<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Holes (Character analysis) by 영재연구회</title>
      <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2024-08-25 10:11:06 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-11-12 07:06:07 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>bit.ly/영재2024</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3087177537</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://bit.ly/영재2024" />
         <pubDate>2024-08-25 10:14:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3087177537</guid>
      </item>
      <item>
         <title>인물 그림</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3087184664</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-25 10:31:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3087184664</guid>
      </item>
      <item>
         <title>analysis</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3087185248</link>
         <description><![CDATA[<p>relation</p><p>feature (adj)</p><p>feature (1 sentence)</p><p>quote</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-25 10:32:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3087185248</guid>
      </item>
      <item>
         <title>예시 Stanley 4세</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3087185652</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2480214071/55cf140c53b67781f233cae48ba1eed3/___.jpeg" />
         <pubDate>2024-08-25 10:34:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3087185652</guid>
      </item>
      <item>
         <title>예시 Stanley 4tp</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3087187183</link>
         <description><![CDATA[<p>-I</p><p>-unlucky, fat</p><p>-I had to go to the Camp Lake for stealing a pair of sneakers.</p><p><strong>-"I wasn't just going to take what was coming to me. I was going to fight back."</strong></p><p>이 대사는 Stanley가 자신의 운명에 맞서 싸우기로 결심했음을 보여줌. 처음에는 수동적이었던 그가 점차 자신만의 힘과 용기를 발견하게 </p>]]></description>
         <enclosure url="https://mblogthumb-phinf.pstatic.net/MjAxNzA4MDJfNSAg/MDAxNTAxNjQ0MDQ4Mzc2.5yyUow9HSAREF5Je2XKZ99soKa7yCrHZF0dPGL4qndwg.dziPHEIMugFnOYicitvLjhsOjfweEkvuLHe-wnWtjEMg.JPEG.ericmaeng77/20141114_174753.jpg?type=w966" />
         <pubDate>2024-08-25 10:39:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3087187183</guid>
      </item>
      <item>
         <title>황금</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096127447</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:17:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096127447</guid>
      </item>
      <item>
         <title>리원</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096127507</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:17:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096127507</guid>
      </item>
      <item>
         <title>아라</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096127535</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:17:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096127535</guid>
      </item>
      <item>
         <title>태리</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096127703</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:17:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096127703</guid>
      </item>
      <item>
         <title>가윤</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096127941</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:17:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096127941</guid>
      </item>
      <item>
         <title>지유</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096128126</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:17:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096128126</guid>
      </item>
      <item>
         <title>시우</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096128387</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:18:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096128387</guid>
      </item>
      <item>
         <title>라은</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096128456</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:18:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096128456</guid>
      </item>
      <item>
         <title>채율</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096128535</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:18:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096128535</guid>
      </item>
      <item>
         <title>하율</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096128811</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:18:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096128811</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Zero</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096132661</link>
         <description><![CDATA[<p>Friend with Stanley </p><p>very quiet,smart, introverted</p><p>He stole the shoes</p><p>"Your not going to die"</p><p>스텐리와 제드의 우정이 얼마나 깊은지 보여주는 대사여서 인상깊었다</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:25:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096132661</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Elya yelnats</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096132830</link>
         <description><![CDATA[<p>Foolish,lazy,weak mentality</p><p>He broke the rule with Zeroni so their family got unlucky.</p><p>"I’ve never had a good feeling about this place."</p><p>이 문장은 그당시 스텐리1세가 처한 나쁜 상황을 나타내는 문장이다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:26:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096132830</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096135844</link>
         <description><![CDATA[<p> <strong>Mr. Sir </strong></p><p> A prison guard at the camp</p><p> He is rough and has a lot of wrinkles</p><p><strong>"If you want to survive, you have to follow the rules."</strong></p><p> - 이 대사는 캠프의 규칙을 따르라는 그의 경고를 담고 있어서 이 캠프가 일반적인 캠프가 아니라는것을 드러내어 인상깊었다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:32:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096135844</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ABOUT KATHERINE BARLOW</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096136104</link>
