<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>2025 이중언어 말하기 발표회 - &quot;너의 이야기를 들려줘.&quot; by kwonjihyun권지현</title>
      <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2025-09-02 06:54:20 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2026-01-06 05:50:18 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>원고 제목</title>
         <author>jhkwon0809</author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3564539557</link>
         <description><![CDATA[<p>원고 내용 (한국어)</p><p>사진 말고 직접 써서 올려야 함!</p><p>서론/본론/결론 표시하지 않아도 됨!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-02 06:56:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3564539557</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3569639176</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요. 제 이름은 셰쿠입니다. 저는 축구를 사랑하는 학생입니다. 어릴 때부터</p><p> 축구는 저에게 단순한 놀이가 아니었습니다. 처음 공을 찼던 그 순간,개 마음은</p><p>자기소개. 두근거리게 시작했고 지금까지도 축구는 제 삶의 동심에 있습니다. 제가 이 주제를</p><p>나중에 소개, 선택한 이유는 아주'분명합니다. 축구는 지금의 저를 만든 소중한 존재이기 때</p><p>수행때문입니다 추구는 거세게 많은 것을 가르친 좋았고 친구를 사귀는 단돈 큭 도움이 동기</p><p>어려운 순간마다 저를 다시 일으켜 세워 주었습니다 그래서 오늘 저는 축구가 제 인생이</p><p>서론 시도 어떤 의미인지 이야기해보고자 합니다.저에게 축구는 단순한 취미가 아닙니다 축구는 저의 선생님, 친구, 그리고 가장</p><p>편안한 안식 치입니다 힘든 때마다 추구는 저에게 위로가 되었고 다시 일어설 수</p><p>아무리 정화 있는 용기를 우있습니다 축구는 저에게 이렇게 말해주었습니다. 년이저로 다시</p><p>건이나 일어나는 것이 진정한 승리다 "이 말은 이제 제 인생의 좌우명이 되었습니다.</p><p>죽음으로 앞으로도 저는 호구를 계속하며서 배우고 성장하고 싶습니다. 그리고 언젠가는, 저도</p><p>둘이서 누군가에게 축구를 통해 희망과 용기를 주는 사람이 되기를 꿈갑니다.</p><p>저의 이야기를 들어주셔서 감사합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-04 23:47:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3569639176</guid>
      </item>
      <item>
         <title>꿈에 대해</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3571721015</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요. 저는 이은지입나다. 제가  이번에 말해볼 주제는 잘모르고 정하지 않았으며 항상 바뀌는 꿈입니다.저는 제가 뭐를 좋아하고 장점이 뭔지 정확히 알고 있지 않습니다.전에 취미검사을 해서 나온 그 결과도 나 한테 맞지 않다고 생각했습니다. 한 때 게임캐릭터의 직업을 저의 꿈직업으로 정해놓기도 했었습니다. 시간이 흘러가면서 이것이 정말 나한테 맞나라는 의문이 많이 나오기도 했습니다. 그 다음 그 꿈을 포기하고  검색해보면서 꿈을 찾는것을 해봤는데 결국 실패하게 되었습니다. 꿈에 따라 가는 곳이 달라지는 지금에 꿈을 아직 정하지 못한 나는 많은 생각을 가지고 있습니다. 또한 이것저것 알아보고 모두가 잘하는 것 있고 좋아하는 것을 찾아낼 수 있다라는 생각을 가지면서 저에게 알맞은 꿈을 찾고 있습니다. 꿈을 찾는 것이 사람에 따라 중요정도가 달라질 수 있다고 생각합니다. 저랑 같이 아직 꿈이 없는다면 먼저 다양한체험을 해보고 좋아하는 것, 장단점을 찾아보는게 더 나을 것입니다. 마지막에 모두가 자신의 꿈을 가지기를 바랍니다. 지금까지 들어주셔서 감사합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-06 15:20:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3571721015</guid>
      </item>
      <item>
         <title>关于梦想</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3571722785</link>
         <description><![CDATA[<p>大家好。</p><p>这次我要和大家讲的主题是——还不太清楚，也没有确定好，而且一直在变化的“梦想”。</p><p>我并不准确地知道自己喜欢什么、长处是什么。以前我做过几次兴趣测试等，但我觉得那个结果并不适合我。</p><p>有一段时间，我甚至把游戏角色的职业当作自己的梦想职业。随着时间的推移，我常常会产生疑问：这真的适合我吗？后来我放弃了那个梦想，尝试通过上网搜索来寻找新的梦想，但最终还是失败了。</p><p>在梦想决定方向的现在，我还没有确定好自己的梦想，所以心里有很多思考。同时，我也抱着：只要多去了解、多去尝试，就能找到自己擅长并喜欢的东西的想法，因此我正在努力寻找最适合自己的梦想。</p><p>我认为，寻找梦想的重要程度因人而异。如果你和我一样还没有找到梦想，那不如先多去体验不同的事物，这样会有利于发现自己的兴趣和优缺点。最后希望大家都能找到属于自己的梦想</p><p>谢谢大家的聆听。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-06 15:23:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3571722785</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3572604484</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요 저는 3-4반 이하은 이라고합니다. 우리 학교 대부분 다 외국인 친구들 있기 때문에 제가 오늘 한국어 배우면서 저만의 꿀팁 여러분께 이야기 해주려고 합니다!</p><p>처음에 한국 왔을때 저는 한국말 아예 모르고 어릴때 드라마 많이 봐서&nbsp; "안녕하세요" "미쳤어?"만 알았어요 ㅋㅋㅋ</p><p>오고나서 계속 번역기 썼는데 처음에 진짜 "와 누가 이거 만들었냐? 진짜 겁나 편하네" 라고 생갔했어요. 근데 계속 쓰다보면 말이 점점 이상해진거에요..ㅜ 내가 하고싶은말 뜻을 아예 다르고 몇번 오해생길뻔 했어요. 그럴때 내 말을 상대방한테 어떻게 설멍 해야하는지도 모르고 상대방 무슨 말하는지도 몰라서 진짜 너무 답답하고 짜증이나요.</p><p>그래서 한국어 열심히 공부하는게 중요하구나 깨달았어요.</p><p>그래서 첫 번째 꿀팁은 읽어서 외우는것보다 여러번 반복해서 종이에다 쓰면 더 빨리 외워져요</p><p>두번째 꿀팁은 드라마나 노래 자막 없이 듣고 모르는 단어 있으면 찾아보기. 특히 노래는 우리가 쉽게 외워질수 있는 멜로디라서 그렇게 하면 도움이 많이 될거에요. 마지막 세번째 제일 중요한거!</p><p>한국인이랑 대화 많이 하는거! 이거 진짜 중요합니다 왜냐하면 제가 한국어 배우면서 느꼈던건데 책에서 배운말이랑 한국 사람들 쓰는 말은 다르거든요. 그래서 이거 중요하다고 생각해요. 대화 해다보면 문법 생각 안 해도 말이 나오고 한국인 발음이 많이 들어야 한국 사람 처럼 말 할수 있어요. 예를들면: 저! 저는 책에서 공부하는것보다 한국인 친구들과 대화하는거 더 많이 했어요. 얘기 하다보면 틀린거 있으면 친구들 바로 고쳐주니까 한국어 점점 잘하게 됬죠. 방금 제가 알려준 꿀팁들 여러분도 써보면 한국어 무조건 잘해질거라고 약속 해요. 어려운게 없고 안해서 어려운거에요. 제가 알려준 꿀팁들 써보고 한국어 잘하는 외국인 학생들 되보자고요.</p><p>발표 들어주셔서 감사합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-07 23:25:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3572604484</guid>
      </item>
      <item>
         <title>저의 고향 심양</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3573429271</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요. 저는 서명월 입니다. 저는 오늘 저의 고향 심양을 소개하려고 합니다. 심양은 중국 랴오닝 성 지역의 중요한 중심 이자 국가역사문화명성 이자 중요한 공업기지인 입니다.</p><p><br/></p><p>심양은 성경 봉천이라고도 불리며 2300년 이상의 도시 건설 역사를 가지고 있습니다.이곳은 만주족 문화의 발원지이자 홍성지이며, 동북 지역 최초의 국가 역사 문화 명성 입니다. 심양은 깊은 역사적 배경을 가지고 있으면서도 현대적인 활력이 넘치며, 정치 경제 문화 교통, 과학 기술 금융 및 상업을 아우르는 현대화된 도시 입니다.</p><p>심양은 현대화된 교통망이 사방으로 연결되어 도시의 모습이 새롭게 변모했습니다.</p><p>남호공원 엑스포원 등 도시 공원은 시민들에게 휴식과 오락의 좋은 장소를 제공합니다.</p><p>심양 방터환리월드 컬러TV 타워 등 상징적인 건축물들도 많은 관광객을 끌어들이고 있습니다. 심양은 또한 전국 문명 도시, 국가 원림 도시, 국가 위생 도시 등의 칭호를 받아 살기 좋고 일하기 좋은 도시의 품질을 드러냈습니다 도시에는 고층 건물이 즐비하고, 도로가 넓고  깨끗합니다. 사람들은 편안하게 생활하며, 생활이 풍요롭고 건강합니다. 오래되고 생생한 도시입니다 이곳에는 유명한 상점가인 중제와 태원가가 있고, 심양의 간식도 매우 유명합니다. 라오볜 만두, 마자 사오마이, 라오산지 하이청 파이. 리렌구이 훈제고기 대병, 양가 곤로병 치킨 케이크, 그집 흰살코기 순대 등등</p><p><br/></p><p>결론적으로, 심양은 역사와 문화적 깊이가 깊고. 경제 발전의 활력이 넘치며, 도시의 모습이 나날이 새로워지는 현대화된 도시입니다. 역사와 문화에 대한 탐구든, 현대도시 생활의 체험이든 모두 편안합니다. 저는 제 고향인 심양을 사랑합니다. 기회가 된다면 심양에 꼭 오시길 바랍니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-08 07:36:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3573429271</guid>
      </item>
      <item>
         <title>카자흐스탄에서의 내 삶</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3573464684</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요! 오늘 저는 여러분에게 ''카자흐스탄에서의 삶'' 이라는 주제로 이야기를 나누고자 합니다. 저는 카자흐스탄에서 어린 시절을 보냈습니다. 그 시절은 제 기억 속에 따뜻한 햇살처럼 포근하고 조용한 추억으로 남아 있습니다. 삶은 소박했지만 특별했고, 저는 그곳에서 고요함과 자유로움을 느끼며 자랐습니다. 무엇보다도 가족과 함께한 시간이 가장 소중했습니다. 우리는 자주 함께 산책을 나갔고, 하이 킹도 즐겨 했습니다. 푸른 숲길을 따라 걷고, 작은 산을 오르며 서로 이야기 나누던 그 순간들 은 지금 생각해도 마음이 따뜻해지는 기억입니다.</p><p><br/></p><p>그때의 산과 들은 아주 조용했습니다. 귀를 기울이면 들리는 소리는 바람이 나뭇잎을 스치는 소리, 그리고 멀리서 들려오는 새들의 노래뿐이었어요. 그 자연의 소리는 마치 저를 감싸 안는 듯했고, 그 속에서 저는 마음 깊이 평화를 느꼈습니다. 친구들과 보냈던 시간도 정말 특별했습니다. 우리는 마당에서 함께 놀며, 때로는 아무 계획 없 이 그냥 나무 밑에 앉아 하늘을 바라보기도 했습니다. 구름이 천천히 흘러가는 걸 보며 우리는 서로 이야기를 나누고, 가끔은 아무 말도 없이 그저 함께 있었습니다. 우리만의 작은 놀이를 만들고, 웃고, 뛰어놀고, 때로는 모래를 쌓아 작은 성을 만들기도 했습니다. 그 시간들은 아주 평범해 보였지만, 저에게는 세상에서 가장 특별한 순간들이었습니다. 사실, 저에게 카자흐스탄에서의 삶은 어떤 한 가지 사건이 아니라 '감정'입니다. 그곳에서 느꼈던 고요함, 차분함, 그리고 사람들 사이의 따뜻함이 아직도 제 마음속 깊이 남아 있습니다. 어떤 날은 아무 일도 일어나지 않았지만, 그저 하루가 지나가는 그 자체로도 행 복하고 충만한 날이었습니다. 지금 저는 한국에서 살고 있고, 새로운 언어와 문화를 배우며 적용해 가고 있지만, 제 마음속 어딘가에는 항상 카자흐스탄의 햇살, 그림 같은 산길, 그리고 친구들과 함께 웃던 마당이 남아 있습니다.</p><p><br/></p><p>카자흐스탄은 제 인생의 첫 장, 그리고 소중한 추억의 집입니다. 앞으로도 제 마음속에서 결코 잊히지 않을, 가장 따뜻한 기억의 장소입니다. 이것이 바로 제가 기억하는 카자흐스탄에서의 삶입니다. 들어주셔서 감사합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-08 07:59:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3573464684</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3574644370</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요 18살 배 소연이라고 합니다. 광산중학교 3학년 2반입니다. </p><p>제가 어떤 주제로 이야기 할지 고민 좀 했는데 딱 생각해 봤을 때 가장 가까운 주제가 <em>언어를 경험 </em></p><p>이유는 :어릴 때 부터 다양한 나라의 문화과 언어의 대한 열정이 가지고 있다는 걸 깨닫고 나서 인생에서 가장 큰  변화. 그래서 배우기 자체가 어떤 의미인지 이야기 하고 싶어요.</p><p>저의 첫 번째 언어는 러시아어입니다. 특별할 건 없어요.</p><p>그다음 언어는 영어인데, 좀 흥미롭죠.</p><p>사실 저는 영어 환경에서 자란 것도 아니고, 영어에 둘러싸여 있었던 적도 없어요.</p><p>하지만 어느 한 사건 이후, 저는 마음속으로 결심했어요.</p><p>“나는 영어를 유창하게 말할 수 있게 될 거야. 그게 내 인생에서 가장 원하는 일이야.”</p><p>그냥 그렇게 말했고, 결국 그렇게 했어요.</p><p>여러분은 이렇게 생각할 수도 있어요:</p><p>"그럼 이미 하나의 외국어를 배웠다면, 다른 언어도 배우는 데 뭐가 문제야?"</p><p>그런데 이건 좀 더 깊이 들여다봐야 해요.</p><p>유창함의 기준은 사람마다 달라요.</p><p>자기 자신에게 기대하는 바에 따라 달라지죠.</p><p>첫 번째로, 모국어가 목표 언어와 얼마나 비슷한지가 중요해요.</p><p>예를 들면, 슬라브어, 아시아어, 유럽어 등 어느 언어 그룹에 속하는지도 영향을 줘요.</p><p>두 번째로, 이건 단순히 "열정"의 문제가 아니에요.</p><p>자기 안에서 느껴지는 어떤 감정,</p><p>즉 마음속 깊이에서 벗어나지 않는 강한 갈망 같은 거예요.</p><p>“진짜 이걸 안 하면 죽을 것 같아”라는 느낌, 그런 게 있을 때요.</p><p>그리고 사용하는 학습법도 중요하죠.</p><p>아이처럼 배우는 방식, 즉 '유아식 학습법'이 가장 효과적이지만 동시에 가장 어려워요.</p><p>왜냐하면 그건 언어를 ‘배우는’ 게 아니라, 진짜로 느끼고, 이해하고, 논리를 넘어서 받아들여야 하거든요.</p><p>그러면서도 논리적인 방법과 병행해야 해요.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-08 22:47:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3574644370</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1차 수정 원고 업로드하기</title>
