<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>SCRABBLE POUR TOUS by Sylvain Ruelle</title>
      <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j</link>
      <description>Pour en savoir plus sur les mots joués au scrabble</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2022-05-11 20:06:30 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-01-05 14:38:28 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Mots joués durant cet entraînement</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180068426</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>xénope</li><li>qi</li><li>vidéo</li><li>vodka</li><li>abonnée</li><li>pochouse</li><li>étameurs</li><li>taco</li><li>ligules</li><li>yétis</li><li>faussent</li><li>medley</li><li>haïra</li><li>minijupe</li><li>witz</li><li>entière</li><li>ranz</li><li>fauber</li><li>sou</li></ul><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-11 20:16:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180068426</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ces mots sont les suivants:</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180071812</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>paqson, paxon, pacson</li><li>axène</li><li>devi</li><li>syli</li><li>dobok</li><li>aborné</li><li>ligneul</li><li>gueille</li><li>fusant, fusante</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-11 20:20:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180071812</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un xénope</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180074664</link>
         <description><![CDATA[<div>Le <strong>Xénope lisse</strong>, <strong>Xénope du Cap</strong> ou encore <strong>Dactylère du Cap</strong> est un amphibien de la famille des Pipidae. Il est originaire d’Afrique australe.</div><div>C’est une espèce au mode de vie essentiellement aquatique, ne remontant à la surface de l’eau que pour respirer et s’alimenter. Il se reproduit dans les eaux stagnantes telles que les <a href="https://dervenn.com/restaurer-les-mares-un-enjeu-local-et-national/">mares </a>et les étangs, mais aussi dans les canaux ou encore les rivières.</div><div>Quelles sont les caractéristiques physiques principales de cette espèce ?</div><ul><li>Au niveau des pattes postérieures, il possède trois doigts internes portant des griffes cornées ;</li><li>Ses yeux sont situés sur la partie supérieure de la tête ;</li><li>Les têtards possèdent deux barbillons leur permettant de s’orienter plus facilement dans les milieux avec une faible visibilité (Filament charnu au bord de la bouche)</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="http://www.totems-scouts.be/pics/totems/1424604095_xenope.jpg" />
         <pubDate>2022-05-11 20:23:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180074664</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180076162</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=9eUBk5QqMuM" />
         <pubDate>2022-05-11 20:24:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180076162</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180078364</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=xX_M5MVTRv8" />
         <pubDate>2022-05-11 20:26:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180078364</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180082161</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=qWZWH1EmQOE" />
         <pubDate>2022-05-11 20:30:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180082161</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un witz</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180083861</link>
         <description><![CDATA[<div>(mot allemand)</div><ul><li>En psychanalyse, mot d'esprit jouant sur la consonance d'un mot avec un autre et induisant un glissement de sens que l'auteur du mot d'esprit n'a pas voulu.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-11 20:32:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180083861</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un ranz</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180085352</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>Ranz (des vaches),&nbsp;</li></ul><div>air populaire des bergers suisses.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-11 20:33:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180085352</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un fauber / un faubert</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180086865</link>
         <description><![CDATA[<div>Marine</div><div>Balai de vieux cordages servant à sécher le pont des navires.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-11 20:35:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180086865</guid>
      </item>
      <item>
         <title>des franges fauber / faubert</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180089013</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/d2df557058d19696586ef2797123e84c/fauber.jpg" />
         <pubDate>2022-05-11 20:37:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180089013</guid>
      </item>
      <item>
         <title>le ranz des vaches</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180090668</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=GPj39O7xKaQ" />
         <pubDate>2022-05-11 20:39:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180090668</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un paxon, un pacson, un paqson</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180092288</link>
         <description><![CDATA[<div>Définitions de « pacson »</div><div>Trésor de la Langue Française informatisé</div><div>PACSON, subst. masc.</div><div><em>Arg.</em> et <em>pop.</em> Paquet; <em>en partic.</em>, paquet de cigarettes. <em>En sortant de la pièce, elle récupéra discrètement le pacson oublié par le type sur une chaise</em> (Queneau,<em>Zazie</em>, 1959, p.81).</div><div>&nbsp;<strong>REM. </strong><br><strong>Pacsif, paxif,</strong> subst. masc.,var.<em>Avec précaution, il (...) tâte le paxif, l'air tout étonné</em> (B. Blier,<em>Les Valseuses</em>, Paris, J'ai lu, 1978 [1972], p.92).<em>Comme si, de nos jours, les pacsifs piégés se trouvaient pourvus d'un vieux réveil japonais en guise de détonateur</em> (San Antonio,<em>Meurs pas, on a du monde</em>, Paris, Fleuve noir, 1980, p.87).<br><br></div><div><strong>Prononc. et Orth.:</strong> [paksɔ ̃]. Rob.<em> Suppl.</em> 1970: <em>paqson, paxon</em>. Barbusse, <em>Feu</em>, 1916, p.192: <em>paxon</em>. <strong>Étymol. et Hist.</strong> 1899 <em>pacqson</em> (Nouguier d'apr. Esn.). Issu de <em>paquet</em>*, avec suff. arg. <em>Cf.</em> les var. plus anc. <em>pacsin</em> (1821, Ansiaume d'apr. Esn.), <em>pacmon</em> (1822, Mésière [pseudonyme], <em>ibid.</em>).</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-11 20:41:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180092288</guid>
      </item>
      <item>
         <title>axène</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180094111</link>
         <description><![CDATA[<div>adjectif</div><ul><li>Se dit d'un élevage ou d'un animal totalement indemne de germes saprophytes ou pathogènes.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-11 20:43:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180094111</guid>
      </item>
      <item>
         <title>une devi</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180095256</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><ul><li>Mot sanskrit signifiant <em>déesse </em>et désignant toute divinité féminine de l'Inde, identifiée à l'époque postvédique avec <em>shakti </em>aspect féminin de Shiva.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-11 20:44:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180095256</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un dobok</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180097103</link>
         <description><![CDATA[<div>Le <em>dobok</em> est la tenue traditionnelle pour la pratique du taekwondo. Celui ci se compose d'une veste blanche en col V (noir ou blanc selon le niveau)</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-11 20:46:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180097103</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un dobok</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180097435</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.budosports.re/285-thickbox_default/dobok-adiflex.jpg" />
         <pubDate>2022-05-11 20:47:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180097435</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un syli</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180099369</link>
         <description><![CDATA[<div>Étymologie</div><div>Du soussou <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/syli#sus"><em>syli</em></a> (« éléphant »), il était utilisé, pendant la première république en Guinée comme second nom de l’ex-chef de l’État, Ahmed Sékou Touré pour le magnifier.</div><div>Nom commun&nbsp;</div><div>Singulier Pluriel <br>&nbsp;| <strong>syli</strong> | <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/sylis#fr">sylis</a><br> | <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\si.li\</a></div><div><strong>syli</strong> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\si.li\</a> <em>masculin</em></div><ol><li><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/devise">Devise</a> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/officiel">officielle</a> de la <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Guin%C3%A9e">Guinée</a> entre 1972 et 1986.&nbsp;<ul><li><em>Un </em><strong><em>syli</em></strong><em> est divisé en cent cauris.</em></li><li><em>En Guinée, la pratique des règlements en devises se fait au comptant (spot), il n’y a pas d'opérations à terme (forward) ... Octobre 1972, le nouveau franc guinéen a été changé contre le </em><strong><em>syli</em></strong><em> avec un taux de conversion de 1 </em><strong><em>syli</em></strong><em> pour 10 FG.</em> — (Manga Fodé Touré, <em>Monnaie, change et inflation en Guinée</em>, 2010)</li></ul></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-11 20:49:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180099369</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un syli</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180100118</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://fr.numista.com/catalogue/photos/guinee/324-original.jpg" />
         <pubDate>2022-05-11 20:50:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180100118</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un ligneul</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180101245</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom masculin</em></div><ol><li>Technique</li><li>Gros fil enduit de poix à l'usage des cordonniers (pour coudre les cuirs).</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-11 20:51:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180101245</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Comment fabriquer un ligneul en vidéo</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180103422</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=jdEH-GOHKU0" />
         <pubDate>2022-05-11 20:54:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180103422</guid>
      </item>
      <item>
         <title>une gueille</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180105332</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.francebleu.fr/emissions/l-histoire-du-jour-avec-michel-cardoze/gironde/l-histoire-du-jour-avec-michel-cardoze-148" />
         <pubDate>2022-05-11 20:56:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2180105332</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les mots joués pendant la partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2182451908</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>dhikr</li><li>ostéose</li><li>chuinter</li><li>harpa</li><li>déforce</li><li>gobeter</li><li>ajustons</li><li>bégaye</li><li>eta</li><li>mixasse</li><li>wali</li><li>nerf</li><li>ébaudir</li><li>mixassent</li><li>tuileau</li><li>mikve</li><li>polaque</li><li>vs</li><li>limez</li><li>vie</li></ul><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-13 06:35:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2182451908</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les mots évoqués pendant la partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2182452123</link>
         <description><![CDATA[<div>zikr (autre graphie de dhikr)<br>osmosé<br>roséole<br>qi<br>jota<br>courtine<br>harper (verbe)<br>gobetis<br>burg</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-13 06:35:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2182452123</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les mots joués pendant la partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187423099</link>
         <description><![CDATA[<div>figues<br>hableuse<br>becfigues<br>escalopa<br>sphérule<br>gouttez<br>quand<br>birotors<br>veaux<br>reverdit<br>ramifiées<br>éliminée<br>ovin<br>mourante<br>likant<br>kawai<br>cédants<br>ay<br>ruz</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-17 11:14:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187423099</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187424245</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://farm8.static.flickr.com/7800/45510269685_a6f81549eb_z.jpg" />
         <pubDate>2022-05-17 11:15:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187424245</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Recette des sardines à la becfigue</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187426532</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=7z742E-BFs0" />
         <pubDate>2022-05-17 11:17:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187426532</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187427563</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://aai.free-hosting.fr/IMG/jpg/aimant2.jpg?1024/0f83423ef1f9c72da4959475e563bd8c8579e972" />
         <pubDate>2022-05-17 11:18:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187427563</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187429514</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=qfSsp367Ptw" />
         <pubDate>2022-05-17 11:20:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187429514</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187433870</link>
         <description><![CDATA[<div>kawaï<em> , adjectif&nbsp;</em></div><ul><li>Autre orthographe</li><li>&nbsp;kawaii&nbsp;</li><li>&nbsp;Sens 1&nbsp;</li><li>&nbsp;Kawaï <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/est/">est</a> une <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/variante/">variante</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/orthographique/">orthographique</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/de-1/">de</a> "<a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/kawaii/">kawaii</a>", <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/qui/">qui</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/qualifier/">qualifie</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/quelque-chose/">quelque chose</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/de-1/">de</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/mignon/">mignon</a>. <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/le/">Le</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/terme/">terme</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/renvoyer/">renvoie</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/a-1/">à</a> une <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/esthetique/">esthétique</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/particulier/">particulière</a>, <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/qui/">qui</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/se/">se</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/caracteriser/">caractérise</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/notamment/">notamment</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/par/">par</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/la-1/">la</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/petitesse/">petitesse</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/et/">et</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/la-1/">la</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/rondeur/">rondeur</a>. Kawaï <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/peut/">peut</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/etre/">être</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/utilise/">utilisé</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/aussi-bien/">aussi bien</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/pour/">pour</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/des/">des</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/animal/">animaux</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/que/">que</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/pour/">pour</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/des/">des</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/personne/">personnes</a>, <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/des/">des</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/objet/">objets</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/divers/">divers</a>, <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/etc/">etc</a>.&nbsp;</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-17 11:25:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187433870</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187435447</link>
         <description><![CDATA[<div>ruz<em> , nom masculin&nbsp;</em></div><ul><li>&nbsp;Sens 1&nbsp;</li><li><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/vallee/">Vallée</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/creuser/">creusée</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/sur-1/">sur</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/le/">le</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/flanc/">flanc</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/d-un/">d'un</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/anticlinal/">anticlinal</a>, <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/specialement/">spécialement</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/dans/">dans</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/le/">le</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/jurer/">Jura</a>.&nbsp;</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-17 11:26:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187435447</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187437766</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/b8d29e3de75b48703d4e1d24e1462e17/Jurassic_relief_svg.png" />
         <pubDate>2022-05-17 11:28:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2187437766</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190111301</link>
         <description><![CDATA[<div>nom masculin</div><ul><li>Formules de prière islamique par lesquelles les soufis invoquent Dieu.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:00:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190111301</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190114277</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=ih395-JcvQo" />
         <pubDate>2022-05-18 20:03:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190114277</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190115826</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/ost%C3%A9ose#">OSTÉOSE, subst. fém.</a></li></ul><div>PATHOL. Lésion osseuse non inflammatoire. Ostéose décalcifiante. Les seuls faits observés au cours de syndromes hyperparathyroïdiens indiscutables concernent d'ailleurs, non pas de véritables rhumatismes arthropathiques, mais seulement une affection osseuse, l'ostéose parathyroïdienne (Ravault, Vignon, Rhumatol., 1956, p.548).L'ostéose (...) de Recklinghausen avec son intense décalcification osseuse, ses accumulations de calcium dans la peau et dans les reins, son hypercalcémie, correspond bien à un excès d'hormone parathyroïdienne (Quillet Méd.1965, p.478).</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:04:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190115826</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Différentes types d&#39;ostéose</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190119556</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><ul><li>ostéose <strong>cancéreuse</strong></li><li>ostéose <strong>iliaque</strong></li><li>ostéose <strong>iliaque condensante symptôme</strong></li><li>ostéose <strong>raréfiante</strong></li><li>ostéose <strong>condensante définition</strong></li><li>ostéose <strong>secondaire</strong></li><li>ostéose <strong>iliaque condensante forum</strong></li><li>ostéose <strong>iliaque condensante oncle paul</strong></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:08:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190119556</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo d&#39;ostéose iliaque </title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190122357</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/3691be26ceeddbbb1e8948df2ebc7644/hight_1487_1500_1562696471_cc_sacroiliite_fig1_959454.jpg" />
         <pubDate>2022-05-18 20:11:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190122357</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190123701</link>
         <description><![CDATA[<div>verbe intransitif <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/chuinter/1556">Conjugaison</a></div><div>(onomatopée)</div><ul><li>1. Crier, en parlant de la chouette.</li><li>2. Faire entendre un sifflement, en parlant d'un gaz, d'un liquide.</li><li>3. Prononcer certains sons comme des chuintantes (par exemple <em>chac </em>pour <em>sac</em>).</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:12:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190123701</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Le chuintement d&#39;Isabelle Mergault</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190126160</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.dhnet.be/medias/divers/isabelle-mergault-mon-chuintement-a-fait-ma-notoriete-583490b2cd70356130750a8a" />
         <pubDate>2022-05-18 20:15:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190126160</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Le chuintement d&#39;Isabelle Mergault en vidéo</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190127092</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=Br1uOITWtZE" />
         <pubDate>2022-05-18 20:15:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190127092</guid>
      </item>
      <item>
         <title>harper / verbe transitif</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190129735</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>A. −</strong> <em>Vieilli, pop.</em> ,,Prendre et serrer fortement avec les mains`` <em>(Ac.).</em> <em>On vous harpe mon homme et on l'entraîne en prison </em>(Besch.1845).<em>P. métaph.</em> <em>Alors le remords fondit sur lui, le harpa, le tenailla sans trêve </em>(Huysmans, <em>Là-bas, </em>t. 2, 1891, p. 17).<br>♦ <em>P. ext.</em> Arrêter quelqu'un et le retenir. <em>Une marchande de vins était là embusquée dans un coin de la cour, les harpant au passage, attendant qu'ils eussent touché leur paie pour leur soutirer des acomptes </em>(Huysmans, <em>Sœurs Vatard,</em>1879, p. 288):<br>... quand il pouvait <strong>harper </strong>sur les chemins quelque barbouilleur de passage, il lui faisait dessiner sous ses yeux ce qu'il se permettait naïvement d'appeler ses idées, en fait de meubles et de décorations... Sand, <em>Beaux MM. Bois-Doré, </em>t. 1, 1857, p. 68.<br>− <em>Emploi pronom. réciproque.</em> S'empoigner; se quereller. <em>Ils se querellèrent et se harpèrent (Ac.).</em> <em>Lutter, se harper, batailler. Et sans fin! </em>(Arnoux, <em>Algorithme,</em>1948, p. 52).</div><div><strong>B. −</strong> <em>Vieilli, arg., pop.</em> Voler, dérober. <em>Le faux gendarme, ancien assassin de son dab, avait harpé : six porte-monnaie, renfermant ensemble cent trente-deux francs, soixante-quinze centimes, trois montres d'homme et deux de dame, six chaînes </em>(A. Bruant, <em>Les Bas-Fonds de Paris,</em>II, p. 2085 ds Cellard-Rey 1980).</div><div><strong>REM. </strong><br><strong>Harpigner (se),</strong> verbe pronom. réciproque.Se donner des coups. <em>On se crache à la figure, on se graffigne, et on se harpigne </em>(Arnoux, <em>Rhône,</em>1944, p. 250).</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:18:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190129735</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190132669</link>
         <description><![CDATA[<div>verbe transitif <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/d%C3%A9forcer/2572">Conjugaison</a></div><ul><li>En Belgique, affaiblir, diminuer le pouvoir de quelqu'un.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:21:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190132669</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190133658</link>
         <description><![CDATA[<div>verbe transitif <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/gobeter/5085">Conjugaison</a></div><div>(de <em>gobet,</em> morceau de quelque chose que l'on gobe)</div><ul><li>Garnir d'un <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/gobetis/37382">gobetis</a>.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:22:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190133658</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Faire un gobetis en vidéo</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190134806</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=p1BU8XQgPPE" />
         <pubDate>2022-05-18 20:23:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190134806</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190136202</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Êta</strong> (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Capitale_et_majuscule">capitale</a> <strong>Η</strong>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Bas-de-casse">minuscule</a> <strong>η</strong> ; en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Grec_(langue)">grec</a> ήτα), est la 7<sup>e</sup> <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Lettre_(%C3%A9criture)">lettre</a> de l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_grec">alphabet grec</a>, précédée par <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Z%C3%AAta">zêta</a> et suivie par <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Th%C3%AAta">thêta</a>. Dérivée de la lettre <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Het_(lettre)">het</a>&nbsp; de l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_ph%C3%A9nicien">alphabet phénicien</a>, elle est l'ancêtre de la lettre <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/H_(lettre)">H</a> de l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_latin">alphabet latin</a>, de la lettre <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/%D0%98">И</a> de l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_cyrillique">alphabet cyrillique</a> et de la lettre <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/%E2%B2%8E">Ⲏ</a>ēta de l’<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_copte">alphabet copte</a>.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:25:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190136202</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les lettres de l&#39;alphabet grec</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190137504</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/ab968a9bca364edf85f3a3bd073aa797/maxresdefault.jpg" />
         <pubDate>2022-05-18 20:26:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190137504</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190138788</link>
         <description><![CDATA[<div>nom masculin</div><div>(arabe <em>wali</em>)</div><ul><li>1. Dans certains pays musulmans, gouverneur militaire et civil d'un territoire.</li><li>2. Dans l'Algérie contemporaine, fonctionnaire placé à la tête d'une wilaya.</li><li>3. Dans le soufisme, ami de Dieu, saint.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:27:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190138788</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190141521</link>
         <description><![CDATA[<div>ébaudir<em> , verbe transitif <br></em>Autre orthographe</div><ul><li>&nbsp;esbaudir&nbsp;</li></ul><div><br></div><ul><li>&nbsp;Ébaudir <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/est/">est</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/un/">un</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/verbe/">verbe</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/utilise/">utilisé</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/familierement/">familièrement</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/pour/">pour</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/decrire/">décrire</a> une <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/grand/">grande</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/sensation/">sensation</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/de-bonheur/">de bonheur</a>, <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/qui/">qui</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/se-manifester/">se manifeste</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/generalement/">généralement</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/avec/">avec</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/de-1/">de</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/grand/">grands</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/eclat/">éclats</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/de-1/">de</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/rire/">rire</a>, <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/des/">des</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/gesticulation/">gesticulations</a>, <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/sans/">sans</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/aucun/">aucune</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/retenue/">retenue</a>, <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/de-1/">de</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/facon/">façon</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/agite/">agitée</a>. <br><strong>Exemple :</strong> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/le/">Le</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/spectacle/">spectacle</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/de-1/">de</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/cette/">cette</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/humoriste/">humoriste</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/m/">m</a>'<a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/a/">a</a> ébaudie <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/comme/">comme</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/jamais/">jamais</a>.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:30:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190141521</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190145488</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Tuileau,</strong> subst. masc.,technol. Fragment, débris de tuile cassée; morceau de tuile plate servant à la décoration. <em>Faire un âtre avec des tuileaux</em>. <em>Battre des tuileaux pour en faire du ciment</em> (<em>Ac.</em> 1798-1878). <em>Sceller des gonds avec des tuileaux</em> (<em>Ac.</em> 1835, 1878). <em>J'amassais un tuileau pour la caler</em> [<em>la statue</em>] <em>quand, patatras! la voilà qui tombe à la renverse</em> (Mérimée, <em>Vénus Ille</em>, 1841, p. 247).</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:34:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190145488</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un tuileau pour décorer</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190147372</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/968af12c44719d738f724d9e1d198ec8/Tuileau_GILLAIZEAU_1.jpg" />
         <pubDate>2022-05-18 20:36:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190147372</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190150988</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.montpellier-tourisme.fr/offre/fiche/mikve-medieval-de-montpellier/PCULAR034V50LCKF" />
         <pubDate>2022-05-18 20:40:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190150988</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190151692</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;Le mikvé médiéval de Montpellier, bain rituel juif de purification du XIIIe siècle est le témoin de l'importance de la communauté juive qui a joué un grand rôle dans le développement et le rayonnement de Montpellier.<br>&nbsp;<br>&nbsp;Situé au cœur de ce qui fut le quartier juif ouvert, le mikvé compte parmi les plus anciens et les mieux conservés d'Europe.&nbsp;<br>&nbsp;<br>&nbsp;Le mikvé est alimenté par une nappe d'eau souterraine constamment renouvelée ; l'eau sort d’un orifice (ou gargouille) qui symbolise son passage. L'entrée se fait par un escalier de 15 marches rituelles menant au déshabilloir, le bassin apparaît en contrebas à travers la fenêtre géminée.&nbsp;<br>&nbsp;<br>&nbsp;L'immeuble de la rue de la Barralerie est classé monument historique ; il comporte les vestiges de la synagogue médiévale.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:41:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190151692</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190152456</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=zDHyoqSO-0M" />
         <pubDate>2022-05-18 20:42:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190152456</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190154465</link>
         <description><![CDATA[<div>nom masculin</div><div>(polonais <em>Polak, </em>Polonais)</div><ul><li>1. Cavalier polonais au service de la France aux xvii<sup>e</sup> et xviii<sup>e</sup> s.</li><li>2. Familier, vieilli. Terme injurieux pour désigner un Polonais.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:44:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190154465</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190155905</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/ff1945e5aea9df06b16dbadad123da80/Rembrandt___De_Poolse_ruiter__c_1655__Frick_Collection_.jpg" />
         <pubDate>2022-05-18 20:45:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190155905</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190158521</link>
         <description><![CDATA[<div>C'est quoi de l'eau osmosée ?</div><div>Une <strong>eau osmosée</strong> est une <strong>eau</strong> accessible directement au robinet grâce à un dispositif performant : l'<strong>osmoseur</strong> d'<strong>eau</strong>. <strong>C'est</strong> une <strong>eau</strong> plus pure, sans odeur, débarrassée de l'arrière-goût de chlore ainsi <strong>que</strong> des différentes substances indésirables et polluantes.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:48:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190158521</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un osmoseur d&#39;eau</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190159590</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/947e5aa96eaa026f58f8bfdd6b1e5ca6/Osmoseur2_min.jpg" />
         <pubDate>2022-05-18 20:49:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190159590</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190160706</link>
         <description><![CDATA[<div>La roséole est une maladie virale bénigne du petit enfant due à un virus du groupe herpès humain. Elle se caractérise par une très forte fièvre, de survenue brutale et suivie, après sa chute, d'une éruption cutanée brève.</div><div>La roséole infantile, une maladie virale</div><div>La <strong>roséole infantile</strong>, également appelée "<strong>exanthème subit</strong>" ou "<strong>sixième maladie</strong>", est une<strong> maladie virale</strong> très courante chez le petit enfant.</div><div>Elle est due à Herpèsvirus humain de type 6.</div><div>Dans plus de 90 % des cas, la roséole infantile survient avant l'âge de deux ans, avec un pic entre 7 et 13 mois. Elle devient rare après quatre ans.</div><div>C'est une maladie qui provoque une très forte <a href="https://www.ameli.fr/assure/sante/themes/fievre-enfant/comprendre-gerer-fievre-enfant">fièvre</a>. Elle est cependant bénigne et l'enfant guérit en quelques jours.</div><div>Le virus est présent dans les sécrétions du nez et de la gorge et sa transmission se fait par contact avec :</div><ul><li>la salive d’un enfant infecté (en buvant dans le même verre par exemple),</li><li>les gouttelettes de salive et sécrétions nasales dispersées par la toux ou les éternuements,</li><li>les mains avec lesquelles l'enfant malade a frotté son nez ou qu'il a mises dans la bouche.</li></ul><div>Les symptômes de la roséole</div><div>Après une&nbsp;</div><div>&nbsp;de 5 à 15 jours, la <strong>roséole</strong> se déclare par une forte <a href="https://www.ameli.fr/assure/sante/themes/fievre-enfant">fièvre</a>, entre 39 °C et 40 °C,de survenue brutale et qui persiste sans diminuer pendant trois jours.<br> Cette fièvre est :</div><ul><li>le plus souvent isolée (l'enfant se porte bien par ailleurs),</li><li>ou associée à des troubles digestifs (perte d'appétit, diarrhée...), une grande irritabilité, un gonflement discret du pourtour des yeux ou quelques ganglions gonflés au niveau du cou (adénopathies).</li></ul><div>Lorsque la fièvre cède, l'éruption apparaît. Celle-ci se manifeste par des taches rosées, parfois un peu en relief, de trois à cinq millimètres de diamètre. Ces taches siègent surtout au niveau du thorax, de l'</div><div>&nbsp;et de la racine des membres (hanches et épaules). Elles sont plus rares sur le visage, les bras et les jambes et y apparaissent dans un deuxième temps.</div><div>L'éruption ne démange pas. Elle peut ne durer que quelques heures. En général, elle disparaît en 12 à 24 heures, voire en 36 heures.</div><div>Il existe aussi d'autres formes de roséole, plus atypiques et de diagnostic difficile :</div><ul><li>une roséole sans éruption et avec de la fièvre ;</li><li>une roséole avec éruption et sans fièvre.</li></ul><div>Dans tous les cas, la maladie n'est diagnostiquée qu'après l'apparition de l'éruption.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:50:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190160706</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190161740</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/0450a930e2a36e4df48cdbbf6df08c85/exemple_de_roseole_chez_lenfant.jpg" />
         <pubDate>2022-05-18 20:51:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190161740</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190162647</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=8QQfy1oup_c" />
         <pubDate>2022-05-18 20:52:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190162647</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190165269</link>
         <description><![CDATA[<div>JOTA<sup>1</sup>, subst. fém.</div><div>Consonne espagnole, écrite <em>j.</em> <em>Que devait-il penser de son maître, lorsque celui-ci, devenu élève à son tour, (...) s'escrimait, sans succès, contre la formidable </em>jota (P.-C. Pontis, <em>Petite gramm. de la Prononc., </em>Paris, Hetzel et Cie, 1881, pp. 64-65).<em>Dès le début du </em>xviii<sup>e</sup><em>s. se généralise </em>[<em>dans le castillan</em>] <em>la confusion des deux fricatives en un son fricatif vélaire sourd : celui de la jota actuelle </em>(P. Bec, <em>Manuel Pratique de Philol. Rom., </em>t. 1, Paris, Éd. A. et J. Picard, 1970, p. 229).<em>Partez du mot français </em>« <em>rat </em>»<em>; grattez un peu plus la gorge, tout en restant sur le r. Vous obtenez ainsi la prononciation de la fameuse </em>jota, <em>nom donné à la lettre </em>j (J. Donvez, <em>Méthode 90, </em>Espagnol, Paris, Le Livre de poche, 1970, p. 33).</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:55:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190165269</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190165796</link>
         <description><![CDATA[<div>JOTA<sup>2</sup>, subst. fém.</div><div>Chant et danse populaires espagnols, de rythme ternaire rapide, typiques de la région d'Aragon et d'autres provinces. <em>Le sautillement de la jota aragonaise; les jotas valencienne et navarraise.</em> [<em>Les</em>] <em>Espagnols qui jouent de la mandoline chantent et dansent la </em>jota (Cendrars, <em>Du monde entier, </em>Feuilles de route, 1924, p. 178):</div><div>Danseuses de <strong>jota </strong>et leurs danseurs. La fille danse les yeux baissés, les bras tombant vers le sol. En face d'elle, le garçon danse les bras levés, et sans la quitter des yeux. Une beauté poignante dans ces deux attitudes si simples. Ces bras abaissés de la fille sans défense, faite pour être prise, et par n'importe qui, et la résignation de ses yeux à demi clos. Et le mâle aux bras levés, complètement verticaux, dans un geste d'aisance triomphale... Montherl., <em>Pte Inf. Castille,</em>1929, p. 663.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:55:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190165796</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Comment prononcer la jota</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190166839</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=T07uLtir6Ek" />
         <pubDate>2022-05-18 20:57:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190166839</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Comment danser la jota</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190167585</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=a7-kUp0ylsI" />
         <pubDate>2022-05-18 20:58:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190167585</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190168484</link>