         <description><![CDATA[<p>Katherine Barlow</p><p>O has blonde hair</p><p>O pretty</p><p>O loves Sam</p><p>O had been the-only-school teacher</p><p>O was the famous outlaw</p><p>O nickname: kissin' kate Barlow </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:32:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096136104</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096137364</link>
         <description><![CDATA[<p>Don’t worry, it’s just a couple of sandwiches. I’ll have them on the table in a minute."</p><p><br/></p><p>스탠리아빠</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:36:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096137364</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096138144</link>
         <description><![CDATA[<p>Stanley's bully</p><p>long neck, wears dirty glasses, black </p><p>He wears dirty glasses and he has long neck and black skin.</p><p>You don't want to mess with the Caveman.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:38:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096138144</guid>
      </item>
      <item>
         <title>할아버지ㅈ</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096138456</link>
         <description><![CDATA[<p>stanley's grandfather </p><p>pool</p><p>he was rich but he was robbed and became a begger</p><p>he couldn't have been too unlucky </p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:39:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096138456</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Analysis</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096139237</link>
         <description><![CDATA[<p>Dad</p><p>Smart</p><p>He is smart and think that family are important</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:40:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096139237</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sam</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096143120</link>
         <description><![CDATA[<p>He is a black man who sell onions and cure people. He is honest person. "The thing is, people say things that aren’t true. That’s why I always try to be honest, no matter what."</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 01:49:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096143120</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096151179</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2678682332/61f9bca4969f787e167f1416d3eefb0f/____.jpg" />
         <pubDate>2024-08-31 02:09:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096151179</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Elya yelnats</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096153789</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2678683225/62bf64792995e5ea04ac07e1cc01eaad/stanley.jpg" />
         <pubDate>2024-08-31 02:14:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096153789</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Zero</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096154757</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2678683845/9e97c1f67d8d0ce9a53435d911a2fd91/___2.jpg" />
         <pubDate>2024-08-31 02:16:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096154757</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096156771</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.bing.com/images/create/ec9584ebb9a0ec9db8-ebafb8ecb99c-ebb09cebaa85e384b1/1-66d27ae54bcf4effa8344297e7706029?id=glQ0zECdgeZxXB6bZc4rpg%3d%3d&amp;view=detailv2&amp;idpp=genimg&amp;thId=OIG3.Wxiv5C0EgI_OTPWW8meP&amp;skey=HRgnUj4faslyPQh7WHpgKYtmd-bLDAyweXCCgYbmml8&amp;FORM=GCRIDP&amp;mode=overlay" />
         <pubDate>2024-08-31 02:20:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096156771</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096156941</link>
         <description><![CDATA[<p>teen,boy,has black eyes,short hair, wears orange color prison clothe,he is black</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:21:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096156941</guid>
      </item>
      <item>
         <title>아빠인 이상한 과학자</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096156995</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:21:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096156995</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096157001</link>
         <description><![CDATA[<p>명령어 </p><p> </p><p> 체격이 크고 건장한 남성이야 그의 얼굴은 거칠고 주름이 많으며 특히 굵은 턱과 큰 코가 특징이야 그는 항상 햇볕에 타서 피부가 거칠어 보여 무뚝뚝한 표정으로 등장하고 만화 캐릭터로 그려줘</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:21:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096157001</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096157189</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.bing.com/images/create/ebb680ec9e90ec9880eb8ba4eab080-eab095eb8f84-eb8bb9ed95b4ec849c-eab1b0eca780-eb909c-ed95a0ec9584ebb284eca780/1-66d2795513bf4c8ca6be04719e5b6044?id=wfpOWtwvA5YlPcGkhzALDQ%3d%3d&amp;view=detailv2&amp;idpp=genimg&amp;thId=OIG3.jYUQc45N2h1cjxlE0eOg&amp;skey=HRgnUj4faslyPQh7WHpgKYtmd-bLDAyweXCCgYbmml8&amp;FORM=GCRIDP&amp;mode=overlay" />
         <pubDate>2024-08-31 02:21:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096157189</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096157319</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2678682609/f91ae5db9c1794e91b002babafd0e78e/_77e2dc14_d24d_445e_a091_830c98d57050.jpg" />
         <pubDate>2024-08-31 02:22:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096157319</guid>
      </item>
      <item>
         <title>부자였다가 강도 당해서 거지 된 할아버지</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096157430</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:22:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096157430</guid>
      </item>
      <item>
         <title>kissin&#39; kate barlow</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096157514</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>여자.백인. 목까지 오는 파란 긴팔 실크 원피스를 입고 있음. 금발에 2-30대로. 약간 청순한 느낌. 마른 체형. 상반신만, 카툰 형식. 긴머리</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2678690571/d351f15834f798a7242e6408da1478b4/_68db65f6_c8c6_4969_ab6f_1985473e9f92.jpg" />
         <pubDate>2024-08-31 02:22:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096157514</guid>
      </item>
      <item>
         <title>명령어</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096157680</link>