         <author>jhkwon0809</author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3574809899</link>
         <description><![CDATA[<p>선생님의 조언 + 도우미와의 의논을 통해 원고를 수정해서 빨간색으로 업로드 해 주세요. 제목을 꼭 쓰세요!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-09 00:54:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3574809899</guid>
      </item>
      <item>
         <title>중학교 3학년을 마치면서</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3583532820</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요. 저는 서명원 입니다 저는 2023년 8월에 한국에 와서 관산중학교에 입학했습니다. 지난 3년 동안 저는많은 것을 경험했습니다. 제가이 기간 동안의 제 경험을 말씀드리겠습니다</p><p>저는 중학교 2학년까지 중에서 공부하다가 한국으로 왔습니다.그리고 학교 첫날 예비반에 왔습니다. 한국의 학교생활을 경험해본 적이 없어서 매우 긴장했습니다. 하지만 저는 예비반 선생님이 매우 친절하다는 것을 알았습니다. 그리고 학우들도 매우 기쁘게 저에게 인사를 해줘서 저는 긴장하지 않았습니다. 예비반에서한국 문화와 지식을 많이 배웠습니다. 비록 낮선 글자와 단어를 외우는 것은 고통스러웠지만  많이 늘었어요. 한달 간 예비반을 수강한후, 원적반에 들어왔습니다. 담임 선생님은 매우 예쁘고 상냥합니다. 조회 끝나고 저는 모르는 것이 있으면 선생님께 질문하고 선생님은 동역기를 이용하거나 중국어를 할 줄 아는 학생에게 답변해 달라고 부탁합니다. 저는 원적반 에서 선생님과 학생들로 부터 많은 도움과 배려를 받았습니다. 하지만 가장 기억에 남는 것은 2학년 때 중요한 시험이었는데 한국어를 공부한지 1년이 되어도 여전히 문제를 이해할 수 없어서 마지막 10점 정도 밖에 받지 못했습니다. 선생님이 저를 위로해 주었지만, 저는 마음 속으로 더 열심히 공부해서 더 좋은 성적을 얻어야겠다고 결심했습니다.  지금 3학년은 이 소망을 이루었습니다</p><p>마지막으로 저는 관산중학교에서 배울 수 있는 기회를 주셔서 감사하고, 모든 선생님들의 가르침에 감사 드립니다. 제 발표를 마치겠습니다. 감사합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-14 06:01:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3583532820</guid>
      </item>
      <item>
         <title>카자흐스탄과 한국의 학교 비교</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587047592</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p>안녕하세요!</p><p>오늘은 한국과 카자흐스탄의 학교가 어떻게 비슷하고 다른지에 대해 이야기해보려고 합니다. 이 주제가 흥미로운 이유는 학교가 모든 아이들의 삶에서 큰 부분을 차지하기 때문입니다. 학교를 통해 우리는 새로운 지식뿐만 아니라 우리나라의 문화도 배우게 됩니다. 서로 다른 나라의 학교를 비교해보면, 다른 나라 아이들이 어떻게 생활하는지, 그리고 어떤 점이 비슷하고 어떤 점이 다른지 더 잘 이해할 수 있습니다.</p><p><br></p><p>**중간 </p><p>먼저 수업 시작 시간에 대해 이야기하겠습니다.</p><p>한국에서는 보통 학교가 아침 8시쯤 시작해서 오후 3시나 4시쯤 끝납니다. 수업이 끝난 후에도 많은 학생들이 학원에 가거나 방과 후 수업에 참여합니다. 그래서 한국 학생들은 공부에 많은 시간을 보냅니다.</p><p>반면에 카자흐스탄에는 오전 반과 오후 반, 두 가지 수업 시간이 있습니다. 어떤 학생은 아침에, 어떤 학생은 점심 이후에 수업을 듣습니다. 그래서 한국보다 학교에 있는 시간이 짧고, 자유 시간이 더 많은 경우가 많습니다.</p><p><br></p><p>다음은 학교 급식에 대해 이야기하겠습니다.</p><p>한국에서는 대부분의 학교에 따뜻한 점심 급식이 있습니다. 보통 밥, 국, 그리고 고기, 야채, 생선 등의 다양한 반찬이 나오며, 김치는 꼭 포함됩니다. 건강하고 다양하게 구성된 식사입니다.</p><p>카자흐스탄에도 학교 급식이 있지만 모든 학교에 있는 것은 아닙니다. 대도시에서는 급식이 자주 있지만, 시골에서는 그렇지 않은 경우도 있습니다. 때로는 아이들이 집에서 도시락을 싸오기도 합니다.</p><p><br></p><p>이제 교복에 대해 말하겠습니다.</p><p>한국 학생들은 거의 항상 교복을 입습니다. 보통 정장 스타일로 재킷, 셔츠, 넥타이를 착용합니다.</p><p>카자흐스탄에도 교복이 있지만, 모양이 조금 다를 수 있습니다. 보통 남학생은 정장을 입고, 여학생은 원피스나 점퍼를 입습니다. 그리고 카자흐스탄의 겨울은 한국보다 추워서 학생들은 따뜻한 겉옷을 더 자주 입습니다.</p><p><br></p><p>언어에 대해서도 차이가 있습니다.</p><p>한국에서는 한국어로 수업을 하고, 영어와 제2외국어(예: 중국어나 일본어)를 배웁니다.</p><p>카자흐스탄에서는 카자흐어와 러시아어로 수업을 하며, 영어도 배웁니다. 이렇게 두 나라 모두 외국어 교육에 많은 신경을 씁니다.</p><p><br></p><p>마지막으로는 명절에 대해 이야기하겠습니다.</p><p>한국에는 설날과 추석이 있어서 이때는 학교에 가지 않고 가족들과 함께 보냅니다.</p><p>카자흐스탄에는 나우르즈, 독립기념일 등 학교를 쉬는 명절들이 있습니다. 이런 명절들은 각 나라의 문화를 보여주는 특별한 날들입니다.</p><p><br></p><p>**끝</p><p>결론적으로, 한국과 카자흐스탄의 학교는 서로 다른 점도 많지만 비슷한 점도 있습니다.</p><p>두 나라 모두 학생들이 지식을 배우는 곳이라는 점은 같지만, 수업 시간, 급식, 교복, 명절 등에서는 차이가 있습니다.</p><p><br></p><p>제가 한국에서 가장 좋은 점은 맛있는 따뜻한 학교 급식입니다. 카자흐스탄보다 더 다양하고 맛있다고 생각합니다.</p><p>하지만 카자흐스탄에서는 수업 시간을 선택할 수 있다는 점이 좋습니다. 오전 반이나 오후 반을 고를 수 있기 때문입니다.</p><p><br></p><p>이것으로 제 발표를 마치겠습니다. 들어주셔서 감사합니다!</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-16 06:33:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587047592</guid>
      </item>
      <item>
         <title>카자흐스탄 학교 vs 한국 학교! 뭐가 다를까?</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587064782</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요!</p><p>오늘은 한국과 카자흐스탄의 학교가 어떻게 비슷하고 다른지에 대해 이야기해보려고 합니다. 이 주제가 흥미로운 이유는 학교가 모든 아이들의 삶에서 큰 부분을 차지하기 때문입니다. 학교를 통해 우리는 새로운 지식뿐만 아니라 우리나라의 문화도 배우게 됩니다. 서로 다른 나라의 학교를 비교해보면, 다른 나라 아이들이 어떻게 생활하는지, 그리고 어떤 점이 비슷하고 어떤 점이 다른지 더 잘 이해할 수 있습니다.</p><p><br></p><p>중간</p><p>먼저 수업 시작 시간에 대해 이야기하겠습니다.</p><p>한국에서는 보통 학교가 아침 9시쯤 시작해서 오후 3시나 4시쯤 끝납니다. 수업이 끝난 후에도 많은 학생들이 학원에 가거나 방과 후 수업에 참여합니다. 그래서 한국 학생들은 공부에 많은 시간을 보냅니다.</p><p>반면에 카자흐스탄에는 오전 반과 오후 반, 두 가지 수업 시간이 있습니다. 어떤 학생은 아침에, 어떤 학생은 점심 이후에 수업을 듣습니다. 그래서 한국보다 학교에 있는 시간이 짧고, 자유 시간이 더 많은 경우가 많습니다.</p><p><br></p><p>다음은 학교 급식에 대해 이야기하겠습니다.</p><p>한국에서는 대부분의 학교에 따뜻한 점심 급식이 있습니다. 보통 밥, 국, 그리고 고기, 야채, 생선 등의 다양한 반찬이 나오며, 김치는 꼭 포함됩니다. 건강하고 다양하게 구성된 식사입니다.</p><p>카자흐스탄에도 학교 급식이 있지만 모든 학교에 있는 것은 아닙니다. 대도시에서는 급식이 자주 있지만, 시골에서는 그렇지 않은 경우도 있습니다. 때로는 아이들이 집에서 도시락을 싸오기도 합니다.</p><p><br></p><p>이제 교복에 대해 말하겠습니다.</p><p>한국 학생들은 거의 항상 교복을 입습니다. 보통 정장 스타일로 재킷, 셔츠, 넥타이를 착용합니다.</p><p>카자흐스탄에도 교복이 있지만, 모양이 조금 다를 수 있습니다. 보통 남학생은 정장을 입고, 여학생은 원피스나 점퍼를 입습니다. 그리고 카자흐스탄의 겨울은 한국보다 추워서 학생들은 따뜻한 겉옷을 더 자주 입습니다.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>끝</p><p>결론적으로, 한국과 카자흐스탄의 학교는 서로 다른 점도 많지만 비슷한 점도 있습니다.</p><p>두 나라 모두 학생들이 지식을 배우는 곳이라는 점은 같지만, 수업 시간, 급식, 교복 등에서는 차이가 있습니다.</p><p><br></p><p>제가 한국에서 가장 좋은 점은 맛있는 따뜻한 학교 급식입니다. 카자흐스탄보다 더 다양하고 맛있다고 생각합니다.</p><p>하지만 카자흐스탄에서는 수업 시간을 선택할 수 있다는 점이 좋습니다. 오전 반이나 오후 반을 고를 수 있기 때문입니다.</p><p><br></p><p>이것으로 제 발표를 마치겠습니다. 들어주셔서 감사합니다!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-16 06:43:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587064782</guid>
      </item>
      <item>
         <title>중학교 3학년 마치면서</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587076800</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요. 저는 서명월 입니다 저는 2023년 8월에 한국에 와서 관산중학교에 입학했습니다. 지난 3년 동안 저는많은 것을 경험했습니다. 제가이 기간 동안의 제 경험을 말씀드리겠습니다</p><p>저는 중학교 2학년까지 중국에서 공부하다가 한국으로 왔습니다.그리고 학교 첫날 예비반에 왔습니다. 한국의 학교생활을 경험해본 적이 없어서 매우 긴장했습니다. 하지만 저는 예비반 선생님이 매우 친절하다는 것을 알았습니다. 그리고 학우들도 매우 기쁘게 저에게 인사를 해줘서 저는 긴장하지 않았습니다. 예비반에서한국 문화와 지식을 많이 배웠습니다. 비록 낮선 글자와 단어를 외우는 것은 고통스러웠지만  많이 늘었어요. 한달 간 예비반을 수강한후, 원적반에 들어왔습니다. 담임 선생님 주희쌤은  매우 예쁘고 상냥합니다. 조회 끝나고 저는 모르는 것이 있으면 선생님께 질문하고 선생님은 동역기를 이용하거나 중국어를 할 줄 아는 학생에게 답변해 달라고 부탁합니다. 저는 원적반 에서 선생님과 학생들로 부터 많은 도움과 배려를 받았습니다. 하지만 가장 기억에 남는 것은 2학년 때 중요한 시험이었는데 한국어를 공부한지 1년이 되어도 여전히 문제를 이해할 수 없어서 마지막 10점 정도 밖에 받지 못했습니다. 강석쌤이 저를 위로해 주었지만, 저는 마음 속으로 더 열심히 공부해서 더 좋은 성적을 얻어야겠다고 결심했습니다.  지금 3학년은 이 소망을 이루었습니다</p><p>마지막으로 저는 관산중학교에서 배울 수 있는 기회를 주셔서 감사하고, 모든 선생님들의 가르침에 감사 드리며 친구들이 배려를 많이 줘서 고마워. 제 발표를 마치겠습니다. 감사합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-16 06:50:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587076800</guid>
      </item>
      <item>
         <title>꿈에 대해</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587087259</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요. 저는 이은지입니다.</p><p>제가 이번에 말씀드릴 주제는 아직 잘 모르고, 정하지 못했으며, 항상 바뀌는 꿈입니다.</p><p>저는 제가 무엇을 좋아하고, 장점이 무엇인지 정확히 알지 못합니다.</p><p>예전에 취미 검사를 해본 적이 있는데, 그 결과도 저와 잘 맞지 않는다고 생각했습니다.</p><p>한때는 게임 캐릭터의 직업을 제 꿈의 직업으로 정해놓기도 했습니다.</p><p>하지만 시간이 지나면서 ‘이것이 정말 나에게 맞는 걸까?’라는 의문이 들기도 했습니다.</p><p>그 후에는 그 꿈을 포기하고 여러 가지를 검색하며 새로운 꿈을 찾아보기도 했지만 결국 실패했습니다.</p><p>꿈에 따라 가는 길이 달라지는 지금, 아직 꿈을 정하지 못한 저는 많은 생각을 하고 있습니다.</p><p>그리고 이것저것 알아보면서, 누구나 잘하는 것과 좋아하는 것이 있다는 믿음을 가지고 저에게 알맞은 꿈을 찾고 있습니다.</p><p>또한, 알아보는 과정이 힘들다면 제 생각에는 ‘꿈이 없을 때는 공부를 더 열심히 하는 것’이 방법일 수 있습니다.</p><p>이후에 꿈이 생긴다면, 그동안 노력해 만든 성적으로 학과나 학교에 진학할 수도 있고, 꿈을 이루는 데 도움이 될 것이라고 생각하기 때문입니다.</p><p>저는 꿈을 찾는 일이 사람에 따라 중요도가 다를 수 있다고 생각합니다.</p><p>저와 같이 아직 꿈이 없는 분들이 있다면, 먼저 다양한 체험을 해보고 좋아하는 것과 자신의 장단점을 찾아보는 것이 더 나을 것입니다.</p><p>자신을 탐구하다 보면 무한한 가능성을 발견할 수 있습니다.</p><p>마지막으로, 모두가 각자의 꿈을 가지게 되기를 바랍니다.</p><p>지금까지 들어주셔서 감사합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-16 06:55:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587087259</guid>
      </item>
      <item>
         <title>한국어 배우면서 나만의 꿀팁!</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587094959</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>안녕하세요 저는 3-4반 이하은 이라고합니다. 저희 학교 대부분은 다 외국인 친구들 있기 때문에 제가 오늘 여러분들께 한국어 배우면서 저만의 꿀팁을 이야기 해주려고 합니다!</strong></p><p><strong>처음에 한국 왔을때 저는 한국말을 아예 모르고 어릴때 드라마를 많이 봐서&nbsp; "안녕하세요" "미쳤어?"만 알았습니다.(웃음)</strong></p><p><strong>저는 한국을 오고나서 계속 번역기를 썼는데 처음에 진짜 "와 누가 이거 만들었냐? 진짜 겁나 편하네" 라고 생갔했습니다. 근데 계속 쓰다보니까 말이 점점 이상해진걸 느꼈습니다. 제가 하고싶은말 의 뜻은 아예 다르고 몇번 오해가 생길뻔 했습니다. 그럴때 제 말을 상대방한테 어떻게 설명 해야하는지도 모르고 상대방이 무슨 말하는지도 몰라서 진짜 너무 답답하고 짜증났습니다.</strong></p><p><strong>그래서 한국어 공부를 열심히 하는게 중요하다고 깨달았습니다.</strong></p><p><strong>그래서 첫 번째 꿀팁은 읽어서 외우는것보다 여러번 반복해서 종이에다 쓰는것입니다. 예를들어 저희가 평소에 영어 단어를 외울때 눈으로 외우는것 보다는 여러번 쓰고 말하면서 외울때가 더욱 효과적으로 외워지지 않았습니까. 물론 저도 초반에는 눈으로만 외웠습니다. 그렇다보니 잘 외워지지 않았습니다. 하지만 여러번 쓰고 말하면서 외우다보니까 그냥 눈으로만 외울때 보다 더 잘 기억이나고 외워졌습니다.</strong></p><p><strong>두번째 꿀팁은 드라마나 노래를 자막 없이 듣고 모르는 단어가 있으면 찾아보는 것입니다. 특히 노래는 우리가 쉽게 외워질수 있는 멜로디라서 그렇게 하면 도움이 많이 될것입니다. 또 모르는 단어가 있을때 그냥 지나치는 것 보다 그뜻을 정확히 이해하고 넘어가야 나중에 글을 읽을때 더욱 쉽게 이해할수 있기 때문입니다.</strong></p><p><strong>마지막 세번째가 제일 중요합니다.</strong></p><p><strong>바로 한국인이랑 대화를 많이 하는것 입니다. 왜냐하면 제가 한국어 배우면서 느꼈었는데 책에서 배운말이랑 한국 사람들이 쓰는 말은 다르기 때문입니다. 그래서 이게 중요하다고 생각합니다. 대화 해다보면 문법 생각을 안 해도 말이 나오고 한국인 발음을 많이 들어야 한국 사람 처럼 말 할수 있기 때문입니다. 예를들면 저! 저는 책에서 공부하는것보다 한국인 친구들과 대화하는게 더 많이 도움이 됬습니다. 얘기 하다보면 틀린게 있으면 친구들이 바로 고쳐주니까 한국어가 점점 잘하게 됬습니다. 방금 제가 알려준 꿀팁들을 여러분께서도 써보시면 한국어가 무조건 잘해질거라고 장담 할수 있습니다. 어려워서 못 하는게 아니라 안 해서 어렵다고 느끼는 것 입니다. 제가 알려준 꿀팁들을 써보시고 한국어를 잘하는 외국인 학생이 되봅시다! 지금까지 제 발표를 들어주셔서 감사합니다.</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-16 06:59:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587094959</guid>