         <description><![CDATA[<div>BIOLOGIE&nbsp;</div><div><strong>Hoki de Nouvelle-Zélande (</strong><strong><em>Macruronus novaezelandiae</em></strong><strong>)</strong></div><ul><li>FAMILLE : Merlucciidae.</li><li>TRAITS DISTINCTIFS : Corps plat, argenté et très allongé, grands yeux, grande bouche et dents pointues.</li><li>HABITAT : Espèce démersale qui vit entre 200 et 800 m de profondeur. Les adultes se trouvent rarement au-dessus de 400 m.</li><li>ALIMENTATION : Crustacés, mollusques et poissons.</li><li>MATURITÉ SEXUELLE : 65-70 cm (femelle) ; 60-65 cm (mâle).</li><li>PÉRIODE DE FRAI : De juin à septembre.</li><li>LONGÉVITÉ : 25 ans</li></ul><div><strong>Autre espèces de hoki commercialisée sur nos marchés :</strong></div><ul><li><strong>HOKI DE PATAGONIE</strong> (<em>Macruronus magellanicus</em>)&nbsp;<ul><li>Caractérisé par un dos bleu avec des reflets violets et un ventre argenté avec des reflets bleus.</li><li>Il vit entre 50 et 500 m de profondeur.</li></ul></li></ul><div>&nbsp;</div><div>PÊCHE</div><div><strong>Le hoki de Nouvelle-Zélande</strong> (<em>Macruronus novaezelandiae</em>), aussi appelé « grenadier bleu », vit dans le Pacifique Sud-Ouest, autour de la Nouvelle-Zélande et au sud de l’Australie. L’exploitation industrielle de cette espèce a été initiée au début des années 70. <strong>Le hoki de Patagonie </strong>(<em>Macruronus magellanicus</em>), aussi appelé « grenadier de Patagonie&nbsp; », vit dans le Pacifique Sud-Est sur les côtes d’Argentine et du Chili et en Atlantique Sud-Ouest. Son exploitation a débuté dans les années 80.</div><div>Les captures de ces deux espèces ont fortement augmenté pendant les années 90, passant de quelques dizaines de milliers de tonnes à un pic de production à plus d’environ 300 000 tonnes (par espèce) en 1998. La pêche est principalement menée pendant l’hiver austral, au moment de la forte concentration de hoki à la saison du frai.</div><div>A partir des années 2000, le niveau des captures a baissé d’année en année en raison d’une surexploitation et de la forte diminution du nombre de poissons en âge de se reproduire.</div><div>Le principal pays pêcheur de hoki de Nouvelle-Zélande est de loin la Nouvelle-Zélande devant l’Australie. Le hoki de Patagonie est principalement pêché par l’Argentine et le Chili.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 20:59:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190168484</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190169853</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/1bfc96fdfb776596f1197554e8464f05/360_F_124214844_69QBDKF99VS0QLEbF7g5BD88jzKKCE49.jpg" />
         <pubDate>2022-05-18 21:00:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190169853</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190171337</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/courtine#">COURTINE<sup>1</sup>, subst. fém.</a></li></ul><div><br></div><div><strong>A.−</strong> Rideau servant à dissimuler et à décorer un lit. <em>Les courtine d'un berceau; un grand lit à courtines.</em> <em>Je m'endormais protégé contre le vent de la nuit sous mes courtines de velours</em> (Nodier, <em>Trilby,</em>1822, p. 180):<br>Un obsédant dessin où des <strong>courtines</strong> d'un poids funèbre, à glands somptueux, abritent, étouffent le fiévreux songe d'une toute petite figure endormie. Colette, <em>Paysages et portraits,</em>1954, p. 149.<br><strong>SYNT. </strong><em>Courtine brochée; haute courtine; courtine de cotonnade, de cuir, de dentelle, de soie, de velours; épaisseur des courtines; derrière la courtine; au fond des courtines; dans les courtines; entr'ouvrir, soulever la courtine; s'enfermer dans ses courtines; sortir de ses courtines.</em></div><div><strong>B.−</strong> <em>P. ext.</em> Tenture permettant de masquer un élément ou une partie d'un espace intérieur (porte, autel, etc.). <em>Les courtines d'un oratoire.</em> <em>Au bout d'un corridor une courtine rouge à demi relevée se referme sur lui</em> (Gautier, <em>Albertus,</em>1833, p. 166).<em>Les maisons étaient tendues de courtines et de tapisseries précieuses</em> (Faral, <em>Vie temps St Louis,</em>1942, p. 29).<br>− <em>P. métaph.</em> <em>Les longs rameaux de la vigne s'étaient entrelacés au devant de l'entrée; partout ils formaient des courtines de feuillage devant les fenêtres</em> (Sand, <em>Lettres voyag.,</em>1837, p. 202).</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 21:02:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190171337</guid>
      </item>
      <item>
         <title>courtine sur une scène</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190172834</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/131e893870da02ce7f70a4f7172f210f/photo_1514306191717_452ec28c7814.jpg" />
         <pubDate>2022-05-18 21:03:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190172834</guid>
      </item>
      <item>
         <title>courtine de lit</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190173362</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/f1dadc705ac274ae7123a8354cd786d3/courtine_lit.JPG" />
         <pubDate>2022-05-18 21:04:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190173362</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190173973</link>
         <description><![CDATA[<div>Sens 2<br><em>FORTIF.</em> Partie de rempart comprise entre deux bastions ou deux tours. <em>Deux tours</em> [<em>du château d'Hautecœur</em>] <em>(...) reliées par une courtine presque intacte</em> (Zola, <em>Rêve,</em>1888, p. 44).<em>Vauban creusait des fossés, construisait des courtines et des demi-lunes</em> (Bainville, <em>Hist. Fr.,</em>t. 1, 1924, p. 241):</div><div>Cependant Stenka détacha une troupe d'élite, qui, munie d'échelles, s'approcha, dans le plus profond silence, d'une <strong>courtine</strong> gardée par des bourgeois. Mérimée, <em>Les Cosaques d'autrefois,</em>1865, p. 343.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-18 21:05:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190173973</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190174986</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/0ec44ed467daeff52eaecd4f595bdfb9/bastion.jpg" />
         <pubDate>2022-05-18 21:06:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190174986</guid>
      </item>
      <item>
         <title>le camp militaire de La Courtine dans le département de la Creuse</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190175921</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=scyFdH6VCSw" />
         <pubDate>2022-05-18 21:07:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190175921</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190178250</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=7pfNR2_KxQY" />
         <pubDate>2022-05-18 21:10:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190178250</guid>
      </item>
      <item>
         <title>l&#39;alphabet grec en vidéo</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190193591</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=FNU4UptD3ZY" />
         <pubDate>2022-05-18 21:28:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2190193591</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver dans cette partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199868613</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>déj</li><li>exilâtes</li><li>musèlera</li><li>cube</li><li>yourte</li><li>herbe</li><li>cadonna</li><li>que</li><li>paturant</li><li>tende</li><li>ratonner</li><li>sexe</li><li>ouaf</li><li>iris</li><li>économie</li><li>fake</li><li>peufs</li><li>rivalise</li><li>zain</li><li>whip</li></ul><div><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:00:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199868613</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots évoqués par rapport à cette partie du mercredi 25 mai 2022</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199873408</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>seum</li><li>laxité</li><li>armeuse</li><li>dip</li><li>monœcie</li><li>trend</li><li>troy</li><li>tory</li><li>steameur</li><li>cyon</li><li>bégu</li><li>cadeauter</li><li>mooc</li><li>mook</li><li>cébé</li><li>whig</li></ul><div><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:06:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199873408</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199876190</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://bien-ecrire.com/wp-content/uploads/2015/11/Slide29.jpg" />
         <pubDate>2022-05-25 20:09:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199876190</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199877699</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=ls-rmxSSIj8" />
         <pubDate>2022-05-25 20:11:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199877699</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199878619</link>
         <description><![CDATA[<div>Verbe - français</div><div><strong>cadonner</strong> \ka.do.ne\ <em>transitif</em> 1<sup>er</sup> groupe (<strong>voir la conjugaison</strong>)&nbsp;</div><ol><li><em>(Tchad)</em> <em>(Congo-Kinshasa)</em> Offrir en cadeau, faire un cadeau.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:12:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199878619</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199880112</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/p%C3%A2turer#">PÂTURER, verbe</a></li></ul><div><strong>A. −</strong> <em>Empl. intrans.</em><br><strong>1.</strong> [Le suj. désigne un animal; fréq. avec un compl. de lieu] Se nourrir en broutant, en paissant. <em>Quant aux animaux qui pâturent dans les montagnes escarpées, comme la chèvre, le chevreuil, le daim, le chamois (...), ils ont les pieds fourchus en deux parties terminées par deux ergots pointus</em> (Bern. de St-P., <em>Harm. nat.</em>, 1814, p.243).<em>Quelques boeufs et une demi-douzaine de chevaux pâturaient dans des prairies entourées de robustes acacias</em> (Verne, <em>Enf. cap.Grant</em>, t.2, 1868, p.66):<br>1. ... si les moutons se contentent d'une nourriture plus que frugale, en revanche, quand ils sont livrés à eux-mêmes et qu'ils <strong>pâturent</strong> à l'air libre, ce qui est le fait de beaucoup le plus général, ils ont besoin de très vastes espaces... Brunhes, <em>Géogr. hum.</em>, 1942, p.164.<br><strong>2.</strong> [Le suj. désigne un hum.]<br><strong>a)</strong> <em>P. méton.</em> Conduire les bêtes au pâturage, garder les bêtes qui pâturent. <em>C'est Papin, qui va pâturer pour le compte des Cabassol, dans les salants du Vaccarès, près de la mer. Il a encore un bon bout de voyage</em> (Bosco, <em>Mas Théot.</em>, 1945, p.335).<br><strong>b)</strong> <em>P. anal., fam.</em> Manger. <em>Il pâture là depuis une heure, sans plus savoir que ne le saurait un boeuf qu'il a pour voisine la femme la plus... je ne dirai pas ici la plus belle, mais la plus fraîche de Paris</em> (Balzac, <em>Cous. Bette</em>, 1846, p.374).<br><strong>3.</strong> <em>Au fig.</em> Se nourrir intellectuellement, spirituellement. <em>Ce ne sera pas (...) dans le clan des étrangers, MM. Liebermann, Artz, Israël, qui ne se renouvellent pas et ne nous apprennent plus rien de neuf, que je trouverai à pâturer selon mes goûts</em> (Huysmans, <em>Art mod.</em>, 1883, p.298).<em>Trop intelligent pour ne pas apprécier la société des hommes de travail plus que celle des salons et des cercles parisiens, (...) il s'était installé dans la seconde, parce qu'il y pouvait largement pâturer</em> (Rolland, <em>Âme ench.</em>, t.2, 1925, p.32).</div><div><strong>B. −</strong> <em>Empl. trans.</em><br><strong>1.</strong> [Le suj. désigne un animal] Brouter, manger, prendre (sa pâture). <em>Sur les pelouses débordées quelques vaches pâturaient librement l'herbe surabondante et folle</em> (Gide, <em>Isabelle</em>, 1911, p.601).<em>Des frondaisons de thym et de marjolaine que pâturent des boeufs aux cornes illuminées</em> (T'Serstevens, <em>Itinér. esp.</em>, 1933, p.34):<br>2. Une prairie de fauche peut appartenir successivement, suivant les saisons, aux deux variétés: protégée contre les animaux avant la fauchaison, clôturant les animaux s'ils y <strong>pâturent</strong> le regain. Meynier, <em>Paysages agraires</em>, 1958, p.165.<br><strong>2.</strong> [Le suj. désigne un hum.] Donner à manger au bétail, faire paître le bétail. <em>Le bouvier se levait; il courait à l'étable pâturer ses bêtes à la main. Au grand jour elles étaient repues et prêtes à partir pour le travail</em> (Pesquidoux, <em>Livre raison</em>, 1932, p.10).<br><strong>3.</strong> <em>Au fig.</em> Se nourrir intellectuellement ou spirituellement de quelque chose. <em>Passereau se promenait sous la forêt de marronniers: pour tuer l'attente, il avait pâturé deux ou trois grands journaux fort indigestes</em> (Borel, <em>Champavert</em>, 1833, p.208).</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:14:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199880112</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199881130</link>
         <description><![CDATA[<div>verbe intransitif&nbsp;</div><div>&nbsp;ratonner<em> , verbe intransitif&nbsp;</em></div><ul><li>&nbsp;Sens 1 <br><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/usage/injurieux/1/">Injurieux</a></li><li>&nbsp;"<a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/se-livrer/">Se livrer</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/a-1/">à</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/des/">des</a> ratonnades". Ratonner <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/signifier/">signifie</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/se-livrer/">se livrer</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/a-1/">à</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/des/">des</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/action/">actions</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/de-1/">de</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/violence/">violence</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/envers/">envers</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/des/">des</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/groupe/">groupes</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/en-raison-de/">en raison de</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/leur/">leur</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/appartenance/">appartenance</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/social/">sociale</a>. <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/il/">Il</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/s-agir/">s'agit</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/d/">d</a>'<a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/acte/">actes</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/violent/">violents</a>, <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/raciste/">racistes</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/et/">et</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/injurieux/">injurieux</a>. <br><strong>Exemple :</strong> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/ces/">Ces</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/jeune-1/">jeunes</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/se/">se</a> sont <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/fait/">fait</a> ratonner <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/par/">par</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/un/">un</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/gang/">gang</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/la-1/">la</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/semaine/">semaine</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/derniere/">dernière</a>.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:16:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199881130</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199883226</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.francebleu.fr/loisirs/evenements/le-dico-des-ados-que-signifie-le-mot-fake-1544632761" />
         <pubDate>2022-05-25 20:18:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199883226</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199885471</link>
         <description><![CDATA[<div>Nom commun 2 - français</div><div><strong>peuf</strong> \pœf\ <em>féminin</em></div><ol><li><em>(Argot)</em> Catégorie supérieure de résine de cannabis.&nbsp;<ul><li><em>Chico me ment pas, j'ramène la </em><strong><em>peuf</em></strong><em>, la rétine du ien-ien, toujours sincère</em> — (PNL, <em>Dans ta rue</em>, Album "Le monde de Chico", 2015)</li><li><em>Y'a de la </em><strong><em>peuf</em></strong><em> dans le bendo</em> — (C4 Hood, <em>La peuf</em>, 2020)</li></ul></li></ol><div>Nom commun 1 - français</div><div><strong>peuf</strong> \pøf\ ou \pœf\ <em>féminin</em></div><ol><li><em>(Savoie)</em> <em>(Suisse)</em> Poussière.&nbsp;<ul><li><em>Ça ne se voyait pas tout de suite, parce que la </em><strong><em>peuf</em></strong><em>, quand on passe l’aspiro, elle se soulève et reste un moment en suspens avant de se redéposer.</em> — (Mikhaïl Wadimovitch Ramseier, <em>Pulpa negra</em>, page 38, Lulu.com, 2008)</li></ul></li><li><em>(Par extension)</em> Neige poudreuse, poudreuse (utilisé notamment dans le contexte des sports de glisse).&nbsp;<ul><li><em>On se laisse glisser dans la </em><strong><em>peuf</em></strong><em> ou sur la neige de printemps dégelée à souhait en surface.</em> — (Emmanuel Cauchy, <em>Les Chroniques du Docteur Vertical : Frisson fatal</em>, Glénat, 2011)</li><li><em>Même qu’on vous a concocté un instrument pour savoir l’état de la neige, ouvrez les yeux ! C’est le « peufomètre », instrument radical dérivé du pifomètre, qui vous dira si c’est de la </em><strong><em>peuf</em></strong><em> que vous allez rider.</em> — (Fred Chafaa, <em>Brèves de montagne</em>, Atramenta, 2015)</li></ul></li><li><em>(Suisse)</em> Brouillard.</li><li><em>(Argot)</em> Drogue, généralement la cocaïne dont l'aspect rappelle celui de la neige poudreuse.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:22:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199885471</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199886520</link>
         <description><![CDATA[<div>Se dit d'un cheval dont la robe, toute d'une couleur, n'a aucun poil blanc.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:23:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199886520</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199888306</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/99aeea0288a01440b79c94d856f1c39e/cheval_zain.jpg" />
         <pubDate>2022-05-25 20:26:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199888306</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199889282</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>whip</strong> \<a href="https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=whip&amp;action=edit">Prononciation ?</a>\ <em>masculin</em></div><ol><li><em>(Politique)</em> Dans le <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Parlement_britannique">système parlementaire britannique</a> (<a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Grande-Bretagne">Grande-Bretagne</a>, <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Canada">Canada</a>), <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9put%C3%A9">député</a> qui est chargé du maintien de la discipline de son parti.&nbsp;<ul><li><em>Certains ont proposé de rendre ce terme de la langue parlementaire par </em><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/questeur"><em>questeur</em></a><em>, parce qu'il existe des questeurs à la Chambre des députés de France. Mais les fonctions de ces questeurs ne ressemblent en rien à celles de nos </em><strong><em>whips</em></strong><em>. Nous n'avons pas de questeurs et les Français n'ont pas de </em><strong><em>whips</em></strong><em>. Chef de file est aussi inacceptable. </em><strong><em>Whip</em></strong><em> est intraduisible.</em> — (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Pierre_Daviault">Pierre Daviault</a>, <em>Langage et traduction</em>, Bureau fédéral de la traduction, Secrétariat d'État du Canada, Ottawa, 1963, p. 393)</li></ul></li><li><em>(Politique)</em> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9put%C3%A9">Député</a> remplissant des fonctions équivalentes dans n'importe quelle assemblée législative, notamment dans le système des États-Unis.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:27:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199889282</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199900232</link>
         <description><![CDATA[<h1>Avoir le seum"</h1><div><br><br>&nbsp; &nbsp;| Signification&nbsp; | &nbsp; |&nbsp;<br>&nbsp;Être énervé, en colère, dégoûté.&nbsp;<br><br>&nbsp; &nbsp;| Origine&nbsp; | &nbsp; |&nbsp;<br>&nbsp;Expression nouvellement apparue dans le langage des jeunes générations. Elle vient du mot arabe sèmm qui signifie venin. Variante : j'ai le seum, t'as le seum...</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:42:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199900232</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199901807</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/laxit%C3%A9#">LAXITÉ, subst. fém.</a></li></ul><div>État de ce qui est distendu, lâche. <em>La laxité d'une courroie, d'une ceinture, d'un nœud, d'un réseau </em>(Thomas1956).</div><div>− <em>Spécialement</em> <br>♦ <em>MÉD.</em> Relâchement (d'un tissu, d'un organe, d'une articulation). <em>Laxité ligamentaire.</em> <em>Petite plaie (...) entourée pendant plusieurs jours d'une ecchymose plus ou moins étendue, suivant la laxité du tissu cellulaire sous-cutané (</em>Nélaton, <em>Pathol. chir., </em>t. 1, 1844, p. 30).<em>Le </em>manchon fibreux capsulaire [<em>du genou</em>] <em>est remarquable (...) par la laxité de toute sa portion antérieure </em>(G. Gérard, <em>Anat. hum.,</em>1912, p. 196).<br>♦ <em>PHONÉT.</em> ,,Caractéristique des phonèmes lâches, par opposition à la tension`` (<em>Ling. </em>1972).</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:43:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199901807</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199902824</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>armeuse</strong> \aʁ.møz\ <em>féminin</em></div><ol><li>&nbsp;Machine permettant d’armer les câbles électriques (les entourer d’une armature métallique de protection).&nbsp;<ul><li><em>Les câbles à armer sont délovés à partir du hall de stockage et cheminent par un chemin de câble jusqu’à l’</em><strong><em>armeuse</em></strong><em> qui est située dans un bâtiment voisin de l’atelier de fabrication du câble proprement dit.</em> — (<em>L’Onde électrique</em>, volume 51, page 112, 1971)</li></ul></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:45:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199902824</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199905391</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;Sauce apéritive dans laquelle on trempe un aliment.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:48:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199905391</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199906706</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;La monoecie caractérise une espèce végétale, qui possède à la fois des fleurs mâles et des fleurs femelles sur un même pied. Ces plantes sont des plantes monoïques.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:50:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199906706</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199908033</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;Économie:<br>Tendance à long terme.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:51:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199908033</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199909113</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;Système de poids anglo-saxon utilisé pour les matières précieuses.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:53:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199909113</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199909757</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;Membre du parti conservateur, en Grande-Bretagne.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:54:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199909757</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199911552</link>
         <description><![CDATA[<div> (Cheval) qui conserve le creux des incisives après l'âge de dix ans.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:56:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199911552</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199912418</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/64a447f53f04cf33ebbd18bd4ddbceb2/cheval_begu.jpg" />
         <pubDate>2022-05-25 20:57:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199912418</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199913369</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;Navire à vapeur.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 20:59:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199913369</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un steamer</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199914664</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/7535e3ce98a4de3c39e61ba3e45e3406/1200px_Bailey_Gatzert_near_Cascade_Locks__circa_1910.jpg" />
         <pubDate>2022-05-25 21:01:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199914664</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199916075</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;CÈBE n.f. Oignon.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 21:03:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199916075</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199917096</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/6bbb999397c08fa03dd1b3bc83633c3f/oignon_lezignan.jpg" />
         <pubDate>2022-05-25 21:04:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199917096</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199918162</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;En Angleterre, membre du parti libéral.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 21:06:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199918162</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Massive Open Online Courses (MOOC)</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199918699</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;Cours en ligne ouvert à tous.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 21:06:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199918699</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199919748</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;MOOK n.m. Périodique intermédiaire entre le magazine et le livre.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 21:08:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199919748</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199920444</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/8f266c2ca98b1f7115dc3bcc77fa699c/index.jpg" />
         <pubDate>2022-05-25 21:09:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199920444</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199924750</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp; CYON n.m. Chien sauvage d'Asie.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-25 21:14:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199924750</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199926499</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/408cf6919b1d1a019105b52d8110730d/cyon.jpg" />
         <pubDate>2022-05-25 21:17:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2199926499</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2204901877</link>
         <description><![CDATA[<div>fripe<br>bannirez<br>polygale<br>daubâmes<br>codeur<br>diluante<br>kola<br>moto<br>humes<br>news<br>équipai<br>dirigées<br>aboie<br>cher<br>adjointe<br>jasas<br>veux<br>servent</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-05-30 17:21:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2204901877</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2204905840</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Polygale</strong> (<strong>Polygala</strong> myrtifolia), magnifiques fleurs complexes. Le <strong>Polygala</strong> compte de nombreuses espèces parmi lesquelles on distingue des plantes vivaces et des arbustes à feuillage persistant. Les feuilles sont coriaces, alternes, opposées ou verticillées, linéaires à arrondies</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.cal-ipc.org/wp-content/uploads/2017/10/Polygala-myrtifolia_Luigi-Rignanese-e1508437871442.jpeg" />
         <pubDate>2022-05-30 17:25:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2204905840</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2204909084</link>
         <description><![CDATA[<div>Le KOLA ou COLA est le fruit du KOLATIER ou COLATIER. Le KOLA/COLA est un produit tonique extrait de l'arbre.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.le-jardin-ethnobotanique.fr/Files/128119/Img/15/kolatier-zoom.jpg" />
         <pubDate>2022-05-30 17:29:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2204909084</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2204922770</link>
         <description><![CDATA[<div>Le TOM est un tambour utilisé par les orchestres ou groupes de musique rock ou jazz. En tant que percussion, c'est un des éléments d'une batterie. La taille d'un TOM est déterminée par le diamètre dont la taille est le plus souvent donnée en pouces, ce qui prouve son origine américano-anglaise. Il y a des grands et des petits TOMS...</div>]]></description>
         <enclosure url="https://i.ebayimg.com/00/s/ODAwWDYwMA==/z/L6oAAOSwKi5csxpi/$_20.JPG" />
         <pubDate>2022-05-30 17:46:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2204922770</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2204936764</link>
         <description><![CDATA[<div>L'expression TCHIN TCHIN semble venir du langage familier des Anglais de Canton (Chine) au début du 19ème siècle  (vers 1820). S'agissant d'une interjection, le mot TCHIN est invariable ainsi que TCHINTCHIN, également jouable au Scrabble et tout autant invariable que TCHIN</div>]]></description>
         <enclosure url="http://iledebeaute.i.l.pic.centerblog.net/b36ero2a.gif" />
         <pubDate>2022-05-30 18:03:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2204936764</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Comment faire aboyer un chat ? (attention, jeu de mots)</title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2204946688</link>
         <description><![CDATA[<div>ABOIE est une conjugaison au présent de l'indicatif du verbe ABOYER, à la première personne ou troisième du singulier (j'aboie ou il/elle/on aboie). A noter que le mot vieilli ABOI synonyme d'ABOIEMENT est également valable et peut être joué, même sans le S final.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1705623720/42da9744a81d2c404a7eb396ecadae23/20220530_CHAT_assiette_de_lait_IL_LA_BOIT.JPG" />
         <pubDate>2022-05-30 18:16:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2204946688</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Un article de presse sur le xénope</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2205682950</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/e5aa1089b6f31c2c998a9eb931df7879/xenope.docx" />
         <pubDate>2022-05-31 07:33:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2205682950</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots joués pendant la partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207939686</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>pailles</li><li>arapaïma</li><li>ay</li><li>subside</li><li>chevilla</li><li>saluant</li><li>recettée</li><li>excavait</li><li>slow</li><li>kiné</li><li>koudou</li><li>réitérez</li><li>frisquet</li><li>entonnez</li><li>dojo</li><li>humat</li><li>nafé</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 19:12:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207939686</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots évoqués pendant la partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207942066</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>épailler</li><li>dépailler</li><li>rapaille</li><li>coupaille</li><li>tripaille</li><li>coudou</li><li>jomon</li><li>kouros</li><li>haver</li><li>havir</li><li>harpail ou harpaille</li><li>chauler</li><li>canuler</li><li>tenonner</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 19:15:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207942066</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A quoi ressemble ce gros poisson?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207943361</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://www.jaitoutcompris.com/img/encyclo/arapaima-123rf.jpg" />
         <pubDate>2022-06-01 19:17:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207943361</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sa fiche d&#39;identité</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207944344</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><div><strong>NOM LATIN :</strong><em> Arapaima gigas</em></div><div><strong>FAMILLE :</strong>Osteoglossidae /Arapaimidae</div><div><strong>Phylum :</strong> Chordata</div><div><strong>Classe : </strong>Actinopterygii</div><div>Ce colosse d’Amazonie est un redoutable prédateur qui ne craint pas les morsures de piranhas.</div><div>L’arapaïma vit en eau douce, dans le fleuve Amazone et ses grands affluents.</div><div>Il se nourrit de poissons mais varie parfois son menu en capturant des oiseaux. Il les saisit en bondissant hors de l’eau.</div><div>L’arapaïma mesure 2,5 mètres de long en moyenne pour un poids de 200 kg.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 19:18:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207944344</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207945295</link>
         <description><![CDATA[<div>nom masculin</div><ul><li>Champagne qui se récolte sur le territoire d'Ay.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 19:19:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207945295</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207947073</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=xGkDoKP49xc" />
         <pubDate>2022-06-01 19:21:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207947073</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207948087</link>
         <description><![CDATA[<div>nom masculin</div><div>(latin <em>subsidium,</em> de <em>subsidere,</em> être placé en réserve)</div><ul><li>Somme d'argent quelconque versée à titre de secours, de subvention (surtout pluriel) : Vivre de subsides.<br>Synonymes :<br>aide - <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/allocation/2395">allocation</a> - <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/don/26411">don</a> - <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/subvention/75146">subvention</a></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 19:22:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207948087</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207949185</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>recetter</strong> \ʁə.sɛ.te\ <em>transitif</em> 1<sup>er</sup> groupe (<strong>voir la conjugaison</strong>)&nbsp;</div><ol><li><em>(Informatique)</em> Procéder à la recette d’un logiciel ou d’un composant logiciel.&nbsp;<ul><li><em>Quand allez-vous </em><strong><em>recetter</em></strong><em> la version 5.1 ?</em></li></ul></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 19:23:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207949185</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207951150</link>
         <description><![CDATA[<div>verbe transitif <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/excaver/4492">Conjugaison</a></div><div>(latin <em>excavare</em>)</div><ul><li>Creuser : Excaver le sol.<br>Synonyme :<br><a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/forer/34580">forer</a></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 19:26:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207951150</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A quoi ressemble ressemble une excavatrice à chenilles?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207951987</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://www.f2mc-france.com/wp-content/uploads/2015/12/excavatrice_M515_Menzi_Muck_J.jpg" />
         <pubDate>2022-06-01 19:27:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207951987</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207953919</link>
         <description><![CDATA[<div>nom masculin</div><ul><li>Grande antilope africaine aux cornes spiralées chez le mâle, à la crinière courte, à la robe rayée verticalement de blanc.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 19:29:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207953919</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A quoi ressemble un koudou?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207954843</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://img.fotocommunity.com/grand-koudou-greater-kudu-samburu-kenya-biche-oh-ma-biche-67fd8b50-a7d7-4ce7-bd41-60cdde641239.jpg?width=1000" />
         <pubDate>2022-06-01 19:30:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207954843</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207956419</link>
         <description><![CDATA[<div>Nom commun - français</div><div><strong>dojo</strong> \do.ʒo\ <em>masculin</em></div><ol><li><em>(Arts martiaux)</em> Endroit où le sensei entraîne ses étudiants.&nbsp;<ul><li><em>Dave Peel vivait là où les gars comme Dave Peel vivent, parmi les réprouvés, dans ce cas-ci au-dessus d'un </em><strong><em>dojo</em></strong><em> de jiu-jitsu brésilien désaffecté [...].</em> — (Patrick Roy, <em>L'homme qui a vu l'ours</em>, Montréal, Le Quartanier, 2015, p. 10.)</li></ul></li><li><em>(Bouddhisme)</em> Lieu où l’on pratique la méditation zen.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 19:32:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207956419</guid>
      </item>
      <item>
         <title>En savoir plus sur le petit koudou</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207958279</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=744TNV4c9sU" />
         <pubDate>2022-06-01 19:34:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207958279</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207959949</link>
         <description><![CDATA[<div>NAFÉ (s. m.)[na-fé]</div><div>Fruit de la ketmie, malvacée, hibiscus esculentus, Linné, dit aussi gombaud ; plante cultivée en Syrie et en Égypte ; on en compose une pâte et un sirop.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 19:36:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207959949</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A quoi ressemble la ketmie de Syrie dont le fruit s&#39;appelle &quot;nafé&quot;</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207962397</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://carrefourdelafleur.com/1559-large_default/ketmie-de-syrie-hibiscus-syriacus-russian-violet-.jpg" />
         <pubDate>2022-06-01 19:40:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207962397</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207965059</link>
         <description><![CDATA[<div>verbe transitif <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/%C3%A9pailler/4255">Conjugaison</a></div><ul><li>Réaliser l'<a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/%C3%A9paillage/30209">épaillage</a>.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 19:43:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207965059</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Démonstration d&#39;épaillage mécanique</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207966852</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=hhnQkfl1Avg" />
         <pubDate>2022-06-01 19:45:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207966852</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207968543</link>
         <description><![CDATA[<div>verbe transitif <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/d%C3%A9pailler/2833">Conjugaison</a></div><ul><li>Dégarnir un siège de sa <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/paille/57264">paille</a>, totalement ou partiellement.</li></ul><div><br>Le père, avec l'agilité d'un saltimbanque, saisit un pot égueulé qui était sur la cheminée et jeta de l'eau sur les tisons. Puis s'adressant à sa fille aînée : − toi! <strong>dépaille</strong> la chaise! sa fille ne comprenait point. Il empoigna la chaise et d'un coup de talon il en fit une chaise <em>dépaillée.</em> Sa jambe passa au travers. Hugo, <em>Les Misérables,</em>t. 1, 1862, p. 892.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 19:47:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207968543</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207970924</link>
         <description><![CDATA[<div><a href="http://www.electriccafe.org/dauphinois/"><em>Lexique Dauphinois</em></a><strong>dépailler les cardons</strong>&nbsp; &nbsp;exp. v. <br><strong><em>Contribution </em></strong><a href="mailto:Pierre%20Barberis%20<pierrebarberis@yahoo.com>"><strong><em>Pierre Barberis</em></strong></a></div><div><br></div><div>&nbsp;Se dit d'une personne montrant des jambes trop peu bronzées.&nbsp;</div><ul><li><em>Vise un peu la Raymonde, ella a </em><strong><em>dépaillé les cardons</em></strong><em> !</em></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 19:49:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207970924</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207976922</link>
         <description><![CDATA[<div>verbe transitif <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/rapailler/10105">Conjugaison</a></div><ul><li>Familier. Au Canada, rassembler des objets éparpillés : Rapailler ses affaires.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 19:57:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207976922</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207978263</link>
         <description><![CDATA[<div>verbe transitif <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/coupailler/2046">Conjugaison</a></div><ul><li>Familier. <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/couper/19834">Couper</a> maladroitement à petits coups.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 19:58:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207978263</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207980391</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>L’époque Jômon (-13 000 av. J-C à -400 av. J-C)</strong> est une ère dite du Mésolithique, ère intermédiaire durant laquelle <strong>les habitants de l’archipel du Japon s’adonnaient alors encore à la chasse et à la cueillette alors qu’ils se mettaient de plus en plus à gîter au sein de villages</strong>.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 20:01:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207980391</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207982334</link>
         <description><![CDATA[<div>En japonais sous-titré en anglais</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=IzIyngxiwPQ" />
         <pubDate>2022-06-01 20:03:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207982334</guid>
      </item>
      <item>
         <title>L&#39;art à la période Jômon</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207983133</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=BwZOq1n15k4" />
         <pubDate>2022-06-01 20:05:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207983133</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207985022</link>
         <description><![CDATA[<div>Nom masculin invariant en nombre</div><div>en sculpture, dans les arts, statue grecque archaïque qui représente un jeune homme nu</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 20:07:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207985022</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A quoi ressemble un kouros ?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207985520</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://i.redd.it/5s4ah1ezbjo31.jpg" />