         <description><![CDATA[<p>a men who has tall hight and black hair, poor looking. make it into an animation charictor</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:23:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096157680</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096157819</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>적양파를 한 손에 들고 있고 카우보이 모자를 쓰고 베이지 색의 셔츠 위에 갈색 멜빵을 입은 흑인 남자</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2678691674/11cf8a919d51027e5d2262af877e93ba/_c1644900_4b63_4bc6_a465_c2cb84e96412.jpg" />
         <pubDate>2024-08-31 02:23:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096157819</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096158642</link>
         <description><![CDATA[<p>she is tall</p><p>she wears a cowboy hat and cowboy boots</p><p><br/></p><p>a relationship that scolds Stanley</p><p><br/></p><p><strong>but you're each going to have a helper</strong></p><p><br/></p><p>하지만 당신은 각각의 조력자를 갖게 될 것입니다</p><p><br/></p><p>나도 조력자가 필요하다</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:25:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096158642</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096158978</link>
         <description><![CDATA[<p> -I</p><p>-unlucky, fat</p><p>-I had to go to the Camp Lake for stealing a pair of sneakers.</p><p><strong>"I’m not going to let you get away with this. I’m not going to let you make me a fool."</strong></p><ul><li><p>이 대사는 Stanley 자신의 결단과 결의를 다지는 대사로, 자기 자신과의 약속을 표현합니다.</p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:26:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096158978</guid>
      </item>
      <item>
         <title>quote</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096159286</link>
         <description><![CDATA[<p>"we are all equal under a eye of god"</p><p>우리는 모두 하늘 아래 같아요.</p><p><br/></p><p>당시 캐서린의 절박한 심정을 가장 잘 표현했기 때문에ㅔ...</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:26:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096159286</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096159753</link>
         <description><![CDATA[<p>백인 여성. 키가 큰, 카우보이 모자와 카우보이 부츠를 신은 여성. 오렌지색 머리, 파란 셔츠를 입은. 영화 holes에 나올 법한. 20~30대. 빨간색 매니큐어를 칠하고, 치명적인.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:28:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096159753</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096159835</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2678690253/d3015fbc2253dbd2281b44ee9f7be1b4/image.png" />
         <pubDate>2024-08-31 02:28:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096159835</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096159867</link>
         <description><![CDATA[<p>더러운 안경을 쓴 목이 길고 삽을 든 흑인 남자아이</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2678690938/9bbfe6f9405d517a9a2aa2eab72f16a8/_dfd0413e_699f_4c7a_8cfd_bce775b9266d.jpg" />
         <pubDate>2024-08-31 02:28:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096159867</guid>
      </item>
      <item>
         <title>장면</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096160745</link>
         <description><![CDATA[<p>스탠리가 금으로 써있는 튜브를 찾은 상황</p><p>마그넷: Did you find something interesting?</p><p>Stanley: no… I don’t think so</p><p>And the others gather around</p><p>X-ray: I am just giving a try</p><p>Stanley: why don’t you just give that tomorrow? </p><p>X-ray: why?</p><p>Stanley: because you’re hole is almost finished so if you give that tomorrow than you will get the all day offf</p><p>X-ray: nice thinking caveman</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:30:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096160745</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096161147</link>
         <description><![CDATA[<p>18살의 백인소년이고 금발이고 아주뚱뚱하고 주황색죄수복을 입고있고손에는삽을 들고있어</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:31:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096161147</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Stanley: (Opening a book) Alright, Zero, today we&#39;re going to learn the alphabet. First, do you know what the alphabet is?</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096163241</link>
         <description><![CDATA[<p>Zero: (Tilting his head) Alphabet? What are letters?</p><p><br/></p><p>Stanley: Exactly. The alphabet is made up of letters we use to write. There are 26 in total. Let's start with A. (Writes A) This is A.</p><p><br/></p><p>Zero: (Looking at A) A... And what’s that?</p><p><br/></p><p>Stanley: A is pronounced "ay." Next is B. (Writes B) B looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: B... So?</p><p><br/></p><p>Stanley: B is pronounced "bee." It has two circles connected. Next is C. (Writes C) C looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: C... Why does it look like that?</p><p><br/></p><p>Stanley: C is pronounced "see." It’s shaped like a curved line. Next is D. (Writes D) D looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: D... And?</p><p><br/></p><p>Stanley: D is pronounced "dee." It’s a straight line with a curve. Now let’s look at E. (Writes E) E looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: E... What is this?</p><p><br/></p><p>Stanley: E is pronounced "ee." It has three horizontal lines connected. Next is F. (Writes F) F looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: F... It’s quite simple.</p><p><br/></p><p>Stanley: Right, F is pronounced "ef." It has two lines. Now let’s see G. (Writes G) G looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: G... Why does it look like that?</p><p><br/></p><p>Stanley: G is pronounced "gee." It’s like C but a bit more complex. Next is H. (Writes H) H looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: H... I see.</p><p><br/></p><p>Stanley: H is pronounced "aych." It has two vertical lines connected in the middle. Now let’s look at I. (Writes I) I looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: I... It’s simple.</p><p><br/></p><p>Stanley: Exactly, I is pronounced "eye." It’s just one line. Now let’s see J. (Writes J) J looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: J... Why is it like that?</p><p><br/></p><p>Stanley: J is pronounced "jay." It has a curved line going down. Next is K. (Writes K) K looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: K... It’s a bit complicated.</p><p><br/></p><p>Stanley: K is pronounced "kay." It has one line with two diagonal lines coming off it. Next is L. (Writes L) L looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: L... I understand.