      </item>
      <item>
         <title>내 인생의 의미: &#39;축구&#39;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587095509</link>
         <description><![CDATA[<p>Hello everyone. My name is Sheku.</p><p>I've loved soccer and been obsessed with it since I was a child. Soccer is more than just a sport to me. As a child, kicking plastic bottles on the street or watching matches on TV made my heart race, and ever since, soccer has been my passion.</p><p>I chose this topic because soccer has shaped me into who I am today. It has taught me important life lessons, taught me how to manage my anger and emotions, taught me how to communicate, helped me make friends, and given me confidence even during difficult times. I want to share why with you.</p><p>Soccer is more than just a hobby. It's the center of my life, my dream, and my life. More than just running and kicking a ball, soccer is a way for me to express myself. When I play, I feel free, and all my stress and worries melt away. Even with injuries or other issues, the game itself remains the only thing that matters.</p><p>One of the greatest charms of soccer is its power to connect people. Through soccer, I've made many friends both inside and outside of school.  Even though we didn't speak the same language or come from the same country, we understood each other on the field.</p><p>I especially remember playing in the pouring rain. No one wanted to stop, and instead, we played even more joyfully and laughed. Even when we got stuck in the mud, we cheered each other on, and I felt true happiness that day. Through that experience, I realized that football is more than just a sport; it's about joy, connection, and mental strength.</p><p>For me, football is more than just a sport. It's a teacher, a friend, and a safe haven. It gives me strength when I'm weak, and joy when I'm struggling. Every time I step onto the field, I feel a sense of belonging, and that brings me great joy.</p><p>Football also taught me the lesson that even if you fall, you can get back up. This lesson will stay with me not only on the field but throughout my life. As the saying goes, "The game isn't over until you stop trying," and I, too, will never stop trying.</p><p>That's why I want to keep running and learning. I hope that one day, just as football inspired me, I can inspire others. I want to share the joy I feel playing football with others.</p><p>I hope you can find the same joy in life, whether it's football or something else.  If it gives hope to life, that alone is enough. Thank you for listening to my story.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-16 06:59:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587095509</guid>
      </item>
      <item>
         <title>내 인생의 의미: &#39;축구&#39;</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587095867</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요, 여러분. 제 이름은 셰쿠입니다.</p><p>저는 어렸을 때부터 축구를 사랑하며 축구에 푹 빠져 있었습니다. 저에게 축구는 단순한 스포츠 그 이상입니다. 어린 시절 거리에서 플라스틱 병을 차거나 TV로 경기를 볼 때마다 가슴이 뛰었고, 그때부터 축구는 제 열정이 되었습니다.</p><p>제가 이 주제를 선택한 이유는 축구가 지금의 저를 만들어 주었기 때문입니다. 축구는 제게 중요한 삶의 교훈을 주었고, 분노와 감정을 다스리는 법, 소통하는 법을 가르쳐 주었으며, 친구를 사귀는 데 도움을 주었습니다. 또 어려운 시기에도 자신감을 심어주었습니다. 그 이유를 여러분과 공유하고 싶습니다.</p><p>축구는 단순한 취미가 아닙니다. 제 삶의 중심이며, 제 꿈이자 제 인생입니다. 단순히 달리고 공을 차는 것을 넘어, 저에게 축구는 자신을 표현하는 방법입니다. 경기를 할 때면 자유로움을 느끼고, 모든 스트레스와 걱정이 사라집니다. 부상이나 다른 문제가 있더라도 오직 경기 그 자체만이 중요하게 느껴집니다.</p><p>축구의 가장 큰 매력 중 하나는 사람들을 연결해 주는 힘입니다. 저는 축구를 통해 학교 안팎에서 많은 친구들을 사귀었습니다. 같은 언어를 쓰지 않아도, 같은 나라 출신이 아니어도 우리는 경기장에서 서로를 이해했습니다.</p><p>특히 폭우 속에서 경기를 했던 기억이 납니다. 아무도 멈추고 싶어 하지 않았고, 오히려 더 즐겁게 뛰며 웃었습니다. 진흙탕에 빠져도 서로를 응원했고, 그날 저는 진정한 행복을 느꼈습니다. 그 경험을 통해 축구는 승패를 넘어 기쁨, 연결, 그리고 정신적 힘에 관한 것임을 깨달았습니다.</p><p>저에게 축구는 단순한 스포츠가 아닙니다. 스승이자 친구이며, 안전한 안식처입니다. 약할 때는 힘을 주고, 힘들 때는 기쁨을 줍니다. 경기장에 나설 때마다 소속감을 느끼고, 그것이 제게 큰 기쁨을 줍니다.</p><p>또한 축구는 넘어져도 다시 일어설 수 있다는 교훈을 가르쳐 주었습니다. 이 교훈은 경기장에서뿐 아니라 제 인생 전반에 함께할 것입니다. “노력을 멈출 때까지 경기는 끝나지 않는다”라는 말처럼, 저 역시 노력을 멈추지 않을 것입니다.</p><p>그래서 저는 앞으로도 계속 달리고 배우고 싶습니다. 언젠가 축구가 저에게 영감을 주었듯이, 저도 다른 사람들에게 영감을 줄 수 있기를 바랍니다. 제가 축구를 하며 느끼는 기쁨을 다른 사람들과 나누고 싶습니다.</p><p>여러분도 축구든 다른 것이든, 삶에서 같은 기쁨을 찾을 수 있기를 바랍니다. 삶에 희망을 주는 것이라면 그것만으로도 충분합니다.</p><p>제 이야기를 들어주셔서 감사합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-16 06:59:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587095867</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587114998</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요 18살 소연이라고 합니다. 관산중학교 3학년 2반입니다. 제가 어떤 주제로 이야기 할</p><p>지 고민 좀 했는데 딱 생각해 봤을 때 가장 가까운 주제가 언어를 경험 이유는 :어릴 때 부터 다양 한 나라의 문화과 언어의 대한 열정이 가지고 있다는 걸 깨닫고 나서 인생에서 가장 큰 변화. 그 래서 배우기 자체가 어떤 의미인지 이야기 하고 싶어요.</p><p><br></p><p>저의 첫 번째 언어는 러시아어입니다. 특별할 건 없어요. 어릴 때터 러시아에서 태어났고 러시아어로 말하고 있기 때문에 특별한 것 없어요. 16 엄마가 , 한국에 이사가를 부터 한국어 공복하기 시작했어 생각보다 어려워서</p><p><br></p><p>하지만 점차 한 걸음씩, 낯선 단어들과 문화 등을 저는 단순한 ‘최종 목표’로만 보지 않고 사람들과 소통하는 데 도움이 되는 수단으로 여기게 되었어요. 그래서 한국어를 배우는 것이 더 쉬워졌어요.</p><p><br></p><p>사실 저는 영어 환경에서 자란 것도 아니고, 영어에 둘러싸여 있었던 적도 없어요. 하지만 어느 한 사건 이후, 저는 마음속으로 결심했어요."나는 영어를 유창하게 말할 수 있게 될 거야. 그게 내 인 생에서 가장 원하는 일이야." 그냥 그렇게 말했고, 결국 그렇게 했어요.</p><p>993</p><p>여러분은 이렇게 생각할 수도 있어요: "그럼 이미 하나의 외국어를 배웠다면, 다른 언어도 배우는 데 뭐가 문제야?" 그런데 이건 좀 더 깊이 들여다봐야 해요. 유창함의 기준은 사람마다 달라요.</p><p>자기 자신에게 기대하는 바에 따라 달라지죠.</p><p>첫 번째로, 모국어가 목표 언어와 얼마나 비슷한지가 중요해요. 예를 들면, 슬라브어, 아시아어, 유 럽어 등 어느 언어 그룹에 속하는지도 영향을 줘요. 두 번째로, 이건 단순히 "열정"의 문제가 아니 에요. 자기 안에서 느껴지는 어떤 감정, 즉 마음속 깊이에서 벗어나지 않는 강한 갈망 같은 거예요.</p><p>"진짜 이걸 안 하면 죽을 것 같아"라는 느낌, 그런 게 있을 때요. 그리고 사용하는 학습법도 중요 하죠. 아이처럼 배우는 방식, 즉 '유아식 학습법'이 가장 효과적이지만 동시에 가장 어려워요. 왜냐 하면 그건 언어를 '배우는' 게 아니라, 진짜로 느끼고, 이해하고, 논리를 넘어서 받아들여야 하거든 요. 그러면서도 논리적인 방법과 병행해야 해요.</p><p><br></p><p>결국 저는 한 가지 중요한 것을 깨달았습니다. 언어는 단순한 지식이 아니라 다른 세상으로 들어가는 문이라는 것입니다. 러시아어, 한국어, 영어 덕분에 저는 사람들을 더 잘 이해하고 세상을 더 넓게 바라볼 수 있게 되었습니다. 그리고 저는 여기서 멈추지 않을 거라고 확신합니다. 저에게 언어 공부는 평생의 도전이자 가장 소중한 경험 중 하나입니다.</p><p>들어 주셔서 감사합니다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-16 07:10:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587114998</guid>
      </item>
      <item>
         <title>나만의 한국어 꿀팁!</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587347699</link>
         <description><![CDATA[<p> 안녕하세요, 저는 3학년 4반 이하은이라고 합니다. 저희 학교에는 대부분 외국인 친구들이 있기 때문에 제가 오늘 여러분들께 한국어를 배우면서 얻은 저만의 꿀팁을 이야기해 드리려고 합니다! 처음 한국에 왔을 때 저는 한국어를 아예 몰랐고, 어릴 때 드라마를 많이 봐서 "안녕하세요", "미쳤어?"만 알았습니다. (웃음) 저는 한국에 오고 나서 계속 번역기를 썼는데, 처음에 정말 "와, 누가 이걸 만들었지? 진짜 너무 편하네!"라고 생각했습니다. 그런데 계속 쓰다 보니 말이 점점 이상해지는 것을 느꼈습니다. 제가 하고 싶은 말의 뜻은 아예 달라져 몇 번 오해가 생길 뻔했습니다. 그럴 때 제 말을 상대방에게 어떻게 설명해야 하는지도 모르고, 상대방이 무슨 말을 하는지도 몰라서 정말 너무 답답하고 짜증이 났습니다. 그래서 한국어 공부를 열심히 하는 것이 중요하다고 깨달았습니다.</p><p> 그래서 첫 번째 꿀팁은 눈으로만 외우는 것보다 여러 번 반복해서 종이에 쓰는 것입니다. 예를 들어, 저희가 평소에 영어 단어를 외울 때 눈으로 외우는 것보다는 여러 번 쓰고 말하면서 외울 때가 더욱 효과적으로 외워지지 않았습니까? 물론 저도 초반에는 눈으로만 외웠습니다. 그렇다 보니 잘 외워지지 않았습니다. 하지만 여러 번 쓰고 말하면서 외우다 보니, 그냥 눈으로만 외울 때보다 더 잘 기억나고 외워졌습니다.</p><p> 두 번째 꿀팁은 드라마나 노래를 자막 없이 듣고 모르는 단어가 있으면 찾아보는 것입니다. 특히 노래는 우리가 쉽게 외울 수 있는 멜로디라서 그렇게 하면 도움이 많이 될 것입니다. 또 모르는 단어가 있을 때 그냥 지나치는 것보다 그 뜻을 정확히 이해하고 넘어가야 나중에 글을 읽을 때 더욱 쉽게 이해할 수 있기 때문입니다.</p><p> 마지막 세 번째가 제일 중요합니다.</p><p>바로 한국인과 대화를 많이 하는 것입니다. 왜냐하면 제가 한국어를 배우면서 느꼈었는데, 책에서 배운 말과 한국 사람들이 쓰는 말은 다르기 때문입니다. 그래서 이것이 중요하다고 생각합니다. 대화하다 보면 문법 생각을 안 해도 말이 나오고, 한국인 발음을 많이 들어야 한국 사람처럼 말할 수 있기 때문입니다. 예를 들면 저, 저의 경우, 책으로 공부하는 것보다 한국인 친구들과 대화하는 게 더 많이 도움이 되었습니다. 이야기하다 보면 틀린 게 있으면 친구들이 바로 고쳐주니까 한국어가 점점 잘하게 되었습니다.</p><p> 방금 제가 알려드린 꿀팁들을 여러분께서도 써보시면 한국어가 무조건 잘해질 거라고 장담할 수 있습니다. 어려워서 못 하는 게 아니라, 안 해서 어렵다고 느끼는 것입니다. 제가 알려드린 꿀팁들을 써보시고 한국어를 잘하는 외국인 학생이 되어 봅시다! 지금까지 제 발표를 들어주셔서 감사합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-16 09:40:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3587347699</guid>