         <pubDate>2022-06-01 20:08:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207985520</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Un reportage sur un kouros du Cap Sounion en Grèce</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207988414</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=vXNf0Q-Sja0" />
         <pubDate>2022-06-01 20:11:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207988414</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207990798</link>
         <description><![CDATA[<div>verbe transitif <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/haver/5292">Conjugaison</a></div><div>(wallon <em>haver, </em>creuser, du latin <em>excavare</em>)</div><ul><li>Exécuter un <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/havage/39243">havage</a>.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 20:14:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207990798</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207993460</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>A. −</strong> <em>Emploi trans., rare.</em> Dessécher, brûler quelque chose en surface sans cuire en dedans. <em>Le trop grand feu havit la viande (Ac.).</em><br>− <em>Emploi pronom. réfl. indir., au fig.</em> <em>Le bel objet de voir des enfans en bésicles De nos mille journaux dévorer les articles, Et se hâvir si tôt l'imagination Au foyer desséchant de la discussion! </em>(Pommier, <em>Crâneries,</em>1842, p. 13).</div><div><strong>B. −</strong> <em>Emploi intrans. </em>et <em>pronom.</em> Se dessécher en surface sans cuire en dedans. <em>La viande havit à trop grand feu, ne fait que se havir (Ac.).</em></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 20:18:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207993460</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207997224</link>
         <description><![CDATA[<div> *harpail</div><div>nom masculin</div><div>ou&nbsp;</div><div> *harpaille</div><div>nom féminin</div><div>(moyen français <em>harpailler, </em>séparer, du latin <em>harpe, </em>faucille, avec l'influence de l'ancien scandinave <em>harpa, </em>crampe)</div><ul><li>Harde composée de biches.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 20:22:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207997224</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Un harpail de biches en vidéo</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207998140</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=17kmZjBAyAA" />
         <pubDate>2022-06-01 20:24:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207998140</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207999333</link>
         <description><![CDATA[<div>chaulage</div><div>nom masculin</div><ul><li>1. Action d'amender une terre agricole avec de la chaux ou avec un amendement calcique afin de remédier à son excès d'acidité.</li><li>2. Action de tremper les semences dans une solution à base de chaux, avant de les mettre en terre, pour détruire les germes parasites.</li><li>3. Action de répandre de l'eau de chaux (sur le sol, les murs, les arbres, etc.) pour détruire les insectes et les végétations parasites.</li><li>4. Opération consistant à répandre de la chaux dans un étang pour désinfecter son sol et augmenter sa productivité.</li><li>5. Opération métallurgique consistant à faire passer un fil en cours de tréfilage dans un lait de chaux bouillant pour en supprimer l'acidité et le lubrifier.</li><li>6. Addition d'un lait de chaux pour précipiter dans une exploitation saline les sels de manganèse.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 20:26:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2207999333</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Chauler les arbres fruitiers en vidéo</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208000058</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=2qIulHDXyow" />
         <pubDate>2022-06-01 20:27:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208000058</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Chauler une façade</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208001115</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=B0ipTjuzEqU" />
         <pubDate>2022-06-01 20:28:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208001115</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208001878</link>
         <description><![CDATA[<div>verbe transitif <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/canuler/1300">Conjugaison</a></div><div>(de canule)</div><div><br><br>Populaire</div><ul><li>1. Importuner, agacer. <br>Synonymes :<br><a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/assommer/5872">assommer</a> - bassiner (familier) - embêter (familier) - empoisonner (familier) - <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/ennuyer/29683">ennuyer</a> - fatiguer - <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/importuner/41951">importuner</a> - raser (familier)</li><li>2. Mystifier par un <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/canular/12834">canular</a>.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 20:30:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208001878</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208005690</link>
         <description><![CDATA[<div>verbe transitif <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/tenonner/8938">Conjugaison</a></div><ul><li>Pratiquer des <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/tenon/77312">tenons</a> sur une pièce de charpente, de menuiserie.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-01 20:35:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208005690</guid>
      </item>
      <item>
         <title>tenonner à la toupie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208008742</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=JUJ5HzxFjXg" />
         <pubDate>2022-06-01 20:39:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208008742</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A quoi ressemble un cob ?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208022393</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://st.depositphotos.com/1003671/5140/i/450/depositphotos_51401529-stock-photo-red-lechwe-antelope.jpg" />
         <pubDate>2022-06-01 20:57:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208022393</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A quoi ressemble un guib?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208032165</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://p4.storage.canalblog.com/40/73/195150/31078393.jpg" />
         <pubDate>2022-06-01 21:10:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208032165</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A quoi ressemble un gnou?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208032756</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://images.4ever.eu/data/download/animaux/sauvages/gnous,-course,-prairie-243227.jpg" />
         <pubDate>2022-06-01 21:11:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208032756</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A quoi ressemble un addax?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208033830</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://www.cms.int/bukhara-deer/sites/default/files/species/Adult%20addax.jpg" />
         <pubDate>2022-06-01 21:13:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208033830</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A quoi ressemble un éland ?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208034352</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.wildlifetrading.co.za/wp-content/uploads/2019/04/fbb6.jpg" />
         <pubDate>2022-06-01 21:14:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208034352</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A quoi ressemble un nyala?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208035626</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://vignette.wikia.nocookie.net/parody/images/4/4d/Nyala-Bull-Kruger-Park-Winter.jpg/revision/latest?cb=20190131101551" />
         <pubDate>2022-06-01 21:16:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208035626</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A quoi ressemble un saïga?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208036565</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.especes-menacees.fr/wp-content/uploads/2017/02/m%C3%A2le-saiga-642x300.jpg" />
         <pubDate>2022-06-01 21:17:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208036565</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A quoi ressemble un bubale?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208037815</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://p3.storage.canalblog.com/38/52/195150/43425838.jpg" />
         <pubDate>2022-06-01 21:19:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208037815</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A quoi ressemble un impala?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208039248</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://trszone.com/wp-content/uploads/2020/08/impalas-3.jpg" />
         <pubDate>2022-06-01 21:22:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2208039248</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les mots à trouver</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215138777</link>
         <description><![CDATA[<ol><li>spray</li><li>mixai</li><li>houage</li><li>jeunées</li><li>nées</li><li>remixais</li><li>idole</li><li>webers</li><li>musez</li><li>murgions</li><li>dénatta</li><li>vice</li><li>froid</li><li>sprayait</li><li>kop</li><li>acnéique</li><li>trouvent</li><li>létales</li><li>bitta</li><li>hua</li><li>ost</li><li>fa</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 15:28:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215138777</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les mots évoqués pendant cette partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215139155</link>
         <description><![CDATA[<ol><li>sprayer</li><li>ghee /ghi</li><li>ndolé</li><li>hem</li><li>hème</li><li>giraumon</li><li>cyanique&nbsp;</li><li>clanique</li><li>vicier (verbe)</li><li>fiord / fjord</li><li>taller (verbe intransitif)</li><li>guéer</li><li>ablater</li><li>stellage</li></ol><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 15:28:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215139155</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215380124</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>houage</strong> <sup>(h aspiré)</sup>\u.aʒ\ <em>masculin</em></div><ol><li>&nbsp;Action de houer les draps.</li><li>Action de houer, de travailler à la houe.&nbsp;<ul><li><em>Au Congo belge, à Yangambi, un essai de culture sans labour ni </em><strong><em>houage</em></strong><em> a fourni des rendements très insuffisants.</em> — (<em>Bulletin agricole du Congo belge et du Ruanda-Urundi, volume 39</em>, 1948)</li></ul></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:27:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215380124</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215381837</link>
         <description><![CDATA[<div>weber</div><div><br><br></div><div><em>nom masculin</em></div><ol><li>Physique</li><li>Unité de mesure de flux d'induction magnétique (symbole Wb).</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:29:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215381837</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215382530</link>
         <description><![CDATA[<div>muser</div><div><br>Apprenez à prononcer</div><div><em>verbe intransitif</em></div><ol><li>littéraire</li><li>Perdre son temps à des bagatelles, à des riens.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:30:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215382530</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215383342</link>
         <description><![CDATA[<div>se murger</div><div><em>verbe pronominal</em></div><ol><li>familier</li><li>S'enivrer.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:31:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215383342</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215384615</link>
         <description><![CDATA[<div>dénatter</div><div><br>Apprenez à prononcer</div><div><em>verbe transitif</em></div><ol><li>Défaire les nattes de.</li><li>Dénatter ses cheveux.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:33:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215384615</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215385527</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>sprayer</strong> \Prononciation ?\ (<strong>voir la conjugaison</strong>)&nbsp;</div><ol><li><em>(Suisse)</em> Graffiter.&nbsp;<ul><li><em>Les méthodes et les surfaces changent, car les grapheurs sont en compétition entre eux. « Qui </em><strong><em>spraye</em></strong><em> une grande surface et, de surcroît, un bâtiment récent, s'attire le respect des autres », explique une personne proche du milieu, qui en l'occurrence parle de « culture parallèle ».</em></li></ul></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:34:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215385527</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215385945</link>
         <description><![CDATA[<div>kop</div><div><br>Apprenez à prononcer</div><div><em>nom masculin</em></div><ol><li>anglicisme•Sports</li><li>Tribune d'un stade où se réunissent les supporters d'un club de football.</li><li>Des kops.<ul><li>par extension</li><li>Groupe de fervents supporters.</li></ul></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:35:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215385945</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215386673</link>
         <description><![CDATA[<div>ost</div><div><em>nom masculin</em></div><ol><li>Histoire</li><li>Armée (à l'époque féodale).</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:36:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215386673</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215388830</link>
         <description><![CDATA[<div>Le ghee, qu’est-ce que c’est ?&nbsp;</div><div><strong>Le ghee est un beurre clarifié</strong>, ingrédient phare de la gastronomie traditionnelle indienne, issu d’un beurre classique duquel on a éliminé l’eau, le lactose et les protéines. <a href="https://www.bioalaune.com/fr/actualite-bio/38204/inde-destruction-deux-complexes-luxueux-violant-lois-environnementales">En Inde</a>, il est considéré comme la matière grasse la plus pure et la plus noble. C’est pourquoi il tient <strong>une place de choix dans la cuisine ayurvédique</strong>, cuisine santé par excellence. Chauffés longuement à basse température, les éléments du beurre sont dissociés, puis filtré. N’est alors conservée que la matière grasse pure. C’est le ghee.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:37:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215388830</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Comment faire du ghi ?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215389538</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=PUUFDnhhAn4" />
         <pubDate>2022-06-08 19:38:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215389538</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215390553</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><div>Le Ndolé est fait avec des feuilles (légumes) Camerounaises.</div><div>Les feuilles sont préparées avec de l’arachide et peut être fait aux crevettes, au poisson fumé, à la viande fumée, etc..</div><div>la sauce est souvent servi accompagnée des bâtons de manioc ou du foufou à défaut.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:40:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215390553</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Comment faire du ndolé?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215391449</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=iDhfPMqmbr0" />
         <pubDate>2022-06-08 19:41:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215391449</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215393244</link>
         <description><![CDATA[<div> *hem !</div><div>interjection</div><div>(onomatopée)</div><ul><li>Sert pour attirer discrètement l'attention ou exprimer un doute, une hésitation (souvent redoublé).</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:43:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215393244</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215393875</link>
         <description><![CDATA[<div>hème<em> , nom masculin&nbsp;</em></div><ul><li>&nbsp;Sens 1 <br><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/theme/biologie/1/">Biologie</a></li><li><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/substance/">Substance</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/biologique/">biologique</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/dont/">dont</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/la-1/">la</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/composition/">composition</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/releve/">relève</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/d-un/">d'un</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/melange/">mélange</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/de-1/">de</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/fer/">fer</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/et/">et</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/de-1/">de</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/porphyrine/">porphyrine</a>, <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/que/">que</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/l/">l</a>'<a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/on/">on</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/retrouver/">retrouve</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/principalement/">principalement</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/dans/">dans</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/l/">l</a>'<a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/hemoglobine/">hémoglobine</a>, <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/et/">et</a> ayant <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/pour/">pour</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/role/">rôle</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/le/">le</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/transport/">transport</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/des/">des</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/gaz/">gaz</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/du-1/">du</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/sang/">sang</a>.&nbsp;</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:44:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215393875</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215395296</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;Le Giraumon est une courge à l'aspect très particulier et une chair jaune orangée, particulièrement sucrée. En moyenne, cette variété mesure entre 15 et 20cm de diamètre.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:46:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215395296</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un giraumon</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215395575</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://estragon.be/wp-content/uploads/2016/12/Semences-bio-potiron-giraumon-turban-P-Ferme-de-Sainte-Marthe.jpg" />
         <pubDate>2022-06-08 19:46:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215395575</guid>
      </item>
      <item>
         <title>une tarte au giraumon</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215399914</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=7lVAKYor1Ww" />
         <pubDate>2022-06-08 19:51:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215399914</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un gratin de giraumon</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215400542</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=YTgOl1PdAVQ" />
         <pubDate>2022-06-08 19:52:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215400542</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215401587</link>
         <description><![CDATA[<div>cyanique<em> , adjectif&nbsp;</em></div><ul><li>&nbsp;Sens 1 <br><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/theme/chimie/1/">Chimie</a></li><li><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/obtenu/">Obtenu</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/par/">par</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/oxydation/">oxydation</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/du-1/">du</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/cyanogene/">cyanogène</a> (<a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/a-1/">à</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/proposer/">propose</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/de-1/">de</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/l/">l</a>'<a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/acide/">acide</a> cyanique).&nbsp;</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:54:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215401587</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215402082</link>
         <description><![CDATA[<div>clanique</div><div><br>Apprenez à prononcer</div><div><em>adjectif</em></div><ol><li>Ethnologie</li><li>D'un clan.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:54:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215402082</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215402877</link>
         <description><![CDATA[<div>vicier</div><div><br>Apprenez à prononcer</div><div><em>verbe transitif</em></div><ol><li>1.&nbsp; Droit : Rendre nul.</li><li>2.&nbsp;littéraire : Corrompre.</li><li>Des fumées d'usine vicient l'air.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:55:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215402877</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215403798</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;Un fjord est une vallée glaciaire inondée et très profonde, aux berges en pente très raide. Souvent, leur embouchure est barrée d'un seuil peu profond formé par une <a href="https://www.futura-sciences.com/planete/definitions/montagne-moraine-1094/">moraine</a>.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:57:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215403798</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un fjord / un fiord</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215404356</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://worldlandforms.com/landforms/wp-content/uploads/2015/03/Fjord.jpg" />
         <pubDate>2022-06-08 19:57:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215404356</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215405337</link>
         <description><![CDATA[<div>taller</div><div><br>Apprenez à prononcer</div><div><em>verbe intransitif</em></div><ol><li>Agriculture</li><li>Émettre des tiges secondaires à la base de sa tige.</li><li>Plus le blé talle, plus il produit.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 19:59:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215405337</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215406172</link>
         <description><![CDATA[<div>guéer<em> , verbe&nbsp;</em></div><ul><li>&nbsp;Sens 1&nbsp;</li><li><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/traverser/">Traverser</a> une <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/riviere/">rivière</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/ou/">ou</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/un/">un</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/cours-d-eau/">cours d'eau</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/a-1/">à</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/gue/">gué</a>.&nbsp;</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 20:00:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215406172</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215407111</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>ablater</strong> \a.bla.te\ <em>transitif</em> ou <em>pronominal</em> 1<sup>er</sup> groupe (<strong>voir la conjugaison</strong>) (<em>pronominal</em> : <strong>s’ablater</strong>)&nbsp;</div><ol><li><em>(Géologie, Glaciologie, Physique)</em> Enlever de la matière à un relief par action mécanique ou par changement d’état.&nbsp;<ul><li><em>Pour polir correctement un verre, il faut l’</em><strong><em>ablater</em></strong><em> par micro-usinage.</em></li></ul></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 20:02:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215407111</guid>
      </item>
      <item>
         <title>une houe de jardinage</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215423990</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.hellopro.fr/images/produit-2/3/7/4/houe-jardin-taille-1-avec-manche-bois-135-cm-shw-24124473.jpg" />
         <pubDate>2022-06-08 20:27:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215423990</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215429404</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/stellage#">STELLAGE, subst. masc.</a></li></ul><div><em>FIN., BOURSE</em>. Opération à terme où le spéculateur se réserve, à l'échéance, l'option d'acheter ou de vendre des titres à des cours différents de ceux du marché du jour. <em>L'acquéreur d'un stellage espère une variation importante des cours, soit en hausse, soit en baisse</em> (<em>GDEL</em>).</div><div><strong>Prononc.:</strong> [stεl(l)a:ʒ]. <strong>Étymol. et Hist.</strong> 1904 (<em>Nouv. Lar. ill.</em>). All. <em>Stellage </em>« chevalet, tréteau », également terme de bourse, empr. au néerl. <em>stellage</em> « échafaudage, gradin », dér., avec un suff. rom., de <em>stellen</em> « poser, disposer ». <strong>Bbg.</strong> TLF. Notes de lexicogr. crit. <em>Trav. Ling. Litt. Strasbourg</em>. 1986, t. 25, n<sup>o</sup>1, p. 279.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-08 20:36:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215429404</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gigi l&#39;Amoroso</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215470153</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=9X-eqDmJ8CQ" />
         <pubDate>2022-06-08 21:44:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2215470153</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots de la partie à points du lundi 16 juin 2022</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2221728237</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;2. COMPUT&nbsp; 28 Mot peu connu. Calcul des fêtes mobiles du calendrier religieux. COUP, H5, 16&nbsp; 3. <strong>NAGEOIRE </strong>&nbsp;86 Superbe !&nbsp;<br><br>ÉGRENAI &amp; GÉNERAI, I 1, 74&nbsp;<br><br></div><div><br>&nbsp;4. KUNAS&nbsp; 58 &nbsp; 5. FLUXEZ&nbsp; 70 &nbsp;</div><div>Monnaies de la Croatie. Attention à la solution car <strong>KENAS </strong>-flûtes andines-, L1, 58 <strong>FLUXER </strong>= diluer un hydrocarbure. FLUEZ, 2J, 50&nbsp;<br><br></div><div>&nbsp;6. WALÉ&nbsp; 50 Ligne A avec reprise du W à suivre de près. Moins 11 avec AXA &amp; AXE, M1, 39&nbsp;<br><br></div><div><br>&nbsp;7. AZURÉE&nbsp; 48 &nbsp;</div><div>attention aux rallonges AZURÉE-<strong>N, </strong>-<strong>NS</strong>, -<strong>NNE</strong>, -<strong>NNES</strong>, de la Côte d'Azur&nbsp;<br><br></div><div><br>&nbsp;8. VILLES&nbsp; 32 Mieux que VIFS ou VILES ou VILLE..., N6, 31&nbsp;<br><br></div><div><br>&nbsp;9. <strong>VAUTOURS </strong>&nbsp;72&nbsp; 10. <strong>MERDAIT </strong>&nbsp;80&nbsp; 11. WHIGS&nbsp; 54 &nbsp;</div><div>Seul scrabble. OVULA &amp; <strong>UVULA</strong>, 8K, 36. <strong>UVULA </strong>= autre nom de la luette (dans le voile du palais) Mieux que DÉMURAIT, L8, 76 puis <strong>DÉMARIAT </strong>et <strong>DERAMAIT</strong>, B1, 74&nbsp;</div><div><strong><br>WHIG </strong>= membre du parti libéral en Angleterre. AXIS -vertèbre cervicale-, M1, 43&nbsp;<br><br></div><div><br>12. <strong>MARQUENT </strong>&nbsp;67 Seul scrabble mais assez facile. QIN -formant azuréen- 7M, 34&nbsp;<br><br></div><div><br>13. DIPÔLE&nbsp; 36 &nbsp;</div><div>Autant que DÉPOLI, 8J, 36. <strong>DIPÔLE </strong>= <strong>BIPÔLE </strong>= ensemble de 2 charges électriques voisines&nbsp;<br><br></div><div><br>14. FOIN&nbsp; 33 Attention solution car FOIL, B 6, 33 et NAÏF, B3, 33 aussi 15. <strong>(O)STÉITE </strong>&nbsp;74 Inflammation du tissu osseux. Moins 3 avec TEI(N)TES -TESTIE(Z) - TÉTI(N)ES, 13H, 71 16. SYLI&nbsp; 44 Ancienne monnaie de la Guinée. JOLI, 1G, 38 puis YÉTIS, 14B, 37&nbsp;<br><br></div><div><br>17. ROCHÉE&nbsp; 28 &nbsp;</div><div>ou <strong>CHORÉE</strong>, 2B, 28 également. CE -formant DOC-, 14F, 28&nbsp;<br><br></div><div><br>18. AXA&nbsp; 39 très attention à la solution car AXE, M1, 39 19. JETON&nbsp; 33 Mieux que DOJO, F12, 27. JE -formant JUTE-, 14I, 26 points&nbsp;<br><br></div><div><br>BR(I)SE&nbsp; &nbsp;<strong>962&nbsp;</strong></div><div>Autant avec <strong>BR(A)SE</strong>, M10, 30&nbsp;</div><div><strong><br>FLUER</strong>, verbe, p.p.invariable = couler en jargon médical&nbsp;</div><div><strong><br>DÉMARIER</strong>, v. = éclaircir une plantation agricole // <strong>DÉMURER </strong>= ouvrir une porte ou fenêtre murée <strong>DÉRAMER</strong>, v. = manipuler rames de papier pour séparer les feuilles&nbsp;</div><div><strong>CHORÉE </strong>= autre nom de la "danse de Saint-Guy"&nbsp;</div><div><strong><br>ROCHER</strong>, v. = mousser en parlant de la bière qui fermente&nbsp;</div><div><strong><br>BRASER</strong>, v. = souder à l'aide d'un métal d'apport fusible</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-15 08:19:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2221728237</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots joués pour cette partie officielle</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222305962</link>
         <description><![CDATA[<div>niquez<br>détestai<br>hâtez<br>musli<br>voguerai<br>riblées<br>refilant<br>futon<br>modif<br>garous<br>kunas<br>pékiné<br>axons<br>créera<br>voue<br>modifiai<br>éwé<br>jupe<br>cyme<br>litchi<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-15 20:04:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222305962</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222307299</link>
         <description><![CDATA[<div>Le <strong>muesli</strong> est un mélange de céréales et fruits secs, habituellement consommé au petit déjeuner avec du lait. On doit son <strong>origine</strong> au médecin suisse Maximilian Bircher-Benner (en fait, en suisse allemand ce produit s'appelle birchermuesli, du nom du docteur et de <strong>muesli</strong> signifiant littéralement « petite purée »).</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-15 20:06:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222307299</guid>
      </item>
      <item>
         <title>En savoir plus sur le muesli</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222310213</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=fsaa91IoHZU" />
         <pubDate>2022-06-15 20:12:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222310213</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222311087</link>
         <description><![CDATA[<div>ribler<em> , verbe&nbsp;</em></div><ul><li>&nbsp;Sens 1&nbsp;</li><li><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/parcourir/">Parcourir</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/le/">les</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/rue-1/">rues</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/dans/">dans</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/la-1/">la</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/nuit/">nuit</a>.&nbsp;</li><li>&nbsp;Sens 2&nbsp;</li><li><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/polir/">Polir</a> une <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/meule/">meule</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/par/">par</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/le/">le</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/frottement/">frottement</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/contre-1/">contre</a> une <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/autre/">autre</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/meule/">meule</a>.&nbsp;</li><li>&nbsp;Sens 3&nbsp;</li><li><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/mener/">Mener</a> une <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/vie/">vie</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/de-1/">de</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/debauche/">débauche</a>.&nbsp;</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-15 20:14:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222311087</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un futon</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222312443</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://cdn.kafgw.com/wp-content/uploads/stakka-futon-double-front_2612183.jpg" />
         <pubDate>2022-06-15 20:16:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222312443</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222313362</link>
         <description><![CDATA[<div>garou<em> , nom masculin&nbsp;</em></div><ul><li>&nbsp;Sens 1 <br><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/theme/botanique/1/">Botanique</a></li><li><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/nom/">Nom</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/egalement/">également</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/donne-1/">donné</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/au/">au</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/daphne/">daphné</a>, <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/un/">un</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/arbrisseau/">arbrisseau</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/du-1/">du</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/midi/">Midi</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/local/">aux</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/feuille/">feuilles</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/oblong/">oblongues</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/et/">et</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/local/">aux</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/fleurs-blanches/">fleurs blanches</a>.&nbsp;</li><li>&nbsp;Sens 2&nbsp;</li><li><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/suffixe/">Suffixe</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/appose/">apposé</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/apres/">après</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/le/">le</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/nom/">nom</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/d-un/">d'un</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/animal/">animal</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/pour/">pour</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/designer/">désigner</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/la-1/">la</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/creature/">créature</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/hybride-1/">hybride</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/de-1/">de</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/ce/">ce</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/dernier/">dernier</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/avec/">avec</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/l/">l</a>'<a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/etre/">être</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/humain/">humain</a>.&nbsp;</li><li>&nbsp;Sens 3 <br><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/theme/zoologie/1/">Zoologie</a></li><li><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/nom-commun/">Nom commun</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/attribue/">attribué</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/au/">au</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/picarel/">picarel</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/commun/">commun</a>, <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/un/">un</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/poisson/">poisson</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/osseux/">osseux</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/marin/">marin</a>.&nbsp;</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-15 20:18:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222313362</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un picarel commun</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222314597</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/ae4a4044c7daf5ceaad5505f09e48dc0/220px_Spicara_smaris_1.jpg" />
         <pubDate>2022-06-15 20:21:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222314597</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222315388</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;La <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Kuna_croate"><strong>kuna</strong></a> est le nom de plusieurs monnaies nationales de l'histoire de la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Croatie">Croatie</a>.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-15 20:22:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222315388</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Une pièce de kuna</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222315822</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://macollectiondepieces.pagesperso-orange.fr/europe/5_kuna_croatie.JPG" />
         <pubDate>2022-06-15 20:23:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222315822</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222316536</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/p%C3%A9kin%C3%A9#">PÉKINÉ, -ÉE, adj. et subst.</a></li></ul><div>[En parlant d'un tissu ou d'un vêtement fait de ce tissu] Qui présente des rayures alternativement mates et brillantes ou de couleurs, de matières différentes. <em>Soie, taffetas pékiné(e); satin pékiné vert et blanc; jupe pékinée.</em> <em>Des rubans Louis XV pékinés, faille et satin, ivoire et coquelicot</em> (Colette, <em>Cl. école</em>, 1900, p.254).<em>Tassée dans un fauteuil large et carré que sa robe noire de satin pékiné remplissait à plein bord, ma grand'mère restait tout le jour dans son salon</em> (Chardonne, <em>Attach.</em>, 1943, p.77).</div><div>♦ <em>Empl. subst. masc.</em> Tissu qui présente ces caractéristiques. <em>Robe en pékiné; pékiné à rayures vertes, rouges.</em> <em>Des tissus portent des noms distingués: satin «Médicis», «Louis XV» (...), des pékinés sont «à la Sévigné»</em> (Villard, <em>Hist. cost.</em>, 1956, p.92).</div><div>− <em>P. anal., empl. adj.</em> [En parlant d'autres matières] Rayé. <em>Je me suis aperçue (...) que le papier pékiné blanc et rouge égayait les murs</em> (Colette, <em>Cl. Paris</em>, 1901, p.16).</div><div><strong>Prononc. et Orth.:</strong> [pekine]. Att. ds <em>Ac.</em> 1935. <strong>Étymol. et Hist.</strong> 1844 adj. (<em>Le Moniteur de la mode</em>, 20 mars, p.131 ds Quem. <em>DDL</em> t.16); 1849 subst. (<em>Le Moniteur de la mode</em>, 1<sup>er</sup>numéro d'oct., p.148a, <em>ibid.</em>). Dér. de <em>pékin</em><sup>1</sup>*; suff. <em>-é*</em>. <strong>Bbg.</strong> Quem. <em>DDL</em> t.16.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-15 20:24:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222316536</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222317902</link>
         <description><![CDATA[<div> cyme</div><div>nom féminin</div><div>(latin <em>cyma, </em>tendron de chou)</div><ul><li>Inflorescence dans laquelle chaque ramification se termine par une fleur, ce qui limite sa croissance en longueur.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-15 20:27:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222317902</guid>
      </item>
      <item>
         <title>une cyme</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222318547</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://www.mi-aime-a-ou.com/botanique/cyme_scorpioide.jpg" />
         <pubDate>2022-06-15 20:28:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222318547</guid>
      </item>
      <item>
         <title>En savoir sur les bienfaits du litchi</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222320781</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=YH4iXdo33ms" />
         <pubDate>2022-06-15 20:33:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2222320781</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227131158</link>
         <description><![CDATA[<div><br><br><br></div><div>&nbsp;2. FIENT&nbsp; 24 &nbsp; 3. CODEX&nbsp; 38 &nbsp;</div><div>Attention à la solution car FEINT, <strong>FONIO</strong>, FONTE, <strong>FIOTE</strong>, H 4, 24. <strong>CON</strong>-, <strong>DÉI</strong>-, <strong>ÉDI</strong>-, <strong>REI</strong>-, <strong>SOL</strong>- <strong>UNI</strong>- devant FIENT Ancien registre officiel des médicaments. <strong>COXÉE</strong>, 6D, 36. <strong>COXER </strong>= appréhender, arrêter quelqu'un&nbsp;<br><br></div><div>&nbsp;4. RIF&nbsp; 35 Mieux à la même place que RIPAI, 10H, 34&nbsp; 5. <strong>PILAGES </strong>&nbsp;77 Attention à solution car PLIAGES ou PLAGIES ou GLAPIES, K 4, 77&nbsp; 6. WOH&nbsp; 34 Attention à la place. HELLO, 8A, 31 puis EH, 10E, 30 et GOTHE, 8K, 30&nbsp;<br><br></div><div>&nbsp;7. <strong>ISOLERA </strong>&nbsp;75 &nbsp; 8. BINÉE&nbsp; 26 &nbsp; 9. INDUIS&nbsp; 29&nbsp; 10. LONGEZ&nbsp; 52&nbsp; 11. ZOOMA&nbsp; 45 &nbsp;</div><div>Les autres scrabbles secs ROSALIE, SOLAIRE, ORALISE et <strong>ALÉSOIR </strong>ne passent pas ou BÉNI, L1, 26&nbsp;</div><div>Mieux que INDUS, 12H, 27. Attention à INDUIS<strong>E&nbsp;</strong></div><div><br>Moins 1 avec GOGEZ, 8K, 51. <strong>GOGER </strong>= couver une maladie (verbe de Suisse) Attention à solution car ZOOME, même place. ZOOMA<strong>-I, -S, -T </strong>à suivre. JE, A14, 36&nbsp;<br><br></div><div>12. YUE&nbsp; 40 formant INDUISE. MOYEU, 14H, 38&nbsp;<br><br></div><div><br>13. JA(S)SE&nbsp; 50&nbsp; 14. <strong>MUSIONS </strong>&nbsp;92 &nbsp;</div><div>GA(D)JÉ, 8K, 39 et GA(D)JO, 8K, 39 + <strong>GANJA</strong>, 39&nbsp;</div><div><br>Mieux que l'anagramme <strong>SIMOUNS </strong>-vents chauds du désert- , O4, 89. <strong>A</strong>-MUSIONS à surveiller&nbsp;<br><br></div><div><br>15. VATU&nbsp; 30 Monnaie du Vanuatu. VA, N6, 28&nbsp;<br><br></div><div><br>16. <strong>SITUERA </strong>&nbsp;82&nbsp; 17. TAKA&nbsp; 35&nbsp; 18. <strong>DÉCEVANT </strong>&nbsp;176 &nbsp;</div><div>Attention au choix du mot car SUERAIT, USERAIT et <strong>SAUTIER</strong>, M1, 82 en collante sous VATU Monnaie du Bangladesh. <strong>TAAL </strong>-structure savante de la musique hindoue-, 15L, 33 Attention solution car <strong>DÉCAVENT</strong>, 1H, 176. DÉCANTE et CÉDANTE, 75 et 76 en I1&nbsp;<br><br></div><div>19. PUB&nbsp; 21 ou BRU, A13, 21 ou NUIT en I12 formant ZOOMAT&nbsp;<br><br></div><div><br>20. <strong>ÉMETTRE </strong>&nbsp;73&nbsp; H(A)&nbsp; 29 &nbsp;</div><div><strong>1063&nbsp;</strong></div><div>Attention à solution car REMETTE, 2B, 73. <strong>R</strong>-EMETTRE encore possible...&nbsp;</div><div><br>Moins 1 avec le fromage belge <strong>HERV(E)</strong>, D1, 28&nbsp;</div><div><strong><br>FONIO </strong>= céréale d'Afrique // <strong>FIOTE </strong>(ou FIOTTE) = Homosexuel -très péjoratif&nbsp;</div><div><strong><br>COXER</strong>, v. = verbe d'Afrique&nbsp;</div><div><strong><br>ALÉSOIR </strong>= outil de coupe ressemblant à un foret pour calibrer des trous&nbsp;</div><div><strong><br>GANJA </strong>= cannabis&nbsp;</div><div><strong><br>SAUTIER</strong>, nom = fonctionnaire du Parlement de Genève&nbsp;</div><div><strong><br>DÉCAVER</strong>, v. = plumer quelqu'un au jeu notamment aux cartes</div><div><br><br></div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-21 20:32:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227131158</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A quoi ressemble le fonio?</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227134101</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.2000m2.eu/wp-content/uploads/Fonio1.jpg" />