</p><p><br/></p><p>Stanley: L is pronounced "el." It has one vertical line and a horizontal line. Now let’s look at M. (Writes M) M looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: M... How do I remember this?</p><p><br/></p><p>Stanley: M is pronounced "em." It has two vertical lines with two diagonal lines in the middle. Next is N. (Writes N) N looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: N... Why is it shaped like that?</p><p><br/></p><p>Stanley: N is pronounced "en." It has two vertical lines and a diagonal line. Now let’s look at O. (Writes O) O looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: O... It’s completely round.</p><p><br/></p><p>Stanley: That’s right, O is pronounced "oh." It’s a perfect circle. Next is P. (Writes P) P looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: P... Why does it look like that?</p><p><br/></p><p>Stanley: P is pronounced "pee." It has one line with a semicircle on top. Next is Q. (Writes Q) Q looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: Q... It’s a bit different.</p><p><br/></p><p>Stanley: Q is pronounced "cue." It’s like O with a small line attached. Now let’s see R. (Writes R) R looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: R... I see.</p><p><br/></p><p>Stanley: R is pronounced "ar." It’s like P but with an extra leg on the bottom. Finally, let’s look at S. (Writes S) S looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: S... It’s a bit tricky.</p><p><br/></p><p>Stanley: Yes, S is pronounced "ess." It has two curves. Now let’s look at T. (Writes T) T looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: T... We’re almost done.</p><p><br/></p><p>Stanley: Right, T is pronounced "tee." It has a horizontal line on top and a vertical line. Now let’s see U. (Writes U) U looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: U... I get it now.</p><p><br/></p><p>Stanley: Good, U is pronounced "you." Next is V. (Writes V) V looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: V... Simple enough.</p><p><br/></p><p>Stanley: Yes, V is pronounced "vee." Now let’s look at W. (Writes W) W looks like this.</p><p><br/></p><p>Zero: W... That’s a lot of letters.</p><p><br/></p><p>Stanley: Yes, it is. Now we’re almost done with X, Y, and Z. (Writes X, Y, Z) X is pronounced "ex," Y is "why," and Z is "zee."</p><p><br/></p><p>Zero: I understand everything now. Thank you, Stanley.</p><p><br/></p><p>Stanley: You’re welcome. With practice, you’ll get used to it quickly.</p><p><br/></p><p>Zero: I’ll work hard at it.</p><p><br/></p><p>Stanley: Great, now there’s a lot more to learn.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:35:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096163241</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096165356</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>Stanley:</strong> "Hey Zero, do you want to practice the alphabet with me?"</p><p><strong>Zero:</strong> "Sure, I could use some help with that."</p><p><strong>Stanley:</strong> "Great! Let’s start with A. A is for Apple."</p><p><strong>Zero:</strong> "Okay, A for Apple."</p><p><strong>Stanley:</strong> "Next is B. B is for Ball."</p><p><strong>Zero:</strong> "Got it. B for Ball."</p><p><strong>Stanley:</strong> "Perfect! Now let’s do C. C is for Car."</p><p><strong>Zero:</strong> "C for Car."</p><p><strong>Stanley:</strong> "Awesome! D is for Dog."</p><p><strong>Zero:</strong> "D for Dog."</p><p><strong>Stanley:</strong> "You’re doing really well. E is for Egg."</p><p><strong>Zero:</strong> "E for Egg."</p><p><strong>Stanley:</strong> "F is for Frog."</p><p><strong>Zero:</strong> "F for Frog."</p><p><strong>Stanley:</strong> "Nice job!!</p><p><strong>Stanley:</strong> "You’re really getting the hang of this. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:41:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096165356</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Stanley and Zero are studying alphabet together.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096165372</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>Title: Learning the Alphabet</strong></p><p><strong>STANLEY</strong>: (showing a paper) This is "A." Can you say it?</p><p><strong>ZERO</strong>: "Ah."</p><p><strong>STANLEY</strong>: Good! Now write it. Just a straight line and a triangle on top.</p><p><strong>ZERO</strong>: (writing) Like this?</p><p><strong>STANLEY</strong>: Perfect. Next is "B." Two circles on a line.</p><p><strong>ZERO</strong>: (drawing) Got it.</p><p><strong>STANLEY</strong>: "B" is for "ball." How about "C"? It’s a curve.</p><p><strong>ZERO</strong>: (drawing) Like this?</p><p><strong>STANLEY</strong>: Exactly! "C" is for "cat." You’re doing great.</p><p><strong>ZERO</strong>: Thanks, Stanley. This is helpful.</p><p><strong>STANLEY</strong>: Anytime. Let’s keep going.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:41:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096165372</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096165800</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>Title: The Tragic Garden</strong></p><p><strong>Scene: A desolate desert oasis. The small farm of Sam is visible with an onion patch in the background. Katherine Barlow stands in front of Sam's hut. Sam is working in the field.</strong></p><p><strong>Katherine:</strong> (approaching cautiously) Hello, Sam.</p><p><strong>Sam:</strong> (looking up, surprised) Katherine! What brings you here?</p><p><strong>Katherine:</strong> (sadly) I just wanted to see your face. This place is so beautiful...</p><p><strong>Sam:</strong> (smiling) You make it even more beautiful. The onions are growing well.</p><p><strong>Katherine:</strong> (looking at the onions) These onions look really special. Could I have one?</p><p><strong>Sam:</strong> (peeling an onion) Of course. These onions mean a lot to me.</p><p><strong>Katherine:</strong> (taking the onion) Thank you, Sam. But... I have a feeling this peace won't last. People seem to be against us these days.</p><p><strong>Sam:</strong> (worried) What’s happening? I’m concerned about you.</p><p><strong>Katherine:</strong> (sighing) People don’t like our relationship. And I might have to leave this place.</p><p><strong>Sam:</strong> (despairingly) Then, when will our love ever be free?</p><p><strong>Katherine:</strong> (with a sad look) It might not be possible right now. I think I have to go.</p><p><strong>Sam:</strong> (resolutely) Even if you leave, you will always stay in my heart. Like these onions, you are precious to me.</p><p><strong>Katherine:</strong> (with tears in her eyes) Sam, I’m so grateful for your feelings. But must our love always remain hidden?</p><p><strong>Sam:</strong> (firmly) I hope one day our love can be free. But for now, your safety is the most important thing.</p><p><strong>Katherine:</strong> (nodding) Yes, I understand. I love you too, Sam.</p><p><strong>(Katherine says goodbye to Sam and leaves the oasis with a sad expression. Sam watches her as she walks away.)</strong></p><p><strong>Sam:</strong> (to himself) I hope one day our love will be free...</p><p><strong>[Curtain falls.]</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:42:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096165800</guid>