      </item>
      <item>
         <title>중학교 3학년 마치면서</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3595674149</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요. 저는 서명월 입니다 저는 2023년 8월에 한국에 와서 관산중학교에 입학했습니다. 지난 3년 동안 저는많은 것을 경험했습니다. 제가이 기간 동안의 제 경험을 말씀드리겠습니다</p><p>저는 중학교 2학년까지 중에서 공부하다가 한국으로 왔습니다.그리고 학교 첫날 예비반에 왔습니다. 한국의 학교생활을 경험해본 적이 없어서 매우 긴장했습니다. 하지만 저는 예비반 선생님이 매우 친절하다는 것을 알았습니다. 그리고 학우들도 매우 기쁘게 저에게 인사를 해줘서 저는 긴장하지 않았습니다. 예비반에서한국 문화와 지식을 많이 배웠습니다. 비록 낮선 글자와 단어를 외우는 것은 고통스러웠지만  많이 늘었어요. 한달 간 예비반을 수강한후, 원적반에 들어왔습니다. 담임 선생님 주희쌤은 매우 예쁘고 상냥합니다. 조회 끝나고 저는 모르는 것이 있으면 선생님께 질문하고 선생님은 동역기를 이용하거나 중국어를 할 줄 아는 학생에게 답변해 달라고 부탁합니다. 저는 원적반 에서 선생님과 학생들로 부터 많은 도움과 배려를 받았습니다. 특별반 하고  개별반 선생님들도 매우 좋아하며, 열심히 강의하고 학생들의 질문에 답합니다. 가끔 간식도 주는데, 저는 단 것을 별로 좋아하지 않지만, 지금도 가끔 그때의 단맛이 그립습니다. 하지만 가장 기억에 남는 것은 2학년 때 중요한 시험이었는데 한국어를 공부한지 1년이 되어도 여전히 문제를 이해할 수 없어서 마지막 10점 정도 밖에 받지 못했습니다. 강석쌤이 저를 위로해 주었지만, 저는 마음 속으로 더 열심히 공부해서 더 좋은 성적을 얻어야겠다고 결심했습니다.  지금 3학년은 이 소망을 이루었습니다</p><p>마지막으로 저는 관산중학교에서 배울 수 있는 기회를 주셔서 감사하고, 모든 선생님들의 가르침에 감사 드리며 친구들이 배려를 많이 줘서고마워. 제 발표를 마치겠습니다. 감사합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-21 10:38:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3595674149</guid>
      </item>
      <item>
         <title>꿈에 대해</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3595877557</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요. 저는 이은지입니다.</p><p>제가 이번에 말씀드릴 주제는 아직 잘 모르고, 정하지 못했으며, 항상 바뀌는 꿈입니다.</p><p>저는 제가 무엇을 좋아하고, 장점이 무엇인지 정확히 알지 않았습니다.</p><p>예전에 취미 검사를 해본 적이 있는데, 그 결과도 저와 잘 맞지 않는다고 생각했습니다.</p><p>한때는 아무 직업을 제 꿈직업으로 정해놓기도 했는데 하지만 시간이 지나면서 ‘이것이 정말 나에게 맞는 걸까?’라는 의문이 많이 들기도 했습니다.</p><p>그 후에는 그 꿈을 포기하고 여러 가지를 검색하며 새로운 꿈을 찾아보기도 했지만 결국 실패했습니다.</p><p>꿈에 따라 가는 길이 달라지는 지금, 아직 꿈을 정하지 못한 저는 많은 생각을 하고 있습니다.</p><p>그리고 이것저것 알아보고 또 친구들이 고맙게도 저한테는 리더십이 있고 성실한다는 장점이 있다는 것을 알려주기도 했어서 이후에 이러한 장점들을 꿈과 연결해봐서 찾을것입니다. 저는 누구나 잘하는 것과 좋아하는 것이 있다는 생각을 가지고 있습니다.</p><p>만약에 저와 같이 아직 꿈이 없는 분들이 있다면, 많이 알아보는것이 도움이 될 것이고 다양한 체험도 해보고 좋아하는 것과 자신의 장단점을 찾아보는 것이 더 나을 것입니다. 또한 알아보는 과정이 힘들다면 제 생각에는 꿈이 없을 수록 공부를 더 열심히 하는 것이 방법일 수 있습니다.</p><p>이후에 꿈이 생긴다면, 그동안 노력해 만든 성적으로 학과나 학교에 진학할 수도 있고, 꿈을 이루는 데 도움이 될 것이라고 생각하기 때문입니다.</p><p>저는 꿈을 찾는 것은 사람에 따라 중요정도가 달라질 수 있다고 생각합니다.자신을 탐구하다 보면 무한한 가능성을 발견할 수 있습니다.</p><p>마지막으로, 모두가 각자의 꿈을 가지게 되기를 바랍니다.</p><p>지금까지 들어주셔서 감사합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-21 14:59:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3595877557</guid>
      </item>
      <item>
         <title>원고 수정하기</title>
         <author>jhkwon0809</author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3629104989</link>
         <description><![CDATA[<p>발표자는 선생님의 피드백에 따라 원고를 수정해서 업로드 하세요! 도우미는 원고가 잘 수정되었는지 확인하세요. 잘 수정되었으면 도우미가 댓글로 '수정완료'라고 써주세요! </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-13 05:03:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3629104989</guid>
      </item>
      <item>
         <title>소개글 작성하기</title>
         <author>jhkwon0809</author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3629108826</link>
         <description><![CDATA[<p>발표자가 수정하는 동안, 도우미를 자신과 친구를 소개하는 말을 4문장으로 만들어주세요!</p><p>예) </p><p><br></p><p>안녕하세요.</p><p>저는 7반 권지현이라고 합니다. </p><p><br></p><p>지금부터 '운동을 잘하는 방법'에 대해 발표해 줄 저희 반 대표를 소개하겠습니다.</p><p><br></p><p>귀엽고 깜찍한 강아지 같은 친구, "지니"입니다. </p><p><br></p><p>모두 박수로 환영해주세요!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-13 05:06:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3629108826</guid>
      </item>
      <item>
         <title>소개글</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631167824</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>안녕하세요</strong>.<br><strong>저는</strong> 3<strong>학년</strong> 5<strong>반</strong> <strong>안겔리나입니다</strong>.</p><p><strong>오늘</strong> <strong>저는 우리 반 대표인</strong> "<strong>림</strong> <strong>블라디미르</strong>"<strong>라는</strong> <strong>학생을</strong> <strong>소개하겠습니다</strong>.</p><p>블라디미르는 공부 잘하고, 친구들을 많이 도와주는 학생입니다.<br><strong>블라디미르</strong> <strong>학생은</strong> <strong>한국</strong> <strong>학교와</strong> <strong>카자흐스탄</strong> <strong>학교의</strong> <strong>차이점에</strong> <strong>대해</strong> <strong>이야기해</strong> <strong>줄</strong> <strong>것입니다</strong>.</p><p><strong>박수 많이 쳐주고 잘</strong> <strong>들어주세요</strong>! 👏</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-14 06:56:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631167824</guid>
      </item>
      <item>
         <title>카자흐스탄 학교 vs 한국 학교! 뭐가 다를까?</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631170490</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요!</p><p>오늘은 한국과 카자흐스탄의 학교가 어떻게 비슷하고 다른지에 대해 이야기해보려고 합니다. 이 주제가 흥미로운 이유는 학교는 모든 아이들의 삶에서 큰 부분을 차지하기 때문입니다. 학교를 통해 우리는 새로운 지식뿐만 아니라 나라의 문화도 배우게 됩니다. 서로 다른 나라의 학교를 비교해보면, 다른 나라 아이들이 어떻게 생활하는지, 그리고 어떤 점이 비슷하고 어떤 점이 다른지 더 잘 이해할 수 있습니다. 이제 가지 영역에 대해 비교해보겠습니다.</p><p><br></p><p>1.</p><p>첫번째로, 수업 시작 시간에 대해 이야기하겠습니다.</p><p>한국학교는 보통 아침 9시쯤 시작해서 오후 3시나 4시쯤에 수업이 끝납니다. 그리고 수업이 끝난 후에도 많은 학생들이 학원에 가거나 방과 후 수업에 참여합니다. 이렇게 한국 학생들은 공부에 많은 시간을 보냅니다.</p><p>반면에 카자흐스탄에는 오전 반과 오후 반, 두 가지 수업 시간이 있습니다. 마음 대로 선택할 수 있어요. 어떤 학생은 아침에, 어떤 학생은 점심 이후에 수업을 듣습니다. 그래서 한국보다 학교에 있는 시간이 짧고, 자유 시간이 더 많은 경우가 많습니다.</p><p><br></p><p>2.</p><p>다음은 학교 급식에 대해 이야기하겠습니다.</p><p>한국에서는 대부분의 학교에 따뜻한 점심 급식이 있습니다. 보통 밥, 국, 그리고 고기, 야채, 생선 등의 다양한 반찬이 나오며, 김치는 꼭 포함됩니다. 건강하고 다양하게 구성된 식사입니다.</p><p>카자흐스탄에도 학교 급식이 있지만 모든 학교에 있는 것은 아닙니다. 대도시에는 많은 학교에 급식이 자주 있지만, 시골에서는 그렇지 않은 경우도 있습니다. 그래서 때로는 아이들이 집에서 도시락을 싸오기도 합니다.</p><p><br></p><p>3.</p><p>이제 교복에 대해 말하겠습니다.</p><p>한국 학생들은 거의 항상 교복을 입습니다. 보통 정장 스타일로 재킷, 셔츠, 넥타이를 착용합니다. 정장 스타일을 입지 않을 때는 생활복을 입습니다. 카자흐스탄에도 교복이 있지만, 모양이 조금 다를 수 있습니다. 보통 남학생은 정장을 입고, 여학생은 원피스나 점퍼를 입습니다. 그리고 카자흐스탄의 겨울은 한국보다 추워서 학생들은 따뜻한 겉옷을 더 자주 입습니다.</p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p>결론적으로, 한국과 카자흐스탄의 학교는 서로 다른 점도 많지만 비슷한 점도 있습니다.</p><p>두 나라 모두 학생들이 지식을 배우는 곳이라는 점은 같지만, 수업 시간, 급식, 교복 등에서는 차이가 있습니다.</p><p><br></p><p>제가 한국에서 가장 좋은 점은 맛있는 따뜻한 학교 급식입니다. 카자흐스탄보다 더 다양하고 맛있다고 생각합니다.</p><p>하지만 카자흐스탄에서는 수업 시간을 선택할 수 있다는 점이 좋습니다. 오전 반이나 오후 반을 고를 수 있기 때문입니다.</p><p><br></p><p>제 발표가 여러분에게 한국과 카자흐스탄 학교의 특징을 잘 알게되는 기회가 되었길 바랍니다. </p><p>이것으로 제 발표를 마치겠습니다. 들어주셔서 감사합니다!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-14 06:57:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631170490</guid>
      </item>
      <item>
         <title>나만의 한국어 꿀팁</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631173745</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>안녕하세요, 저는 3학년 4반 이하은이라고 합니다. 저희 학교에는 외국인 친구들이 아주 많이 있기 때문에 제가 오늘 여러분들께 한국어를 배우면서 느꼈던 저만의 꿀팁을 이야기해 드리려고 합니다!</strong></p><p><br/></p><p><strong>처음 한국에 왔을 때 저는 한국어를 아예 몰랐습니다, 어릴 때 드라마를 많이 봐서 "안녕하세요", "미쳤어?"만 알았습니다. (웃음) 그래서 한국에 오고 나서 계속 번역기를 썼는데, 처음에는 정말 "와, 누가 이걸 만들었지? 진짜 너무 편하네!"라고 생각했습니다. 그런데 계속 쓰다 보니 말이 점점 이상해지는 것을 느꼈습니다. 제가 하고 싶은 말의 뜻이 아예 달라져 몇 번 오해가 생길 뻔한적도 있습니다. 그럴 때면 제 말을 상대방에게 어떻게 설명해야 하는지도 모르고, 상대방이 무슨 말을 하는지도 몰라서 정말 너무 답답하고 짜증이 났습니다. 그래서 한국어 공부를 열심히 하는 것이 중요하다고 깨닫게 되었습니다.</strong></p><p><br/></p><p><strong>그래서 알게된 첫 번째 꿀팁은 눈으로만 외우는 것보다 "여러 번 반복해서 종이에 쓰는 것"입니다. 물론 저도 초반에는 눈으로만 외웠습니다. 그렇다 보니 잘 외워지지 않았습니다. 하지만 평소에 영어 단어를 외울 때 눈으로 외우는 것보다는 여러 번 쓰고 말하면서 외울 때가 더욱 효과적으로 외워지지 않았습니까? 그래서 여러 번 쓰고 말하면서 외우다 보니, 그냥 눈으로만 외울 때보다 더 잘 기억나고 외워졌습니다.</strong></p><p><br/></p><p><strong>두 번째 꿀팁은 드라마나 노래를 자막 없이 듣고 ,모르는 단어가 있으면 찾아보는 것입니다. 특히 노래는 우리가 쉽게 외울 수 있는 멜로디라서 엉어를 공부하는 데 도움이 많이 될 것입니다. 또 모르는 단어가 있을 때 그냥 지나치는 것보다 그 뜻을 정확히 이해하고 넘어가야 나중에 글을 읽을 때 더욱 쉽게 이해할 수 있습니다. 이렇게 드라마와 노래로 배운 한국어는 일상에서도 도움이 됩니다.</strong></p><p><br/></p><p><strong>마지막 세 번째가 제일 중요합니다.바로 한국인과 대화를 많이 하는 것입니다. 왜냐하면 책에서 배운 말과 한국 사람들이 실제로&nbsp; 쓰는 말은 다르기 때문입니다. 대화하다 보면 문법 생각을 안 해도 말이 나오고, 한국인 발음을 많이 들어야 한국 사람처럼 말할 수 있기 때문입니다. 저는 책으로 공부하는 것보다 한국인 친구들과 대화하는 게 더 많이 도움이 되었습니다. 또, 이야기하다 보면 틀린 게 있으면 친구들이 바로 고쳐주니까 한국어를 점점 잘하게 되었습니다.</strong></p><p><br/></p><p><strong>방금 제가 알려드린 꿀팁들을 여러분께서도 써보시면 한국어 능력이 무조건 좋아질 것이라고 장담할 수 있습니다. 어려워서 못 하는 게 아니라, 안 해서 어렵다고 느끼는 것입니다. 제가 알려드린 꿀팁들을 써보시고 한국어를 잘하는 외국인 학생이 되어 봅시다! 지금까지 제 발표를 들어주셔서 감사합니다.</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-14 06:59:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631173745</guid>
      </item>
      <item>
         <title>소개글</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631180095</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요. </p><p>저는 3반 노혜진이라고 합니다. </p><p><br/></p><p>지금부터 '자기가 제일 좋아하는 운동인 축구' 에 대해 발표해 줄 저희 반 대표를 소개하겠습니다. </p><p><br/></p><p>바로 영어와 축구를 특별히 잘하는 친구 "셰쿠" 입니다. 모두 열정 가득한 박수로 환영해주세요!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-14 07:03:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631180095</guid>