         <pubDate>2022-06-21 20:38:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227134101</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227134422</link>
         <description><![CDATA[<div><em>verbe transitif</em></div><ol><li>Philosophie</li><li>Transformer en chose ; donner le caractère d'une chose à.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-21 20:39:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227134422</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227134599</link>
         <description><![CDATA[<div><em>verbe transitif</em></div><ol><li>Chanter (un morceau de musique) en nommant les notes.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-21 20:39:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227134599</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227135070</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;WOH interj. Québ., Fam. C'est assez !&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-21 20:40:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227135070</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227135556</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://cnrtl.fr/definition/academie9/gothe#">GOTH, adj.</a></li></ul><div><br>&nbsp;XVI<sup>e</sup> siècle. Emprunté du bas latin <em>Gothi, </em>« les Goths ». Relatif à un peuple germain qui se répandit en Europe dans les premiers siècles de notre ère. <em>Les rois goths. L'épopée gothe. </em>Subst. <em>Les Goths.</em></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-21 20:41:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227135556</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pour en savoir plus sur les Goths</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227136130</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=h8Ibx35hJeg" />
         <pubDate>2022-06-21 20:43:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227136130</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Savoir ce qu&#39;est un alésoir en vidéo</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227136699</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=OLqtlrPrqDk" />
         <pubDate>2022-06-21 20:44:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2227136699</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots joués pendant la partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228121126</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>actif</li><li>pétoulet</li><li>axez</li><li>sexy</li><li>zinc</li><li>deadheat</li><li>équine</li><li>put</li><li>vont</li><li>merrain</li><li>hénaurme</li><li>arbora</li><li>orvale</li><li>foie</li><li>wasabi&nbsp;</li><li>wok</li><li>survenu</li><li>eûtes</li><li>aiguisée</li><li>jam</li><li>glus</li></ul><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-22 19:04:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228121126</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots évoqués pendant la partie:</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228123262</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>cufat, cuffat</li><li>futaie</li><li>cafter, cafeter</li><li>puts</li><li>putt</li><li>putter</li><li>koré</li><li>excisé</li><li>Vichy</li><li>fieu</li><li>arlequine</li><li>varus, vara</li><li>fuie</li><li>jugal, jugale, jugaux</li><li>haveur, haveuse</li><li>cheddite</li><li>octuplée</li><li>tensioactif</li><li>soustractif</li><li>psychoactif</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-22 19:07:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228123262</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228124721</link>
         <description><![CDATA[<div>dead-heat, dead-heats (Réf. ortho. deadheat)</div><div>nom masculin</div><div>(anglais <em>dead heat, </em>de <em>dead, </em>mort, nul, et <em>heat, </em>course)</div><ul><li>Dans une course hippique, arrivée ensemble, sur la même ligne, de deux ou plusieurs chevaux qui ne peuvent être départagés par la photographie.&nbsp;<br>Synonyme :<br>ex aequo</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-22 19:10:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228124721</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228125499</link>
         <description><![CDATA[<div>pétoulet #<a href="https://www.languefrancaise.net/Grammaire/2">nom masc.</a></div><div>Postérieur, fesses&nbsp;</div><ul><li><em>synonyme</em> : <a href="https://www.languefrancaise.net/Synonyme/876">cul, fesses, postérieur</a></li><li><em>usage</em> : <a href="https://www.languefrancaise.net/Usage/23">corps</a></li></ul><div>↓ fréquence : 006 | registre ancien : <a href="https://www.languefrancaise.net/Registre/7">7</a>| registre moderne : <a href="https://www.languefrancaise.net/Registre/7">7</a></div><div><br></div><div>Citations</div><ul><li>1955 <em>il s'est redressé et a balancé une claque sur le pétoulet de la gerce qui l'avait plutôt avantageux. –Tu ferais mieux d'aller bosser, toi.</em> source : <a href="https://www.languefrancaise.net/Source/4006">1955. Mollo sur la joncaille</a></li><li>1957 <em>Va carrer ton petit pétoulet dans ton pucier et ramène tes toiles par-dessus tes chasses.</em> source : <a href="https://www.languefrancaise.net/Source/4057">1957?. Dix ans de frigo</a></li><li>1960 <em>Les yeux captivés par le rythme du pétoulet</em> source : <a href="https://www.languefrancaise.net/Source/1631">1960. Du mouron pour les petits oiseaux</a></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-22 19:11:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228125499</guid>
      </item>
      <item>
         <title>le merrain utilisé pour fabriquer les tonneaux</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228128972</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.meubles-en-merrain.fr/wp-content/uploads/2014/09/demontage-tonneau-e1410026037527.jpg" />
         <pubDate>2022-06-22 19:18:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228128972</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228130025</link>
         <description><![CDATA[<div>adjectif</div><ul><li>Familier. Graphie plaisante de <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/%C3%A9norme/29701">énorme</a>.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-22 19:20:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228130025</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228130975</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom féminin</em></div><ol><li>Sauge à grandes feuilles velues, appelée aussi <em>toute-bonne</em>.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="http://www.bee-paysage.fr/images/vgtx/Lamiaceae-Lamium-orvala-Lamier-orvale-Orvale-des-pres-Ortie-rouge.jpg" />
         <pubDate>2022-06-22 19:22:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228130975</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228132191</link>
         <description><![CDATA[<div>Le wasabi, vous l’avez déjà goûté au restaurant japonais ou à la maison. Cette pâte verte, présentée souvent en tube ou en poudre dans le commerce, est proche de la moutarde ou du raifort ; en effet, dès qu’on la mange, elle pique et monte au nez. Elle relève à la perfection les sushi, mais également toutes sortes de sauces.</div><div>Si vous voulez tout savoir sur le wasabi, il va falloir oublier tout ça. Ce produit typiquement japonais n’a en réalité rien de piquant, n’est pas vert fluo et ne pousse pas en tube. Partons à Shizuoka, la <a href="http://www.lemanger.fr/index.php/dans-les-champs-de-wasabi/">région du wasabi</a> par excellence au Japon, pour tirer cela au clair.</div><div>Dans l’archipel nippon, le wasabi / <em>Wasabia japonica</em> / 山葵 n’est pas un sujet de plaisanterie. On prend cette plante très au sérieux, car oui, il s’agit d’une plante, et même une brassicacée, comme le colza, le cresson et les choux.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://bolcereales.com.ar/wp-content/uploads/2020/11/wasabi-propiedades.jpg" />
         <pubDate>2022-06-22 19:24:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228132191</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228132846</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=CKbCIP_JEmo" />
         <pubDate>2022-06-22 19:25:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228132846</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228135626</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>cufat</strong> \ky.fa\ <em>masculin</em></div><ol><li><em>Variante orthographique de</em> cuffat.&nbsp;<ul><li><em>Dans certaines houillères, celle de Sainte-Marguerite par exemple, les ouvriers remontent par des échelles; dans d’autres, c’'est par le </em><strong><em>cufat</em></strong><em>.</em> — (<em>Royaume de Belgique - Ministère de l’Intérieur, Enquête sur la condition des classes ouvrières et sur le travail des enfants, Volume 3</em>, 1846)</li></ul></li></ol><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-22 19:30:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228135626</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228137088</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/229909b5b891e568d6f682602f7c6c84/leuwarde_aa_0044.jpg" />
         <pubDate>2022-06-22 19:33:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228137088</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228137464</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://t1.pixers.pics/img-c676e9e9/posters-futaie.jpg?H4sIAAAAAAAAA42PW07EMAxFt9NKbe04SZN2AfM7S6jSJjMU-lJSYMTqcQDxh4QsP2Uf68LrltwtwBS2M0RYZ--XALd54S71MaT5IxRYad2VPU-XAhHLfn8LcYr7UdQaq1rZqhXITmX_7vhwdfGleDrPI_UASTbH_GAapynBtCYgFAbQgu5s5-hGHSorhqNOp9u8i56pD43Nsd0rzPZ_rAWBoEcvxna0HtVoB6IMq38JX1jZZU02o380GsTKZG1nnNeCxe68fRbPx72EP35-18BXcLmCNiAJhM6RR8Plqo0koSUNo_fCKKJRKmuU64QJknQbNLVOinZq-MsnxoGFmIkBAAA=" />
         <pubDate>2022-06-22 19:34:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228137464</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228138456</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=DADnqd4JHkE" />
         <pubDate>2022-06-22 19:36:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228138456</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un putter</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228139157</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.golfplus.fr/media/cache/Argolf/a/r/arthur-2.0-back_1000x1000.jpg" />
         <pubDate>2022-06-22 19:38:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228139157</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228140235</link>
         <description><![CDATA[<div>CHEDDITE, subst. fém.</div><div><em>CHIM.</em> Classe d'explosifs à base de chlorate de potassium ou de sodium. <em>Cartouches, charge de cheddite</em> (<em>cf. </em>R.-M. Lambertie, <em>L'Industr. de la pierre et du marbre, </em>1962, p. 53) :</div><div>Gina est chargée d'<em>explosifs.</em> Quelles volontés déflagrantes, (...) tendent la peau nacrée de ce front, celle de ces épaules sacrées? La <strong>cheddite</strong> n'a pas une douceur plus traîtresse au toucher et on sait qu'elle laisse aux doigts une poudre jaune impalpable, ... Abellio, <em>Heureux les pacifiques,</em>1946, p. 86.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-22 19:40:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228140235</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un varus</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228141044</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://hanche-genou-pied.net/____impro/1/onewebmedia/IMG_0745.jpg?etag=%22OoyYAIfsMHG9z6ZuKOxqUKAH7YY%22&amp;sourceContentType=image%2Fjpeg&amp;ignoreAspectRatio&amp;resize=588%2B783&amp;extract=NaN%2BNaN%2B588%2B688&amp;quality=85" />
         <pubDate>2022-06-22 19:42:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228141044</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228143788</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/fieu#">FIEU(X),(FIEU, FIEUX), subst. masc.</a></li></ul><div><em>Région.</em> (notamment Normandie) et <em>vieilli.</em></div><div><strong>A.−</strong> Fils ou enfant. <em>Les parents voulurent tout de suite sortir le fieu dans le pays pour le montrer</em> (Maupass., <em>Contes et nouv.,</em>t. 1, Champs 1882, p. 80).</div><div><strong>B.−</strong> Garçon, jeune homme. <em>Il a reconnu le valet des Malicorne, un gamin bien honnête, pas vicieux. (...)</em> « <em>Je l'aurais cru décapité, c'pauvre fieux!</em> » <em>dit-il</em> (Bernanos, <em>M. Ouine,</em>1943, p. 1393).<br>− <em>Fam., en appellatif.</em> <em>Mon fieu.</em> <em>Y a aussi ce salaud d'obus nouveau qui pète après avoir ricoché dans la terre (...) quand j'sais qu'y en a en face, j'ai les colombins (...). C'est rien d'tout ça, mes fieux, dit le nouveau sergent</em> (Barbusse, <em>Feu,</em>1916, p. 235).<br>− <em>Spéc.,</em> <em>HIST. RELIG.</em> <em>Les bons fieux.</em> Congrégation de tertiaires de Saint-François. <em>La congrégation du Tiers-ordre de Saint-François appelée des</em> « <em>bons-fieux</em> », <em>faisoit des draps et des galons</em> (Chateaubr., <em>Génie,</em>t. 2, 1803, p. 551).</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-22 19:47:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228143788</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228144644</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/arlequine#">ARLEQUIN, INE, subst.</a></li><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/arlequine#">ARLEQUINER, verbe.</a></li></ul><div><strong>A.−</strong> Personnage comique de la scène italienne, célèbre par son costume fait de pièces triangulaires de toutes couleurs, son masque noir et son sabre de bois; <em>p. méton. </em>personne reproduisant le type et/ou le costume de ce personnage. <em>Jouer les arlequins;</em> <em>être vêtu, déguisé en arlequin</em> (<em>Ac.</em> 1835-1932) :<br>1. <em>La métamorphose galante </em>la <em>foule masquée</em> des hommes et des femmes se promène, va et vient en chantant. Il y a surtout loups et faütes à la vénitienne, dominos, mais aussi un matamore, un capitan, une <strong>arlequine</strong>, une <em>colombine, pierrots, pierrettes,</em> apothicaires, médecins, etc., tout cela grouille et s'agite en chantant. Il faut que ce soit très animé. Le charlatan appelle la foule ou arrache des dents... Apollinaire, <em>Casanova,</em>1918, II, p. 988.<br><strong>SYNT. </strong><em>Habit, manteau, masque d'arlequin.</em><br>− ,,Danse de caractère propre au personnage que l'on nomme Arlequin`` (<em>Ac. Compl.</em> 1842). ,,Air sur lequel on exécute cette danse.`` (Besch. 1845).</div><div><strong>B.−</strong> <em>Au fig.</em><br><strong>1.</strong> <em>Fam.</em> [En parlant d'une pers.] Bouffon; homme changeant fréquemment d'attitude, d'opinion (surtout en politique) :<br>2. − « Voyez-vous, cette niaise, conclut-il [Cadignan] tout haut, la voyez-vous qui croit sur parole un jean-foutre de renégat, un <em>marchand de phrases,</em> la <em>pire espèce d'</em><strong>arlequin</strong>! Il en fera de toi comme de ses électeurs, ma fille! Bonne amie d'un <em>député,</em> fichtre! » − Riez toujours, dit Mouchette, on a vu pis. Bernanos, <em>Sous le soleil de Satan,</em>1926, p. 90.<br><strong>2.</strong> [En parlant d'un animal] Oiseau aux couleurs variées :<br>3. ... en surnommant cet <strong>arlequin</strong> le sept-couleurs les indigènes entendent signifier que cet oiseau est un arc-en-ciel, un être qui vit de la lumière, une rosée, un esprit, un souffle, une palpitation porte-bonheur... Cendrars, <em>Le Lotissement du ciel,</em>1949, p. 17.<br><strong>3.</strong> [En parlant d'un inanimé] Tout ensemble formé d'éléments de couleurs variées, d'éléments triangulaires, d'éléments disparates. <em>Habit d'arlequin.</em> ,,Ouvrage fait de morceaux pris de différents auteurs.`` (<em>Ac.</em> 1835-1932) ou simplement <em>arlequin,</em> fam.<br>− <em>Spéc., emploi en appos.</em> ,,Qui est bigarré ou fait de différents morceaux, comme l'habit d'arlequin. <em>Courte-pointe arlequin</em>`` <em>(Lar. 19</em><em><sup>e</sup></em><em>).</em> <em>Habit arlequin (Nouv. Lar. ill.).</em> ,,À losanges de couleur. <em>Bas arlequin</em>`` (<em>Pt</em> Rob.) : <br>4. ... une réunion de toutes les bigarrures noires, grises et blanches, de toutes les communautés et de toutes les variétés possibles; ce qu'on pourrait appeler, si un pareil accouplement de mots était permis, une sorte de <em>couvent-</em><strong>arlequin</strong>. Hugo, <em>Les Misérables,</em>t. 1, 1862, p. 595.<br><strong>Rem.</strong> Mot inv. s'il est employé adj., selon <em>Lar. 19</em><em><sup>e</sup></em><em>,</em> Guérin 1892 (qui donnent le syntagme <em>édifices arlequin</em> attesté chez Hugo) et <em>Nouv. Lar. ill.,</em> variable lorsqu'il fonctionne subst. (<em>cf.</em> Hugo, <em>Le Rhin,</em> 1842, p. 91 : <em>édifices-arlequins</em>).<br><strong>4.</strong> <em>Argot</em><br><strong>a)</strong> Forçat à casaque mi-rouge, mi-brune, aux manches mi-jaunes, mi-vertes (<em>cf.</em> M. Alhoy, <em>Les Bagnes,</em> Rochefort, 1830, p. 80).<br><strong>b)</strong> Joueur de football, à maillot multicolore (<em>cf.</em> Esn. 1966).<br><strong>c)</strong> ,,Reliefs des grands restaurants, mis en vente au rabais.`` (Sandry-Carr. 1963) :<br>5. C'est une bijoutière ou marchande d'<strong>arlequins</strong>. (...) ces plats sont composés de pièces et de morceaux assemblés au hasard, absolument comme l'habit du citoyen de Bergame. Privat d'Anglemont (Mont. 1967).<br><strong>Rem.</strong> Terme passé dans la lang. pop. et pouvant s'employer aussi, par plaisant., dans un cont. de nature pol. <em>(cf. Lar. 19</em><em><sup>e</sup></em><em>).</em></div><div><strong>C.−</strong> <em>Emplois techn.</em><br><strong>1.</strong> <em>CHASSE.</em> ,,Canot léger, monoplace, à fond plat, pour la chasse au gibier d'eau.`` (Burn. 1970) :<br>6. Ils s'adressèrent au sieur Charles Thiéry, possesseur d'un petit <em>batelet,</em> le priant de le mettre à leur disposition pour traverser la rivière [...] Il les fit bien installer dans l'<strong>arlequin</strong>, leur recommandant par-dessus tout de ne faire aucun mouvement. <em>Gazette des tribunaux,</em>23 juill. 1874, p. 701, 3<sup>e</sup>col. (Littré).<br><strong>2.</strong> <em>MINÉR.</em> ,,Opale remarquable par la vivacité et la variété de ses couleurs.`` <em>(Nouv. Lar. ill.).</em><br><strong>3.</strong> <em>THÉÂTRE.</em> <em>Draperie, manteau d'arlequin,</em> ou simplement <em>manteau.</em> ,,Ce sont les deux panneaux qui, lorsque le rideau est levé, servent de cadre au décor, à droite et à gauche, tout à fait à l'avant-scène, et dont la peinture, généralement, imite une draperie rouge relevée sur les côtés.`` (H. Genin, <em>Le Lang. des planches,</em> 1911, p. 47).<br><strong>4.</strong> <em>ZOOL.</em> ,,Le nom d'Arlequin a été donné à plusieurs animaux remarquables par la bigarrure de leurs couleurs.`` (Bouillet 1859).<br><strong>a)</strong> <em>Subst. fém.</em> ,,Mollusque du genre cypræa ou porcelaine.`` <em>(Nouv. Lar. ill.).</em><br><strong>b)</strong> <em>ENTOMOL.</em> <em>(Grand) arlequin de Cayenne</em> :<br>7. L'<strong>arlequin </strong><em>de la Guyane,</em> faucheur gigantesque, armé d'antennes démesurées et de prodigieuses jambes, pour courir par les obstacles innombrables d'herbes hautes, l'<strong>arlequin</strong> est marqueté sur fond jaune de virgules noires, d'inexplicables hiéroglyphes, être doublement étrange, doublement énigmatique. J. Michelet, <em>L'Insecte,</em>1857, p. 160.<br><strong>c)</strong> <em>ICHTYOL.</em> ,,Vairon ou véron... appelé aussi <em>Arlequin ...</em> Des bandelettes noirâtres descendent de la région dorsale vers les flancs.`` (H. Coupin, <em>Animaux de nos pays,</em> 1909, p. 210).<br><strong>d)</strong> <em>ORNITHOLOGIE</em><br>− ,,Espèce de colibri, petit oiseau destructeur de mouches, qui a dans son plumage du bleu, du cendré, du brun et du jaune.`` <em>(Lar. 19</em><em><sup>e</sup></em><em>).</em><br>− ,,Oiseau aquatique de la famille des Chevaliers.`` (Burn. 1970).</div><div><strong>PRONONC. :</strong> [aʀləkε ̃].</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-22 19:49:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228144644</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228145869</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;jugal, jugale, jugaux</div><div>adjectif</div><div>(latin <em>jugalis,</em> de <em>jugum,</em> joug)</div><ul><li>Relatif à la joue.</li></ul><div> jugal</div><div>nom masculin</div><ul><li>L'un des os de la joue dans divers groupes de vertébrés.</li></ul><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-22 19:52:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2228145869</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots de la partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2232748626</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;2. <strong>GAMEUSE </strong>72 Attention solution car GUÉÂMES,H4,72 conjugaison de guéer <br><br>&nbsp;3. LIKÉE 34 Mieux que son homonyme LIKAI,5E,28&nbsp; <br><br>4. <strong>APOLOGIE </strong>72 Seul scrabble et superbe. ÉPILA,11B,31&nbsp;<br><br></div><div>&nbsp;5. <strong>MA(E)STRO </strong>76 <br><br>&nbsp;6. <strong>STOMISÉE </strong>140 <br><br>&nbsp;7. <strong>ÉQUIPI(E)R </strong>101&nbsp; <br><br>8. RACINA 33 <br><br>&nbsp;9. <strong>ÉLUÈRENT </strong>77 <br><br>10. <strong>TANNISE </strong>78&nbsp;<br><br></div><div>SOM(B)RÂT,K4,76 et <strong>STROMAS</strong>, même place.&nbsp;</div><div><strong><br>ISOÈTES </strong>-plantes des lacs-, I9,77&nbsp;</div><div><br>Attention place pour ne pas perdre 16 ou 26 pts. <br><br><strong>PIQU(E)RIE</strong>,7A,75 Attention mot car <br><br><strong>ARAUCAN</strong>,2F,33&nbsp;</div><div><br>Seul scrabble. ÉLUER = séparer par élution (lavage chimique)&nbsp;</div><div><br>Attention solution car NANTIES,12F,78. Finales <strong>E, R, S Z </strong>à préparer derrière TANNISE&nbsp;<br><br></div><div><br>11. FOB 29 Mot invariable. Même place FADO, 11J,28 <br><br>12. ÉLAND 31 Antilope d'Afrique. LANDE, 13J,26 <br><br>13. <strong>SAUTEURS </strong>77 Attention place et mot car SURSAUTE,9H,77 14. HÂLE 32 Sous-top : HURE,5C,29&nbsp;<br><br></div><div>15. MURAI 30&nbsp;</div><div>formant <strong>KATA</strong>. GRIMA,14F,26&nbsp;<br><br></div><div><br>16. EX 45 Mieux que WAX, C3, 42 17. WEB 36 Moins 10 avec DAW, C 3, 26&nbsp;<br><br></div><div>18. VOC 31&nbsp;</div><div>formant <strong>OBA </strong>-ancien roi du Bénin- CON,2B,23&nbsp;<br><br></div><div><br>DRY 29 formant AÏD et NEY. Moins 3 avec GOY &amp; YOD,E3,26 et YOD,C3, 26 <strong>1023&nbsp;</strong></div><div><strong><br></strong><br></div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-28 20:29:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2232748626</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Définition des mots plus compliqués de cette partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2232749026</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>STROMA </strong>= tissu conjonctif&nbsp;</div><div><strong><br>PIQUERIE </strong>= au Québec, salle de "shoot" pour drogués&nbsp;</div><div><strong><br>ARAUCAN </strong>= d'un peuple du Chili&nbsp;</div><div><strong><br>TANNISER </strong>= idem TANISER, rajouter du TAN ou du TANIN pour le vin notamment&nbsp;</div><div><strong><br>KAT </strong>= autre graphie de QAT et KHAT, substance hallucinogène&nbsp;</div><div><strong><br>KATA </strong>= au karaté, série de positions codifiées</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-28 20:30:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2232749026</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver :</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233631316</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>valsez</li><li>tilleuse</li><li>kilo</li><li>drink</li><li>hématite</li><li>ijolite</li><li>typée</li><li>écu</li><li>antan</li><li>équarrir</li><li>gluaux</li><li>daguâmes</li><li>bébé</li><li>foin</li><li>sonore</li><li>cahiers</li><li>tom</li><li>dépavées</li><li>wifis</li><li>pus</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-29 19:23:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233631316</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots évoqués pendant cette partie:</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233633114</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>la teille / la tille</li><li>le teilleur / la teilleuse</li><li>le tilleur / la tilleuse</li><li>teiller</li><li>rauquer</li><li>quarrer</li><li>horeca</li><li>jacana</li><li>épanneler</li><li>madrague</li><li>aurique</li><li>buto</li><li>illuter</li><li>dual / duaux</li><li>kinois</li><li>bobonne</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-29 19:26:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233633114</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233633705</link>
         <description><![CDATA[<div>Ouvrier, ouvrière qui teille, capable d'assurer les opérations de rouissage et de teillage.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-29 19:28:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233633705</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Des teilleurs en action</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233642371</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://lvdneng.rosselcdn.net/sites/default/files/dpistyles_v2/ena_16_9_extra_big/2019/05/22/node_586967/40313317/public/2019/05/22/B9719677975Z.1_20190522150149_000%2BG41DLV35T.1-0.jpg?itok=m9A-QECW1558530997" />
         <pubDate>2022-06-29 19:47:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233642371</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pierre d&#39;hématite du Maroc</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233642863</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://mineraly.fr/product/2019/07/1509/IMG_0015.JPG" />
         <pubDate>2022-06-29 19:48:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233642863</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pierre d&#39;ijolite</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233643550</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://cdn.store-factory.com/www.abijoux.com/content/product_9503427b.jpg?v=1549026984" />
         <pubDate>2022-06-29 19:50:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233643550</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233643912</link>
         <description><![CDATA[<div>Branche ou planchette enduite de glu pour attraper les petits oiseaux.</div><div>La chasse aux gluaux est interdite.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-29 19:51:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233643912</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233644559</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><div><br>Apprenez à prononcer</div><div><em>verbe intransitif</em></div><ol><li>1.&nbsp;</li><li>rare (tigre)</li><li>Crier.</li><li>&nbsp;h&nbsp;</li><li>Synonymes :</li><li>feuler</li><li>2.&nbsp;</li><li>au figuré et poétique</li><li>Émettre un bruit semblable au cri du tigre.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-29 19:53:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233644559</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233645583</link>
         <description><![CDATA[<div><em>verbe&nbsp;</em></div><ul><li>Autre orthographe</li><li>&nbsp;carrer&nbsp;</li><li>&nbsp;Sens 1 <br><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/theme/mathematiques/1/">Mathématiques</a></li><li><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/trouver/">Trouver</a> un <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/carre/">carré</a> de <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/surface/">surface</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/egal/">égale</a> à une <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/figure-1/">figure</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/delimiter/">délimitée</a> par une <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/courbe-1/">courbe</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/fermer/">fermée</a>.&nbsp;</li><li>&nbsp;Sens 2 <br><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/theme/botanique/1/">Botanique</a></li><li><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/pratiquer/">Pratiquer</a> une <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/incision/">incision</a> sur un <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/resineux/">résineux</a> pour <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/recuperer/">récupérer</a> sa <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/resine/">résine</a>.&nbsp;</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-29 19:55:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233645583</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233646048</link>
         <description><![CDATA[<div>En Belgique, secteur de l'hôtellerie, de la restauration et des cafés : Travailler dans l'<strong>horeca</strong>.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-29 19:56:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233646048</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233646302</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://d1yjjnpx0p53s8.cloudfront.net/horeca.jpg" />
         <pubDate>2022-06-29 19:57:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233646302</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233646876</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;Le long <a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/bec.html">bec</a> jaunâtre est encadré au-dessus par une plaque frontale bi-<a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/lobes.html">lobé</a>e de couleur rouge-framboise et en-dessous des excroissances charnues pendantes, ce qui justifie son appellation de jacana caronculé dans la langue anglaise (voir le liste des synonymes). Les longues <a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/patte.html">pattes</a> gris-vert se terminent par d'exceptionnels orteils en <a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/patte.html">pattes</a> de mouche. La tête, le cou et les parties inférieures forment un remarquable ensemble noir. <br>Le dos et la grande majorité des <a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/aile.html">ailes</a> affichent une belle teinte châtain-bordeaux éclatant. Les <a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/remige.html">rémiges</a> font une large bande jaune pâle qui est très visibles en vol, elles se terminent par une bordure extérieure noire ou brun foncé. La région du joint carpial et de l'éperon sont jaune très brillant. La femelle est nettement plus grande et plus robuste que son partenaire, elle affiche souvent une nuance bleuâtre sur la partie supérieure du bouclier frontal. Les <a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/juvenile.html">juvéniles</a> ont une apparence très semblable à ceux des jacanas du Mexique, mais la barre frontale est plutôt bi-<a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/lobes.html">lobé</a>e que tri-<a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/lobes.html">lobé</a>e. Les <a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/caroncule.html">caroncules</a> sous le <a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/bec.html">bec</a> sont souvent absentes. Chez intermedia et hypomeleana, le plumage corporel est plus sombre, avec des variations châtain sur les flancs et la zone anale pour certains individus. La <a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/sous-espece.html">race</a> peruviana ressemble au <a href="https://www.oiseaux.net/oiseaux/jacana.du.mexique.html">Jacana du Mexique</a>. Les <a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/immature.html">immatures</a> d'hypomeleana diffèrent de tous les autres <a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/juvenile.html">juvéniles</a> par leurs <a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/axillaire.html">axillaires</a> et leurs <a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/couverture.html">couvertures</a> sous-<a href="https://www.oiseaux.net/glossaire/alaire.html">alaires</a> brun sombre ou noires.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-29 19:59:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233646876</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233647045</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://1.bp.blogspot.com/-HDKoLVp_WZs/U3P-zNpfvmI/AAAAAAAA7ec/USpB-5kSCQU/s1600/African+Jacana+2.jpg" />
         <pubDate>2022-06-29 19:59:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233647045</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233647990</link>
         <description><![CDATA[<div><em>verbe transitif</em></div><ol><li>Technique•didactique</li><li>Dégrossir (un bloc de pierre, de marbre) par une taille en plans qui dégage la forme du sujet.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-29 20:01:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233647990</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233649126</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><div>nom féminin</div><div>(provençal <em>madraga</em>, de l'arabe <em>madraba</em>)</div><ul><li>Dispositif de pêche fixe pour la capture des thons, formé de filets et de pieux dans lesquels les poissons sont conduits jusqu'à un enclos où on les prend en relevant un filet qui en forme le fond.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-29 20:04:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233649126</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233650254</link>
         <description><![CDATA[<div>adjectif</div><div>(néerlandais <em>oorig,</em> en forme d'oreille, d'après le latin <em>auris,</em> oreille)</div><ul><li>Se dit de toute voile, en général trapézoïdale, située dans l'axe du navire.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-29 20:07:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233650254</guid>
      </item>
      <item>
         <title>une voile aurique</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233650524</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://4.bp.blogspot.com/-IUtiPIYjXIA/VreQlrNMVJI/AAAAAAAAP4w/KdOmjbs41o0/s1600/IMG_0440%2Bcopie.jpg" />
         <pubDate>2022-06-29 20:08:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233650524</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233651621</link>
         <description><![CDATA[<div>Le butô, danse d'avant-garde née au Japon à la fin des années 1950, a acquis une renommée mondiale et a marqué de son influence la danse contemporaine.&nbsp;</div><div>A l'origine du butô, se dresse la figure tutélaire de Hijikata Tatsumi, qui explore l'osbcur, le chaos, la mort, et signe ses performances coup de poings comme autant de manifestes contre l'art établi. En contraste, Ono Kazuo, qui le rejoint dès ses débuts et que seule la mort à un âge avancé empêchera de continuer à danser, adopte vite un style plus tranquille, plus intériorisé.&nbsp;</div><div>Quel que soit l'interprète, le butô se joue de l'esthétique conventionnelle, des normes sociales, dérange par son questionnement incessant des frontières (humain / animal, vie / mort, masculin / féminin, beau / grotesque ou monstrueux, agonie / extase...).&nbsp; Les visages sont grimaçants, les corps quasiment nus&nbsp; peints de blanc évoluent par moments de manière minimaliste ou expressionniste, portés par des phrasés au rythme irrégulier, empruntant parfois d'étranges postures.</div><div>Bien loin d'être figée, cette forme de danse continue de se renouveler à travers le travail de nombreux artistes et compagnies, dans des registres variés. La compagnie Dairakudakan qui se produit régulièrement à la Maison de la culture du Japon à Paris n'en est pas une des moindres. Donnons la parole à son leader, Maro Akaji (photo ci-dessus), et place aux artistes.</div><div><em>Quand on découvre que l’ADN de l’homme diffère très peu de celui d’une mouche, ça nous rapproche énormément d’elle.</em></div><div><em>Le butô a donné sens à des mouvements exclus de la danse jusqu’alors. Il a été un des premiers mouvements japonais à proposer la non-danse.</em></div><div><em>Un danseur peut se poudrer de blanc et évoluer sur scène la bouche ouverte. Mais pour que la bouche donne l’impression d’un gouffre, c’est bien des années qu’il faut compter.</em></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-29 20:11:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233651621</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233651861</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://1.bp.blogspot.com/-dWTYixl1lDc/TeQP-scLxnI/AAAAAAAAAJw/YLicFCL1GHI/s1600/juku.jpg" />
         <pubDate>2022-06-29 20:11:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233651861</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Butô en vidéo</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233652208</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=aTHTPBp842g" />
         <pubDate>2022-06-29 20:12:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233652208</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233652827</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/lexicographie/illuter#">&nbsp;verbe trans.</a></li></ul><div><em>MÉD.,</em> <em>vx.</em> Enduire de boues thermales le corps (ou certaines parties du corps) d'un malade ou le baigner dans ces boues à des fins thérapeutiques. (Dict. xix<sup>e</sup>et xx<sup>e</sup>s.). <em>Illuter un malade (Lar. Lang. fr.).</em></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-06-29 20:14:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233652827</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233653831</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=_sklGAeYiPU" />
         <pubDate>2022-06-29 20:16:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233653831</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vidéo sur l&#39;hématite</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233654291</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=8PHrHj7Lycw" />
         <pubDate>2022-06-29 20:17:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233654291</guid>
      </item>
      <item>
         <title>la chasse aux gluaux en vidéo</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233656145</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=624RzYe5aDc" />
         <pubDate>2022-06-29 20:21:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233656145</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233657012</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=otSIzLpx-jk" />
         <pubDate>2022-06-29 20:23:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233657012</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Jacana en vidéo</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233658045</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=nr3MVjBPq6M" />
         <pubDate>2022-06-29 20:25:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233658045</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233658511</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=osKGXN6oMMo" />
         <pubDate>2022-06-29 20:26:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2233658511</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pour découvrir en vidéo La Madrague de Brigitte Bargot</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2234219861</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=P8cgvIQG0Ts" />
         <pubDate>2022-06-30 11:05:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2234219861</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2251384794</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/2190df2ae153968c01c4d8fac441e556/padlet_image_picker_file_591481e0_5eeb_4947_a96e_d2a71f53d935.jpg" />
         <pubDate>2022-07-28 21:47:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2251384794</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver durant cette partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296490206</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>moulant</li><li>qat</li><li>canin</li><li>remmoulant</li><li>jeu&nbsp;</li><li>zérotées</li><li>décuve</li><li>iceux</li><li>murons</li><li>val</li><li>eh</li><li>lorrains</li><li>fonderai</li><li>vitellus</li><li>plia</li><li>fête</li><li>homogène</li><li>abria</li><li>dispute</li><li>berk</li><li>yogi</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 14:39:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296490206</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296493365</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>surmoulant</li><li>vermoulant</li><li>caquer</li><li>icelle</li><li>icelui</li><li>khat</li><li>jab</li><li>ignacien</li><li>inféoder</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 14:41:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296493365</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296495460</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>remmouler</strong> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\ʁɑ̃.mu.le\</a> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Glossaire_grammatical#T"><em>transitif</em></a> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Conjugaison:fran%C3%A7ais/Premier_groupe">1<sup>er</sup>&nbsp;groupe</a> (<a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Conjugaison:fran%C3%A7ais/remmouler"><strong>voir la conjugaison</strong></a>)&nbsp;</div><ol><li><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/r%C3%A9assembler">Réassembler</a> les différentes parties du moule avant d’y mettre le métal à mouler.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 14:42:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296495460</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296498870</link>