      </item>
      <item>
         <title>할아버지의 돼지이야기</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096165954</link>
         <description><![CDATA[<p>Title: Grandpa's Pig Story<br><br>Scene 1: Stanley's house, living room<br><br>(The camera is illuminating the living room where Stanley and his family sit. Stanley's grandfather, Stanley Yelnax Sr., stars as the story's main character and is talking to the camera as an old man.)<br><br>STANLEY'S GRANDMA (Grandfather): Now, it's your turn to tell us a story from a long time ago, guys. This story has to do with our family history. It's going to be a pig story.<br><br>(Stanley and her family start listening with caution.)<br><br>Grandpa: Once upon a time, one of our ancestors went through a very interesting thing. It's about my great-grandfather. He was a great farmer. But the most valuable asset he had was the pig.<br><br>Scene 2: Past, Farm<br><br>(Scene transition: Black-and-white film style, moving on to a farm of the past. Showing his great-grandfather with a pig.)<br><br>Grandpa: This pig wasn't just a pig. The villagers believed that the pig was special. So, his great-grandfather valued the pig very much.<br><br>(The great-grandfather is seen giving food to the pig and treating it kindly.)<br><br>Grandpa: Then one day, my great-grandfather found a treasure on the ground. But it was attached with a devil's curse. He promised that he would not sell it, but only pass it on to pigs.<br><br>Scene 3: Farm, Dinner<br><br>(Scene change: In the evening, my great-grandfather is seen sitting with a pig.)<br><br>Grandpa (narration): The curse of the treasure was so powerful that his great-grandfather thought that he needed some special strength from a pig to protect it. So he took special care of the pig every day.<br><br>(A great-grandfather is seen performing a mysterious ritual on a pig.)<br><br>Scene 4: Currently, living room<br><br>(Scene transition: back to the current living room. Stanley and his family are still listening.)<br><br>Grandpa: However, the pig ended up leaving because of an unexpected accident. My great-grandfather believed that the pig was safely protecting his treasure. That helped our family get out of the curse.<br><br>Stanley's father: That's why the story of the pig was told like this. It's an interesting story that's connected to the history of the family.<br><br>Stanley: Wow, I understand now. There was an important reason for my family.<br><br>Grandpa: Yes, Stanley. No matter what adversity we face, our family history and stories always have important meanings.<br><br>(The family nods as they look at each other. The camera slowly fade out of the scene.)<br><br>The end</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:42:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096165954</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096166242</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>(Catherine Barlow and the Sam stand center stage, facing each other. Catherine has a sorrowful expression, while the Sam looks conflicted and troubled.)</strong></p><p><strong>Catherine</strong>: (Wiping away tears) Onion Man, I don’t know what to do anymore. I thought that if you returned, everything would change.</p><p><strong>Sam</strong>: (Hanging his head) Catherine, I’m so sorry. I have no words to explain why I’m so late. This land is too heavy.</p><p><strong>Catherine</strong>: (Sighs) My family is gone, all vanished on this land. After you left, everything here has been dying day by day. The onion fields too have withered, and there’s no hope left.</p><p><strong>SAM</strong>: (Sadly) I heard about you from afar. I thought about you every day since then. But this land felt like a hell forced upon me.</p><p><strong>Catherine</strong>: (Suddenly raising her voice) Why did you return only now? It’s too late for everything. While you were gone, I had to fight this land alone. But I couldn’t win on my own.</p><p><strong>Sam</strong>: (With despair) I have something to say too. I always wanted to protect this place, but I couldn’t. It felt like this land was cursed.</p><p><strong>Catherine</strong>: (Sorrowfully) If the land is cursed, why did we keep waiting for each other? Why is our fate so tragic?</p><p><strong>sam</strong>: (Sighing) We were all victims of fate. We were just struggling against this land. No matter how hard we tried, it held us back.</p><p><strong>Catherine</strong>: (Quietly) Now, there’s nothing left but to look at each other. We have become witnesses to the sorrow bound to this land.</p><p><strong>Sam</strong>: (Nodding sadly) Yes. This land gave us tragedy until the end. But the memory of us being together will not fade away.</p><p><strong>(They gaze into each other’s eyes, both deep in sorrow. The stage lights slowly dim as the scene ends.</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:43:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096166242</guid>
      </item>
      <item>
         <title>알파벳을 가르치는 스탠리</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096166442</link>
         <description><![CDATA[<p>Stanley: "Zero, let’s start with 'A'. It’s the first letter. Can you say 'A'?"</p><p>Zero: "A."</p><p>Stanley: "Perfect! To write 'A', draw a line down, then two diagonal lines."</p><p>Zero: "Like this?"</p><p>Stanley: "Exactly! Now 'B'—a straight line with two curves."</p><p>Zero: "Got it."</p><p>Stanley: "Great! 'C' is a half circle. Try that."</p><p>Zero: "Okay."</p><p>Stanley: "'D' is like 'B', but with one curve."</p><p>Zero: "Got it."</p><p>Stanley: "'E' has three lines on the right. 'F' is similar but without the bottom line."</p><p>Zero: "I see."</p><p>Stanley: "Awesome! Keep practicing, and you’ll get the hang of it."</p><p>Zero: "Thanks, Stanley."</p><p>Stanley: "You’re doing great!"</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:43:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096166442</guid>