      </item>
      <item>
         <title>꿈에 대해</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631185997</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요. 저는 이은지입니다.</p><p>제가 이번 발표회에서 말씀드릴 주제는 아직 잘 모르고, 정하지 못했으며, 항상 바뀌는 꿈입니다.</p><p>저는 </p><p>저는 아직까지 제가 무엇을 좋아하고, 장점이 무엇인지 정확히 알지 못합니다.</p><p>예전에 취미 검사를 해본 적이 있는데, 그 결과도 저와 잘 맞지 않는다고 생각했습니다.</p><p>한때는 아무 직업이나 제 미래직업으로 정해놓기도 했습니다. 하지만 시간이 지나면서 ‘이것이 정말 나에게 맞는 걸까?’라는 의문이 많이 들기도 했습니다.</p><p>그 후에는 그 꿈을 포기하고 여러 가지직업을 검색하며 새로운 꿈을 찾아보기도 했지만 결국 실패했습니다.</p><p>꿈에 따라 가야하는 길이 달라지는 지금, 아직 꿈을 정하지 못한 저는 많은 생각을 하고 있습니다.</p><p>그리고 이것저것 알아보고 있습니다. 선생님은 장점을 찾아보라고 조언해주셨지만, 스스로 장점을 찾는 것은 어려웠습니다. 그런데 친구들이 고맙게도 저한테는 리더십이 있고 성실한다는 장점이 있다는 것을 알려주었습니다. 그래서  이후에 이러한 장점들을 꿈과 연결해서 찾아 보려고 합니다. 저는 누구나 잘하는 것과 좋아하는 것이 있다는 생각을 가지고 있습니다.</p><p>만약에 저와 같이 아직 꿈이 없는 분들이 있다면, 무엇이든지 많이 알아보는것이 도움이 될 것입니다. 그리고 다양한 체험도 해보고 좋아하는 것과 자신의 장단점을 찾아보는 것이 더 나을 것입니다. 또한  제 생각에는 꿈을 찾기 힘들수록 우선 공부를 더 열심히 하는 것이 방법일 수 있습니다.</p><p>이후에 꿈이 생긴다면, 그동안 노력해 만든 성적으로 나중에 원하는 학과나 학교에 진학할 수도 있고, 꿈을 이루는 데 많은 도움이 될 것이라고 생각하기 때문입니다.</p><p>저는 사람에 따라 꿈을 찾는 것의 중요정도가 다를 수 있다고 생각합니다. 그래서 지금 이 발표를 듣는 여러분 중에는 저와 같은 고민을 하는 친구도, 아직 꿈에 대해 고민하지 않은 친구도, 이미 꿈을 찾은 친구도 이미 꿈을  찾은 친구도 있을것이라고 생각합니다.</p><p>하지만 자신을 탐구하다 보면 무한한 가능성을 발견할 수 있습니다.</p><p>그러니 우리 모두가 꿈을 찾은 고민하는 과정자체에서 더 성장할 수 있을 것입니다.</p><p>마지막으로, 우리 모두가 각자의 소중한 꿈을 가지게 되기를 바랍니다.</p><p>지금까지 들어주셔서 감사합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-14 07:07:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631185997</guid>
      </item>
      <item>
         <title>소개글</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631187213</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요.</p><p>저는 1반 김수나라고 합니다.</p><p>지금부터 장래희망 “꿈”에 대해 발표해 줄 저희반 대표를 소개하겠습니다.</p><p>성격이 부드럽고 리더십이 좋은 이은지 입니다. </p><p>여러분 큰 박수로 환영해주세요. 잘 들어주시면 감사하겠습니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-14 07:08:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631187213</guid>
      </item>
      <item>
         <title>소개글</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631187603</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요.</p><p>저는 2반 로라입니다</p><p>지금부터 “다양한 언어 경험”에 대해 발표해 줄 저희 반 대표를 소개하겠습니다</p><p>예쁘고 똑똑한 언어에 관심이 많은 친구</p><p>“소연”입니다. 우리 학교에서 소연이라는 친구가 누구인지 다들 아시죠? ㅎ</p><p>모두 박수로 환영해주세요!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-14 07:08:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631187603</guid>
      </item>
      <item>
         <title>소개글</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631188370</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요.</p><p>저는 4반 박하현이라고 합니다.</p><p><br/></p><p>지금부터 '한국어를 잘하는 방법'에 대해 발표해 줄 저희 반 대표를 소개하겠습니다.</p><p><br/></p><p>한국어를 잘하고 싶은 친구들은 발표를 더 열심히 들어야겠죠?</p><p>저희 반에서 제일 예쁘고, 착한 친구, "이하은"입니다.</p><p>모두 큰 박수와 호응으로 환영해주세요!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-14 07:09:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631188370</guid>
      </item>
      <item>
         <title>내 인생의 의미 - 축구</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631295238</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요. 여러분. 제 이름은  셰쿠입니다  저는 어렸을 때부터 축구를 사랑하는 축구에 푹 빠져 있습니다. 저에게 축구는 단순한 스포츠 그이상입니다. 어린 시절 거리에서 플라스틱 병을 처거나 TV로 경기를 볼때마다 가슴이 뛰었고, 그때부터 축구는 제 열정이 되었습니다.  제가 이 주제를 선택한 이유는 축구가 지금의 저를 만들어 주었기 때문입니다. 축구는 제게 중요한 삶의 교훈을 주었고, 분노와 감정을 다스리는 법, 소통하는 법을 가르쳐 주었으며, 친구를 사귀는 데 도움을 주었습니다. 또 어려운 시기에도 자신감을 심어주었습니다. 그 이유를 여러분과 공유하고 싶습니다.   축구는 단순히 달라고 공을 차는 것을 넘어, 저는 경기를 할 때면 자유로움을 느끼고, 모든 스트레스와 걱정이 사라집니다. 부상이 나 다른 문제가 있더라도 경기 그 자체로 소중한 것입니다.  또, 축구의 가장 큰 매력 중 하나는 사람들을 연결해 주는 힘입니다. 저는 축구를 통해 학교 안과 밖에서 많은 친구들을 사귀었습니다. 같은 언어를 쓰지 않아도, 같은 나라 출신이 아니어도 우리는 경기장에서 서로를 이해했습니다.  특히 푹우 속에서 경기를 했던 기억이 남니다. 아무도 멈추고 싶어 하지 않았고, 오히려 더 즐겁게 뛰며 웃었습니다. 진흙탕에 빠져도 서로를 응원했고, 그날 저는 진정한 행복을 느꼈습니다. 그 경험을 통해 축구는 승패를 넘어 기쁨, 연결, 그리고 정신적 힘에 관한 것임을 깨달았습니다.또한 축구는 넘어져도 다시 일어설 수 있다는 교훈을 가르쳐 주었습니다. 이 교훈은 경기장에서뿐 아니라 제 인생 전반에 함께할 것입니다. "노력을 멈출 때까지 경기는 끝나지 않는다"라는 말처럼. 저 역시 힘들때도노력을 멈추지 않을 것입니다.그래서 저는 앞으로도 계속 달리고 배우고 싶습니다. 언젠가 축구가 저에게 영감을 주었듯이, 제발표도 다른 사람들에게 영감을 줄 수 있기를 바랍니다. 제가 축구를 하며 느끼는 기쁨을 다른 사람들과 나누고 였습니다.여러분도 축구든 다른 것이든, 삶에서 같은 기쁨을 얻을 수있는 취미를찾을 수 있기를 바랍니다. 제 이야기를 들어주셔서 감사합니다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-14 08:32:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631295238</guid>
      </item>
      <item>
         <title>소개글</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631656303</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요.ladies and gentlemen.저는 3학년6반 김지훈입니다.</p><p>지금부터'중학교 3학년을 마치면서'에 대해 발표해 줄 저희반 대표를 소개하겠습니다.</p><p>이제,똑똑하고 공부도 잘하고 예쁜 친구'서명월'이 발표를 할 거예요.</p><p>여러분들이 잘생긴 훈남,예쁜 미녀라면 박수 많이많이 쳐 주세요.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-14 13:03:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3631656303</guid>
      </item>
      <item>
         <title>중학교 3학년 마치면서</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3642756539</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요. 저는 서명월 입니다 저는 2023년 8월에 한국에 와서 관산중학교에 입학했습니다. 지난 3년 동안 이 학교에서 저는 많은 것을 경험했습니다. 지금부터 여러분께 제 경험을 말씀드리겠습니다.</p><p>저는 중학교 2학년까지 중국에서 공부하다가 한국으로 왔습니다. 그리고 학교 첫날 한국어 예비반에 왔습니 다. 저는 한국의 학교생활을 경험해본 적이 없어서 매우 긴장했습니다. 하지만 시간이 조금 지나고 예비반 선생님이 매우 친절하다는 것을 알게 되었습니다. 그리고 친구들도 매우 기쁘게 저에게 인사를 해줘서 저는 긴장하 지 않았습니다. 저는 예비반에서 한국 문화와 지식을 많이 배웠습니다. 비록 낮선 글자와 단어를 외우는 것은 고통스러웠지만 열심히 노력하니 한국어가 많이 늘었어요. 한달 간 예비반을 수강한 후 특별반에서 한국어를  공부하고 원적반에 들어왔습니다.</p><p>그때도 담임선생님이었고, 지금도  담임선생님이신 주희쌤은 매우 예쁘고 상냥합니다. 조회 끝나고 저는 모르는 것이 있으면 선생님께 질문하고 선생님은 통역기를 이용해서 도와주시거나 중국어를 할 줄 아는 학생에게 답변해 달라고 부탁합니다. 저는 이렇게 원적반 에서 선생님과 다른 학생들로 부터 많은 도움과 배려를 받았습니다.</p><p>특별반 과 개별학습반 선생님들도 매우 좋았습니다. 선생님들은 열심히 강의하고 학생들의 질문에 답합니다. 가끔 간식도 주시는데, 저는 단 것을 별로 좋아하지 않지만, 지금도 가끔 그때의 단맛이 그립습니다. </p><p>그리고 가장 기억에 남는 것은 2학년 때 중요한 시험이있었는데 한국어를 공부한지 1년이 되어도 여전히 문제를 이해할 수 없어서 마지막 10점 정도 밖에 받지 못했던 것입니다.2학년 담임선생님이었던 강석쌤이 저를 위로해 주셨지만, 저는 마음 속으로 더 열심히 공부해서 더 좋은 성적을 얻어야겠다고 결심했습니다. 3학년이 된 현재, 저는 이 소망을 이루었습니다. 열심히 공부한 끝에 한국어와 모든 과목의 성적이 올라 기쁩니다. </p><p>마지막으로 졸업을 앞두고 하고 싶은 말은, 관산중학교에서 배울 수 있는 기회를 주셔서 감사하고, 모든 선생님들의 가르침에 감사 드린다는 것입니다! 그리고 친구들아, 배려 많이 해줘서 고마워. 이것으로 제 발표를 마치겠습니다. 감사합니다. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-21 08:54:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3642756539</guid>
      </item>
      <item>
         <title>꿈에 대해</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3645439408</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요. 저는 이은지입니다.</p><p>제가 이번 발표회에서 말씀드릴 주제는 아직 잘 모르고, 정하지 못했으며, 항상 바뀌는 꿈입니다.</p><p>저는 </p><p>저는 아직까지 제가 무엇을 좋아하고, 장점이 무엇인지 정확히 알지 못합니다.</p><p>예전에 직업 검사를 해본 적이 있는데, 유치원 교사라는 결과가 저와 잘 맞지 않는다고 생각했습니다.</p><p>한때는 아무 직업이나 제 미래직업으로 정해놓기도 했습니다. 하지만 시간이 지나면서 ‘이것이 정말 나에게 맞는 걸까?’라는 의문이 많이 들기도 했습니다.</p><p>그 후에는 그 꿈을 포기하고 여러 가지직업을 검색하며 새로운 꿈을 찾아보기도 했지만 결국 실패했습니다.</p><p>꿈에 따라 가야하는 길이 달라지는 지금, 아직 꿈을 정하지 못한 저는 많은 생각을 하고 있습니다.</p><p>그리고 이것저것 알아보고 있습니다. 선생님은 장점을 찾아보라고 조언해주셨지만, 스스로 장점을 찾는 것은 어려웠습니다. 그런데 친구들이 고맙게도 저한테는 리더십이 있고 성실한다는 장점이 있다는 것을 알려주었습니다. 그래서  이후에 이러한 장점들을 꿈과 연결해서 찾아 보려고 합니다. 저는 누구나 잘하는 것과 좋아하는 것이 있다는 생각을 가지고 있습니다.</p><p>만약에 저와 같이 아직 꿈이 없는 분들이 있다면, 무엇이든지 많이 알아보는것이 도움이 될 것입니다. 그리고 다양한 체험도 해보고 좋아하는 것과 자신의 장단점을 찾아보는 것이 그냥 고민만 하는 것고다는 더 나을 것입니다. 또한  제 생각에는 꿈을 찾기 힘들수록 우선 공부를 더 열심히 하는 것이 방법일 수 있습니다.</p><p>이후에 꿈이 생긴다면, 그동안 노력해 만든 성적으로 나중에 원하는 학과나 학교에 진학할 수도 있고, 꿈을 이루는 데 많은 도움이 될 것이라고 생각하기 때문입니다.</p><p>저는 사람에 따라 꿈을 찾는 것의 중요정도가 다를 수 있다고 생각합니다. 그래서 지금 이 발표를 듣는 여러분 중에는 저와 같은 고민을 하는 친구도, 아직 꿈에 대해 고민하지 않은 친구도, 이미 꿈을 찾은 친구도 이미 꿈을  찾은 친구도 있을것이라고 생각합니다.</p><p>하지만 자신을 탐구하다 보면 무한한 가능성을 발견할 수 있습니다.</p><p>그러니 우리 모두가 꿈을 찾은 고민하는 과정자체에서 더 성장할 수 있을 것입니다.</p><p>마지막으로, 우리 모두가 각자의 소중한 꿈을 가지게 되기를 바랍니다.</p><p>지금까지 들어주셔서 감사합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-22 14:36:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3645439408</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3648146262</link>
         <description><![CDATA[<p>수정완료</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-23 23:45:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3648146262</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3653576600</link>