         <description><![CDATA[<div><em>verbe</em><br> |&nbsp; <em>Sciences.</em> Fixer le point zéro degré d'un thermomètre.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 14:44:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296498870</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296501842</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;</div><div>&nbsp;| Singulier Pluriel <br>Masculin&nbsp; | <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/icelui">icelui</a><br><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\i.sə.lɥi\</a> | iceux<br><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\i.sø\</a><br>Féminin&nbsp; | <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/icelle">icelle</a><br><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\i.sɛl\</a> | <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/icelles">icelles</a><br><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\i.sɛl\</a></div><div><strong>iceux</strong> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\i.sø\</a></div><ol><li><em>Pluriel de</em> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/icelui">icelui</a>.&nbsp;<ul><li><em>Et étoient </em><strong><em>iceux</em></strong><em> petits enfans tant animez aprés ces hennins, que quand les grans Dames se partoyent de honte de ces assemblées, les enfans leur couroyent aprés, toûjours les poursuivans avec telles huées.</em> — (Nicolas Gueudeville, <em>L' Esprit des cours de l'Europe</em>, 1699, Vol.1, page 632)</li></ul></li></ol><div>Pronom démonstratif&nbsp;</div><div>&nbsp;| Singulier Pluriel <br>Masculin&nbsp; | <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/icelui">icelui</a><br><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\i.sə.lɥi\</a> | iceux<br><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\i.sø\</a><br>Féminin&nbsp; | <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/icelle">icelle</a><br><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\i.sɛl\</a> | <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/icelles">icelles</a><br><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\i.sɛl\</a></div><div><strong>iceux</strong> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\i.sø\</a></div><ol><li><em>Pluriel de</em> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/icelui">icelui</a>.&nbsp;<ul><li><em>Les domestiques assassinent assez volontiers leurs maîtres, sous le prétexte moral de mettre les bijoux et l’argent d’</em><strong><em>iceux</em></strong><em> à la caisse d’épargne.</em> — (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Alphonse_Karr">Alphonse Karr</a>)</li><li><em>Naturellement, Abel le Rat et Laugu du Moulin étaient d’</em><strong><em>iceux</em></strong><em>.</em> — (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Louis_Pergaud">Louis Pergaud</a>, <a href="https://fr.wikisource.org/wiki/Deux_%C3%89lecteurs_s%C3%A9rieux"><em>Deux Électeurs sérieux</em></a>, dans <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Rustiques,_nouvelles_villageoises"><em>Les Rustiques, nouvelles villageoises</em></a>, 1921)</li></ul></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 14:45:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296501842</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296504419</link>
         <description><![CDATA[<div>nom masculin</div><div>(latin <em>vitellus, </em>jaune d'œuf)</div><ul><li>1. Ensemble des substances qui constituent l'œuf, en dehors du noyau et de la membrane d'enveloppe.</li><li>2. Réserve alimentaire appendue à la face ventrale des alevins de nombreuses espèces de poissons et dont la résorption progressive assure leur nourriture jusqu'au moment où ils sont devenus capables de capturer des proies.&nbsp;<br>Synonyme :<br>sac vitellin</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 14:47:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296504419</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo de vitellus</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296506931</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://vitellus.ca/wp-content/uploads/2018/02/newsletter.jpg" />
         <pubDate>2022-09-14 14:48:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296506931</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296510591</link>
         <description><![CDATA[<div> abrier</div><div>verbe transitif <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/abrier/10132">Conjugaison</a></div><div>(de abri)</div><ul><li>1. Au Québec, couvrir quelqu'un ou quelque chose pour le protéger : Abrier un bébé. Abrier le bois de chauffage.</li><li>2. Au Québec, cacher, dissimuler.</li></ul><div> s'abrier</div><div>verbe pronominal <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/s%27abrier/10133">Conjugaison</a></div><ul><li>S'abriter : S'abrier sous une couverture.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 14:49:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296510591</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296513488</link>
         <description><![CDATA[<div><em>verbe transitif</em></div><ol><li>Technique</li><li>En sculpture, Mouler dans un moule obtenu sur un moulage (et non sur le modèle ou l'œuvre originale).</li></ol><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 14:51:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296513488</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296516313</link>
         <description><![CDATA[<div>Étymologie</div><div><em>(Date à préciser)</em> Dérivé de <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/vermoulu#fr"><em>vermoulu</em></a>, avec le suffixe <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/-er#fr"><em>-er</em></a>.</div><div>Verbe&nbsp;</div><div><strong>vermouler</strong> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\vɛʁ.mu.le\</a> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Glossaire_grammatical#P"><em>pronominal</em></a> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Conjugaison:fran%C3%A7ais/Premier_groupe">1<sup>er</sup>&nbsp;groupe</a> (<a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Conjugaison:fran%C3%A7ais/vermouler"><strong>voir la conjugaison</strong></a>) (<em>pronominal</em> : <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/se_vermouler#fr"><strong>se vermouler</strong></a>)&nbsp;</div><ol><li><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/contracter">Contracter</a> la <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/vermoulure">vermoulure</a>, <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/devenir">devenir</a> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/vermoulu">vermoulu</a>, se <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/piquer">piquer</a> de <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/ver">vers</a><ul><li><em>Il nous signale immédiatement que nous nous trouvons dans un endroit du globe où la vie biologique, luxuriante et inlassable, travaille sans relâche, engendre, croît et fleurit tout en se désagrégeant, en </em><strong><em>se vermoulant</em></strong><em>, en pourrissant et en dégénérant.</em> — (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Ryszard_Kapu%C5%9Bci%C5%84ski">Ryszard Kapuściński</a>, <em>Ébène. Aventures africaines</em>, 1998 ; traduit du polonais par Véronique Patte, 2000, page 10)</li></ul></li></ol><div>Dérivés</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 14:52:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296516313</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296519647</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>A.−</strong> Préparer le poisson pour le mettre en caque en particulier en lui ôtant les ouïes et les entrailles. <em>Caquer le hareng.</em><br><strong>Rem.</strong> Attesté ds la plupart des dict. gén. du xix<sup>e</sup>et du xx<sup>e</sup>s. dont <em>Ac.</em> 1798-1932.</div><div><strong>B.−</strong> <em>P. ext.</em> Mettre en caque<br><strong>1.</strong> [le poisson, en particulier les harengs] Synon. usuel <em>encaquer.</em><br><strong>Rem.</strong> Attesté ds la plupart des dict. gén. du xix<sup>e</sup>et du xx<sup>e</sup>s. dont <em>Ac.</em> 1835-1932.<br><strong>2.</strong> [de la poudre, du salpêtre, du suif fondu]<br><strong>Rem.</strong> Attesté ds la plupart des dict. gén. du xix<sup>e</sup>et du xx<sup>e</sup>s. dont <em>Ac.</em> 1932.</div><div><strong>Prononc. et Orth. :</strong> [kake]. Ds <em>Ac.</em> 1762-1932. <strong>Étymol. et Hist. 1.</strong> 1340 « couper les ouïes des harengs, les saler pour les empiler dans des tonneaux » part. passé adjectivé <em>harens cakés </em>(<em>Cart. de l'hôpital St Jean-en-l'estrée d'Arras,</em> Richaud, 132, Delb. ds Quem.); <strong>2.</strong> 1832 p. anal. « mettre de la poudre ou du salpêtre dans des barils » (Raymond). Empr. au m. néerl.<em> caken</em> « faire une incision sous la branchie gauche des harengs pour enlever une partie des viscères », néerl. <em>kaken</em> « mettre en caque », dér. de <em>cake</em> (n. néerl. <em>kaak</em>) « mâchoire, joue; ouïe, branchie » (De Vries <em>Nederl.</em>; De Vries) d'orig. discutée. L'opinion souvent avancée selon laquelle ce procédé aurait été inventé en 1384 par Willem Beukelszonn, citoyen de Biervliet, est en contradiction avec le fait que le m. fr. <em>caqueharenc</em> « hareng préparé », empr. au néerl. <em>caecharine</em> « <em>id.</em> » est attesté dès 1332 (Gdf.). Le sens de « mettre en caque » peut être, comme en néerl. (v. De Vries), naturellement issu de celui de « préparer pour mettre en caque », avec cependant infl. probable de <em>caque</em>* (Bl.-W.<sup>5</sup>; v. aussi <em>EWFS</em><sup>2</sup>).</div><div><strong>DÉR. 1.</strong><br><strong>Caquage</strong>, subst. masc.<strong>a)</strong> Façon de préparer les harengs en vue de les mettre en caque; action de les y mettre (<em>cf. caque</em> A). <strong>b)</strong> <em>P. ext.</em> Action de mettre en tonneau de la poudre, du salpêtre, du suif (<em>cf. caque</em> B). ,,Lorsqu'il s'agit de harengs, on dit plutôt encaquer`` (<em>Ac.</em> 1932). <strong>−</strong> [kaka:ʒ]. Ds <em>Ac.</em> 1762-1932. <strong>−</strong> 1<sup>re</sup>attest. 1730 (Savary des Bruslons, <em>Dict. univ. de Commerce,</em> Suppl. ds <em>DG</em>); de <em>caquer,</em> suff. <em>-age</em>*.<strong>2.</strong><br><strong>Caqûre</strong>, subst. fém.Débris de harengs, provenant du caquage et employés comme engrais. Attesté dep. Littré, ds <em>Lar. 19</em><em><sup>e</sup></em><em>Suppl.</em> 1878-<em>Lar. 20</em><em><sup>e</sup></em>et Quillet 1965.<strong>−</strong> Seule transcr. ds Littré : ka-ku-r'. <strong>−</strong> 1<sup>re</sup>attest. av. 1877 (Euzé, <em>La France agricole, </em>carte n<sup>o</sup>7 ds Littré <em>Suppl.</em>); de <em>caquer,</em> suff. <em>-ure</em>*.</div><div><strong>BBG. −</strong> Behrens D. 1923, p. 60, 61 (<em>s.v. caquage</em>).</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 14:54:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296519647</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296522461</link>
         <description><![CDATA[<div>Le <strong>khat</strong>, <strong>qat</strong> ou <strong>kat</strong>, est un <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Arbuste">arbuste</a> ou <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Arbrisseau">arbrisseau</a> (une sorte de <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Euonymus">fusain</a>) de la famille des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/C%C3%A9lastrac%C3%A9e">Célastracées</a>, originaire du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Y%C3%A9men">Yémen</a> et d'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89thiopie">Éthiopie</a>, dont la culture s'est étendue à l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Arabie">Arabie</a> (surtout au <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Y%C3%A9men">Yémen</a>) vers le XV<sup>e</sup> siècle. Il est consommé par les habitants de ces régions qui en mâchent longuement les feuilles pour leur effet <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Stimulant">stimulant</a> et <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Euphorisant">euphorisant</a> comparable à celui de l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Amph%C3%A9tamine">amphétamine</a>.&nbsp;</div><div><strong>Khat</strong> désigne aussi la substance <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Psychotrope">psychotrope</a> contenue dans les feuilles de cette plante.&nbsp;</div><div>Son <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Nom_scientifique">nom scientifique</a> est <em>Catha edulis</em> (Vahl) Forssk. ex Endl. (synonyme : <em>Celastrus edulis</em> Vahl).&nbsp;</div><div>Ses <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Nom_vernaculaire">noms vernaculaires</a> : la plante, ses tiges et feuilles consommées ou bien l'arbre, sont appelés <em>al-qât</em> (القات <em>al-gât</em>) au Yémen (le <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Nord_Y%C3%A9men">Nord Yémen</a> en particulier), <em>tchat</em> (ጫት) en Éthiopie, <em>khat</em> à <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Djibouti">Djibouti</a>, <em>katy</em> à <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Madagascar">Madagascar</a>. On trouve ailleurs <em>catha</em>, <em>gat</em>, <em>kat</em>, <em>qat</em>, <em>kus-es-salahin</em>, <em>miraa</em>, <em>tohai</em>.&nbsp;</div><div>Étymologiquement, le terme « khat » vient d'un mot <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Arabe">arabe</a> signifiant « arbuste »<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:R%C3%A9f%C3%A9rence_n%C3%A9cessaire"><sup>[réf. nécessaire]</sup></a>.&nbsp;</div><div><br></div><div>Botanique</div><div>C'est un <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Arbuste">arbuste</a> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/inerme">inerme</a> qui peut mesurer de un à dix mètres de haut au Yémen, et jusqu'à dix-huit mètres dans les hautes terres éthiopiennes<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-addiction-1-2"><sup>2</sup></a>. L'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89corce">écorce</a> grise est rugueuse et souvent craquelée.&nbsp;</div><div>Les <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Feuille">feuilles</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Sempervirent">persistantes</a> et coriaces, sont opposées à un <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Limbe_foliaire">limbe</a> grossièrement denté de forme elliptique lancéolée, en général de dix cm de long sur cinq de large, de couleur <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Vert">vert</a> brillant à la face supérieure et plus pâle à la face inférieure. Le <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/P%C3%A9tiole">pétiole</a> très court est rosâtre.&nbsp;</div><div>Les <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Fleur">fleurs</a>, minuscules, groupées en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Grappe">grappes</a>, ont une <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Corolle">corolle</a> formée de cinq <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/P%C3%A9tale">pétales</a> blancs.&nbsp;</div><div>Le <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Fruit_(botanique)">fruit</a> est une <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Capsule_(botanique)">capsule</a> à trois <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Lobe_(botanique)">lobes</a> de 10 mm de long environ, brun rougeâtre lorsqu'il atteint la maturité et qui contient des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Graine">graines</a> ailées.&nbsp;</div><div>Écologie</div><div>L'aire de répartition naturelle de cette espèce s'étend dans la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Corne_de_l%27Afrique">Corne de l'Afrique</a> (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89thiopie">Éthiopie</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Somalie">Somalie</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Kenya">Kenya</a>), le Sud-Est de l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Afrique">Afrique</a> (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Tanzanie">Tanzanie</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Ouganda">Ouganda</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Malawi">Malawi</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mozambique">Mozambique</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Zambie">Zambie</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Zimbabwe">Zimbabwe</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Afrique_du_Sud">Afrique du Sud</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Madagascar">Madagascar</a>) et le Sud de l'Arabie (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Arabie_saoudite">Arabie saoudite</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Oman">Oman</a> et <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Y%C3%A9men">Yémen</a>). Elle pousse à une altitude comprise entre 1 670 et 2 590 m en fonction des propriétés du sol et des conditions climatiques<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-addiction-1-2"><sup>2</sup></a>.&nbsp;</div><div>La consommation est principalement limitée aux régions de production, car seules les feuilles fraîches contiennent le <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Principe_actif">principe actif</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-bbc-2012-3"><sup>3</sup></a>.&nbsp;</div><div>Pharmacologie</div><div><br></div><div>Molécule de <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Cathinone">cathinone</a></div><div>Les principes actifs du khat sont des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Alcalo%C3%AFde">alcaloïdes</a> : la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Cathinone">cathinone</a> et la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Cathine">cathine</a> ultérieurement identifiée comme la D-norpseudoéphédrine. Les deux molécules sont présentes sous la forme <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/L%C3%A9vogyre_(chimie)">lévogyre</a>.&nbsp;</div><div>La <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Methcathinone">methcathinone</a> est une version synthétique du khat<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-synthese-4"><sup>4</sup></a>.&nbsp;</div><div>La cathinone est relativement instable dans les feuilles séchées et a tendance à se transformer en cathine moins active. Ceci explique l'intérêt pour les usagers de disposer de feuilles fraîches dont l'action <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Pharmacologique">pharmacologique</a> est de fait, différente<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-synthese-4"><sup>4</sup></a>.&nbsp;</div><div>Effets et conséquences</div><div>L'effet est proche de celui des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Amph%C3%A9tamines">amphétamines</a> (soulager la fatigue et la faim) et induit une accélération du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Rythme_cardiaque">rythme cardiaque</a>, de l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertension">hypertension</a>, une accélération de la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Respiration">respiration</a>, de l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Hyperthermie">hyperthermie</a> et une <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mydriase">mydriase</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-larousse-5"><sup>5</sup></a>.&nbsp;</div><div>Son usage régulier entraîne des risques d'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Accoutumance">accoutumance</a> — voire une <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Toxicomanie">toxicomanie</a> —, une tolérance croisée avec les amphétamines<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-larousse-5"><sup>5</sup></a> et peut provoquer une <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9nutrition">dénutrition</a>.&nbsp;</div><div>À long terme, des modifications de l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Thymie">humeur</a>, des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9lire">délires</a>, des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Trouble_du_sommeil">troubles du sommeil</a>, des troubles de l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Appareil_digestif">appareil digestif</a> et <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Dysfonction_sexuelle">troubles sexuels</a> voire des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Syndrome_coronarien_aigu">syndromes coronariens aigus</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-6"><sup>6</sup></a> sont signalés<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-larousse-5"><sup>5</sup></a>.&nbsp;</div><div>Usages</div><div><br></div><div>Homme somalien à <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mogadiscio">Mogadiscio</a> en train de préparer des feuilles de khat.</div><div>Le khat est utilisé depuis longtemps, ses feuilles fraîches sont mastiquées, un peu comme la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Coca">coca</a>. Elles ont un effet <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Astringent">astringent</a> et une odeur aromatique. Leur mastication colore les dents en brunâtre et la langue en vert<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-synthese-4"><sup>4</sup></a>.&nbsp;</div><div>Cet usage est principalement répandu à <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Djibouti">Djibouti</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-7"><sup>7</sup></a>, en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Somalie">Somalie</a>, au Yémen et à Oman, mais aussi en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89thiopie">Éthiopie</a> et <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Madagascar">Madagascar</a>. Il y donne lieu à un commerce lucratif et remplace parfois les <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Agriculture_vivri%C3%A8re">cultures vivrières</a>. Il est parfois consommé sous forme d'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Infusion">infusion</a> (<em>thé arabe</em>, <em>thé abyssin</em>, <em>thé somalien</em>). En Europe et aux États-Unis, ce sont les <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Diaspora">diasporas</a> originaires des pays de la Corne de l'Afrique qui en consomment<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-8"><sup>8</sup></a><sup>,</sup><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-europa-9"><sup>9</sup></a>. Par ailleurs, le commerce illégal à destination de la Chine s'est développé, notamment à <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Canton_(Chine)">Canton</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-10"><sup>10</sup></a>.&nbsp;</div><div>Du fait de l'instabilité de la cathinone, les feuilles ne se conservent pas plus de 24 heures après la cueillette<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-synthese-4"><sup>4</sup></a>, les usagers recherchent les feuilles les plus fraîches possible. Dans les pays du Golfe, le khat est transporté par avion pour conserver toutes ses qualités.&nbsp;</div><div>Le khat peut se consommer mélangé avec de l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Opium">opium</a> afin de servir d'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Antalgique">antalgique</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-synthese-4"><sup>4</sup></a>.&nbsp;</div><div>Historique</div><div>Selon les sources, les origines de cette plante alternent entre l'Éthiopie ou le Yémen. Ainsi, selon <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Richard_Francis_Burton">Sir Richard Burton</a>, le khat aurait été introduit au Yémen au XV<sup>e</sup> siècle, en provenance d'Éthiopie<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-11"><sup>11</sup></a>. Des analyses botaniques menées par Revri penchent, elles, sur une origine yéménite <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-12"><sup>12</sup></a>. La plante se serait ensuite étendue en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Arabie">Arabie</a> et dans une partie de l'Afrique orientale.&nbsp;</div><div>Les propriétés de la plante sembleraient être connues depuis les anciens Égyptiens, tandis que la plus ancienne description provient du traité <em>Kitab al-Saidana fi al-Tibb</em> du scientifique perse <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Al-Biruni">Al-Biruni</a> au X<sup>e</sup> siècle<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-13"><sup>13</sup></a>. En 1854, l'écrivain malais <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Abdullah_bin_Abdul_Kadir">Abdullah bin Abdul Kadir</a> mentionne que l'usage du khat est important à <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Al-Hode%C3%AFda">al-Hodeïda</a> au Yémen, témoignant de l'usage assez ancien de ce produit dans ce pays<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-14"><sup>14</sup></a>.&nbsp;</div><div>L'usage en tant que plante à mâchonner daterait de l'antiquité et pourrait même précéder l'utilisation du café en tant qu'excitant<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-15"><sup>15</sup></a>.&nbsp;</div><div>Production</div><div><br></div><div>Bottes de khat sur un étal de marché <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Somalie">somalien</a></div><div>En Éthiopie</div><div>Une des principales régions de production se situe à l'est de l'Éthiopie, où des circuits commerciaux tournés vers la capitale <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Addis-Abeba">Addis-Abeba</a> et l'exportation se sont développés pour alimenter un marché d'environ 20 millions de personnes<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-yahoo-2014-16"><sup>16</sup></a> (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Djibouti">Djibouti</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Somaliland">Somaliland</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-17"><sup>17</sup></a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Somalie">Somalie</a>, pays de la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Arabie">péninsule arabique</a>, et même le <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/S%C3%A9n%C3%A9gal">Sénégal</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-18"><sup>18</sup></a>, la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Chine">Chine</a> ou le <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Royaume-Uni">Royaume-Uni</a> où l'interdiction a été prononcée en 2014<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-yahoo-2014-16"><sup>16</sup></a>). 85 à 90 % de la production éthiopienne est exportée, ce qui fait du khat le deuxième produit d'export après le café<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-addiction-1-2"><sup>2</sup></a>. La ville d'<a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Awaday&amp;action=edit&amp;redlink=1">Awaday</a>, située entre <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Harar">Harar</a> et <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Dire_Dawa">Dire Dawa</a>, fait figure de plaque tournante du commerce de khat<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-bbc-2012-3"><sup>3</sup></a><sup>,</sup><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-bbc-2002-19"><sup>19</sup></a> avec environ 72 t exportées chaque nuit par voie terrestre<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-20"><sup>20</sup></a>. Plusieurs types de khat sont proposés à la vente en fonction de l'âge et de la couleur des feuilles<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-21"><sup>21</sup></a>.&nbsp;</div><div>Dans cette partie du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Hararghe">Hararghe</a>, la culture du khat, qui nécessite moins d'eau, moins de travail et permet surtout jusqu'à quatre récoltes par an, a progressivement remplacé celle du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Caf%C3%A9">café</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-22"><sup>22</sup></a>. Cependant, la diminution de la demande extérieure du fait des contrôles nationaux exercés sur cette plante, qui a provoqué une baisse des revenus des fermiers, pourrait inverser la tendance<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-yahoo-2014-16"><sup>16</sup></a>.&nbsp;</div><div>Autres régions</div><ul><li>Au Yémen, la production exclusivement destinée au marché domestique a pu représenter jusqu'à 30 % du PIB dans les années 1980<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-addiction-1-2"><sup>2</sup></a>. La culture du khat serait en 2015 la principale culture du Yemen : plus de 30 % des terres arables lui seraient consacrées, et les surfaces cultivées auraient doublé depuis les années 1970. Cette culture consommerait entre 40 et 45 % des ressources en eau du pays, et représenterait 70 % des pesticides utilisés, occasionnant une pollution des nappes phréatiques et des sols. Le khat porte atteinte à la vie économique yéménite<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-23"><sup>23</sup></a>.</li><li>Les pentes du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mont_Kenya">mont Kenya</a> sont une région secondaire de culture du khat<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-addiction-1-2"><sup>2</sup></a>.</li><li>D'autres régions montagneuses d'Afrique de l'Est sont également favorables au khat qui peut y pousser à l'état sauvage.<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:R%C3%A9f%C3%A9rence_n%C3%A9cessaire"><sup>[réf. nécessaire]</sup></a></li><li>À <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Madagascar">Madagascar</a>, la plante fut introduite au début du XX<sup>e</sup> siècle à <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Antsiranana">Diégo Suarez</a> durant l'époque coloniale avec l'arrivée d'un fort contingent d'immigrés yéménites, somalis et comoriens. La consommation de khat est restée alors pendant des décennies l'apanage de la communauté musulmane, et si sa production, ainsi que sa commercialisation étaient tolérées, sa consommation était limitée. Le départ des Français changea la donne et les autorités furent moins regardante à l'égard du problème : la consommation du khat s'étendit à toute la grande île<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-24"><sup>24</sup></a>.</li></ul><div>Législation</div><div>Le khat est inscrit sur la liste des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Stup%C3%A9fiant">stupéfiants</a> d'un nombre croissant de pays, notamment en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/France">France</a> par l'arrêté du 20 février 1957 et au <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Royaume-Uni">Royaume-Uni</a> depuis juin 2014<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-25"><sup>25</sup></a>. Interdit dès 1989<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:R%C3%A9f%C3%A9rence_n%C3%A9cessaire"><sup>[réf. nécessaire]</sup></a> par la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Norv%C3%A8ge">Norvège</a>, le khat est une <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Drogue">drogue</a> <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Loi">illégale</a> dans seize des vingt-sept pays de l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Union_europ%C3%A9enne">Union européenne</a> dont la France ainsi qu'aux <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89tats-Unis">États-Unis</a>, où la cathinone est considérée comme un narcotique stimulant comparable aux <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Amph%C3%A9tamines">amphétamines</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-26"><sup>26</sup></a>. Les plantes qui contiennent cette substance y sont interdites.&nbsp;</div><div>Sa consommation est rigoureusement interdite par l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Arabie_saoudite">Arabie saoudite</a>, qui le considère comme une drogue, tandis que son voisin, le <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Y%C3%A9men">Yémen</a> en est un très gros consommateur (des couches les plus pauvres à la présidence du pays <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:R%C3%A9f%C3%A9rence_n%C3%A9cessaire"><sup>[réf. nécessaire]</sup></a>), mais l'interdit. À <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Djibouti">Djibouti</a>, le khat est importé et vendu sous contrôle de l'État<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-27"><sup>27</sup></a>. Selon certains analystes, sa consommation massive par les habitants est un handicap pour le pays<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-28"><sup>28</sup></a>.&nbsp;</div><div>En <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Somalie">Somalie</a>, l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Union_des_tribunaux_islamiques">Union des tribunaux islamiques</a>, qui a pris le pouvoir à <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mogadiscio">Mogadiscio</a> en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Juin_2006">juin</a> <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/2006">2006</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:R%C3%A9f%C3%A9rence_n%C3%A9cessaire"><sup>[réf. nécessaire]</sup></a>, en a interdit la consommation, mais il reste très largement consommé. En septembre 2016, le gouvernement somalien suspend brutalement son importation du Kenya<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-29"><sup>29</sup></a>. Motivée par des querelles diplomatiques autour du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Somaliland">Somaliland</a>, l'interdiction est levée au bout d'une semaine et les importations reprennent<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-30"><sup>30</sup></a>.&nbsp;</div><div>Depuis le 1<sup>er</sup> janvier 2014, dans le Code pénal chinois le khat est classé comme stupéfiant et son introduction en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Chine">Chine</a> est interdite<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-31"><sup>31</sup></a>.&nbsp;</div><div>Considéré par le comité d'experts de la pharmacodépendance de l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Organisation_mondiale_de_la_sant%C3%A9">Organisation mondiale de la santé</a> (OMS) comme présentant un risque de dépendance de niveau faible, il a été décidé pour la deuxième fois en 2006 de ne pas mettre le khat sur la liste internationale des stupéfiants<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-oms-32"><sup>32</sup></a><sup>,</sup><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-europa-9"><sup>9</sup></a>.&nbsp;</div><div>Culture populaireDans son premier livre,&nbsp;</div><div><em>Les enfants du khat</em> publié en 2002, la romancière <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mouna-Hodan_Ahmed">Mouna-Hodan Ahmed</a> décrit la vie d'une jeune Djiboutienne, fille aînée d'une famille dont le père est dépendant au khat. C'est la mère qui travaille sans relâche pour nourrir les siens et qui, paradoxalement, se met à vendre du khat pour s'en sortir financièrement<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-33"><sup>33</sup></a> « alors que son mari dépense l'intégralité de son revenu dans la consommation de cette drogue »<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Khat_(botanique)#cite_note-34"><sup>34</sup></a>.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 14:55:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296522461</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Des branches de khat </title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296523972</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://cdn.britannica.com/99/196099-050-ECC0C547/Man-bundles-khat-Lahij-Yemen.jpg" />
         <pubDate>2022-09-14 14:56:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296523972</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296528156</link>
         <description><![CDATA[<div><em>&nbsp;nom masculin&nbsp;</em></div><ul><li><br></li><li>Pluriel</li><li>jabs.</li><li>&nbsp;Sens 1 <br><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/theme/sports/1/">Sports</a></li><li><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/coup-de-poing/">Coup de poing</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/rapide/">rapide</a> qui <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/se-faire/">se fait</a> à <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/partir/">partir</a> d'une <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/court/">courte</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/distance/">distance</a> en <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/boxe/">boxe</a>. Il a pour <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/objectif/">objectif</a> de <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/maintenir/">maintenir</a> l'<a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/adversaire/">adversaire</a> à <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/distance/">distance</a>, de le <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/gener/">gêner</a> et de <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/mettre/">mettre</a> en <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/place/">place</a> un <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/jeu/">jeu</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/offensif/">offensif</a>.&nbsp;</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 14:58:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296528156</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296531777</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>I. −</strong> <em>Adjectif</em><br><strong>A. −</strong> Propre à saint Ignace de Loyola, à sa doctrine, à ses disciples. <em>Spiritualité ignatienne.</em> <em>Le rayonnement des exercices ignatiens </em>(<em>Philos., </em>Relig., 1957, p. 36-8).<br><strong>B. −</strong> Qui en a certaines caractéristiques :<br>... ce scénario (...) doit être, dans mon esprit, une longue méditation sur la vie de saint Ignace, mais une méditation <strong>ignatienne</strong>, c'est-à-dire une sorte de vision très méthodiquement ordonnée. Green, <em>Journal,</em>1947, p. 95.</div><div><strong>II.</strong> <em>− Subst. masc.</em> Disciple de saint Ignace; <em>en partic. </em>et souvent <em>péj., </em>jésuite. <em>Les torpeurs de la prière, (...) l'ignatien doit les combattre par un redoublement d'efforts </em>(Bremond, <em>Hist. sent. relig., </em>t. 3, 1921, p. 464).<br><strong>Rem. </strong>On relève chez Renan (<em>Évangiles, </em>1877, p. XXVI) un emploi s'appliquant à saint Ignace d'Antioche : <em>Dans la littérature ignatienne, il n'y a d'authentique que l'épître aux Romains.</em></div><div><strong>Prononc. : </strong>[iɳasjε ̃], fém. [-jεn]. <strong>Étymol. et Hist. A. 1. </strong>1655 subst. péj. « jésuite » (G. Patin, <em>Let., </em>à Spon, 24 déc., let. 284, 231 [1846] ds Quem. <em>DDL </em>t. 14); <strong>2. </strong>1920 adj. « qui est propre à saint Ignace de Loyola ou aux jésuites » (Bremond, <em>Hist. sent. relig., </em>t. 4, p. 474). <strong>B. </strong>1877 adj. « propre à saint Ignace d'Antioche » (Renan, <em>loc. cit.</em>). Dér. respectivement A du nom de saint Ignace de Loyola, B du nom de saint Ignace d'Antioche; suff. <em>-ien</em>*. <strong>Fréq. abs. littér. : </strong>20.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 15:00:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296531777</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296534794</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;inféoder</div><div>verbe transitif <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/inf%C3%A9oder/5484">Conjugaison</a></div><div>(latin médiéval <em>infeodare,</em> de <em>feodum,</em> fief)</div><ul><li>Donner une terre en fief à un vassal.</li></ul><div> s'inféoder</div><div>verbe pronominal <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/s%27inf%C3%A9oder/5485">Conjugaison</a></div><div>ou&nbsp;</div><div> être inféodé</div><div>verbe passif</div><ul><li>1. Être attaché à quelqu'un, à quelque chose par des liens d'étroite dépendance, par une subordination constante : S'inféoder à un parti.<br>Synonymes :<br>s'asservir - <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/soumettre/73692">se soumettre</a> - <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/encha%C3%AEner/29149">s'enchaîner</a> - servir - suivre</li><li>2. Pour un animal parasite, dépendre vitalement d'un hôte déterminé.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 15:02:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2296534794</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver durant cette partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297043396</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>pâtes</li><li>éwée</li><li>lieudits</li><li>crépus&nbsp;</li><li>fendrait</li><li>grasseya</li><li>hallage</li><li>jati</li><li>kiné</li><li>novons</li><li>ébattez</li><li>modulent</li><li>limerais</li><li>xi</li><li>couv</li><li>bonus</li><li>fou</li><li>meute</li><li>rogner</li><li>shona</li><li>grasseyait</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 20:21:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297043396</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297044730</link>
         <description><![CDATA[<div><em>verbe intransitif</em></div><ol><li>1.</li><li>Parler de manière gutturale.</li><li>2.</li><li><strong>SPÉCIALEMENT</strong></li><li>Prononcer les <em>r</em> sans les rouler.</li></ol><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br>Sélectionnez une langue<br>Anglais<br>──────────<br>Afrikaans<br>Albanais<br>Allemand<br>Amharique<br>Anglais<br>Arabe<br>Arménien<br>Azerbaïdjanais<br>Basque<br>Bengali<br>Biélorusse<br>Birman<br>Bosniaque<br>Bulgare<br>Catalan<br>Cebuano<br>Chewa<br>Chinois (simplifié)<br>Chinois (traditionnel)<br>Cingalais<br>Coréen<br>Corse<br>Créole haïtien<br>Croate<br>Danois<br>Espagnol<br>Espéranto<br>Estonien<br>Finnois<br>Frison occidental<br>Gaélique écossais<br>Galicien<br>Gallois<br>Géorgien<br>Goudjarati<br>Grec<br>Haoussa<br>Hawaïen<br>Hébreu<br>Hindi<br>Hmong<br>Hongrois<br>Igbo<br>Indonésien<br>Irlandais<br>Islandais<br>Italien<br>Japonais<br>Javanais<br>Kannada<br>Kazakh<br>Khmer<br>Kinyarwanda<br>Kirghize<br>Kurde<br>Lao<br>Latin<br>Letton<br>Lituanien<br>Luxembourgeois<br>Macédonien<br>Malais<br>Malayalam<br>Malgache<br>Maltais<br>Maori<br>Marathi<br>Mongol<br>Néerlandais<br>Népalais<br>Norvégien<br>Odia<br>Ouïghour<br>Ourdou<br>Ouzbek<br>Pachto<br>Pendjabi<br>Persan<br>Polonais<br>Portugais<br>Roumain<br>Russe<br>Samoan<br>Serbe<br>Shona<br>Sindhi<br>Slovaque<br>Slovène<br>Somali<br>Sotho du Sud<br>Soundanais<br>Suédois<br>Swahili<br>Tadjik<br>Tagalog<br>Tamoul<br>Tatar<br>Tchèque<br>Télougou<br>Thaï<br>Turc<br>Turkmène<br>Ukrainien<br>Vietnamien<br>Xhosa<br>Yiddish<br>Yoruba<br>Zoulou</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 20:23:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297044730</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297046438</link>
         <description><![CDATA[<div>Les <strong>Ewe</strong> ou <strong>Éwé</strong> sont un peuple d'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Afrique_de_l%27Ouest">Afrique de l'Ouest</a>, vivant principalement au sud-est du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Ghana">Ghana</a> et au sud du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Togo">Togo</a> – où ils sont majoritaires –, ainsi qu'au sud-ouest du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/B%C3%A9nin">Bénin</a>. Au Togo, la ville de <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Nots%C3%A9">Notsé</a> est considérée comme le berceau du peuple Éwé. Ils parlent l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Ewe_(langue)">ewe</a>.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 20:24:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297046438</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les Ewés</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297050176</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.acdpvoyages.com/wp-content/uploads/2020/10/togo-2018-234-copy-copier.jpg" />
