<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Jose María Arguedas by Fiorella</title>
      <link>https://padlet.com/fioreinde/mhko1yfshpr3</link>
      <description>Made with fortitude</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2017-11-09 19:04:01 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-06-24 20:43:10 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Yawar  Fiesta</title>
         <author>fioreinde</author>
         <link>https://padlet.com/fioreinde/mhko1yfshpr3/wish/205453611</link>
         <description><![CDATA[<div>Novela relata la realización de una corrida de toros al estilo andino (<em>turupukllay</em>) en el marco de una celebración denominada <em>yawar punchay</em>. Según los críticos, es la más lograda de las novelas de Arguedas, desde el punto de vista formal. Se aprecia el esfuerzo del autor por ofrecer una versión lo más auténtica posible de la vida andina sin recurrir a los convencionalismos y al paternalismo de la anterior literatura indigenista de denuncia</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/237600481/fbb01bd3d80d8efc1c4dcc0651e4a736/fiorella.jpg" />
         <pubDate>2017-11-09 19:06:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/fioreinde/mhko1yfshpr3/wish/205453611</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Diamantes Pedernales</title>
         <author>fioreinde</author>
         <link>https://padlet.com/fioreinde/mhko1yfshpr3/wish/205759819</link>
         <description><![CDATA[<div>Novela&nbsp;obra al Premio Fomento a la Cultura Ricardo Palma, sin obtenerlo. A <em>Diamantes y pedernales</em> se le puede definir como novela corta, aunque otros críticos consideran que se trata más bien de un relato o cuento largo.</div><div>La publicación de esta obra marcó la reaparición de Arguedas como narrador, pues desde la publicación de su primera novela, <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Yawar_Fiesta"><em>Yawar Fiesta</em></a>, en <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/1941">1941</a>, habían transcurrido trece años&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/237600481/c5288725099a504a52c46635fca0c051/FIORELLA.png" />
         <pubDate>2017-11-10 17:03:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/fioreinde/mhko1yfshpr3/wish/205759819</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cuentos Agua</title>
         <author>fioreinde</author>
         <link>https://padlet.com/fioreinde/mhko1yfshpr3/wish/205763501</link>
         <description><![CDATA[<div>San Juan de Luucanas, tiene como tema central el mal reparto del “Agua” para las comunidades por disposición de Don Braulio Felix, el principal hacendado más poderoso y un hombre abusivo y explotador.</div><div>La ausencia de lluvias hace necesaria una repartición justa de las aguas analizadas, pero Don Braulio suele entregarla solo a sus allegados y amigos, también a propietarios blancos o mestizos como él, mientras que a otros los odia. En las tierras de los comuneros indios se secan; la repartición de esta se realiza cada semana en la plaza del pueblo donde se convoca a los pobladores</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/237600481/0726ce76713703ff0fae70d942e54ea6/agua.jpg" />
         <pubDate>2017-11-10 17:13:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/fioreinde/mhko1yfshpr3/wish/205763501</guid>
      </item>
      <item>
         <title>el sueño de pongo</title>
         <author>fioreinde</author>
         <link>https://padlet.com/fioreinde/mhko1yfshpr3/wish/205770363</link>
         <description><![CDATA[<div>Un siervo indio se dirige a la casa hacienda para cumplir su turno de pongo o sirviente, según la usanza feudal en las haciendas de la sierra peruana de la época (principios del <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_XX">siglo XX</a>). Era un hombrecito de cuerpo esmirriado y con ropas viejas. Solo con verle, el patrón se burló de su aspecto y de inmediato le ordenó hacer la limpieza. El pongo se portaba muy servicial; no hablaba con nadie; trabajaba callado y comía solo.</div><div>El patrón tomó la costumbre de maltratarlo y fastidiarlo delante de toda la servidumbre, cuando esta se reunía de noche en el corredor de la hacienda para rezar el <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Ave_Mar%C3%ADa">Ave María</a>. El patrón obligaba al pongo a que imitara a un <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Perro">perro</a> o a una <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Vizcacha">vizcacha</a>; el pongo hacía todo lo que le ordenaba, lo que provocaba la risa del patrón, quien luego lo pateaba y lo revolcaba en el suelo. Incluso los demás siervos no podían contener la risa al ver tal espectáculo.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/237600481/8847ebaf00bcee696a71d6dcb1cc3ab8/el_sue_o_del__pongo.jpg" />
         <pubDate>2017-11-10 17:32:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/fioreinde/mhko1yfshpr3/wish/205770363</guid>
      </item>
      <item>
         <title>KATATAY</title>
         <author>fioreinde</author>
         <link>https://padlet.com/fioreinde/mhko1yfshpr3/wish/205773226</link>
         <description><![CDATA[<div>Yactay puyus katatachkan<br>&nbsp;warmikunapa llaki puyu songonwan tupaykuspa.<br>&nbsp;¡Ama katataychu, llaki,<br>&nbsp;kunturpa sombranmi hamuykuchkan!<br>—Imapaqmi hamun chay sombra<br>&nbsp;aukikunapa sutinpichu<br>&nbsp;icha Jesus yawarninpa kamachisganchu.<br>&nbsp;Manchakunin, taytallay.<br>—Ama katataychu;<br>&nbsp;manan yawarchu<br>&nbsp;manan auki wamanichu; Intipa kancharayninmi kuntur rapranpi hamuchkan.<br>—Manchakunin, taytay.<br>&nbsp;Intiqa kañanmi, uywuakunata, kausayta.<br>&nbsp;Orqokunapis, may sacha sachakunapis<br>&nbsp;yarqasqa machaqway, Intip churin.<br>—Manan Intichu, sonqonpa kusiy, qapaq kanchariynillanmi<br>&nbsp;kunturpa sombra ñawimpi hamuchkan.<br>&nbsp;Manan Intichu; kanchariynillanmi.<br>&nbsp;¡Sayay, sayariy! Chay mana chanin kunturpa ñawinta<br>&nbsp;chaskiy; katatay paywan.<br>&nbsp;Hatun yunka sachakuna hina, kuyuy,<br>&nbsp;qapariyta kachaykuy.<br>&nbsp;¡Huñunakuychik, llaqtay runa<br>&nbsp;kanchiriywan katataychik!<br>&nbsp;Amaru yawarta upyaychik;<br>&nbsp;rauraq yawarqa kunturpa ñawinman chayanmi,<br>&nbsp;cieluta huntanmi tusuchinmi,<br>&nbsp;qaparichinmi, chay qori yawar.<br>&nbsp;Paqariy, taytay, vida, runachallay runa,<br>&nbsp;ancha kuyana.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/237600481/e09b91c080c893c3f777f7c1246bb87f/KATATAY.jpg" />
         <pubDate>2017-11-10 17:41:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/fioreinde/mhko1yfshpr3/wish/205773226</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Túpac Amaru kamac taytanchisman</title>
         <author>fioreinde</author>
         <link>https://padlet.com/fioreinde/mhko1yfshpr3/wish/205775290</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/237600481/663e3b10878b3427285943d4976f4ba1/tupac_amaru.jpg" />
         <pubDate>2017-11-10 17:47:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/fioreinde/mhko1yfshpr3/wish/205775290</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