         <description><![CDATA[<p><br>안녕하세요 18살 소연이라고 합니다. 관산중학교 3학년 2반입니다. 제가 어떤 주제로 이야기 할지 고민 좀 했는데 딱 생각해 봤을 때 가장 가까운 주제가 언어를 배우는 경험입니다. 그 이유는 어릴 때 부터 다양한 나라의 문화과 언어의 대한 열정이 가지고 있다는 걸 깨닫고 나서 인생에서 가장 큰 변화이였습니다. 그래서 배우기 자체가 어떤 의미인지 이야기 하고 싶습니다</p><p><br></p><p>저의 첫 번째 언어는 러시아어입니다.어릴 때부터 러시아에서 태어났고 러시아어로 말하고 있기 때문에 특별한 것 없습니다. 그러고 나서 16살때 엄마가 한국에 이사 가기 때문에 한국어 공복하기 시작했습니다. 한국어를 배우는 것이 생각보다 어려웠고 힘들었습니다.</p><p><br></p><p>하지만 점차 한 걸음씩, 낯선 단어들과 문화 등을 저는 단순한 ‘최종 목표’로만 보지 않고 사람들과 소통하는 데 도움이 되는 수단으로 여기게 되었습니다. 그래서 한국어를 배우는 것이 많이 쉬워졌습니다.</p><p><br></p><p>사실 저는 영어 환경에서 자란 것도 아니고, 영어에 둘러싸여 있었던 적도 없습니다. 하지만 어느 한 사건 이후, 저는 마음속으로 결심했어요"나는 영어를 유창하게 말할 수 있게 될 거야. 그게 내 인 생에서 가장 원하는 일이야." 라고 결심했습니다.</p><p>여러분은 이렇게 생각할 수도 있어요: "그럼 이미 하나의 외국어를 배웠다면, 다른 언어도 배우는 데 뭐가 문제야?" 그런데 이건 좀 더 깊이 들여다봐야 합니다. 유창함의 기준은 사람마다 달르기 때문에 어렵습니다.</p><p>자기 자신에게 기대하는 바에 따라 달라지죠.</p><p>첫 번째로, 모국어가 목표 언어와 얼마나 비슷한지가 중요합니다. 예를 들면, 슬라브어, 아시아어, 유럽어 등 어느 언어 그룹에 속하는지도 영향을 줍니다. 두 번째로, 이건 단순히 "열정"의 문제가 아닙니다. 자기 안에서 느껴지는 어떤 감정, 즉 마음속 깊이에서 벗어나지 않는 강한 갈망 듯입니다</p><p>"진짜 이걸 안 하면 죽을 것 같아"라는 느낌, 그런 게 있을 때요. 그리고 사용하는 학습법도 중요 하죠. 아이처럼 배우는 방식, 즉 '유아식 학습법'이 가장 효과적이지만 동시에 가장 어룝습니다. 왜냐하면 그건 언어를 '배우는' 게 아니라, 진짜로 느끼고, 이해하고, 논리를 넘어서 받아들여야 하거든요. 그러면서도 논리적인 방법과 병행해야 합니다.</p><p><br></p><p>결국 저는 한 가지 중요한 것을 깨달았습니다. 언어는 단순한 지식이 아니라 다른 세상으로 들어가는 문이라는 것입니다. 러시아어, 한국어, 영어 덕분에 저는 사람들을 더 잘 이해하고 세상을 더 넓게 바라볼 수 있게 되었습니다. 그리고 저는 여기서 멈추지 않을 거라고 확신합니다. 저에게 언어 공부는 평생의 도전이자 가장 소중한 경험 중 하나입니다.</p><p>지금까지 제 발표를 잘 들어 주셔서 감사합니다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-28 01:57:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3653576600</guid>
      </item>
      <item>
         <title>关于梦想</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3656442238</link>
         <description><![CDATA[<p>大家好。</p><p>今天我想和大家谈一个我至今还没有完全确定、而且经常变化的主题——“梦想”。</p><p>到现在为止，我对自己真正喜欢什么、擅长什么还不是很清楚。</p><p>以前做过职业性格测试，结果显示幼儿园老师，但我觉得那并不太适合我。</p><p>曾经有一段时间，我随意地把某个职业当作自己的未来目标。</p><p>然而，随着时间的流逝，我开始常常思考：“这真的是适合我吗？”</p><p>后来我放弃了那个目标，上网查询、尝试了解各种职业，想找到新的方向，但仍未找到令我坚定的梦想。</p><p>在这个“梦想决定前进方向”的时代里，我这个还未确定梦想的人，也一直在思考与探索。</p><p>老师建议我先发现自己的优点，但我发现自己主动发现优点并不容易。</p><p>幸运的是，朋友们告诉我，她们认为我有领导力，而且做事很认真。</p><p>因此我打算把这些优点与我的梦想联系起来，重新寻找方向。</p><p>我相信每个人都有自己擅长和热爱的事。如果你和我一样还没找到梦想，多了解、多尝试不同的事物会很有帮助。</p><p>参加各种体验活动，去发掘自己真正喜欢与擅长的东西，比整日烦恼更有意义。</p><p>同时，当暂时找不到梦想时，更加努力学习也是一种办法：当梦想出现时，过去的努力能帮助你进入理想的学校或专业，对实现梦想会有很大帮助。</p><p>我认为每个人对“寻找梦想”的重视程度都因人而异。</p><p>所以在听我演讲的同学中，可能有人和我一样正在为梦想烦恼，也有人还没开始思考，还有人已经找到了自己的梦想。</p><p>但只要我们不断探索自己，就能发现无限的可能。</p><p>在寻找梦想、思考梦想的过程中，我们也会不断成长。</p><p>最后，我衷心希望我们每个人都能拥有属于自己的、珍贵的梦想。</p><p>谢谢大家的聆听。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-29 11:20:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3656442238</guid>
      </item>
      <item>
         <title>내인생  의미  축구</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3656620840</link>
         <description><![CDATA[<p>Hello everyone. My name is Seku. I've loved soccer since I was a child. Soccer is more than just a sport to me. My heart raced every time I threw plastic bottles on the street or watched a game on TV, and since then, soccer has been my passion. I chose this topic because soccer has shaped me into who I am today. It has taught me important life lessons, taught me how to manage my anger and emotions, taught me how to communicate, helped me make friends, and instilled confidence in me even during difficult times. I want to share these reasons with you. Soccer is more than just a high-performance game. When I play, I feel a sense of freedom, and all my stress and worries melt away. Even with injuries or other issues, the game itself is precious. One of the greatest charms of soccer is that it connects people, both inside and outside of school. I've made many friends through soccer.  Even though we didn't speak the same language or share the same nationality, we understood each other on the field. I especially remember playing in the pouring rain. No one wanted to stop, and instead, we played and laughed even harder. Even when we were in a state of exhaustion, we cheered each other on, and I felt truly happy that day. Through that experience, I realized that soccer is about more than winning or losing; it's about joy, connection, and mental strength. Soccer also taught me the lesson that even when you fall, you can get back up. This lesson will stay with me not only on the field but throughout my life. As the saying goes, "The game isn't over until you stop trying." I, too, will never stop trying, even when times get tough. That's why I want to keep running and learning. Just as soccer inspired me, I hope to inspire others. I wanted to share the joy I felt playing soccer with others. I hope you too can find a hobby that brings you the same joy, whether it's soccer or something else. Thank you for listening to my story.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-29 13:28:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3656620840</guid>
      </item>
      <item>
         <title>소피야, 이걸로 영어원고를 번역해서 올리세요. 선생님이 최종 수정했어요.</title>
         <author>jhkwon0809</author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3659415405</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요. 저는 18살 소연이라고 합니다. 어떤 주제로 이야기할지 고민을 좀 했는데, 저는 제가 다양한 나라의 문화와 언어에 대한 열정을 가지고 있다는 걸 깨달은 순간이 인생에서 가장 큰 변화가 있었던 순간이라고 기억합니다. 그래서 저는 ‘언어 배우기’ 자체가 어떤 의미인지 이야기 하고 싶습니다.</p><p>&nbsp;</p><p>저의 <strong>첫 번째 언어는 ‘러시아어’</strong>입니다. 어릴 때부터 러시아에서 태어났고 러시아어로 말하고 있기 때문에 특별한 것은 없습니다. 그러고 나서 16살때 엄마께서 한국으로 이사를 가자고 하셨기 때문에 <strong>두 번째 언어인 한국어</strong> 공부를 시작했습니다. 한국어를 배우는 것은 생각보다 어려웠고 힘들었습니다. 하지만 저는 단순한 ‘최종 목표’만 생각하지 않고, 점차 한 걸음씩 낯선 단어들과 문화 등을 사람들과 소통하는 데 도움이 되는 수단으로 여기게 되었습니다. 그래서 한국어를 배우는 것이 많이 쉬워졌습니다. <strong>세 번째 언어는 영어</strong>입니다. 사실 저는 영어 환경에서 자란 것도 아니고, 영어에 둘러싸여 있었던 적도 없습니다. 하지만 어느 한 사건 이후, 마음 속으로 "나는 영어를 유창하게 말할 수 있게 될 거야. 그게 내 인생에서 가장 원하는 일이야." 라고 결심했습니다.</p><p>&nbsp;</p><p>여러분은 이렇게 생각할 수도 있어요. "이미 하나의 외국어를 배웠다면, 다른 언어도 배우는 게 뭐가 문제야?" 그런데 이건 좀 더 깊이 들여다봐야 합니다. 유창함의 기준은 사람마다 다르기 때문에, 여러 언어를 나 스스로 기대하는 만큼 유창하게 말하는 것은 어렵습니다.</p><p>&nbsp;</p><p>유창하게 말하기 위한 방법은 다음과 같습니다. <strong>첫 번째로,</strong> 자기 안에서 깊이 느껴지는 강한 ‘갈망’이 있어야 합니다. "진짜 이걸 안 하면 죽을 것 같아"라는 느낌이 꼭 필요해요. <strong>두 번째로</strong>, 아이처럼 배우는 방식으로 공부해야 합니다. 왜냐하면 언어를 '공부하는 것'이 아니라, 진짜로 느끼고, 이해하고, 받아들여야 하거든요. <strong>세 번째로,</strong> 배우고 있는 언어의 환경을 인위적으로라도 만들어 보고, 가능한 한 깊이 몰입해 보는 것이 중요합니다.</p><p>&nbsp;</p><p>저는 언어를 배운다는 것은 ‘수영장’과 ‘바다’ 중 하나를 고르는 것과 비슷하다고 생각합니다. 대부분은 바닥이 보이는 ‘수영장’을 선택하지만, 일부는 아주 깊은 ‘바다’를 선택합니다. 가장 깊은 곳까지 내려갈 준비가 되어 있는 이유는 각자 다르지만, 저는 바다를 선택할 준비가 되어 있습니다. 앞으로 제가 원하는 대로 되지 않는 힘든 순간이 오더라도, 이런 마음이 저를 이끌어줄 것이라고 생각합니다.</p><p>&nbsp;</p><p>지금까지 제 발표를 들어주셔서 감사합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-31 01:00:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3659415405</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Mẹo hay để giỏi tiếng hàn quốc</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3660484989</link>
         <description><![CDATA[<p>Xin chào các bạn, mình là Lee Ha Eun, học sinh lớp 4 năm 3. Vì trường chúng tôi hầu hết là bạn bè người nước ngoài nên hôm nay tôi sẽ kể cho các bạn nghe bí quyết của riêng tôi khi học tiếng Hàn! Lần đầu tiên đến Hàn Quốc, tôi hoàn toàn không biết tiếng Hàn, khi còn nhỏ tôi xem rất nhiều phim truyền hình nên "Xin chào", "Điên rồi sao?"Tôi chỉ biết. (Tiếng cười) Khi tôi đến Hàn Quốc, tôi tiếp tục sử dụng ứng dụng dịch tiếng hàn rất nhiều, và lúc đầu tôi thực sự nghĩ, "Chà, ai làm cái này vậy nhỉ? Thoải mái quá đi!Tôi đã nghĩ như vậy. Tuy nhiên, khi sử dụng lâu, tôi cảm thấy câu nói tôi dịch ngày càng trở nên kỳ lạ. Ý tôi muốn nói và ứng dụng dịch ra là hoàn toàn khác và đôi khi suýt chút nữa đã xảy ra hiểu lầm. Những lúc như vậy tôi thật sự rất bức xúc và bực bội vì không biết phải giải thích những lời muốn nói của mình với đối phương như thế nào, vào cũng không biết đối phương đang nói gì. Vì vậy, tôi nhận ra rằng việc học tiếng Hàn chăm chỉ là rất quan trọng.</p><p><br/></p><p>Vì vậy, bí quyết đầu tiên là viết lên giấy nhiều lần hơn là chỉ ghi nhớ bằng mắt. Ví dụ, khi chúng ta học thuộc từ vựng tiếng Anh, thay vì học bằng mắt, chúng ta viết,học và nói rất nhiều lần thì sẽ dễ ghi nhớ.Tất nhiên, ban đầu tôi cũng chỉ học thuộc bằng mắt. Vì vậy, tôi đã không thể nhớ nổi nhưng từ mới . Nhưng sau khi viết và nói nhiều lần, tôi nhớ và học thuộc tốt hơn so với việc chỉ học bằng mắt.