         <pubDate>2022-09-14 20:27:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297050176</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297051432</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom masculin</em></div><ol><li><strong>COMMERCE</strong></li><li>Taxe, redevance payée par les marchands pour vendre aux halles, au marché d'une commune.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 20:28:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297051432</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297055325</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><em>Jati</em></strong> (en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Sanskrit">sanskrit</a> : जाति (<em>jāti</em>)) est, en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Pali">pali</a> et en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Sanskrit">sanskrit</a>, la « <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Naissance">naissance</a> » ou l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Esp%C3%A8ce">espèce</a>. L'équivalent en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Japonais">japonais</a> est le terme <em>shou</em>; <em>sheng</em> 生 en chinois. Une <em>jati</em> correspond, dans la société <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Inde">indienne</a>, à un sous-groupe de caste et définit un ensemble de personnes ayant la même occupation, ou le même langage.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 20:30:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297055325</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297058222</link>
         <description><![CDATA[<div><br>Le <strong>shona</strong> (ou chishona, chona) est une <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Langue_bantoue">langue bantoue</a> (ou plutôt une langue commune supradialectale<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Shona_(langue)#cite_note-1"><sup>1</sup></a>) parlée principalement au <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Zimbabwe">Zimbabwe</a> où elle figure parmi les 16 <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Langues_officielles">langues officielles</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Shona_(langue)#cite_note-2"><sup>2</sup></a>, également dans plusieurs autres pays d'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Afrique_australe">Afrique australe</a>, tels que le <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Botswana">Botswana</a> et la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Zambie">Zambie</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Shona_(langue)#cite_note-3"><sup>3</sup></a>, ou encore au <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mozambique">Mozambique</a> avec le dialecte <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Ndau">ndau</a>.<br><br></div><div><br>Plus de 80 % de la population du Zimbabwe pratiquent la langue shona, soit environ 6 millions de personnes (1989). Le nombre total de locuteurs est au moins de 7 millions (UBS 1990).<br><br></div><div><br>L'orthographe et la grammaire du shona ont été codifiées au début du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/XXe_si%C3%A8cle">xx<sup>e</sup>&nbsp;siècle</a> et fixées dans les années 1950. Le shona est enseigné à l'école, mais n'est pas utilisé comme langue d'enseignement des autres disciplines. Il possède une littérature, et il existe des dictionnaires shona et des dictionnaires bilingues (principalement shona-anglais). Le shona moderne est basé sur le dialecte zezuru parlé par l'ethnie <a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Zezuru&amp;action=edit&amp;redlink=1">zezuru</a> du centre du Zimbabwe.<br><br></div><div><br>Avec la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Empire_colonial_britannique">colonisation britannique</a>, il intègre des mots et du vocabulaire de la langue anglaise, mais aussi de l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Afrikaans">afrikaans</a>.<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:R%C3%A9f%C3%A9rence_n%C3%A9cessaire"><sup>[réf. souhaitée]<br></sup></a><br></div><div><br></div><div><br>Écriture[<a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Shona_(langue)&amp;veaction=edit&amp;section=1">modifier</a> | <a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Shona_(langue)&amp;action=edit&amp;section=1">modifier le code</a>]<br><br></div><div><strong>Alphabet shona</strong>a | b | bh | ch | d | dh | e | f | g | h | i | j | k | m | n<br>nh | o | p | r | s | sh | t | u | v | vh | w | y | z | zh |&nbsp;</div><div><br>Lexique de base[<a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Shona_(langue)&amp;veaction=edit&amp;section=2">modifier</a> | <a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Shona_(langue)&amp;action=edit&amp;section=2">modifier le code</a>]<br><br></div><div>MotTraduction<br>bonjour <em>(le matin)</em> | mangwanani<br>bonjour <em>(l'après-midi)</em> | masikati<br>bonsoir | manheru<br>au revoir | chisarai zvakanaka<br>s'il vous plaît | ndapota<br>excusez-moi | pamusoroi<br>merci | ndatenda / mazvita<br>homme | murume / varume<br>femme | mukadzi / vakadzi<br>où ? | kupi<br>quand ? | rini<br>comment ? | sei / nei<br>pourquoi ? | sei<br>combien ? | i marii<br>argent | mari<br>cher | zvinodhura<br>eau | mvura<br>pain | chingwa<br>poisson | hove<br>viande | nyama<br>légumes | muriwo<br>fruit | muchero / michero<br>froid | chando / hunotonhora<br>chaud | kupisa<br>assez | zvakwana<br>plus | rimwe<br>1 | potsi<br>2 | piri<br>3 | tatu<br>4 | ina<br>5 | shanu<br>6 | tanhatu<br>7 | nomwe<br>8 | tsere<br>9 | pfumbamwe<br>10 | gumi</div><div><br>Personnalité(s) portant un préno<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 20:33:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297058222</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver durant cette partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297061104</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>embué</li><li>vrombit</li><li>imbu</li><li>intello</li><li>tonka</li><li>désembuées</li><li>marié</li><li>swag</li><li>enfaita</li><li>utilisée</li><li>redoux</li><li>revanche</li><li>faix</li><li>gaza</li><li>terrons</li><li>huera</li><li>érode</li><li>jusque</li><li>cipaye</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 20:36:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297061104</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297062794</link>
         <description><![CDATA[<div>renfaiter<br>enfaiter<br>tonka, tonca<br>graf(s)<br>swazi<br>zig(s)<br>jaque<br>dewar<br>uréide</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 20:38:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297062794</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297064662</link>
         <description><![CDATA[<div><br>La <strong>fève tonka</strong>, <strong>fève de tonka</strong> ou <strong>coumarou</strong> est une <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Graine">graine</a> produite par plusieurs <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Esp%C3%A8ce">espèces</a> d'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Arbre">arbres</a> tropicaux de la famille des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Fabaceae"><em>Fabaceae</em></a> des genres <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Dipteryx"><em>Dipteryx</em></a> et <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Taralea"><em>Taralea</em></a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-osmoth%C3%A8que-1"><sup>1</sup></a> : principalement <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Dipteryx_odorata"><em>Dipteryx odorata</em></a>, mais aussi, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Dipteryx_alata"><em>Dipteryx alata</em></a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-2"><sup>note 1</sup></a> et <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Taralea_oppositifolia"><em>Taralea oppositifolia</em></a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-3"><sup>note 2</sup></a>. Cette graine, qui se caractérise notamment par sa teneur en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Coumarine">coumarine</a>, est contenue dans le noyau du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Fruit_(botanique)">fruit</a> de cet arbre, qui est une <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Gousse">gousse</a> drupacée. La fève tonka est originaire des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Cara%C3%AFbes">Caraïbes</a> et d'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Am%C3%A9rique_du_Sud">Amérique du Sud</a>. Elle est récoltée depuis le Mexique jusqu'au Brésil, mais on la trouve surtout au Venezuela, en Guyane et au Brésil. Ces graines sont noires et ridées, et mesurent environ 3 cm de long sur 1 cm de large<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-4"><sup>2</sup></a>.<br><br></div><div><br>La fève tonka a pour synonymes <strong>coumarou</strong>, <strong>coumaron</strong> ou <strong>coumarine</strong>. Ce dernier terme désigne également une des substances principales qui la composent, la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Coumarine">coumarine</a> qui signe l'odeur caractéristique du foin fraîchement coupé. On extrait des fèves une huile jaune orangé.<br><br></div><div><br></div><div><br>Étymologie[<a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A8ve_tonka&amp;veaction=edit&amp;section=1">modifier</a> | <a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A8ve_tonka&amp;action=edit&amp;section=1">modifier le code</a>]<br><br></div><div><br>Le mot « <em>tonka</em> » est emprunté à la langue des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Kali%27na">Galibi</a>, ou à celle des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Tupis">Tupis</a>, peuples autochtones de Guyane et du Brésil, dans lesquelles elle désigne l'arbre lui-même<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-Gernot_Katzer-5"><sup>3</sup></a>. Un autre nom désignant cet arbre chez les Tupis, « <em>kumarú</em> », est à l'origine de « <em>Coumarouna</em> », ancien nom du genre <em>Dipteryx</em>, et de « <em>coumarou</em> » ou « <em>coumaron</em> », autres noms vernaculaires de la fève tonka. Ce terme est également à l'origine de « coumarine », nom donnée à la substance isolée pour la première fois de ces graines en 1820<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-Gernot_Katzer-5"><sup>3</sup></a><sup>,</sup><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-osmoth%C3%A8que-1"><sup>1</sup></a>.<br><br></div><div><br>Production[<a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A8ve_tonka&amp;veaction=edit&amp;section=2">modifier</a> | <a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A8ve_tonka&amp;action=edit&amp;section=2">modifier le code</a>]<br><br></div><div>Fruit coupé en deux montrant la graine fraîche.</div><div><br>Les fruits, arrivés à maturité en hiver, tombent naturellement au sol, et sont récoltés au printemps suivant (de mai à juin). Ils sont ensuite décortiqués pour en extraire les graines qui sont mises à sécher à l'ombre. On les fait ensuite macérer dans de l'alcool pendant une demi-journée à une journée<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-osmoth%C3%A8que-1"><sup>1</sup></a>. Après dessiccation, les graines devenues presque noires se couvrent de cristaux blancs et brillants. On en extrait ensuite la coumarine destinée à la parfumerie par traitement à l'alcool<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-6"><sup>4</sup></a>.<br><br></div><div><br>Un arbre adulte produit environ 15 kg de graines par an<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-osmoth%C3%A8que-1"><sup>1</sup></a>.<br><br></div><div><br>Utilisation[<a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A8ve_tonka&amp;veaction=edit&amp;section=3">modifier</a> | <a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A8ve_tonka&amp;action=edit&amp;section=3">modifier le code</a>]<br><br></div><div><br>La fève tonka est utilisée dans l'alimentation (en infusion ou dans les madeleines, par exemple), la parfumerie, la cosmétique et même dans certains produits amincissants.<br><br></div><div><strong><br>Parfumerie</strong>[<a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A8ve_tonka&amp;veaction=edit&amp;section=4">modifier</a> | <a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A8ve_tonka&amp;action=edit&amp;section=4">modifier le code</a>]</div><div><br>La fève tonka intervient dans la composition de certains <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Parfum">parfums</a>, par exemple l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Eau_de_parfum">eau de parfum</a> « Tonka Impériale »<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-7"><sup>5</sup></a> ou « Insolence » de <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Guerlain">Guerlain</a>, ou « <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Pour_un_homme">Pour un homme</a> » de <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Parfums_Caron">Caron</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-8"><sup>6</sup></a>.<br><br></div><div><strong><br>Alimentation</strong>[<a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A8ve_tonka&amp;veaction=edit&amp;section=5">modifier</a> | <a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A8ve_tonka&amp;action=edit&amp;section=5">modifier le code</a>]</div><div><br>La fève tonka sert principalement à accommoder les plats et desserts.<br><br></div><div><br>Aux <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89tats-Unis">États-Unis</a>, l'utilisation dans les aliments de la coumarine, soit en tant que telle, soit sous forme de fèves tonka ou d'extraits de ces graines, est interdite par la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Food_and_Drug_Administration">Food and Drug Administration</a> en vertu d'une décision prise en 1954<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-9"><sup>7</sup></a>.<br><br></div><div><br>Autrefois, on en ajoutait au tabac à priser pour son odeur forte et caractéristique, proche de la cannelle, que certains qualifient de vanille et de foin coupé, d'autres de cousine du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Musc">musc</a>. Cette utilisation dans le tabac en France est désormais interdite.<br><br></div><div><br>Les Autochtones d'Amazonie la considèrent comme un porte-bonheur<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-10"><sup>8</sup></a>.<br><br></div><div><strong><br>Propriétés médicinales</strong>[<a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A8ve_tonka&amp;veaction=edit&amp;section=6">modifier</a> | <a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A8ve_tonka&amp;action=edit&amp;section=6">modifier le code</a>]</div><div><br>À faible dose, elle possède des vertus médicinales, à des doses plus importantes, elle a toutefois des effets néfastes pour la santé<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-11"><sup>9</sup></a>. Elle constitue un anticoagulant léger<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-12"><sup>10</sup></a><sup>,</sup><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-13"><sup>11</sup></a>.<br><br></div><div><br>Toxicité[<a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A8ve_tonka&amp;veaction=edit&amp;section=7">modifier</a> | <a href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=F%C3%A8ve_tonka&amp;action=edit&amp;section=7">modifier le code</a>]<br><br></div><div><br>La coumarine contenue dans les fèves tonka est toxique et peut provoquer, à fortes doses ou si elle est appliquée régulièrement pendant un certain temps, des lésions hépatiques graves, bien que réversibles. La dose toxique est d'environ un gramme, mais varie sensiblement selon les personnes. Cette substance s'est avérée cancérigène chez les rongeurs. Certains dérivés de la coumarine, notamment produits sous l'action de certaines moisissures, agissent comme des antagonistes puissants de la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Vitamine_K">vitamine K</a>, empêchant la coagulation du sang ; ils peuvent être utilisés comme <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Rodenticide">rodenticides</a> et comme <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Anticoagulant">anticoagulants</a> médicamenteux<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-Gernot_Katzer-5"><sup>3</sup></a>.<br><br></div><div><br>L'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Absolue">absolue</a> de fève tonka utilisée en parfumerie peut présenter un risque d’<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Allergie">allergie</a> chez certaines personnes à cause de la coumarine qu'elle contient. Elle peut aussi être <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Photosensibilisation">photosensibilisante</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A8ve_tonka#cite_note-14"><sup>12</sup></a>.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 20:40:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297064662</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297065734</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/9f8fb7f66e3fcdfe41bd272599f1987a/Semillas_de_sarrapia__Sarrapia_seeds_2013_08_13_10_34_jpg.webp" />
         <pubDate>2022-09-14 20:41:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297065734</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297066889</link>
         <description><![CDATA[<div>De l’anglais <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/swag#en"><em>swag</em></a>, diminutif de <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/swagger#en-nom"><em>swagger</em></a>.<br><br></div><div><strong><br>Notes</strong></div><div>L’étymologie populaire indiquant que <em>swag</em> serait un <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/acronyme">acronyme</a> signifiant <em>Secretly We Are Gay</em> (« Secrètement nous sommes gay ») ou encore <em>She Wants A Gentleman (« Elle veut un gentleman »)</em> ne repose sur aucune source sérieuse<a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/swag#cite_note-brain-1"><sup>[1]</sup></a><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/swag#cite_note-Snopes-2"><sup>[2]</sup></a>. De manière plus générale, la plupart des acronymes suggérés pour ce mot sont vraisemblablement des <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/r%C3%A9troacronyme">rétroacronymes</a><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/swag#cite_note-Snopes-2"><sup>[2]</sup></a>.<br><br></div><div><strong><br>Adjectif</strong></div><div>SingulierPluriel<br><strong>swag</strong> | <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/swags#fr">swags</a><br><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\swaɡ\</a></div><div><strong><br>swag</strong> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\swaɡ\<br></a><br></div><ol><li><em>(</em><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Glossaire_grammatical#A"><em>Anglicisme</em></a><em>)</em> Qui a du <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/style">style</a>, qui est <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/charismatique">charismatique</a>.<ul><li><em>On est cool (ou hip, ou </em><strong><em>swag</em></strong><em>) par ses vêtements, par ses comportements, par ses goûts — et par sa langue.</em> — (<a href="http://oreilletendue.com/2011/04/12/du-postcool/"><em>L’Oreille tendue, Du postcool</em></a>, 12 avril 2011)</li><li><em>Comme dans « Outre une expérience inédite, avoir une amante apporte une énorme crédibilité </em><strong><em>swag</em></strong><em>. » Les plus pointus argueront que « swag » est depuis longtemps passé de mode, et pourtant, il continue à pointer le bout de son très snob nez dans nombre d’articles de cette même presse prescriptive de tendances.</em> — (Adèle Bréau, <em>Je dis ça, je dis rien : … et 200 autres expressions insupportables !</em>, Leduc.s éditions, 2013)</li></ul></li></ol><div><strong><br>Vocabulaire apparenté par le sens</strong></div><ul><li><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/soin">soin</a></li></ul><div><strong><br>Synonymes</strong></div><ul><li><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/cool">cool</a></li><li><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/hype">hype</a></li><li><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/styl%C3%A9">stylé</a></li></ul><div><strong><br>Nom commun</strong></div><div>SingulierPluriel<br><strong>swag</strong> | <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/swags#fr">swags</a><br><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\swaɡ\</a></div><div><strong><br>swag</strong> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\swaɡ\</a> <em>masculin<br></em><br></div><ol><li><em>(</em><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Glossaire_grammatical#A"><em>Anglicisme</em></a><em>)</em> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/style">Style</a> ; <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/charisme">charisme</a>.<ul><li><em>La sobriété et la retenue n'ayant pas cours sur le Net, j'alternais entre le dieu vivant et le débile profond, le boss et le boloss, j’avais le </em><strong><em>swag</em></strong><em>, puis je ne l'avais plus, ma prestation était chanmé, oufissime ou trop abusée, ce qui voulait tout et rien dire à la fois.</em> — (Laurent Malot, <em>Lucky losers</em>, Éditions Albin Michel, 2017, chapitre 20)</li><li><em>Et NON ce n’est pas parce que tu portes des RayBan que t’as le </em><strong><em>swag</em></strong><em> loin de là… :@.</em> — (@MindlessPeace sur <a href="https://twitter.com/#!/MindlessPeace/status/199725313268269056">Twitter</a>, 8 mai 2012) [corrections : <em>portes</em> au lieu de <em>porte</em> ; <em>t’as</em> au lieu de <em>ta</em>]</li><li><em>Comme tous les ans on commence par le rituel du </em>sac du festival<em>. Vous savez, celui qui a un gros logo "France Télévisions" et "Zouzous", ce qui en termes de </em><strong><em>swag</em></strong><em> le situe entre l’espadrille et la poche-banane.</em> — (<a href="http://www.bouletcorp.com/2017/06/19/anncy201/"><em>Annecy 2017</em></a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Boulet">Boulet</a>, <a href="http://www.bouletcorp.com/">Blog Bouletcorp</a>)</li></ul></li></ol><div><strong><br>Dérivés</strong></div><ul><li><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/avoir_le_swag">avoir le swag</a></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 20:42:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297066889</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vidéo explicative sur la fève tonka</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297068841</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=1hhbHe-7_gI" />
         <pubDate>2022-09-14 20:44:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297068841</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297070228</link>
         <description><![CDATA[<div><em>verbe transitif</em></div><ol><li><strong>TECHNIQUE</strong></li><li>Couvrir le faîte de (un toit) avec du plomb, des enfaîteaux.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 20:46:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297070228</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Définition de &quot;renfaîter&quot;</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297071510</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><br>RENFAÎTER, </strong><strong><em>verbe trans.<br></em></strong><br></div><div><strong><em>CONSTR.</em></strong> Réparer le faîte d'une toiture. <em>Renfaîter un toit.</em></div><div><em>Renfaîter les couvertures d'un bâtiment (Jossier1881).<br></em><br></div><div>Empl. abs.</div><div><em>Au Mas Vieux, depuis quatre jours, on palisse, on gâche, on renfaîte, on descelle, on perce, on abat les plafonds (Morand, Homme pressé, 1941, p. 136).<br></em><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 20:47:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297071510</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297073842</link>
         <description><![CDATA[<div><br>nom masculin<br><br></div><div>(latin <em>fascis</em>)<br><br></div><ul><li>Littéraire. Charge, fardeau : Ployer sous le faix.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 20:50:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297073842</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297084194</link>
         <description><![CDATA[<div><br>La <strong>révolte des cipayes</strong> est un soulèvement populaire qui a lieu en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Inde">Inde</a> en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/1857">1857</a> contre la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Compagnie_britannique_des_Indes_orientales">Compagnie anglaise des Indes orientales</a>. Il est également appelé <strong>première guerre d'indépendance indienne</strong> ou <strong>rébellion indienne de 1857</strong>.<br><br></div><div><br>La révolte commença par une <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mutinerie">mutinerie</a> des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Sepoy">cipayes</a> de l'armée de la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Compagnie_britannique_des_Indes_orientales">Compagnie anglaise des Indes orientales</a> le 10 mai 1857 dans la ville de <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Meerut">Meerut</a>, laquelle entraîna un soulèvement populaire dans le Nord et le centre de l'Inde. Les principaux combats eurent lieu dans les États actuels de l'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Uttar_Pradesh">Uttar Pradesh</a>, du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Bihar">Bihar</a>, dans le Nord du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Madhya_Pradesh">Madhya Pradesh</a> et dans la région de <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Delhi">Delhi</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9volte_des_cipayes#cite_note-intro-refs-4"><sup>4</sup></a>. La rébellion menaça grandement le pouvoir de la Compagnie dans la région<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9volte_des_cipayes#cite_note-5"><sup>5</sup></a> et ne fut écrasée qu'avec la chute de <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Gw%C3%A2lior">Gwâlior</a> le 20 juin 1858<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9volte_des_cipayes#cite_note-intro-refs-4"><sup>4</sup></a>.<br><br></div><div><br>Les autres régions contrôlées par la Compagnie comme la province du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Bengale">Bengale</a> et les <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Provinces_de_l%27Empire_des_Indes">présidences</a> de <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Bombay">Bombay</a> et de <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Chennai">Madras</a> restèrent relativement calmes<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9volte_des_cipayes#cite_note-intro-refs-4"><sup>4</sup></a>. Dans le <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Pendjab">Pendjab</a>, les princes <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Sikhisme">sikhs</a> fournirent des soldats et du ravitaillement à la Compagnie<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9volte_des_cipayes#cite_note-intro-refs-4"><sup>4</sup></a>. Les grands États princiers comme <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Principaut%C3%A9_d%27Hyder%C3%A2b%C3%A2d">Hyderâbâd</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Royaume_de_Mysore">Mysore</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Travancore">Travancore</a> et le <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Cachemire">Cachemire</a> ainsi que le <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Rajasthan">Rajasthan</a> ne rejoignirent pas la rébellion<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9volte_des_cipayes#cite_note-spear-6"><sup>6</sup></a>. Dans certaines régions comme à <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Ayodhya">Ayodhya</a>, la rébellion prit la forme d'une révolte populaire contre la présence européenne<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9volte_des_cipayes#cite_note-7"><sup>7</sup></a>. Les chefs de la rébellion comme <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Lakshm%C3%AE_B%C3%A2%C3%AE">Lakshmî Bâî</a> devinrent les héros du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mouvement_pour_l%27ind%C3%A9pendance_de_l%27Inde">Mouvement pour l'indépendance de l'Inde</a> un siècle plus tard<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9volte_des_cipayes#cite_note-intro-refs-4"><sup>4</sup></a>, cependant, ils ne disposaient d'aucune idéologie cohérente en vue de créer un nouvel ordre social<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9volte_des_cipayes#cite_note-8"><sup>8</sup></a>. La rébellion mena à la dissolution de la Compagnie anglaise des Indes orientales en 1858 et força les Britanniques à réorganiser l'armée, le système financier et l'administration en Inde<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9volte_des_cipayes#cite_note-9"><sup>9</sup></a>. L'Inde fut donc gouvernée directement par la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Couronne_britannique">couronne britannique</a> au sein du nouveau <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Raj_britannique">Raj britannique</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9volte_des_cipayes#cite_note-spear-6"><sup>6<br></sup></a><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 21:03:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297084194</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Emission parlant de la révolte des Cipayes</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297088559</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=-kYafKjBiro" />
         <pubDate>2022-09-14 21:09:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297088559</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297103165</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><br>jaque</strong> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\ʒak\</a> <em>masculin ou féminin (l’usage hésite)<br></em><br></div><ol><li><em>(Botanique)</em> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/infrutescence">Infrutescence</a> du <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/jaquier">jaquier</a>.<ul><li><em>Faire attention à la sève visqueuse et collante du </em><strong><em>jaque</em></strong><em>. Lorsqu'il n'est pas mûr, il est apprêté comme un légume. Comme fruit, le </em><strong><em>jaque</em></strong><em> est consommé cru ou cuit, coupé en morceau ou rapé. On le transforme également en confiture.</em> — (article <em>Présentation, usages, cuisson et achat du jaque</em>, site web <em>Guide des aliments</em>, consulté le 20 janvier 2013)</li></ul></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 21:29:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297103165</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297103820</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://media.asie360.com/ingredients/a360_ingredients_visuel_52.jpg" />
         <pubDate>2022-09-14 21:30:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297103820</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Reportage vidéo sur le fruit du jaquier</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297104896</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=JhcCbiCPvvM" />
         <pubDate>2022-09-14 21:31:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297104896</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297106299</link>
         <description><![CDATA[<div><br>nom masculin<br><br></div><div>(de Dewar, nom propre)<br><br></div><ul><li>Récipient, isolé thermiquement du milieu extérieur, permettant de conserver un liquide cryogénique.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 21:33:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297106299</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297107253</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.cryoshop.de/images/product_images/info_images/980_0.jpg" />
         <pubDate>2022-09-14 21:35:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297107253</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297108143</link>
         <description><![CDATA[<div><br>nom masculin<br><br></div><div>(de urée)<br><br></div><ul><li>Corps obtenu à partir de l'urée, par substitution d'un ou de deux radicaux acides à un ou deux atomes d'hydrogène. (Les uréides à chaîne fermée constituent, entre autres, les barbituriques.)</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-14 21:36:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2297108143</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver durant la partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307507958</link>
         <description><![CDATA[<div>comité<br>quintidi<br>amboines<br>koras<br>tonlieux<br>geek<br>choral<br>fuit<br>épeiches<br>daguez<br>envasé<br>rouera<br>pavés<br>flottais<br>iwans<br>embryon<br>délinéer<br>feuj<br>il</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 19:48:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307507958</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307511389</link>
         <description><![CDATA[<div>médocain<br>varlope / varloper<br>décimo<br>rocouer<br>disquer<br>nabisme<br>bimanes<br>geeker / geekette<br>délien<br>engober<br>amibiens<br>storax<br>chorale / chorals<br>embryonné<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 19:51:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307511389</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver durant la partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307529354</link>
         <description><![CDATA[<div>web<br>awélé<br>gersois<br>flegme<br>tenta<br>rimiez<br>écot<br>lives<br>envahit<br>oubliées<br>nantuas<br>harka<br>poix<br>surdosat<br>picorée<br>jumar<br>quad<br>julies<br>fondu<br>rimaye<br>in</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 20:07:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307529354</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Définition d&#39;&quot; écot&quot;</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307536711</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 20:14:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307536711</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307550415</link>
         <description><![CDATA[<div>nom masculin</div><div>(francique *<em>skot, </em>impôt)</div><ul><li>Quote-part incombant à chacun, dans une dépense commune : Payer son écot.<br>Synonymes :<br><a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/contribution/18924">contribution</a> - <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/quote-part/65802">quote-part</a></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 20:27:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307550415</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307553057</link>
         <description><![CDATA[<div>La <strong>Sauce Nantua</strong> est un fumet d'écrevisses à la tomate, lié et crémé ; garnie avec des queues d'écrevisses décortiquées en finition. Alternativement, elle peut être préparée comme une <a href="https://www.bloc-notes-culinaire.com/2016/10/sauce-bechamel.html">Béchamel</a> liée au beurre d'écrevisses selon la méthode d'Auguste Escoffier, rarement utilisée de nos jours.</div><div>Elle accompagne souvent les <a href="https://www.bloc-notes-culinaire.com/2020/01/poisson-a-court-mouillement.html">poissons pochés à court-mouillement</a>, ou les <a href="https://www.bloc-notes-culinaire.com/2017/01/quenelles-de-brochet.html">quenelles de brochet</a>.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 20:30:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307553057</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vidéo pour savoir comment réaliser une sauce Nantua</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307554672</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=QxOXJ1eg2L0" />
         <pubDate>2022-09-21 20:32:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307554672</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307556177</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/harka#">HARKA, subst. fém.</a></li></ul><div><strong>A. −</strong> [Dans les pays arabes et berbères du Maghreb] Troupe de milice levée par une autorité politique ou religieuse. <em>La harka de Si Madani Glaoui.</em> <em>Le sultan rassembla ses réguliers et ses harkas pour reprendre aux infidèles cette place de Ceuta, qui était la clef de son empire </em>(Tharaud, <em>Rayon vert,</em>1941, p. 178).<br>♦ <em>P. métaph.</em> <em>Voici apparaître au ciel le beau scorpion qui commence, du fond de l'horizon, sa marche oblique. « Demain matin, dit Maxence, vers la deuxième heure, l'aile marchante de cette harka céleste aura gagné les trois quarts du ciel </em>(Psichari, <em>Voy. centur.,</em>1914, p. 65).<br>− <em>En partic.</em> [Dans l'Ouest du Maghreb] Bande d'insurgés rassemblés pour effectuer un coup de main. <em>Hirsch vendait d'anciens fusils gras aux harkas du Sud </em>(Martin du G., <em>Thib., </em>Belle sais., 1923, p. 974).</div><div><strong>B. −</strong> <em>P. ext.</em> [Dans l'armée fr.] Formation de supplétifs indigènes recrutés en Afrique du Nord. <em>Je fus retrouvé, mourant de faim et de soif, par une </em>harka <em>aux ordres du capitaine Aymard, dans le pays des Aouelimiden, et amené à Tombouctou </em>(Benoit, <em>Atlant.,</em>1919, p. 310).<em>Trois harkas appuyés par l'aviation harcèlent un groupe rebelle </em>(<em>Écho d'Alger,</em>18 janv. 1957ds Lanly 1962, p. 60).</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 20:33:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307556177</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307560119</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/poix#">POIX, subst. fém.</a></li></ul><div>Matière collante, visqueuse et inflammable à base de résines et de goudrons végétaux utilisée principalement pour assurer l'étanchéité de divers assemblages. <em>Poix bouillante, fondante; poix du cordonnier; le supplice de la poix; enduire de poix; calfater un navire avec de la poix; épais, noir comme de la poix</em>. <em>Les Pingouins versaient des ruisseaux de poix ardente sur les assaillants qui flambaient comme des torches</em> (A. France,<em>Île ping.</em>, 1908, p.143).<em>La résine qui s'écoule après avoir subi une fusion qui sépare les matières étrangères, constitue la poix brute naturelle</em> (Boullanger,<em>Malt., brass.</em>, 1934, p.82):</div><div>. Le mode d'adaptation des pièces hétérogènes qui entrent dans la composition d'un instrument ou d'une arme, d'une case ou d'un bateau, a été souvent une pierre d'achoppement pour les industries primitives. Des chevilles en os ou en métal ou même des enduits de <strong>poix</strong> ou de goudron ont pourvu ailleurs à ces nécessités. Vidal de La Bl.,<em>Princ. géogr. hum.</em>, 1921, p.121.</div><div>♦ <em>Poix de Bourgogne</em> ou <em>poix des Vosges</em> (obtenue par dessiccation du suc résineux de l'épicéa). <em>Madame de C... se meurt: la paralysie gagne l'autre jambe (...). Elle vit avec un cataplasme de poix de Bourgogne qui la prend de la nuque à la chute des reins</em> (Balzac,<em>Lettres Étr.</em>, t.1, 1834, p.180).</div><div>♦ <em>Poix blanche</em> (obtenue par filtrage du galipot). ,,Matière jaunâtre ou blanchâtre produite par le pin et le sapin`` (Carabelli, [<em>Lang. grav.</em>], s.d.).</div><div>♦ <em>Poix noire</em> (obtenue par combustion lente de débris résineux). <em>Là elle se sépare en deux parties, l'une liquide qu'on nomme</em> huile de poix, <em>l'autre plus solide (...): c'est la</em> poix noire (Wurtz,<em>Dict. chim.</em>, t.3, 1878, p.319).</div><div>♦ <em>Poix résine</em> (obtenue en émulsionnant le résidu de la distillation de la térébenthine avec de l'eau). <em>Si au lieu de soutirer la collophane de l'alambic on la brasse fortement avec de l'eau, on lui fait perdre sa transparence: elle porte alors le nom de</em> résine jaune <em>ou</em> poix résine (Wurtz,<em>Dict. chim.</em>, t.3, 1878, p.317).</div><div>− <em>P. compar.</em> <em>Peut-on déchirer des ténèbres Plus denses que la poix, sans matin et sans soir, Sans astres, sans éclairs funèbres?</em> (Baudel.,<em>Fl. du Mal</em>, 1857, p.89).<em>Elle tremblait, des larmes roulaient sur ses joues, elle était si fiévreuse et si moite qu'il me semblait que d'ici un instant elle aurait tout entière fondu, laissant à sa place une flaque de poix, noire comme ses yeux</em> (Beauvoir,<em>Mandarins</em>, 1954, p.420).</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 20:37:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307560119</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307562000</link>
         <description><![CDATA[<div><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Prononciation/fran%C3%A7ais">\ʒy.maʁ\</a> <em>masculin</em></div><ol><li><em>(Alpinisme)</em> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/poign%C3%A9e_d%E2%80%99ascension">Poignée d’ascension</a>.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 20:39:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307562000</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307567769</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>JULIE n.f. Arg. Petite amie. - Helv. Journal local.</li><li>Pluriel : <a href="https://1mot.net/julies">JULIES</a></li></ul><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 20:45:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307567769</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307569699</link>
         <description><![CDATA[<div>Une <strong>rimaye</strong> (dit <em>rimaille</em> ou plus souvent <em>rimaie</em>) est une <a href="https://www.techno-science.net/definition/2582.html">crevasse</a> dans un <a href="https://www.techno-science.net/definition/2603.html">glacier</a> située à la <a href="https://www.techno-science.net/glossaire-definition/Frontiere.html">frontière</a> supérieure entre la <a href="https://www.techno-science.net/glossaire-definition/Glace.html">glace</a> en mouvement et l'<a href="https://www.techno-science.net/definition/3469.html">environnement</a> immobile (en général rocher, glace attachée au rocher, ou <a href="https://www.techno-science.net/glossaire-definition/Neige.html">neige</a> dure).</div><div>Elle est due à l'avancée du glacier qui, du fait de la <a href="https://www.techno-science.net/definition/2876.html">gravité</a>, s'éloigne de sa base immobile.</div><div>À noter qu'on peut également observer ce phénomène sur des pentes neigeuses en fin de <a href="https://www.techno-science.net/glossaire-definition/Saison.html">saison</a>.</div><div>En alpinisme, elle est souvent un passage clé de la voie : si elle n'est pas recouverte de neige, elle peut être très difficile à <a href="https://www.techno-science.net/glossaire-definition/Passer.html">passer</a>.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 20:47:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307569699</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo d&#39;une rimaye</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307572801</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/d6f8f67e0f77f2bc600a1017a6833f7c/RIMAYE.jpg" />
