. Lors de l'une de ses dermières épreuves, l'un de ses maîtres tente de l'accoupler avec une femme. Lucius (âne) refuse de se déshonorer en public et fuit donc sur une place où il adresse une prière à la lune. Isis accepte de lui venir en aide. Ainsi, Lucius trouve des roses lors d'un mariage, retrouve sa forme humaine et devient prêtre du culte oriental.&nbsp;<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-29 06:20:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/247148055</guid>
      </item>
      <item>
         <title>D - Texte original</title>
         <author>j_fischerbah</author>
         <link>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/247148067</link>
         <description><![CDATA[<div>Videt <em>capitis </em><mark>aurei </mark>genialem <em>caesariem </em><mark>ambrosia </mark>temulentam, <em>ceruices </em><mark>lacteas </mark><em>genasque </em><mark>purpureas </mark><strong>pererrantes </strong><em>crinium </em><mark>globos </mark><strong>decoriter impeditos</strong>, <strong>alios antependulos</strong>, <strong>alios retropendulos</strong>, quorum <mark>splendore </mark><strong>nimio </strong><mark>fulgurante </mark>iam et <strong>ipsum </strong>lumen lucernae uacillabat;<br><br>per <em>umeros </em><mark>uolatilis </mark>dei pinnae <mark>roscidae </mark>micanti flore <mark>candicant </mark>et quamuis alis quiescentibus extimae plumulae tenellae ac delicatae tremule resultantes inquieta lasciuiunt;<br><br><strong>ceterum </strong><em>corpus </em><mark>glabellum </mark>atque <mark>luculentum </mark>et quale peperisse Venerem non paeniteret. Ante lectuli pedes iacebat arcus et pharetra et sagittae, magni dei propitia tela.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-29 06:20:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/247148067</guid>
      </item>
      <item>
         <title>B. Étude de l&#39;oeuvre</title>
         <author>h_devie</author>
         <link>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/247148998</link>
         <description><![CDATA[<div><mark>Personnages</mark> : <br>- Lucius : le héros, aristocrate, transformé en âne<br>- Cupidon et Psyché<br>- Photis : maitresse de Lucius, celle qui l'a transformé<br>- Isis<br><br><mark>Structure</mark> :<br>Découpé en 11 livres :<br>- Livre I à III --&gt; Avant sa transformation<br>- Livre III à XI --&gt; Lucius en âne<br>- Fin du livre XI --&gt; retrouve sa forme humaine<br><br>Cette structure est intéressante : selon les Platoniciens, dix est le nombre de clôture. Pourquoi avoir rajouté ce dernier livre, se démarquant aussi par son ton ?<br>La structure trouve sa signification si on l'interprète dans une perspective philosophique et religieuse. Elle est une expression symbolique du dualisme platonicien : les dix premiers livres représentent le monde sensible et le onzième, celui de la « renaissance » de Lucius par la grâce d'Isis, symbolise la divinité.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-03-29 06:27:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/247148998</guid>
      </item>
      <item>
         <title>B. Le message du roman</title>
         <author>a_bohbot</author>
         <link>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/247711082</link>
         <description><![CDATA[<div>La curiosité dite malsaine, concernant les vices de la vie mène le héros à sa perte, il faudrait donc se mêler de ses propres affaires.&nbsp;<br>Certains avancent que "aurum" dans le titre, signifierait "roux",&nbsp; cela ferait référence au mythe de Seth dans la mythologie égyptienne, qui dit que les animaux roux sont des animaux de Seth et donc du dieu du mal.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-02 00:23:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/247711082</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>e_clement3</author>
         <link>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/247711212</link>
         <description><![CDATA[<div><em>Allégorie de l'amour</em>, Francisco de Goya, 1798-1805</div>]]></description>
         <enclosure url="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Francisco_de_Goya_-_Allegory_of_Love%2C_Cupid_and_Psyche_%28%3F%29_-_Google_Art_Project.jpg/800px-Francisco_de_Goya_-_Allegory_of_Love%2C_Cupid_and_Psyche_%28%3F%29_-_Google_Art_Project.jpg" />
         <pubDate>2018-04-02 00:25:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/247711212</guid>
      </item>
      <item>
         <title>D - Traduction</title>
         <author>j_fischerbah</author>
         <link>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/248357958</link>
         <description><![CDATA[<div>Elle admire cette tête radieuse, cette auréole de blonde chevelure d'où s'exhale un parfum d'ambroisie, ce cou blanc comme le lait, ces joues purpurines encadrées de boucles dorées qui se partagent gracieusement sur ce beau front, ou s'étagent derrière la tête, et dont l'éclat éblouissant fait pâlir la lumière de la lampe.<br><br>Aux épaules du dieu volage semblent pousser deux petites ailes, d'une blancheur nuancée de l'incarnat du coeur d'une rose. Dans l'inaction même, on voit palpiter leur extrémité délicate, qui jamais ne repose.<br><br>Tout le reste du corps joint au blanc le plus uni les proportions les plus heureuses. La déesse de la beauté peut être fière du fruit qu'elle a porté.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-04 03:20:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/248357958</guid>
      </item>
      <item>
         <title>D - Commentaire</title>
         <author>j_fischerbah</author>
         <link>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/248358127</link>
         <description><![CDATA[<div>Ce passage est la description d'Amour (ou Cupidon), qui prend place dans le récit enchâssé d'Amour et Psyché. Psyché, poussée par ses sœurs, désire voir son mari, alors que celui-ci l'a formellement interdit. <br><br>Psyché reconnaît immédiatement Cupidon<br><br>Description très précise et méliorative d'Amour :<br>- Nombreux <mark>adjectifs</mark>, et des <mark>compléments du noms</mark> mélioratifs qui qualifient les <em>attributs </em>d'Amour.<br>- <strong>Précisions</strong> des <em>attributs </em>du fils de Vénus (description très précise)<br><br>Cette descripton est extremement importante, car elle correspond au paroxysme du récit d'Amour et Psyché.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-04 03:22:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/e_clement3/n4q8990wxkle/wish/248358127</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