</p><p><br/></p><p>Mẹo thứ hai là xem phim truyền hình hoặc bài hát mà không có phụ đề và tìm nghĩa của từ nào bạn không biết. Đặc biệt những bài hát là giai điệu mà chúng ta có thể học thuộc dễ dàng nên nếu làm như vậy sẽ giúp ích rất nhiều. Hơn nữa, bởi vì khi có một từ mà bạn không biết thay vì bạn bỏ qua nó thì bạn nên tìm hiểu chính xác ý nghĩa của nó thì sau này khi học tiếng hàn bạn mới dễ hiểu hơn.</p><p><br/></p><p>Điều thứ 3 cuối cùng là quan trọng nhất.</p><p><br/></p><p>Chính là việc nói chuyện nhiều với người Hàn Quốc. Bởi vì khi tôi học tiếng Hàn tôi đã cảm nhận được điều này, bởi vì những thứ học được từ sách và từ ngữ người Hàn Quốc hay dùng rất khác nhau, vậy nên điều này rất quan trọng. Bởi vì khi nói chuyện, dù không nghĩ đến ngữ pháp thì ta cũng có thể nói được tiếng hàn. hơn hết các bạn phải nghe nhiều cách phát âm của người Hàn Quốc thì mới có thể nói giống người Hàn Quốc được . Ví dụ, trong trường hợp của tôi, việc nói chuyện với những người bạn Hàn Quốc đã giúp ích nhiều hơn là học bằng sách. Khi nói chuyện, nếu có sai sót gì thì bạn tôi sẽ sửa ngay lập tức vậy nên tôi đã dần dần giỏi tiếng Hàn hơn rất nhiều</p><p><br/></p><p>Nếu các bạn sử dụng những mẹo hay mà tôi vừa chỉ, tôi có thể đảm bảo rằng tiếng Hàn của các bạn sẽ trở nên tốt hơn. Không phải vì khó mà không làm được, mà là vì không làm nên cảm thấy khó. Hãy thử dùng những mẹo hay mà tôi đã chỉ và trở thành một học sinh nước ngoài giỏi tiếng Hàn nhé! Cảm ơn vì đã lắng nghe bài phát biểu của tôi!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-31 15:20:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3660484989</guid>
      </item>
      <item>
         <title>三年级结束了</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3661152773</link>
         <description><![CDATA[<p>大家好，我叫徐明月。我在2023年8月来到韩国，就读于冠山中学。过去三年，我在这所学校经历了很多事情，现在就和大家分享一下我的经历。</p><p><br/></p><p>我在中国读到初二，然后来到韩国。开学第一天，我参加了韩语预备班。因为之前从未体验过韩国的学校生活，我非常紧张。但是，过了一会儿，我发现预备班的老师非常和蔼可亲。同学们也热情地和我打招呼，所以我很快就放松下来了。在预备班里，我学到了很多关于韩国文化和知识的知识。虽然背诵单词很痛苦，但我通过努力学习，韩语水平有了显著的提高。一个月后，我参加了特别韩语班，然后正进入班级</p><p><br/></p><p>我一年级的班主任老师是주희쌤，她非常和蔼温柔，现在也仍然是我的班主任。早会结束后，如果我有问题问老师，老师会用翻译器帮忙，或者请会说中文的同学解答。我得到了老师和班上其他同学很多的帮助和关心。</p><p><br/></p><p>特别教育班和个各别导班的老师也非常好。他们认真负责地授课，耐心解答学生的问题。偶尔还会给零食，虽然我不太喜欢甜食，但有时还是会怀念那种甜味。</p><p><br/></p><p>最难忘的经历是二年级的一次重要考试。即使学了一年韩语，我仍然看不懂考题，期末考试只考了10分左右。我的二年级班主任安慰了我，但我下定决心要更加努力学习，取得更好的成绩。现在，三年级了，我实现了这个梦想。经过我的努力，我的韩语和其他所有科目的成绩都提高了。我很高兴。</p><p><br/></p><p>最后，在我毕业之前，我想感谢学校给予我学习的机会，感谢所有老师的教导！也感谢我的同学们，谢谢你们的关心。我的演讲到此结束。谢谢大家。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-01 10:54:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3661152773</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Тема: Школы Казахстана и Кореи — чем они отличаются?</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3661187125</link>
         <description><![CDATA[<p>Здравствуйте!</p><p>Сегодня я хочу рассказать вам о том,</p><p>чем похожи и чем отличаются школы в Корее и Казахстане.</p><p><br/></p><p>Эта тема интересна, потому что школа занимает большую часть жизни каждого ребёнка.</p><p>Через школу мы познаём не только новые знания,</p><p>но и культуру своей страны.</p><p>Сравнивая школы разных стран,</p><p>мы можем лучше понять, как живут дети в других местах,</p><p>и увидеть, что у нас общего, а что разного.</p><p><br/></p><p>Теперь давайте сравним школы по трём направлениям.</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>1. Время начала занятий</p><p><br/></p><p>Сначала я расскажу о времени начала уроков.</p><p>В корейских школах занятия обычно начинаются около девяти утра</p><p>и заканчиваются примерно в три или четыре часа дня.</p><p>После уроков многие ученики идут в учебные центры или на дополнительные занятия,</p><p>поэтому корейские школьники проводят много времени за учёбой.</p><p><br/></p><p>В Казахстане всё немного по-другому.</p><p>Там есть две смены — утренняя и дневная.</p><p>Ученики могут выбрать, когда им удобнее учиться: утром или после обеда.</p><p>Из-за этого школьный день в Казахстане обычно короче,</p><p>и у детей остаётся больше свободного времени.</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>2. Школьное питание</p><p><br/></p><p>Теперь поговорим о школьных обедах.</p><p>В Корее почти во всех школах есть горячие обеды.</p><p>Обычно это рис, суп и разные блюда из мяса, рыбы и овощей,</p><p>а также, конечно, кимчхи.</p><p>Такое питание считается полезным и разнообразным.</p><p><br/></p><p>В Казахстане тоже есть школьные столовые,</p><p>но не во всех школах.</p><p>В больших городах горячие обеды встречаются чаще,</p><p>а в сельской местности дети иногда приносят еду из дома.</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>3. Школьная форма</p><p><br/></p><p>Теперь расскажу о школьной форме.</p><p>Корейские ученики почти всегда носят форму.</p><p>Обычно это строгий костюм: пиджак, рубашка и галстук.</p><p>Иногда ученики носят более удобную повседневную форму.</p><p><br/></p><p>В Казахстане форма тоже есть,</p><p>но она немного отличается.</p><p>Мальчики обычно носят костюмы,</p><p>а девочки — платья или сарафаны.</p><p>Так как в Казахстане зима холоднее,</p><p>ученики чаще надевают тёплую верхнюю одежду.</p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p>Заключение</p><p><br/></p><p>В итоге школы Кореи и Казахстана имеют и различия, и сходства.</p><p>Обе страны считают школу местом, где ученики получают знания и развиваются.</p><p>Но отличаются они временем занятий, школьным питанием и формой.</p><p><br/></p><p>Мне особенно нравится в Корее вкусная и тёплая школьная еда —</p><p>она более разнообразная и вкусная, чем в Казахстане.</p><p>А в Казахстане мне нравится то,</p><p>что ученики могут выбирать — учиться утром или днём.</p><p><br/></p><p>Я думаю, что у каждой страны есть свои хорошие стороны.</p><p>И если мы будем делиться опытом,</p><p>наши школы станут ещё лучше!</p><p><br/></p><p>Спасибо за внимание!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-01 11:47:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3661187125</guid>
      </item>
      <item>
         <title>소피로라</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3666056364</link>
         <description><![CDATA[<p>3-2 소피아 &lt;나의 언어 배우기 경험&gt;</p><p>안녕하세요.저는 18살 소연이라고 합니다. 어떤 주제로 이야기할지 고민을 좀 했는데. 제가</p><p>다양한 나라의 문화와 언어에 대한 열정을 가지고 있다는 걸 깨달은 순간이, 인생에서 가장 큰 변화 가 있었던 순간이라고 기억합니다, 그래서 저는 '언어 배우기' 자체가 어떤 의미인지 이야기 하고 싶습니다.</p><p><br/></p><p>저의 첫 번째 언어는 '러시아어'입니다. 어릴 때부터 러시아에서 태어났끼 대문에 특별한 것은 없습니다. 그러고 나서 17살때 엄마께서 한국으로 이사를 가자고 하셨기 때문 에 두 번째 언어인 한국어 공부를 시작했습니다. 한국어를 배우는&nbsp; 생각보다 힘들었어 습니다.</p><p><br/></p><p><mark>단순히 최종 목표만 생각하는 것이 아니라, 지금 이 순간의 공부에도 몰입하고 있어요./하지만 저는 단순한 '최종 목표'만 생각하지 않고, 점차 한 걸음씩 낯선 탄어</mark></p><p><br/></p><p>그래서 한국어를 배우는 것이 이 많이 쉬워졌습니다. 세 번째 언어는 영어입니다. 사실 저는 영어 환경에서 자란 것도 아니고. 하지만 어느 한 사건 이후, 마음 속으로 "나는 영어를 유창하게 말할 수 있게 될 거야. 그게 내 인생에서 가장 원하는 일이야." 라고 결심했습니다.</p><p><br/></p><p>여러분은 이렇게 생각할 수도 있어요. "이미 하나의 외국어를 배웠다면, 다른 언어도 배우는 게 뭐 가 문제야?"</p><p>그런데 이건 좀 더 깊이 들여다봐야 합니다. 유창함의 기준은 사람마다 다르기 때문에,</p><p>유창하게 말하기 위한 콜팁</p><p>첫 번째로, 자기 안에서 깊이 느껴지는 강한 '갈망' 이 있어야 합니다. 두 번째로, 아이처럼 배우는 방식으로 공부해야 합니다. 왜냐하면. 언어를 '공부하는 것'이 아니라, 진짜로 느끼고, 이해 하고, 받아들여야 하거든요. 세 번째로, 배우고 있는 언어의 환경을 인위적으로라도 만들어 보고, 가능한 한 깊이 몰입해 보는 것이 중요합니다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-04 15:55:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3666056364</guid>
      </item>
      <item>
         <title>소피아 한국어 최종 원고(선생님과 함께 수정한 것)</title>
         <author>jhkwon0809</author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3667257665</link>
         <description><![CDATA[<p>안녕하세요. 저는 18살 소연이라고 합니다. 어떤 주제로 이야기할 지 고민을 좀 했는데. 제가 다양한 나라의 문화와 언어에 대한 열정을 가지고 있다는 걸 깨달은 순간이, 인생에서 가장 큰 변화 가 있었던 순간이라고 기억합니다, 그래서 저는 '언어 배우기' 자체가 어떤 의미인지 이야기 하고 싶습니다.</p><p>&nbsp;</p><p>저의 첫 번째 언어는 '러시아어'입니다. 어릴 때부터 러시아에서 태어났기 때문에 특별한 것은 없습니다.</p><p>&nbsp;</p><p>그러고 나서 17살때 엄마께서 한국으로 이사를 가자고 하셨기 때문에 두 번째 언어인 한국어 공부를 시작했습니다. 한국어를 배우는&nbsp;것은 생각보다 힘들었습니다. 하지만 저는 단순히 '최종 목표'만 생각하지 않고, 점차 한 걸음씩 낯선 단어를 찾아보고, 외우면서 순간 순간마다 공부에 몰입했어요. 그래서 한국어를 배우는 것이 이 많이 쉬워졌습니다.</p><p>&nbsp;</p><p>세 번째 언어는 영어입니다. 사실 저는 영어 환경에서 자란 것도 아니에요. 하지만 어느 한 사건 이후, 마음 속으로 "나는 영어를 유창하게 말할 수 있게 될 거야. 그게 내 인생에서 가장 원하는 일이야." 라고 결심했습니다. 그 후부터 매일 영어 공부를 시작하게 되었어요.</p><p>&nbsp;</p><p>여러분은 이렇게 생각할 수도 있어요. "이미 하나의 외국어를 배웠다면, 다른 언어도 배우는 게 뭐 가 문제야?" 그런데 이건 좀 더 깊이 들여다봐야 합니다. 모국어와 얼마나 비슷한 지, 문화적 배경이 얼마나 다른지에 따라서 언어마다 쉬울 수도 있고, 어려울 수도 있어요.</p><p>&nbsp;</p><p>그러면 지금부터 제가 경험했던 ‘다양한 외국어를 유창하게 말하기 위한 꿀팁’을 소개할게요. 첫 번째로, 자기 안에서 깊이 느껴지는 강한 '갈망'이 있어야 합니다. ‘내가 무엇을 이루고 싶은지’와 같이, 언어를 배우는 목적과 이유를 분명하게 해야 해요. 두 번째로, 아이처럼 배우는 방식으로 공부해야 합니다. 왜냐하면, 언어를 '공부하는 것'이 아니라, 진짜로 느끼고, 이해하고, 받아들여야 하거든요. 세 번째로, 배우고 있는 언어의 환경을 인위적으로라도 만들어 보고, 가능한 한 깊이 몰입해 보는 것이 중요합니다. 조금 어렵더라도 모국어로 생각한 뒤에 한국어로 번역하는 게 아니라, 바로 한국어로 듣고, 이해하고 표현해보는 거예요.</p><p>&nbsp;</p><p>결국 저는 한 가지 중요한 것을 깨달았습니다. 언어는 단순한 지식이 아니라 다른 세상으로 들어가는 문이라는 것입니다. 러시아어, 한국어, 영어 덕분에 저는 사람들을 더 잘 이해하고 세상을 더 넓게 바라볼 수 있게 되었습니다. 그리고 저는 여기서 멈추지 않을 거라고 확신합니다. 저에게 언어 공부는 평생의 도전이자 가장 소중한 경험 중 하나입니다. 지금까지 제 발표를 잘 들어 주셔서 감사합니다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-05 05:05:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3667257665</guid>