         <pubDate>2022-09-21 20:50:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307572801</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307588650</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom masculin</em></div><ol><li>Histoire</li><li>Cinquième jour de la décade, dans le calendrier républicain.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:08:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307588650</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307590214</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/bc64d11221b31d53ffdeda6f465ee59e/Calendrier_20rep.jpg" />
         <pubDate>2022-09-21 21:10:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307590214</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307591399</link>
         <description><![CDATA[<div>Nom commun. Espèce de ptérocarpe, un genre d'arbres de la famille des Fagacées, (Pterocarpus indicus), qui croît en Asie du Sud-Est et dont le bois est précieux et utilisé à haute échelle, notamment en coutellerie et en ébénisterie. L'<strong>amboine</strong> est l'arbre national de la Thaïlande.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:11:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307591399</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo de l&#39;amboine</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307593060</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/077537afa17da05bd595554e4ce496a5/depositphotos_84320054_stock_photo_pterocarpus_indicus_known_by_several.webp" />
         <pubDate>2022-09-21 21:13:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307593060</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307593830</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/a835401348d688c0eb7434a3e4fbe302/amboine.jpg" />
         <pubDate>2022-09-21 21:14:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307593830</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307595085</link>
         <description><![CDATA[<div>La <em>kora</em> est un instrument de musique à cordes originaire du Mali que l'on trouve en l'Afrique de l'Ouest (Mali, Gambie, Sénégal, Guinée et Guinée Bissau).</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:16:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307595085</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307595450</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/e6091e1afe20a146b3369cd030eb1744/ballake_sissoko5_b_o.jpg" />
         <pubDate>2022-09-21 21:17:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307595450</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307596178</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom masculin<br></em>Impôt ou taxe que l'on percevait au Moyen Âge sur les marchandises transportées ; droit payé par les marchands pour étaler dans les foires et marchés.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:18:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307596178</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307598858</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom masculin<br></em>anglicisme•familier<br>Personne passionnée par les nouveautés techniques, et particulièrement par l'informatique, l'internet, les jeux vidéo.<br><br>Le verbe <strong>"geeker"</strong> peut être joué au scrabble.<br>Le féminin <strong>"geekette" </strong>peut aussi être jouée.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:21:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307598858</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307599855</link>
         <description><![CDATA[<div><em>adjectif</em><br>(pluriel chorals ou choraux)</div><ol><li>1.&nbsp;</li><li>Qui a rapport aux chœurs.</li><li>Chants choraux.</li><li>2.&nbsp;</li><li><strong>Film choral</strong><br>mettant en scène de nombreux personnages aux destins liés.</li></ol><div><em>nom masculin</em></div><ol><li>Chant religieux.</li><li>Des chorals de Bach.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:22:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307599855</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307601231</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom féminin</em></div><ol><li>Variété de pic (oiseau) d'Europe et d'Asie.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:24:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307601231</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo d&#39;une épeiche</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307602088</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/0632979d59ea3cc9e87f8376ac59ea26/_peiche.jpg" />
         <pubDate>2022-09-21 21:25:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307602088</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307603267</link>
         <description><![CDATA[<div><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/d%C3%A9lin%C3%A9er#">verbe trans.</a></div><div><strong>A.−</strong> <em>Didact.</em> Tracer par un simple trait le contour, les limites de. <em>Délinéer un plan</em> (Besch. 1845, <em>Lar. 19</em><em><sup>e</sup></em><em>-20</em><em><sup>e</sup></em>). Synon. <em>dessiner, esquisser</em> :<br>... elle portait, sous les fourrures qu'il enleva (...) une robe d'étoffe épaisse et souple qui la <strong>délinéait</strong>, serrait ses bras, fuselait sa taille, accentuait le ressaut des hanches, tendait sur le corset bombé. Huysmans, <em>Là-bas,</em>t. 2, 1891, p. 41.</div><div><strong>B.−</strong> <em>P. ext.</em> Tracer, indiquer. <em>Le cœur me battit quand le capitaine me la montra : l'Amérique! Elle était à peine délinéée par la cime de quelques érables sortant de l'eau </em>(Chateaubr., <em>Mém.,</em>t. 1, 1848, p. 274).<br>− <em>P. métaph.</em> [<em>Après la mort du Christ</em>] <em>leur existence </em>[<em>des apôtres</em>] <em>n'est plus délinéée que par de vagues légendes </em>(Huysmans, <em>Cathédr.,</em>1898, p. 452).<br>− <em>Emploi pronom.</em> Faire apparaître des contours. <em>Tableau dont les personnages se délinéaient, un peu cernés de noir, dans un air gris</em> (Huysmans, <em>Oblat,</em>t. 1, 1903, p. 305).</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:27:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307603267</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307604852</link>
         <description><![CDATA[<div>Adjectif - français</div><div><strong>médocain</strong> \me.dɔ.kɛ̃\</div><ol><li>Qui se rapporte à la région du Médoc.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:29:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307604852</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Émission sur le Médoc</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307605765</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=7LBBMvyaOOo" />
         <pubDate>2022-09-21 21:30:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307605765</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307609374</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom féminin</em></div><ol><li>Grand rabot à poignée, qui se manie à deux mains.</li></ol><div><br>Il est également possible d'utiliser le verbe <strong>"varloper"</strong> au scrabble.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:34:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307609374</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307611020</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/2909fe02922afb1312619e4ca86cc85f/varlope.jpg" />
         <pubDate>2022-09-21 21:37:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307611020</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307614022</link>
         <description><![CDATA[<div>decimo<em> , adverbe&nbsp;</em></div><ul><li>Autre orthographe: decimo&nbsp;</li><li><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/dixiemement/">Dixièmement</a>. "Decimo" <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/est/">est</a> un <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/adverbe/">adverbe</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/utilise/">utilisé</a> lorsque l'on <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/enumerer/">énumère</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/point/">point</a> par <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/point/">point</a>, <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/commencer/">en commençant</a> par "<a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/primo/">primo</a>", "<a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/deusio/">deuxio</a>".. <br><strong>Exemple :</strong> Decimo, chaque <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/participant/">participant</a> au <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/concours/">concours</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/doit/">doit</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/remplir/">remplir</a> un <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/formulaire/">formulaire</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/listant/">listant</a> son <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/parcourir/">parcours</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/professionnel/">professionnel</a>.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:40:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307614022</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307615018</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/rocouer#">ROCOUER, verbe trans.</a></li></ul><div>* Dans l'article "<strong>ROCOU,</strong>, subst. masc.",,Colorant naturel, pigment végétal caroténoïde extrait du rocouyer`` (Luq.-Boud. <em>Lait.</em> 1981). <em>La préparation de certains produits alimentaires demande l'emploi de certains</em> colorants naturels ou artificiels (<em>orseille, orcanette, campêche, nerpruns, rocou (...))</em> (Brunerie, <em>Industr. alim.</em>, 1949, p. 110).V. <em>palma-christi</em> ex.<br><strong>REM. </strong><br><strong>Raucourt</strong>, subst. masc.,var. <em>Il est trop clair, votre raucourt, murmura-t-elle (...). Les marchandes croient garder religieusement le secret de cette teinture, qui provient simplement de la graine du rocouyer; il est vrai qu'elles en fabriquent avec des carottes et des fleurs de soucis</em> (Zola, <em>Ventre Paris</em>, 1873, p. 826).<br><strong>Prononc. et Orth.:</strong> [ʀ ɔku]. <em>Ac.</em> dep. 1762: <em>rocou, roucou</em> (<em>id.</em> ds <em>Lar. Lang. fr.</em>); Littré: <em>rocou, roucou, rocourt, raucourt</em>, <em>rancourt</em>; Rob.: <em>rocou, raucourt.</em> <strong>Étymol. et Hist.</strong> 1614 <em>roucou, ouroucou</em> (Claude d'Abbeville, <em>Hist. de la Miss. des PP. Capucins à l'Isle de Maragnan</em>, f <sup>o</sup>257a ds König, p. 177); 1615 <em>rocou</em> (Yves d'Evreux, <em>Suite de l'hist. des choses plus mémor. advenues en Marignan es années 1613 et 1614</em>, p. 212, <em>ibid.</em>). Empr. au tupi-guarani<em>urucú</em>, <em>rucú, rocú</em> (v. König, p. 178 et Fried., p. 546a-b). On note également <em>vsub</em> [lire <em>vruc</em>] en 1558 (Thevet, <em>Singularitez de la France antarctique</em>, fol. 56b ds König, p. 177).<br><strong>DÉR. 1.</strong><br><strong>Rocouer</strong>,<em>(Rocouer, Roucouer)</em> verbe trans.Colorer ou teindre avec du rocou. (Dict. xix<sup>e</sup>et xx<sup>e</sup>s.). <strong>−</strong> [ʀ ɔkwe], <em>(il) rocoue</em> [-ku]. <em>Ac</em>. 1798, 1835: <em>roucouer</em> (<em>id.</em> ds Littré); 1878: <em>ro-, rou-</em> (<em>id.</em> ds <em>Lar. Lang. fr.</em>). Rob.: <em>ro-</em>. <strong>−</strong> 1<sup>re</sup>attest. 1640 (P. Bouton, <em>Relation de l'establissement des François depuis l'an 1635 en l'isle de la Martinique</em>, p. 39-40 ds Arv., p. 433); de <em>rocou</em>, dés. <em>-er</em>.<strong>2.</strong><br><strong>Rocouyer</strong>,<em>(Rocouyer, Roucouyer)</em> subst. masc.,bot. Grand arbrisseau des terres chaudes (Inde et Amérique équatoriale) connu pour les propriétés tinctoriales de l'enveloppe de sa graine. <em>Les marchandes croient garder religieusement le secret de cette teinture, qui provient simplement de la graine du rocouyer</em> (Zola, <em>Ventre Paris</em>, 1873, p. 826).<strong>−</strong> [ʀ ɔkuje]. <em>Ac.</em> 1798, 1835: <em>roucouyer</em>; dep. 1878: <em>ro-, rou-</em> (<em>id.</em> ds <em>Lar. Lang. fr.</em>). Littré: <em>rocouier, rocouyer</em>; Rob.: <em>ro-</em>. <strong>−</strong> 1<sup>res</sup>attest. 1645 <em>rocchouier</em> (G. Coppier, <em>Hist. et voyage des Indes occidentales</em>, p. 52 ds König, p. 178, note 3), 1722 <em>roucouyer</em> (J.-B. Labat, <em>Nouv. voyages aux Isles de l'Amérique</em>, t. 1, p. 97 ds Fried., p. 546), 1834 <em>rocouyer</em> (Boiste, <em>Hist. nat.</em>); de <em>rocou</em> « <em>id.</em> » (1658, Rochefort, <em>Hist. nat. et mor. des Iles Antilles de l'Amérique</em>, p. 74 f. ds König, p. 177), même mot que <em>rocou</em>, suff. <em>-(i)er*</em>.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:42:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307615018</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307616502</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Les origines du rocou</strong></div><div>Également appelé <em>urucum</em> (Bixa orellana), <strong>le rocou est un fruit extrait du rocouyer, un arbuste qui pousse essentiellement en Amérique centrale</strong> (depuis le sud des États-Unis jusqu’au Brésil en passant par la Bolivie, la Colombie, le Venezuela et le Mexique) et qui a réussi à s’adapter aux autres régions tropicales et subtropicales, notamment aux Antilles, en Guyane, en Guadeloupe, ainsi que sur les continents africains et asiatiques.</div><div>Dans quels cas le rocou est-il utilisé ?</div><div>Ce fruit aux <strong>pouvoirs colorants possède de nombreuses vertus cosmétiques et curatives</strong>. D’ailleurs, il était très utilisé par les Amérindiens qui s’en servaient pour protéger leur peau du soleil (d’où l’appellation de Peaux Rouges) et des piqûres d’insectes.</div><div>Aujourd’hui, le rocou envahit également nos cuisines puisque nous l’employons sous forme de poudre, de beurre ou d’huile pour colorer et parfumer les plats et les aliments tels que le riz et la viande (poulet, viande de porc, etc.).</div><div>Enfin, comme nous l’avons mentionné en introduction, le rocou est très présent dans l’industrie alimentaire. Connu sous le nom de <strong>colorant E160</strong>, on l’utilise dans la préparation de sauces, potages et bouillons, les condiments, confitures, gelées, desserts et entremets, biscuits et chocolat, poissons fumés et charcuteries. Et enfin dans la fabrication de nombreuses spécialités fromagères.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:44:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307616502</guid>
      </item>
      <item>
         <title>le rocou</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307617292</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/65bca4563a4b72fb0a679a0ae66f032f/rocou.jpg" />
         <pubDate>2022-09-21 21:45:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307617292</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307617945</link>
         <description><![CDATA[<div>Nom commun. (Peinture) <strong>Mouvement, école des nabis</strong>. Pour ses œuvres d'influence « Nabi », le nabisme était le seul courant auquel Félix Vallotton s'est officiellement rattaché durant quelques années. L'importance est donnée au jeu des couleurs à travers les formes.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:46:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307617945</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Programme court sur Félix Valloton</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307618886</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=1S7DXnE10lA" />
         <pubDate>2022-09-21 21:47:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307618886</guid>
      </item>
      <item>
         <title>En savoir plus sur Félix Valloton et son œuvre </title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307619972</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=4gh8SrikIu4" />
         <pubDate>2022-09-21 21:48:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307619972</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307620443</link>
         <description><![CDATA[<div>Verbe - français</div><div><strong>disquer</strong> \dis.ke\ <em>transitif</em> 1<sup>er</sup> groupe (<strong>voir la conjugaison</strong>)&nbsp;</div><ol><li>Travailler à l’aide d’une machine à disque.&nbsp;<ul><li><em>Dès que le sol est essoré le printemps, il faut « </em><strong><em>disquer</em></strong><em> » en long et en large.</em> — (Ministère de l’agriculture du Québec, <em>Bulletin</em>, 1953)</li><li><em>N’oublions pourtant pas de </em><strong><em>disquer</em></strong><em> les labours d’automne au printemps, si nous voulons y mettre du maïs, de la betterave ou du tabac.</em> — (Bulletin agricole de l’Algérie et de la Tunisie, 1911)</li></ul></li><li>Enregistrer sur disque.&nbsp;<ul><li><em>Le jouer, c’est déjà mal, mais le </em><strong><em>disquer</em></strong><em> n’est pas pardonnable.</em> — (Art &amp; décoration, volumes 59-60, 1931)</li></ul></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:49:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307620443</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307620933</link>
         <description><![CDATA[<div>bimane<em> , adjectif&nbsp;</em></div><ul><li>&nbsp;Sens 1 <br><a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/theme/anatomie/1/">Anatomie</a></li><li>&nbsp;Bimane <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/caracteriser/">caractérise</a> un <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/sujet/">sujet</a> ayant <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/deux/">deux</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/main/">mains</a>. Cet <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/adjectif/">adjectif</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/s-appliquer/">s'applique</a> à l'<a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/homme/">homme</a> pour le <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/distinguer/">distinguer</a> des autres <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/animal/">animaux</a>. <br><strong>Exemple :</strong> L'<a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/homme/">homme</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/est/">est</a> une <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/espece/">espèce</a> bimane par <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/opposition/">opposition</a> au <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/singe-1/">singe</a> qui <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/est/">est</a> un <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/animal/">animal</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/quadrumane/">quadrumane</a>.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:50:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307620933</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307622291</link>
         <description><![CDATA[<div>Adjectif - français</div><div><strong>délien</strong> \de.ljɛ̃\ <em>masculin</em></div><ol><li>De l'ile de Délos en Grèce.&nbsp;<ul><li><em>Recherches sur les installations maritimes, commerciales et urbaines du littoral </em><strong><em>délien</em></strong><em>.</em> — (Centre national de la recherche scientifique (France), <em>Revue des études anciennes: Volume 104</em>, 2002)</li></ul></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:52:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307622291</guid>
      </item>
      <item>
         <title>En savoir plus sur Délos en vidéo</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307624626</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=20WsJYFb6zw" />
         <pubDate>2022-09-21 21:55:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307624626</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307626656</link>
         <description><![CDATA[<div>nom masculin</div><div>(de engober)</div><ul><li>Mince couche de terre fine, blanche ou colorée par des oxydes, dont on recouvre une céramique pour dissimuler la couleur ou la texture de la pâte ou bien pour la décorer.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 21:58:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307626656</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307627823</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/84678633a09ee770613ec06099397ec6/engobe.jpg" />
         <pubDate>2022-09-21 22:00:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307627823</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307628279</link>
         <description><![CDATA[<div><em>adjectif</em></div><ol><li>Causé par les amibes. Exemple: une dysenterie amibienne.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 22:00:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307628279</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307629294</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/ccbf3ad47c8824a1465ea09c24120866/amibe.jpg" />
         <pubDate>2022-09-21 22:02:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307629294</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307630000</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;Storax (styrax) encens en grains au doux parfum floral et balsamique utilisé comme puissant protecteur des forces occultes, favoriserait la fidélité, les responsabilités ainsi qu'un sommeil réparateur.&nbsp;<br>La résine d'encens storax provient des incisions que l'on pratique sur le tronc du styrax officinale ou Aliboufier. Des incisions d'où s'écoulent des gouttes blanches de styrax liquide qui s'épaississent progressivement au contact de l'air, formant ainsi un baume riche en acide benzoïque.&nbsp;<br><br>En Inde, ce parfum est sacré, il est dédié à Brahma-Shiva-Vishnu, en Malaisie il est utilisé comme (encens) durant les cérémonies, pour éloigner les diables durant la récolte du riz.&nbsp;<br><br>En Égypte également le storax est un encens très prisé, consacré à Anubis, on le brûlait régulièrement à la tombée du jour, là encore il favorisait la protection à l'encontre des forces occultes malveillantes.&nbsp;<br><br>L'encens en grains storax s'utilise seul ou mélanger à d'autres encens et, ou plantes (épices) comme la fève de tonka, le benjoin, le bois de santal, l’encens en grains lavande, la résine de myrrhe, l’opoponax.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-21 22:03:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307630000</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307630861</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/71ccde418d70eb85ad666068b4409666/storax.jpg" />
         <pubDate>2022-09-21 22:05:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2307630861</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver durant cette partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314268218</link>
         <description><![CDATA[<div>userai<br>wu<br>félonie<br>mesa<br>ohé<br>aubinées<br>terraqué<br>apurions<br>nitryle<br>pondérée<br>pajot<br>revotais<br>diaclase<br>bleuîmes<br>vigil<br>aulx<br>kifez</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-26 19:10:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314268218</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314285803</link>
         <description><![CDATA[<div><br>nom féminin<br><br></div><div>(de félon)<br><br></div><ul><li><strong>1.</strong> Déloyauté, offense ou trahison d'un vassal envers son seigneur.<br><strong>Synonymes :</strong><br><a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/d%C3%A9loyaut%C3%A9/23151">déloyauté</a> - <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/perfidie/59501">perfidie</a></li><li><strong>2.</strong> Littéraire. Acte déloyal, forfaiture : Commettre une félonie.<br><strong>Synonymes :</strong><br><a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/forfaiture/34601">forfaiture</a> - <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/trahison/78940">trahison</a></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-26 19:23:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314285803</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314287554</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom féminin</em></div><ol><li><strong>GÉOGRAPHIE</strong></li><li>Plateau formé par les restes d'une coulée volcanique, quand l'érosion a abaissé les terrains environnants.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-26 19:24:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314287554</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo d&#39;une mesa</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314291252</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/add6962323835e119ee173c82072435a/mesa_noun_002_23030.jpg" />
         <pubDate>2022-09-26 19:27:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314291252</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314293614</link>
         <description><![CDATA[<div><br>verbe transitif<br><a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/aubiner/686">Conjugaison<br></a><br></div><div>(de aubine)<br><br></div><ul><li>Mettre automatiquement à l'arrêt un signal, placé le long d'une voie ferrée, par le passage d'un convoi au droit de ce signal.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-26 19:29:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314293614</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314295161</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/terraqu%C3%A9#">adj.</a></li></ul><div><em>Littér.</em> [En parlant de la planète Terre] Composé de terre et d'eau. <em>J'essaie de ressentir cela sur quoi sans doute, au-dessous des rumeurs de feuillages et d'oiseaux, s'ouvre l'énorme et secret pavillon; l'oscillation des eaux universelles, le plissement des couches terraquées, le gémissement du globe volant sous l'effort contrarié de la gravitation</em> (Claudel, <em>Connaiss. Est</em>, 1907, p. 96).</div><div>− <em>Loc.</em> <em>Le globe, le monde, la planète terraqué(e).</em> La Terre, [<em>Il</em>]<em> préféra quitter ce monde terraqué</em> (L. Daudet,<em>Salons et journaux</em>,1917,p. 107).<em>Vingt ans pendant lesquels, toujours, en quelque endroit, la terre saigne (...). Le globe terraqué, roulant parmi les étoiles, souffrait d'un mal intérieur qui éclatait ici ou là</em> (Guéhenno, <em>Journal homme 40 ans</em>, 1934, p. 94).</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-26 19:31:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314295161</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314296520</link>
         <description><![CDATA[<div><em>verbe transitif</em></div><ol><li><strong>FINANCE</strong></li><li>Reconnaître (un compte) exact.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-26 19:32:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314296520</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314297869</link>
         <description><![CDATA[<div><br>nom masculin<br><br></div><ul><li>Radical monovalent NO<sub>2</sub>.<br><strong>Synonyme :</strong><br><a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/azotyle/7253">azotyle</a></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-26 19:33:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314297869</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314299398</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom féminin</em></div><ol><li><strong>GÉOLOGIE</strong></li><li>Fissure d'une roche ou d'un terrain sans déplacement des deux blocs.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-26 19:34:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314299398</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Une photo de diaclase</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314302506</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/581481a4d9e073f2e609dc8f3af64659/Diaclases_dans_granite.jpg" />
         <pubDate>2022-09-26 19:37:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314302506</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314304063</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>VIGIL, E adj. Méd. Qui a lieu à l'état de veille.</li></ul><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-26 19:38:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2314304063</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318323121</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>solutés</li><li>médocs</li><li>mixe</li><li>teutonne</li><li>salol</li><li>buquera</li><li>taupe</li><li>grippée</li><li>vagi</li><li>absolûtes</li><li>tondu</li><li>émulée</li><li>arrisons</li><li>huiler</li><li>kawa</li><li>ney</li><li>vos</li><li>chétif</li><li>jeun</li><li>graff</li><li>enlaidit</li></ul><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 22:22:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318323121</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318324574</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>curée</li><li>foutaise</li><li>plombe</li><li>malon</li><li>jurat</li><li>veinat</li><li>rayées</li><li>brayées</li><li>vivier</li><li>flou</li><li>zen</li><li>talquage</li><li>dewar</li><li>éphod</li><li>kinés</li><li>cris</li><li>mitigés</li><li>détenteur</li><li>raillent</li><li>ex</li><li>oh</li><li>as</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 22:25:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318324574</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318326342</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>alène</li><li>ohm</li><li>mafé (maffé)</li><li>graina</li><li>kites</li><li>torique</li><li>nocivité</li><li>moyeu</li><li>ter</li><li>ridicule</li><li>attifé</li><li>solex</li><li>sons</li><li>élavés</li><li>durez</li><li>hub</li><li>pavées</li><li>warning</li><li>écobua</li><li>pet</li><li>dru</li><li>un</li></ul><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 22:28:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318326342</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318327961</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom masculin</em></div><ol><li>1.&nbsp;</li><li>Remède liquide contenant une substance en solution.</li><li>2.&nbsp;</li><li>Corps dissous dans un solvant.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 22:30:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318327961</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318331424</link>
         <description><![CDATA[<div>1 court extrait de l’<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/L%27Officiel_du_jeu_Scrabble">ODS</a>&nbsp;</div><ul><li>SALOL n.m. Antiseptique.</li><li>Pluriel : <a href="https://1mot.net/salols">SALOLS</a></li></ul><div>2 courts extraits du <a href="https://fr.wikwik.org/salol">WikWik.org</a>&nbsp;</div><ul><li>salol&nbsp; n.m. (Pharmacologie) Nom courant du salicylate de phényl C<sub>13</sub>H<sub>10</sub>O<sub>3</sub>, ancien antiseptique intestinal inventé…</li><li>(En <a href="https://en.wikwik.org/salol">anglais</a>) salol&nbsp; n. (chemistry) Phenyl salicylate; a, odorless, tasteless, white…</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 22:36:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318331424</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318332265</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/buquer#">verbe intrans.</a></li></ul><div><strong>A.−</strong> <em>Vx</em> ou <em>région.</em> Frapper, heurter.<br><strong>Rem. 1.</strong> Attesté dans la plupart des dict. du xix<sup>e</sup>s. ainsi que dans <em>Lar. 20</em><em><sup>e</sup></em><em>. </em><strong>2.</strong> Donné aussi comme trans. dans <em>Ac. Compl.</em> 1842, Besch. 1845 et <em>Lar. 19</em><em><sup>e</sup></em><em>. </em><strong>3.</strong> On rencontre dans la docum. le mot région. <em>buquoir, buquoire,</em> subst. masc. ou fém. <em>Un coup de buquoire </em>(Sainte-Beuve, <em>Portraits contemp.,</em> t. 3, 1846-69, p. 68). ,,Petit instrument de sureau avec lequel se canonnent les enfants`` (Id., <em>ibid.,</em> note 1).<br>− <em>P. ext., rare.</em> Mitrailler, bombarder :<br>... Il [Lamuse] a sauvé la vie à des blessés en allant les chercher sous la fusillade. Il explique le fait sans forfanterie : − On était couchés tous dans l'herbe. Ça <strong>buquait</strong>. Pan! Pan! Zim, zim... Quand j'les ai vus attigés, je me suis levé − malgré qu'on m'gueulait : « Couche-toi! » j'pouvais pas les laisser comme ça. Barbusse, <em>Le Feu,</em>1916, p. 38.</div><div><strong>B.−</strong> <em>Arg.</em> Voler dans les magasins sous prétexte de demander de la monnaie.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 22:38:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318332265</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318333329</link>
         <description><![CDATA[<div>absoudre / Conjugaison</div><div><br></div><div><br></div><div>Passé simple</div><div>&nbsp;j'absolus</div><div>tu absolus</div><div>il/elle/on absolut</div><div>nous absolûmes</div><div>vous absolûtes</div><div>ils/elles absolurent</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 22:39:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318333329</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318334693</link>
         <description><![CDATA[<div>qualifie une roche piquetée &nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 22:42:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318334693</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318335698</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/arriser#">&nbsp;verbe trans.</a></li></ul><div><em>MAR.</em> Amener un peu les voiles en se servant des ris, afin d'en diminuer la hauteur, en cas de gros temps :</div><div>... le lendemain, les vents toujours à l'ouest, soufflent avec fureur et nous forcent fréquemment d'<strong>arriser </strong>les huniers déjà au bas <em>ris.</em> Dumont d'Urville, <em>Voyage au Pôle Sud,</em>t. 6, 1844, p. 28.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 22:43:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318335698</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318341098</link>
         <description><![CDATA[<div>nom masculin</div><ul><li>Dans le Sud-Est, carreau de terre cuite utilisé pour le dallage des sols ; par extension, carrelage.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 22:52:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318341098</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318342639</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/talquage#">subst. masc.</a></li></ul><div>* Dans l'article "<strong>TALC,</strong>, subst. masc."<em>MINÉR.</em> Silicate hydraté de magnésium, friable, onctueux au toucher, à l'éclat nacré, se présentant en gisements sous la forme de cristaux lamellaires; poudre obtenue par broyage que l'on utilise dans l'industrie (agent de démoulage en fonderie, satinage des papiers peints, etc.) en dermatologie et en cosmétologie. <em>Saupoudrer de talc; boîte de talc; dissoudre une tache de graisse sur un tissu à l'aide de talc.</em> <em>Son visage, fraîchement rasé, sentait le talc</em> (Roy, <em>Bonheur occas.</em>, 1945, p. 425).<em>Ces expériences ont montré que seules les substances se présentant en cristaux lamellaires comme le talc (...) étaient plastiques, alors que les hydrates de manganèse (...) ne possédaient aucune plasticité</em> (Caillère, Hénin, <em>Minér. argiles</em>, 1963, p. 19).<br>♦ <em>Talc de Venise</em>. ,,Poudre de talc très fine, employée par les teinturiers et les dégraisseurs pour l'enlèvement des taches de graisse`` (<em>GDEL</em>). <br><strong>REM. </strong><br><strong>Talcage, talquage,</strong> subst. masc.<strong>a)</strong> <em>Technol.</em> Opération qui consiste à talquer une surface pour l'empêcher d'adhérer à une autre. <em>Le talquage des feuilles de caoutchouc à la sortie d'une calandre</em> (<em>Lar. Lang. fr.</em>).<strong>b)</strong> <em>Méd.</em> ,,Méthode qui consiste à introduire du talc dans la cavité pleurale pour obtenir la symphyse des deux feuillets pleuraux`` (<em>Lar. Méd.</em> t. 3 1972). <em>Le talcage, utilisé dans le traitement du pneumothorax récidivant, est efficace mais assez douloureux et entraîne une réaction fébrile</em> (<em>Lar. Méd.</em>t. 31972).<br><strong>Prononc. et Orth.:</strong> [talk]. Att. ds <em>Ac.</em> dep. 1694. <strong>Étymol. et Hist.</strong> [1518 <em>tac</em> sens incertain (<em>Lettres données à Amboise, </em>28 mai ds P. Mantellier, <em>Hist. de la Communauté des marchands fréquentant la rivière de Loire</em>, t. 3, 1869, p. 139: d'huile de cade, rabette, <strong>tac</strong>, glue)] 1553 <em>talk</em> (J. B. Alberti, <em>De re aedificatoria, mis en fr. par J. Martin</em>, Paris, 153 v<sup>o</sup>: la pierre transparente [...] que j'ai ci devant nommée <strong>talk</strong>); 1580 <em>talc</em> (B. Palissy, <em>Discours admirables</em>, éd. A. France, p. 358: une espèce de <strong>talc</strong>). Empr. à l'ar.<em>ṭalq</em>, même sens. <em>Cf.</em> le lat. médiév. <em>talc, talcum</em> (xiii<sup>e</sup>s. ds Latham). <strong>Fréq. abs. littér.:</strong> 33.<br><strong>DÉR. 1.</strong><br><strong>Talquer</strong>, verbe trans.Enduire, saupoudrer de talc. <em>Talquer les fesses d'un bébé; talquer des gants.</em> <em>On talque ensuite pour faire disparaître toute trace de résine sur la pierre</em> (Chelet, <em>Lithogr.</em>, 1933, p. 137).Part. passé en empl. adj. [<em>Des deux garçons du restaurant</em>]<em> le gros, serviette sous le bras, joues talquées, suçotait une olive en espérant le client</em> (Le Breton, <em>Razzia</em>, 1954, p. 111).Empl. pronom. réfl. indir. <em>Se talquer les pieds pour éviter la transpiration.</em> Empl. pronom. passif. <em>Les feutres blancs se talquent ou se nettoient avec un mélange de talc et d'essence</em> (J. Coulon, <em>Technol. gén. modiste</em>, 1951, p. 21).<strong>−</strong> [talke], <em>(il) talque</em> [talk]. <strong>−</strong> 1<sup>re</sup>attest. 1903 (<em>La Locomotion, La Vie automobile</em>, I, 224 ds Quem. <em>DDL</em> t. 33); de <em>talc</em>, dés. <em>-er</em>.<strong>2.</strong><br><strong>Talqueux, -euse</strong>, adj.,minér. Qui contient du talc. <em>Schiste talqueux.</em> <em>Les granites talqueux (...) n'ont cristallisé qu'après avoir été soulevés jusque dans la région des neiges perpétuelles</em> (Élie de Beaumontds <em>B. Sté géol. Fr.</em>, t. 4, 1847, p. 50).<strong>−</strong> [talkø], fém. [ø:z]. <strong>−</strong> 1<sup>res</sup>attest. 1727 <em>talceux</em> (Réaumur ds <em>Mém. de l'Ac. royale des sc.</em>, p. 195: que ces paillettes étant de vrayes paillettes <em>talceuses</em>, que le <em>Kao lin</em> n'étoit qu'un Talc pulvérisé), [1746 <em>talqueux</em> (Nollet, <em>Essais sur l'électricité</em> ds Brunot t. 6, p. 630)] 1749 (Buffon, <em>Hist. nat.</em>, t. 1, p. 328: paillettes <em>talqueuses</em>), 1783 <em>schiste talqueux</em> (Id., <em>ibid.</em>, Minéraux, t. 1, p. 101, citant Pallas, <em>Observations sur la formation des Montagnes</em>, p. 50: schistes cornés, serpentins et <em>talqueux</em>); de <em>talc</em>, suff. <em>-eux</em>*.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 22:55:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318342639</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo de malon </title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318344390</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/8f82943552b5ecd3bf369b98b4f77a0e/index.jpg" />
         <pubDate>2022-09-28 22:57:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318344390</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318345356</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom masculin<br></em>Antiquité<br>Ornement du culte en forme de scapulaire que portaient les prêtres hébreux.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 22:59:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318345356</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318346121</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/bd9858c644efb9b57db2becaa626b078/ephod_2.jpg" />
         <pubDate>2022-09-28 23:00:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318346121</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318347366</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom féminin</em></div><ol><li>1.&nbsp;</li><li>Poinçon servant à percer le cuir.</li><li>2.&nbsp;</li><li><strong>Clé alène</strong><br>fine clé mâle coudée.</li></ol><div>Conjugaisons</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 23:02:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318347366</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318348110</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/c54fd331528758fdfcaba9a58cec86a8/alene_ronde_7_cm_bohin_couture_main_cuir.jpg" />
         <pubDate>2022-09-28 23:04:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318348110</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318348598</link>
         <description><![CDATA[<div>mégohm<br>kilohm<br>microhm<br>ohmiqUE<br>ohmmètre</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 23:04:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318348598</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo d&#39;un ohmmètre</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318349505</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/bd4d959059f7af29a33d42a389b3bf3a/ohmetre_pce_dm_12.jpg" />
         <pubDate>2022-09-28 23:06:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318349505</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318350530</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;Le <strong>mafé</strong> ou <strong>tiga dèguè na</strong> est une sauce à base de pâte d'<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Arachide">arachide</a> originaire du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Cuisine_malienne">Mali</a><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Maf%C3%A9#cite_note-1"><sup>1</sup></a>, notamment des peuples <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Malink%C3%A9s">Malinkés</a> et <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Bambaras">Bambara</a>. Pendant la colonisation, le plat fut popularisé en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Afrique_subsaharienne">Afrique subsaharienne</a>. Au Mali, « Tiga dèguè na » signifie « la sauce de pâte d'arachide ». Dans certains pays, comme le <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/S%C3%A9n%C3%A9gal">Sénégal</a>, la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Gambie">Gambie</a>, la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mauritanie">Mauritanie</a> ou le <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Burkina_Faso">Burkina Faso</a>, le mot désigne également le plat en lui-même<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Maf%C3%A9#cite_note-2"><sup>2</sup></a>, un plat à base de viande ou de poisson cuit dans une sauce au beurre de cacahuète et servi avec du riz créole. C'est le plat national du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mali">Mali</a>.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 23:07:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318350530</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Recette du mafé de bœuf </title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318351459</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=OexilpHWbo4" />
         <pubDate>2022-09-28 23:09:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318351459</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318356128</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom masculin</em></div><ol><li>Sport de glisse nautique où la planche de surf et le surfeur sont entraînés par l'action du vent sur un cerf-volant.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 23:16:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318356128</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo de kite</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318356863</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/0c718334798962b00cbd51a1d907c32a/303_2439_Kitesurf_400.webp" />