      </item>
      <item>
         <title>할아버지와 돼지 이야기</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096166596</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>Title: Grandfather Pig Story</strong></p><p><strong>Scene 1: A Remote Farm</strong></p><p><em>Setting:</em> Early 19th century, a remote farm in Eastern Europe. The landscape is filled with fields and an old, rustic cottage is visible among the trees.</p><p><strong>Characters:</strong></p><ul><li><p><strong>Elya Yelnats</strong> (in his youth): A hardworking man on the farm, innocent and full of dreams.</p></li><li><p><strong>Aunt</strong>: Elya's aunt, a caring and practical character.</p></li><li><p><strong>Villagers</strong>: Background characters who appear briefly.</p></li></ul><p><strong>Scene 2: Inside the Farmhouse</strong></p><p><em>Elya Yelnats is busy working on the farm. His Aunt watches him with a worried expression.</em></p><p><strong>Elya</strong>: (working on the farm) Aunt, if I raise a pig on this farm, do you think I could become rich?</p><p><strong>Aunt</strong>: (with a cautious look) Elya, what we have is all we need. Don’t think a single pig will change everything. The world isn’t that simple.</p><p><strong>Elya</strong>: (enthusiastically) But I believe it. If I do it right, it’s possible. How about we visit the fortune teller?</p><p><strong>Aunt</strong>: (worriedly) The fortune teller? That could be dangerous.</p><p><strong>Elya</strong>: (determined) But it’s my dream. I’ll do whatever it takes.</p><p><strong>Scene 3: Outside the Village, Fortune Teller’s House</strong></p><p><em>Elya stands in front of the fortune teller’s house. The house looks very old and the surroundings are quite desolate.</em></p><p><strong>Fortune Teller</strong>: (coming out of the house) Are you Elya Yelnats?</p><p><strong>Elya</strong>: (nodding) Yes, that’s me. I came to ask about my dream.</p><p><strong>Fortune Teller</strong>: (with a mysterious look) If you raise a pig, you will become wealthy. But remember, that pig will bring more than you expect.</p><p><strong>Elya</strong>: (curiously) More than what?</p><p><strong>Fortune Teller</strong>: (smiling) You’ll find out in time. But one thing is clear: to gain everything, you must pay a price.</p><p><strong>Scene 4: Back at the Farm</strong></p><p><em>Elya returns with a pig. His Aunt looks surprised at the sight of the pig.</em></p><p><strong>Aunt</strong>: (looking at the pig) How did this happen?</p><p><strong>Elya</strong>: (confidently) I spoke with the fortune teller. Now we’re going to be rich!</p><p><strong>Aunt</strong>: (cautiously) Be careful, Elya. Your dream might not come true so easily.</p><p><strong>Scene 5: Farm, Passage of Time</strong></p><p><em>As time passes, the impact of the pig on the farm becomes evident. Elya continues to improve the farm, and it gradually flourishes.</em></p><p><strong>Elya</strong>: (happily) We’ve gained so much now. But Aunt, I think the fortune teller was right. It’s not just about wealth; it’s about what it has taught us.</p><p><strong>Aunt</strong>: (nodding) You’ve learned that everything comes with a price, just as she said.</p><p><strong>Scene 6: Farm, Final Scene</strong></p><p><em>Elya reflects on what he has achieved while looking out at the flourishing farm. The sky is painted in hues of red as the pig peacefully grazes in the fields.</em></p><p><strong>Elya</strong>: (to himself) It seems my dreams and hopes have come true. But the lesson I’ve learned is the most valuable of all.</p><p><strong>Curtain falls.</strong></p><p>This script captures the essence of Elya Yelnats’s story from <em>Holes</em>, focusing on dreams, the cost of achieving them, and the valuable lessons learned.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:44:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096166596</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096167448</link>
         <description><![CDATA[<p>(KATHERINE: K, SAM: S, THROUT WALKER:TW)</p><p>K: Oh, hi Sam. How are you? </p><p>S: I'm fine, but do you have any problems? You looks distracted.</p><p>K: Nothing but the school's roof leaks.</p><p>S: Oh, I can fix that.</p><p>K: Then, I'll give you 5 jars of spiced peaches.</p><p>S: That's good.</p><p><br/></p><p>The next day...</p><p>K:(FINISHED TEACHING) Phew!</p><p>S: Well done. Don't you feel exhausted?</p><p>K: Well, a lot. But this is my job.</p><p>S: (gives katherine a cup of tea)</p><p>Here, it will helpful.</p><p>K: Oh, what is this? Onion tea?</p><p>S: That's right.</p><p>K&amp;S: (talking&amp;laughing)</p><p><br/></p><p>One week later..</p><p>K&amp;S: (talking with fun)</p><p>(The telephone rings)</p><p>K: Hello, this is katherine.</p><p>TW: Hi katherine, this is throut walker..</p><p>I'd like to ask you something.</p><p>K: What is it? Is that about study?</p><p>TW: Kind of. It is a study of going on a DATE.</p><p>K: (Do not want to date with throut)</p><p>hmm.. sorry i am so busy these days.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-08-31 02:46:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3096167448</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3. 인물소개(캔바)</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106978179</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.canva.com/design/DAGO2rVLdrE/_7LOGGslgrw9orf5VJxUxQ/edit?utm_content=DAGO2rVLdrE&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton" />
         <pubDate>2024-09-07 01:47:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106978179</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1. 인상깊은 문구 </title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106978808</link>
         <description><![CDATA[<p>제목에 이름, 내용에 숙제 그대로</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-07 01:48:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106978808</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2. 대본 역할 정하기</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106979175</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>현재(스탠리, 제로)</p></li><li><p>증조할아버지(주식부자, 캐서린, 샘)</p></li><li><p>고조할아버지(엘리야, 마담제로니)</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-07 01:49:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106979175</guid>