         <pubDate>2022-09-28 23:18:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318356863</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318359133</link>
         <description><![CDATA[<div><em>adjectif</em></div><ol><li>Qui a la forme d'un tore.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 23:21:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318359133</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318359504</link>
         <description><![CDATA[<div>Un joint torique est un joint en forme de tore. Ils sont généralement utilisés pour assurer l'étanchéité. Il existe trois standards de dureté Shore : 70 Shore A, 80 Shore A et 90 Shore A. La compression d'un joint torique après montage ne doit pas dépasser 20 %.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 23:21:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318359504</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo de joints toriques</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318360294</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/fc46d8001b9335a80e5622bb1f027395/index.jpg" />
         <pubDate>2022-09-28 23:23:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318360294</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318363155</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom masculin</em><br>anglicisme</div><div><strong>Informatique</strong><br>Appareil relié à plusieurs machines en réseau, et permettant de concentrer les données pour les transmettre par un unique canal<br><strong>Aéronautique</strong><br>Plateforme, dans un aéroport, réunissant des lignes en correspondance.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 23:26:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318363155</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo d&#39;un hub</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318364747</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/7244071b269598c4a06dbff92aa8aa66/hub.jpg" />
         <pubDate>2022-09-28 23:29:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318364747</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318366528</link>
         <description><![CDATA[<div><em>verbe transitif<br></em>Technique<br>Enlever les mottes, la terre, les racines de (une terre) et les brûler.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-09-28 23:31:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318366528</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Reportage sur l&#39;écobuage</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318368139</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=6zriO04VUdQ" />
         <pubDate>2022-09-28 23:33:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2318368139</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver pendant cette partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326397481</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>palud</li><li>javeaux</li><li>oryx</li><li>fidélité</li><li>pilonnez</li><li>cajou</li><li>payer</li><li>qi</li><li>kob</li><li>fédé</li><li>limogent</li><li>tourbai</li><li>secams</li><li>ethnismes</li><li>woh</li><li>altérée</li><li>ravisons</li><li>asa</li><li>ut</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-04 19:44:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326397481</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326405022</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>s<a href="https://www.cnrtl.fr/definition/palud#">ubst. masc.</a></li><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/palud#">PALU(D),(PALU, PALUD), subst. masc.,</a></li></ul><div>Gén. <em>au plur.</em></div><div><strong>A. −</strong> <em>Vx</em> ou <em>littér.</em> Marais. <em>Le(s) palus Méotide(s)</em>. <em>Ces fruits (...) que Tantalus, dans les sombres palus, crache, et dévore</em> (Toulet,<em>Contrerimes</em>, 1920, p.69).<em>Un marécage luxuriant tout semblable aux palus des époques préhistoriques</em> (Duhamel,<em>Suzanne</em>, 1941, p.229).</div><div><strong>B. −</strong> <em>Région.</em> (surtout Sud-Ouest). Terre d'alluvions au fond d'une vallée ou ancien marais littoral desséché, cultivé, généralement planté de vignobles. <em>Les palus de la Gironde; vin de palus</em>. <em>J'aperçois (...) sur la rive gauche de la Loire, le château marécageux où réside M. de Peyronnet. Il fait là deux cents tonneaux de bon vin de palud</em> (Stendhal,<em>Mém. touriste</em>, t.3, 1838, p.28).</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-04 19:50:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326405022</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326425274</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/javeau#">subst. masc.</a></li></ul><div><em>EAUX ET FORÊTS.</em> ,,Dans une rivière, île formée par un amas de sables et de limons, résultat d'un alluvionnement`` (Plais.-Caill. 1958). <em>J'abordai un javeau, une île molle des inondations du dernier été et je m'y évanouis </em>(Arnoux, <em>Rhône,</em>1944, p. 256).</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-04 20:07:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326425274</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo d&#39;un javeau</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326427083</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/95f50355fc2ace40b26b43c3a88cc3fb/index.jpg" />
         <pubDate>2022-10-04 20:09:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326427083</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326434124</link>
         <description><![CDATA[<div>Les oryx forment un genre d'antilopes de la famille des bovidae. Ils sont répandus en Afrique surtout dans la savane, ainsi que dans la péninsule arabique, où ils ont disparu avant d'être réintroduits. Les oryx portent typiquement des cornes longues et droites, pointant vers l'arrièr</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-04 20:15:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326434124</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo d&#39;un oryx</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326435774</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/ae1ef466bbd7aeec2029a8ab75bd991f/Oryx_gazella__Etosha_National_Park__Namibia_8.jpg" />
         <pubDate>2022-10-04 20:16:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326435774</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326438138</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=4VPm5jScOqs" />
         <pubDate>2022-10-04 20:18:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326438138</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326441459</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom masculin</em></div><ol><li>Système de télévision en couleurs, adopté en France et par certains autres pays.</li></ol><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-04 20:21:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326441459</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326444322</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=N1L8yo-3OlY" />
         <pubDate>2022-10-04 20:24:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2326444322</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots trouvés pendant cette partie </title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328309076</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>démarié</li><li>moulerai</li><li>goyaves</li><li>arnaqua</li><li>coinceur</li><li>inadapté</li><li>baisable</li><li>crevette</li><li>fuseler</li><li>limerais&nbsp;</li><li>galéjer</li><li>galéjerez</li><li>fouine</li><li>luxions</li><li>wons</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-05 21:24:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328309076</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328312141</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/d%C3%A9mari%C3%A9#">verbe trans.</a></li></ul><div><strong>A.−</strong> <em>Vieilli.</em> Séparer des époux par annulation du mariage ou par divorce. <em>Il y avait des nullités à leur mariage, on les a démariés</em> (<em>Ac.</em>1932) :<br>Quand la raison d'État eut déterminé Henri IV à se <strong>démarier</strong>, à rompre une union qui n'avait pas été seulement scandaleuse, mais stérile, Marguerite s'y prêta sans résistance... Sainte-Beuve, <em>Causeries du lundi,</em>t. 6, 1851-62, p. 198.<br>− <em>Fam., au XX</em><em><sup>e</sup></em><em>s.</em> <em>À peine réunis, nous voilà séparés; à peine mariés, démariés, à peine mis ensemble, démis </em>(Ramuz, <em>Derborence,</em>1934, p. 54).<br>− <em>Emploi pronom. réfl., vx.</em> <strong>Se démarier.</strong><em>Il voudrait, ils voudraient bien se démarier</em> (<em>Ac.</em>1798-1878).</div><div><strong>B.−</strong> <em>P. anal.,</em> <em>AGRIC.</em> Arracher une partie des plants dans un semis pour permettre un meilleur développement des plus beaux. <em>Démarier des betteraves, des carottes,</em> Synon. <em>éclaircir.</em></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-05 21:28:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328312141</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328314551</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;En <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Escalade">escalade</a>, un <strong>coinceur</strong> est un système constitué d'une ou plusieurs pièces généralement métalliques, que l'on peut coincer dans une fissure ou une anfractuosité du rocher pour constituer un <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Point_d%27ancrage">point d'ancrage</a>. Ce point d'ancrage peut servir de point de protection dans une longueur (en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Escalade_libre">escalade libre</a>) ou de progression (en <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Escalade_artificielle">escalade artificielle</a>), ou bien servir à constituer un <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Relais_(escalade)">relais</a>. On distingue les <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Coinceurs_m%C3%A9caniques">coinceurs mécaniques</a>, à cames ou actifs, des coinceurs non-mécaniques ou passifs (aussi appelés nuts, câblés ou simplement coinceurs). Pouvant se placer et se retirer relativement facilement d'une seule main, et n'endommageant pas le rocher, ils se distinguent des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Piton">pitons</a>, plantés (et éventuellement retirés) au marteau, et des pitons à expansions et broches scellées, placés à demeure&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-05 21:31:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328314551</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo de coinceur mécanique</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328358882</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/1e80024a6f16d6000bd39abf9aaba2d1/1301937897_567597338.jpg" />
         <pubDate>2022-10-05 22:36:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328358882</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328361907</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=e75WpcdUeK8" />
         <pubDate>2022-10-05 22:41:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328361907</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328362896</link>
         <description><![CDATA[<div>verbe intransitif <a href="https://www.larousse.fr/conjugaison/francais/gal%C3%A9jer/4976">Conjugaison</a></div><div>(provençal <em>galejá</em>)</div><ul><li>Familier. Dire des galéjades ; plaisanter, blaguer.&nbsp;<br>Synonymes :<br>blaguer (familier) - plaisanter</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-05 22:43:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328362896</guid>
      </item>
      <item>
         <title>En savoir plus sur le goyavier du Brésil</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328364073</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=1KRMdk07Mgc" />
         <pubDate>2022-10-05 22:45:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328364073</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Démariage du sorgho</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328369463</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=kzs_eynyXaA" />
         <pubDate>2022-10-05 22:54:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2328369463</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2332002021</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=Z_nYYMHMSP4" />
         <pubDate>2022-10-08 16:05:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2332002021</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2332003186</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=XXao1FdBiSo" />
         <pubDate>2022-10-08 16:07:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2332003186</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2332004015</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=vGeWvDOqdM4" />
         <pubDate>2022-10-08 16:08:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2332004015</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2332005045</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=kg5CC9wClyk" />
         <pubDate>2022-10-08 16:10:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2332005045</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2332006034</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=5aqspvtAc2E" />
         <pubDate>2022-10-08 16:12:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2332006034</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336031970</link>
         <description><![CDATA[<div>awalé<br>singerie<br>méjuge<br>zek<br>tapin<br>farci<br>wurm<br>obit<br>luxe<br>qat<br>ils&nbsp;<br>roof<br>vièle<br>chéneau<br>uvéite<br>rodions<br>alésées<br>rhodanien&nbsp;<br>masturba<br>typais<br><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-11 22:21:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336031970</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336032934</link>
         <description><![CDATA[<div>L’<strong>awalé</strong>, appelé également <strong>Awélé</strong>, <strong>Wari</strong> ou <strong>awele</strong> fait partie (à l’instar du&nbsp; <strong>Mancala</strong>) des <a href="https://www.regledujeu.fr/jeux-de-societe/#strategie">jeux de stratégie</a> les plus anciens. Son origine serait l’ancienne Égypte.<br> Ces jeux sont aujourd’hui&nbsp; très populaires en Afrique et symbolisent l’importance de l’agriculture.</div><div><br></div><div>– <strong>But du jeu</strong> : S’emparer d’un maximum de graines. Le joueur qui a le plus de graines a la fin de la partie l’emporte.<br> – <strong>Nombre de joueurs</strong> : 2<br> – <strong>Préparation</strong> : Le plateau est placé horizontalement entre les deux joueurs. Chaque joueur place 4 graines dans chacun des 6 trous devant lui.</div><div>Déroulement d’une partie d’awalé</div><ul><li><strong>Plateau</strong> : La partie se joue sur le plateau de 2×6 trous.</li><li><strong>Greniers</strong> : Si votre awalé contient deux greniers (trous plus grands à chacune des deux extrémités) alors ils ne comptent pas comme des trous, ils ne servent qu’à ranger les graines des joueurs. Le grenier d’un joueur se situant à sa droite.</li><li><strong>Jouer un coup</strong> : Le 1er joueur prend toutes les graines de l’un des 6 trous se trouvant de son côté et en dépose une dans <em>chaque trou suivant</em> celui qu’il a vidé.</li><li><strong>&nbsp;Sens de la partie</strong> : antihoraire.</li><li><strong>Capture</strong> : si la <em>dernière graine</em> est déposée dans un trou de l’adversaire comportant déjà <em>1</em> ou <em>2 graines</em>, le joueur capture les 2 ou 3 graines résultantes. Les graines capturées sont alors sorties du jeu (grenier) et le trou est laissé vide.<br> –&gt; <strong>Rafle</strong> : Lorsqu’un joueur s’empare de 2 ou 3 graines, si la case <em>précédente</em> contient également <em>2 ou 3 graines</em>, elles sont capturées aussi et ainsi de suite.</li><li><strong>Boucle</strong> : Si le nombre de graines prises dans un trou de départ est <em>supérieur à 11</em>, cela fait que l’on va boucler un tour, auquel cas, à chaque passage, la case de départ est sautée et donc toujours laissée vide.</li><li><strong>&nbsp;Affamer</strong> : Un joueur n’a pas le droit de jouer un coup qui prenne toutes les graines du camp adverse.</li><li><strong>&nbsp;Fin du jeu</strong> : le jeu se termine lorsqu’un joueur n’a plus de graines dans son camp (et ne peut donc plus jouer). L’adversaire <em>capture alors les graines restantes</em>.</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-11 22:23:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336032934</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo d&#39;un awalé</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336033636</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/5b3d06055f699ccd03050b3faa201b1f/awale_hetre_768x261.jpg" />
         <pubDate>2022-10-11 22:24:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336033636</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336037217</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><a href="https://www.cnrtl.fr/definition/m%C3%A9juger#">&nbsp;verbe trans.</a></li></ul><div><strong>A. −</strong> <em>Emploi trans. indir., littér.</em> <strong>Méjuger de qqn/qqc.</strong>Estimer trop peu, ne pas apprécier à sa juste valeur. Synon. <em>se tromper sur.Méjuger de qqn; méjuger des capacités, des talents de qqn; méjuger de ses forces.</em> (Dict. xix<sup>e</sup>et xx<sup>e</sup>s.).</div><div><strong>B. −</strong> <em>Emploi trans. dir.</em> <strong>Méjuger qqn/qqc.</strong>Juger mal (faussement ou défavorablement). Synon. <em>déprécier, méconnaître, mésestimer, sous-estimer</em>.<em>Créature de Dieu, quel qu'il fût, si pauvre qu'il fût, si lointaine de lui et méjugée de tous</em> (Jouhandeau, <em>M. Godeau</em>, 1926, p.190).<em>Ces inventeurs généralement méjugés de leurs contemporains</em> (Perroux, <em>Écon. XX</em><em><sup>e</sup></em><em>s.</em>, 1964, p.10):<br>. Il me fallut bien des années pour admettre un tel silence et pour en mesurer la tristesse et la grandeur. Si je l'<strong>ai méjugé</strong> d'abord, c'est que j'étais un enfant (...), c'est peut-être aussi qu'il fallait, à ma grand faim de solitude et de fuite, des raisons, même empoisonnées. Duhamel, <em>Terre promise</em>, 1934, p.226.</div><div><strong>C. −</strong> <em>Emploi pronom. à sens réfl.</em> <strong>Se méjuger</strong><br><strong>1.</strong> Se sous-estimer par excès de modestie; mal connaître sa propre valeur. Synon. <em>se méconnaître</em>. (Dict. xix<sup>e</sup>et xx<sup>e</sup>s.).<br><strong>2.</strong> <em>VÉN.</em> [Le suj. désigne un animal, notamment un cervidé] Mettre les pattes de derrière en dehors de la trace de celles de devant. <em>L'animal sauvage qui</em> va d'assurance, ne se méjuge jamais, <em>c'est-à-dire que quand il marche tranquillement et sans être inquiété, même en courant, il met toujours très régulièrement le pied de derrière à la place que celui de devant vient de quitter</em> (La Hêtraie, <em>Chasse, vén., fauconn</em>., 1945, 158).</div><div><strong>Prononc.:</strong> [meʒyʒe], <em>(il) méjuge</em> [meʒy:ʒ]. <strong>Étymol. et Hist. a)</strong> <em>Ca</em> 1205 <em>mesjugier</em> «se tromper dans son jugement» (Renaut, <em>Lai d'Ignaure</em>, éd. R. Lejeune, 136), assez rare au Moyen Âge (v. Gdf. et T.-L.), repris dans la lexicogr. dep. Mercier <em>Néol.</em> 1801; <strong>b)</strong> 1561 spéc. vén. (Du Fouilloux, <em>Venerie</em>, f<sup>o</sup>32, v<sup>o</sup>, Favre ds Gdf.). Comp. de <em>juger*</em> et de l'élém. formant <em>mé-, mes-*</em>. <strong>Fréq. abs. littér.:</strong> 11.</div><div><strong>DÉR. </strong><br><strong>Méjugement</strong>, subst. masc.,littér. Fait de méjuger; appréciation inexacte et défavorable (de quelqu'un/de quelque chose). <em>Il avait peur du jugement de tous et de chacun, de sa belle-soeur en particulier; ou plus exactement, il redoutait l'ombre que ces méjugements pourraient porter sur son ménage</em> (Gide, <em>Si le grain</em>, 1924, p.511).<strong>−</strong> [meʒyʒmɑ ̃]. <strong>− </strong>1<sup>re</sup>attest. 1842 (Richard); de <em>méjuger</em>, suff. <em>-ment</em><sup>1</sup>*.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-11 22:29:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336037217</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336061607</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;Zek <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/est/">est</a> un <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/terme/">terme</a> <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/russe/">russe</a> qui <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/signifier/">signifie</a> en <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/francais/">français</a> "derrière les <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/barreau/">barreaux</a>". Un zek <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/est/">est</a> donc un <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/detenu/">détenu</a>, un <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/prisonnier/">prisonnier</a>, et plus <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/precisement/">précisément</a>, un <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/prisonnier/">prisonnier</a> du <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/goulag/">goulag</a> dans les <a href="https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr/definition/pays/">pays</a> de l'ex-URSS.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-11 23:08:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336061607</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336063599</link>
         <description><![CDATA[<div><em>masculin</em></div><ol><li><em>(Glaciologie, Paléontologie)</em> Dernière des quatre <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/glaciation">glaciations</a> <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/alpine">alpines</a> de l'ère <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/quaternaire">quaternaire</a>, qui correspond à la glaciation vistulienne de l'Europe du Nord.</li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-11 23:11:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336063599</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336065339</link>
         <description><![CDATA[<div><em>nom masculin<br><br></em>Service religieux pour l'âme d'un mort.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-11 23:14:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336065339</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336082051</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>ROOF n.m. (= rouf) Superstructure formant le dessus de la cabine d'un bateau.</li><li>Pluriel : <a href="https://1mot.net/roofs">ROOFS</a></li></ul><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-11 23:35:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336082051</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336083918</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;n.f. Tout instrument de musique à cordes frottées.<br>Pluriel : <a href="https://1mot.net/vieles">VIÈLES</a></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-11 23:38:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336083918</guid>
      </item>
      <item>
         <title>une vièle à archet</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336084846</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://www.lagougetlerabot.org/crwth/photos/17-viele1.jpg" />
         <pubDate>2022-10-11 23:39:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336084846</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336088173</link>
         <description><![CDATA[<div>nom masculin</div><div>(altération de <em>chenau</em>, forme dialectale de chenal)</div><ul><li>Canal situé à la partie inférieure d'un pan de toiture pour en recueillir les eaux et les évacuer par des gargouilles ou des tuyaux de descente. (Il est creusé dans la corniche du mur gouttereau, ou posé sur celle-ci.) <br>Synonymes :<br><a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/chenal/15093">chenal</a> - <a href="https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/goutti%C3%A8re/37688">gouttière</a></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-11 23:43:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336088173</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo de chéneau</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336089600</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.guide-toiture.com/wp-content/uploads/2018/12/Ch%C3%A9neau_bande_d%C3%A9gout_et_noue_en_plomb.-min-768x576.jpg" />
         <pubDate>2022-10-11 23:45:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336089600</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336092987</link>
         <description><![CDATA[<div>Nom féminin<br>Inflammation de la membrane moyenne de l'œil appelée l'uvée.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-11 23:49:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336092987</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336098958</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://ophtalmologie.pro/wp-content/uploads/2015/05/uveites-300x225.jpg" />
         <pubDate>2022-10-11 23:54:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336098958</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336104737</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>ALÉSÉ, E adj. (= alaisé) Tissu imperméable protégeant un matelas.</li><li>ALÉSER v. [cj. céder]. Mettre (l'intérieur d'un tube) au diamètre exact.</li><li>(= alaisé) Hér. Qui ne touche pas les bords de l'écu.</li></ul><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-12 00:02:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336104737</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Photo de matelas alésé</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336106281</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://cdn.laredoute.com/products/641by641/8/1/c/81c61383df0ebe2b7f6bc549e60f56ce.jpg" />
         <pubDate>2022-10-12 00:04:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336106281</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Découvrez ces adjectifs grâce au quiz ci-dessous</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336113897</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.quizz.biz/quizz-332017.html" />
         <pubDate>2022-10-12 00:13:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2336113897</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337703368</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>borgne</li><li>ligueuse</li><li>dendrite</li><li>relax</li><li>oxime</li><li>wus</li><li>épinée</li><li>valus</li><li>optimale</li><li>vodka</li><li>muchée</li><li>jeudi</li><li>ont</li><li>feulait</li><li>aboies</li><li>porque</li><li>frasant</li><li>zec</li><li>ah</li><li>ays</li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-12 21:29:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337703368</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337710225</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>LIGUEUR, EUSE n. Membre d'une ligue.</li><li>Féminin : <a href="https://1mot.net/ligueuse">LIGUEUSE</a></li><li>Pluriel : <a href="https://1mot.net/ligueurs">LIGUEURS</a> <a href="https://1mot.net/ligueuses">LIGUEUSES</a></li></ul><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-12 21:38:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337710225</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337711852</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>DENDRITE n.f. Arborisation de certains cristaux. - Prolongement d'une cellule nerveuse.</li><li>Pluriel : <a href="https://1mot.net/dendrites">DENDRITES</a></li></ul><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-12 21:41:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337711852</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337713473</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>OXIME n.f. Composé chimique.</li><li>Pluriel : <a href="https://1mot.net/oximes">OXIMES</a></li></ul><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-12 21:42:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337713473</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337715494</link>
         <description><![CDATA[<div>Participe passé du verbe "épiner"<br>ÉPINER v. [cj. aimer]. Agr. Protéger par des épineux.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-12 21:45:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337715494</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337717791</link>
         <description><![CDATA[<div>Participe passé du verbe "mucher"<br>MUCHER v. [cj. aimer] (= musser) Vx. Cacher.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-12 21:48:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337717791</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337719303</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>PORQUE n.f. Pièce de renfort d'une coque de navire.</li><li>Pluriel : <a href="https://1mot.net/porques">PORQUES</a></li></ul><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-12 21:50:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337719303</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337720952</link>
         <description><![CDATA[<div>FRASER v. [cj. aimer]. (= fraiser) Rouler (de la pâte).&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-12 21:53:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337720952</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337726410</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>ZEC n.f. Québ. Zone de chasse et de pêche contrôlée par l'État.</li><li>Pluriel : <a href="https://1mot.net/zecs">ZECS</a></li></ul><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-12 22:02:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337726410</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337727606</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/975c96ce75437dd175b84164dc99c95d/33649565.webp" />
         <pubDate>2022-10-12 22:03:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337727606</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337730765</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/606bfbeca1884b29f7017b048d898721/Oximes_1.jpg" />
         <pubDate>2022-10-12 22:08:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337730765</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337734396</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=lLrunef3l-M" />
         <pubDate>2022-10-12 22:14:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337734396</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337741282</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/266125152/1aa96f1d33edfa39eef1b361c610f059/porque.jpg" />
         <pubDate>2022-10-12 22:25:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2337741282</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les mots joués furent dans l&#39;ordre :</title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2361748437</link>
         <description><![CDATA[<div>berner<br>imbibée<br>surah<br>mijoter<br>anisent<br>isolat<br>hâles<br>roque<br>tofu<br>dégote<br>aulx<br>smashe<br>souderai<br>satay<br>éwée<br>pack<br>écumant<br>daigniez<br>veuf<br>vène</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-29 22:21:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2361748437</guid>
      </item>
      <item>
         <title>SURAH n.m, soie indienne</title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2361756201</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1705623720/bb8d0a5dc528436475721a51f605a137/Christian_Dior___Yves_Saint_Laurent_Printemps_1960__Ensemble_en.jpg" />
         <pubDate>2022-10-29 22:34:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2361756201</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ISOLAT n.m, groupe ethnique isolé</title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2361758731</link>
         <description><![CDATA[<div>Si le terme né après guerre (1947) a des aspects sociologiques, ethnologiques et anthropologiques, il a aussi une acception linguistique (langue isolée à l'intérieur d'une famille de langues) et une autre biologique (matériel obtenu à partir d'organismes vivants en vue d'examens et de cultures)</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-29 22:44:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2361758731</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TOFU n.m, pâté de soja de la cuisine japonaise</title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2361760269</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://fr.wikipedia.org/wiki/Tofu" />
         <pubDate>2022-10-29 22:49:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2361760269</guid>
      </item>
      <item>
         <title>SATAY ou Saté, n.m, sauce à l&#39;arachide spécialité indonésienne (et de Malaisie) et des cuisines de l&#39;Asie du sud-est. Elle accompagne souvent des brochettes de viandes marinées.</title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2361762195</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1705623720/6bf00256f76ca4f1c74182a9a5fd5113/image.png" />
         <pubDate>2022-10-29 22:57:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2361762195</guid>
      </item>
      <item>
         <title>VENE n.m, arbre d&#39;Afrique exploité pour son bois</title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2361765814</link>
         <description><![CDATA[<div>Présent au Sénégal (il est parfois surnommé palissandre du Sénégal), en Gambie, au Nigéria, on le rencontre aussi dans le Sahel (Mali notamment), au Soudan. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://observers.france24.com/fr/20200211-mali-exportation-bois-vene-forets-chine-trafic" />
         <pubDate>2022-10-29 23:12:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2361765814</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Dégoter et Dégotter sont deux graphies possibles pour ce verbe familier signifiant &quot;dénicher, trouver&quot; mais le sens premier un peu perdu est &quot;déposséder quelqu&#39;un d&#39;un poste, le renvoyer&quot; [Berthelot, le ministre « dégoté », a, dans les paroles et le ton, une acidité tout à fait amusante (Goncourt, Journal,1887, p. 685)] voire abattre dans le sens de dégommer.</title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2361767939</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-10-29 23:21:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2361767939</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les mots joués furent dans l&#39;ordre :</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2376867483</link>
         <description><![CDATA[<div>unisses<br>noteront<br>tempe<br>honing<br>tordeuse<br>bicot<br>poqua<br>thugs<br>éwés<br>déjaunie<br>viciez<br>fauve<br>adac<br>kir<br>inuk<br>yeux<br>avoya<br>péri<br>allâmes<br>risible</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-11-09 14:11:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2376867483</guid>
      </item>
      <item>
         <title>opération de finition mécanique d&#39;une pièce métallique par abrasion. </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2376876123</link>
         <description><![CDATA[<div>Origine anglaise : To Hone = affûter</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-11-09 14:16:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2376876123</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Le bicot est le petit de la chèvre. BIQUET, BIQUETTE, CHEVREAU et CHEVRETTE sont des presque synonymes de BICOT</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2376882139</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-11-09 14:19:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2376882139</guid>
      </item>
      <item>
         <title>membre d&#39;une ancienne secte de l&#39;Inde pratiquant la strangulation rituelle</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2376886860</link>
         <description><![CDATA[<div><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Thug">Thug — Wikipédia (wikipedia.org)</a></div>]]></description>
         <enclosure url="https://fr.wikipedia.org/wiki/Thug" />
         <pubDate>2022-11-09 14:22:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2376886860</guid>
      </item>
      <item>
         <title>acronyme de Avion à Décollage et Atterrissage Courts</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2376889738</link>
         <description><![CDATA[<div>https://www.passionpourlaviation.fr/tag/adac/</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.passionpourlaviation.fr/tag/adac/" />
         <pubDate>2022-11-09 14:23:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2376889738</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2396064430</link>
         <description><![CDATA[<div>bigote<br>marrions<br>tanneuse<br>cogitait<br>won<br>appli<br>myéloïde<br>marante<br>hais<br>coxal<br>quetzals<br>fèves<br>feule<br>tuez<br>hue<br>artys<br>ode<br>liker<br>jarde<br>valine<br>bus<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-11-23 22:45:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2396064430</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots évoqués pendant la partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2396065289</link>
         <description><![CDATA[<div>stanneux, stanneuse<br>émyde<br>coxer<br>quetzales<br>fallue<br>felle<br>favus<br>suève<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-11-23 22:47:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2396065289</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2404506461</link>
         <description><![CDATA[<div>liront<br>riviez<br>queues<br>vitaux<br>refume<br>layai<br>snobent<br>mélange<br>web<br>je<br>convoita<br>hits<br>ronéo<br>keum<br>jeuner<br>riad<br>laceries<br>fadai<br>alpaguée<br>pst<br>ha<br>layais<br>pudu</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-12-01 02:37:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2404506461</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots évoqués pendant la partie</title>
         <author>sylruelle</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2404509287</link>
         <description><![CDATA[<div>féal, féaux<br>fieu, fieux<br>thorium<br>kuru<br>inoctavo<br>nouure<br>glacerie<br>jayet<br>web<br>webradio<br>webcam<br>webzine</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-12-01 02:39:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2404509287</guid>
      </item>
      <item>
         <title>VALINE</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2414258418</link>
         <description><![CDATA[<div>la VALINE est un acide aminé essentiel à la nutrition</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-12-08 12:40:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2414258418</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un RIAD (ou l&#39;autre graphie RYAD)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2414261564</link>
         <description><![CDATA[<div>un RIAD/RYAD est une maison traditionnelle du Maroc.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-12-08 12:43:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2414261564</guid>
      </item>
      <item>
         <title>une LACERIE (ou autre graphie LASSERIE)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2414268288</link>
         <description><![CDATA[<div>La LACERIE (ou LASSERIE) est une vannerie souple en osier ou en paille</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-12-08 12:50:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2414268288</guid>
      </item>
      <item>
         <title>un PUDU (on prononce &quot;poudou&quot;)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2414270916</link>
         <description><![CDATA[<div>Le PUDU est un petit cervidé. https://fr.wikipedia.org/wiki/Pudu</div>]]></description>
         <enclosure url="https://fr.wikipedia.org/wiki/Pudu" />
         <pubDate>2022-12-08 12:53:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2414270916</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver</title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2421063610</link>
         <description><![CDATA[<div>feuj<br>roughs<br>pondère<br>filmait<br>rotule<br>iwan<br>déboguai<br>complexe<br>gratiner<br>vessant<br>écaille<br>bricolez<br>hâta<br>invendu<br>fossa<br>aisy<br>tronquée</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-12-14 20:18:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2421063610</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sur un terrain de golf, le ROUGH est la partie non entretenue du parcours, à l&#39;inverse du FAIRWAY et plus encore du GREEN, zone d&#39;arrivée du &quot;trou&quot; qui est toujours tondue au ras.</title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2421068532</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1705623720/fa9ce931b5c697c0d5e8f42a20194208/image.png" />
         <pubDate>2022-12-14 20:24:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2421068532</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Le verbe déboguer est la francisation de debugger, comme BOGUE est la variante française du trop célèbre BUG (= anomalie, problème) informatique. Attention DEBUGGER est aussi un nom (donc DEBUGGERS est valable) dont la variante française est débogueur qui est une personne -ou un logiciel- qui débogue</title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2421088589</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-12-14 20:48:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2421088589</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Le verbe VESSER, un peu désuet, est un synonyme de péter. Faire une VESSE c&#39;est &quot;lâcher&quot; un pet (silencieux !). A noter que le participe passé de VESSER est invariable</title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2421093847</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2022-12-14 20:54:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2421093847</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Le FOSSA est un animal carnivore de Madagascar. Il a des faux airs de petit puma.</title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2421159601</link>
         <description><![CDATA[<div>https://fr.wikipedia.org/wiki/Fossa_(animal)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://fr.wikipedia.org/wiki/Fossa_(animal)" />
         <pubDate>2022-12-14 22:42:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2421159601</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mots à trouver</title>
         <author>etiennemeignant</author>
         <link>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2570693120</link>
         <description><![CDATA[<div>.dirigea<br>.pleines<br>.este<br>.hackai<br>.puait<br>.éwé<br>.dénoyais<br>.sursîtes<br>.noix<br>.flamme<br>.marketés<br>.boucanez<br>.diatomée<br>.virgule<br>.veau<br>.juta<br>.rentoilons<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-04-27 17:05:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/sylruelle/mta7g1c2tkbexi5j/wish/2570693120</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