      </item>
      <item>
         <title>박지유</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106985604</link>
         <description><![CDATA[<p>The forty fifth hole is the hardest. </p><p>45번째 구멍이 제일 힘들다. </p><p>이유: 항상 구멍을 팔 때 마다 그 구멍을 파는 게 제일 힘들다 했던게 재미있어서</p><p><br/></p><p>So when I saw the shoes on display in the shelter, I just reached in the glass.</p><p>그래서 내가 그 신발을 보호소 디스플레이에서 봤을 때 , 손을 뻗어 이를 가져갔어.</p><p>이유: 스탠리에게 자신이 잘못한 일을 솔직하게 얘기해서</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-07 02:01:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106985604</guid>
      </item>
      <item>
         <title>김가윤</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106987756</link>
         <description><![CDATA[<p>"It's all my fault", said Zero</p><p>"It's nobody's fault", said Stanley.</p><p>왜냐하면 스텐리가 자책하는 제로에게 '너의 잘못이 아니야' 라고 다독여 주는 말이 감동적이었기 때문이다.</p><p><br/></p><p>I want to be a better person</p><p>제로가 자신의 과거를 돌아보며 더 나은 사람이 되고 싶다는 희망을 표현하는 대사여서 인상깊었다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-07 02:05:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106987756</guid>
      </item>
      <item>
         <title>김태리</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106987977</link>
         <description><![CDATA[<p>인상깊은 구절 124~181</p><p><br/></p><p>"hey" stanley souted, hoping to scare it back in side. his mouth was very dry, and it's hard to sout very loud. "hey"thethe thing an swered weakly</p><p>이유</p><p>It was hard to sout for stanley but he souted for Zero and it was too dramatic for me</p><p><br/></p><p>인상깊은 구절 182~233</p><p><br/></p><p>c'mon, Hector, you're coming with us</p><p>이유</p><p>i was pleased to zero to go with stanley so it was very happy to me that zero could go with stanley</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-07 02:05:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106987977</guid>
      </item>
      <item>
         <title>김라은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106988074</link>
         <description><![CDATA[<p>-he was surprised by how far out the holes extended</p><p>-그는 구멍이 얼마나 멀리 뻗어 있는 지에 놀랐다</p><p>-얼마나 뻗었으면 놀랄 정도인지 궁금해서</p><p><br></p><p>-If only, if only, the moon speaks no reply; reflecting the sun and all that's gone by. Be strong my weary wolf, turn around boldly. Fly high, my baby bird. My angel, my only</p><p>-만약,만약, 달이 대답을 하지 않는다면 태양과 지나간 것을 반사하는 것. 강해져라, 나의 지친 늑대야 대담하게 돌아서. 높이 날아라, 나의 아기 새야. 나의 천사, 나의 유일한.</p><p>-노래 가사가 감동적이다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-07 02:05:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106988074</guid>
      </item>
      <item>
         <title>최시우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106988340</link>
         <description><![CDATA[<p>stanley felt his friends start to twich</p><p>He took a deep breath to stanley himself and</p><p>tried and to think cleany.</p><p>스탠리는 손가락이 경련 하기 시작하는 것을 느꼈고 그는 자신을 안정 시키기 위해 심호흡을 하고 명확하게 생각하려고 노력했다.</p><p><br/></p><p>이유: 정말 힘들었지만 그 시련을 극복 하는 모습이 인상 깊었기 때문</p><p><br/></p><p>Fly high, my baby bird, my angel, my only</p><p>높이 날아라 나의 새야 나의 천사 나의 유일한 천사</p><p><br/></p><p>이유:  이 문장이 나에게 뜻 깊었기 때문.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-07 02:06:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106988340</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106990450</link>
         <description><![CDATA[<p>The sploosh had saved zero's life, but it now destroying him from inside.</p><p>스플루시는 제로의 목숨을 구했지만, 지금은 제로의 몸속에서 제로를 괴롭히고 있었다.</p><p>한때 그의 목숨을 살린 스플루시가 반대로 이젠 그를 해하고 있단 게 인상깊었다. 하지만 제로가 그걸 먹지 않았더라면 먹지 못하여 죽었을 것이다. 결과적으로 스플루시는 그를 살렸다고 하는 게 맞을 것 같다.</p><p>"Hey, Caveman, guess what?' said Mr.Sir. You are innocent, after all.</p><p>"야, 원시인, 그거 아냐?" 소장이 말했다. "너 무죄야."</p><p>힘들게 탈출했지만 무죄라니! 끝까지 운이 없는 스탠리가 안타까웠다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-07 02:10:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106990450</guid>
      </item>
      <item>
         <title>박리원</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106991556</link>
         <description><![CDATA[<p>i don't know how to teach!</p><p>난 너에게 어떻게 가르치는지 모르겠어</p><p>제로의 성의를 무시하는 말같아서</p><p><br/></p><p>if only, if only, the moon speaks no reply</p><p>reflecting the sun and all that's gone by. </p><p>be strong my weary wolf, turn around my bodly. fly high, my baby bird. my angel, my only.</p><p>만약에, 만약에 그 달이 대답하지 않았더라면</p><p>태양과 지나간 모든 것을 반사한다.</p><p>나의 강한 지친 늑대여. 몸을 돌려라. 높이 날아라. 내아기새. 내 유일한 천사</p><p>이노래의 가사가 후회하는 느낌이 들어서</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-07 02:11:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106991556</guid>
      </item>
      <item>
         <title>황금</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106993231</link>
         <description><![CDATA[<p>You can’t judge a book by its cover, but you can judge a man by the company he keeps.</p><p>책 표지로을 판단 할 수는 없지만 사람은 그가 사귀는 사람들로 판단 할 수 있다.</p><p>이유:단순히 겉모습만으로 판단하지 말라는 뜻이어서</p><p><br></p><p>She half sang, half hummed a song that her grandmother used to sing to her when she was a little girl</p><p>그녀는 반은 노래를 불렀고, 반은 할머니가 어렸을 때 부르던 노래를 흥얼거렸다.</p><p>이유:그냥 끝나는 느낌이 들어서</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-07 02:13:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3106993231</guid>
      </item>
      <item>
         <title>대본 작성</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3118791248</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p>대본 수정</p></li><li><p>역할 정하기</p></li><li><p>필요 소품 준비</p></li></ol>]]></description>
         <enclosure url="https://docs.google.com/document/d/1shojeOqIK4XNFsjZz0w7HkpiGv1Nahhkfwq6J9vJWmU/edit?usp=sharing" />
         <pubDate>2024-09-13 14:56:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3118791248</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3119338256</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>Katherine: 라은</strong></p><p><strong>Sheriff: 하율</strong></p><p><strong>Sam: 채율</strong></p><p><strong>Hattie: 지유</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-14 02:26:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3119338256</guid>
      </item>
      <item>
         <title>본문</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3119340622</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2480214071/a113108b4b0fae110712f7d32e6de4a1/epdf_tips_holes.pdf" />
         <pubDate>2024-09-14 02:29:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3119340622</guid>
      </item>
      <item>
         <title>준비물</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3119342685</link>
         <description><![CDATA[<p>돼지 저금통 (작은거1개, 큰거2개)</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-14 02:33:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3119342685</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3119347297</link>
         <description><![CDATA[<p>준비물: 삽, 알파벳 카드(f까지),</p><p>방울뱀, 도마뱀</p><p><br/></p><p>역할: 트레일러 연극&gt;나래이션: 최시우, </p><p>스탠리: 황금</p><p><br/></p><p>알파벳 연극&gt;  스탠리: 최시우, </p><p>제로:황금</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-14 02:39:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3119347297</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3119350144</link>
         <description><![CDATA[<p>-발색립밤 (직접 가져옴)</p><p>-잼병(직접 가져옴)</p><p>-클레이 (핑크, 노랑, 초록, 검정, 하양 (조금만 필요))</p><p>-물총 (직접 가져옴)</p><p>-노 (직접 가져옴)</p><p>- 담요 (직접 가져옴)</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-14 02:41:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3119350144</guid>
      </item>
      <item>
         <title>캔바-이미지 제작</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3143290227</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.canva.com/design/DAGSATNm8h0/nJBojQa022Ktjn6L4-XB6g/edit?utm_content=DAGSATNm8h0&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton" />
         <pubDate>2024-09-28 01:39:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3143290227</guid>
      </item>
      <item>
         <title>준비물</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3143320456</link>
         <description><![CDATA[<p>Elya조: 밀집모자, (큰)돼지인형</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-28 02:36:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3143320456</guid>
      </item>
      <item>
         <title>stanley yelnats 1세</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3148614131</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2678683225/62bf64792995e5ea04ac07e1cc01eaad/stanley.jpg" />
         <pubDate>2024-10-01 16:15:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3148614131</guid>
      </item>
      <item>
         <title>윤동주 소개 영상</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3153194819</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/zeTKlfzonPk?si=11qrVhKTRScQdN8m" />
         <pubDate>2024-10-04 06:32:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3153194819</guid>
      </item>
      <item>
         <title>윤동주 시(3개)</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3153196366</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://docs.google.com/document/d/16sIUU52b-i7ycrfguIFXNN7MpkGO72f-AQLM1t5kjNw/edit?usp=sharing" />
         <pubDate>2024-10-04 06:34:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3153196366</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TED1 AI is weird</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165032587</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2480214071/6af81a7284ebe556b9d70d3b56c2a86b/TED1.mp4" />
         <pubDate>2024-10-11 14:41:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165032587</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TED2 Robot</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165079961</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2480214071/8e4365fa7b31afa687f9d6c797627717/TED2.mp4" />
         <pubDate>2024-10-11 15:14:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165079961</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TED3 (AR1)</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165113461</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2480214071/f41656a0316a338c4c13169625482923/TED3.mp4" />
         <pubDate>2024-10-11 15:37:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165113461</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TED1234 대본</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165120485</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2480214071/6b1ad59a0fde741f16889aace81af1f4/__________.pdf" />
         <pubDate>2024-10-11 15:42:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165120485</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TED4 AR2</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165121412</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2480214071/428ad36f09e51dba4bd5cc05df40638d/TED4.mp4" />
         <pubDate>2024-10-11 15:43:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165121412</guid>
      </item>
      <item>
         <title>수료식 발표 대본(박지유, 정하율)</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165526922</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://docs.google.com/document/d/1mxp-n61-JFTO0XjJEoU8ouDrmW7la1Z8n6LHV9oXFQk/edit?usp=sharing" />
         <pubDate>2024-10-12 01:23:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165526922</guid>
      </item>
      <item>
         <title>김라은(윤동주)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165567026</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.canva.com/design/DAGTUenf06w/2-52qJQF9g9rqx8eD746pA/edit?utm_content=DAGTUenf06w&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton" />
         <pubDate>2024-10-12 02:32:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165567026</guid>
      </item>
      <item>
         <title>라은 대본</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165575659</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2878815108/e7ae49141203270803d75291556d5b95/___.hwpx" />
         <pubDate>2024-10-12 02:50:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3165575659</guid>
      </item>
      <item>
         <title>테드챌린지 캔바</title>
         <author>teacher814</author>
         <link>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3166670712</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.canva.com/design/DAGTZlUmOUM/NxINi25_h3YresaZFWafcw/edit?utm_content=DAGTZlUmOUM&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton" />
         <pubDate>2024-10-13 13:32:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/teacher814/lp5303bsn9rtigu8/wish/3166670712</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