      </item>
      <item>
         <title>소피로라</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3670744967</link>
         <description><![CDATA[<p><br>I thought a lot about what topic I should talk about today, and then I realized something — the moment I discovered my passion for different cultures and languages was actually one of the biggest turning points in my life.<br>That’s why I decided to talk about what <em>learning languages</em> actually means</p><p><br/></p><p>My first language is Russian. Since I was&nbsp; born n&nbsp; raised there&nbsp; . There is nothing special</p><p>Cuz it’s&nbsp; just came naturally.<br>But when I turned 17, my mom said that we moving to different country,</p><p>That’s when I started studying my third language — Korean.<br>To be honest, learning Korean was much harder than I expected.<br>However, instead of focusing only on the final goal, I tried to also focusing on processes of learning itself,</p><p>looking up new words, memorizing .<br>and by time Korean became much easier for me.</p><p><br/></p><p>My second language is English. I didn’t grow up surrounded by English-speaking environment, but after one particular think that happened</p><p>I’ve made my mind</p><p>“I’m going to become fluent in English. That’s what I truly want in my life.”<br>From that moment, I started studying every single day.</p><p>Some people might think, “If you’ve already learned one foreign language, learning another one should be easy, right?”<br>But it’s not always like that. It actually depends on a lot of factors</p><p>how similar the new language is to your native one&nbsp; and how different background is</p><p>Now, I wanna share a few <em>tips</em></p><p>That I’ve been working with <br>First, you need a <strong>strong inner desire</strong>. You have to</p><p>Have a clear vision&nbsp; and know exactly why u need <br>Second, try to <strong>learn like a child</strong> — don’t</p><p><em>Try to learn it by grammar or exercises</em></p><p><em>feel it,&nbsp; practice it</em>. And learn with thought in your had ( idk anything so I’ll be like sponge)<br>And third, try to <strong>immerse yourself</strong> in the language as much as possible, create&nbsp; fake environment and try to be surrounded by this as much as possible<br>Don’t think in your native language and then translate try to train your brain to switch into different language in a second</p><p>In the end, I realized something important:</p><p>Language is not just knowledge — it’s a door to another world.</p><p>Thanks to Russian, Korean, and English, I’ve learned to understand people better and to see the world in a much wider way.<br>And I’m sure this journey won’t stop here. For me, learning languages is a lifelong challenge and one of the most precious experiences in my life.</p><p>Thank you so much for listening!</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-06 22:22:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3670744967</guid>
      </item>
      <item>
         <title>캔바로 ppt만드는거 시험끝나고나서 모여서 하자! 카카오톡 투표 안한 사람 투표하기!</title>
         <author>jhkwon0809</author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3681949922</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-13 23:59:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3681949922</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3693088020</link>
         <description><![CDATA[<p>https://www.canva.com/design/DAG5TLur6y0/syx-hFP9EQLvGgag87ERwg/edit?utm_content=DAG5TLur6y0&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-21 04:22:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3693088020</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3693090681</link>
         <description><![CDATA[<p>https://www.canva.com/design/DAG5TE59VEE/9wqNjRRoMWUp2NdCT7-q1w/edit?utm_content=DAG5TE59VEE&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-21 04:25:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3693090681</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3693091812</link>
         <description><![CDATA[<p>https://www.canva.com/design/DAG5TCdaL_s/d_tNdH1WRkfdxj3la8LCLg/edit?utm_content=DAG5TCdaL_s&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-21 04:26:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3693091812</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3693092777</link>
         <description><![CDATA[<p>https://www.canva.com/design/DAG5TCKgGgo/3v8JTT6Ty1pi4gJ-hsRxJQ/edit?utm_content=DAG5TCKgGgo&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-21 04:27:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3693092777</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3693094045</link>
         <description><![CDATA[<p>https://www.canva.com/design/DAG455GLWGc/O06UJNhlr3AJz1Nie_DMhg/edit?utm_content=DAG455GLWGc&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-21 04:28:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3693094045</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3693094313</link>
         <description><![CDATA[<p>https://www.canva.com/design/DAG5TP0ceqU/fgUShvjqsJAMYiUkZhokFQ/edit?utm_content=DAG5TP0ceqU&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-21 04:28:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3693094313</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3694923343</link>
         <description><![CDATA[<p>https://www.canva.com/design/DAG455GLWGc/O06UJNhlr3AJz1Nie_DMhg/edit?utm_content=DAG455GLWGc&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-23 11:51:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3694923343</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3697316036</link>
         <description><![CDATA[<p>https://www.canva.com/design/DAG5TE59VEE/9wqNjRRoMWUp2NdCT7-q1w/edit?utm_content=DAG5TE59VEE&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-25 04:27:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3697316036</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3697526310</link>
         <description><![CDATA[<p>https://www.canva.com/design/DAG455GLWGc/O06UJNhlr3AJz1Nie_DMhg/edit?utm_content=DAG455GLWGc&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-25 07:06:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3697526310</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3697527003</link>
         <description><![CDATA[<p>https://www.canva.com/design/DAG5TE59VEE/9wqNjRRoMWUp2NdCT7-q1w/edit?utm_content=DAG5TE59VEE&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-25 07:07:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3697527003</guid>
      </item>
      <item>
         <title>30404하은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3697527222</link>
         <description><![CDATA[<p>https://www.canva.com/design/DAG5TCdaL_s/d_tNdH1WRkfdxj3la8LCLg/edit?utm_content=DAG5TCdaL_s&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-25 07:07:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3697527222</guid>
      </item>
      <item>
         <title>https://www.canva.com/design/DAG5TP0ceqU/fgUShvjqsJAMYiUkZhokFQ/edit?utm_content=DAG5TP0ceqU&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3697527789</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-25 07:07:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3697527789</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3697528536</link>
         <description><![CDATA[<p>https://www.canva.com/design/DAG5TLur6y0/syx-hFP9EQLvGgag87ERwg/edit?utm_content=DAG5TLur6y0&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-25 07:08:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3697528536</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3715331838</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.canva.com/design/DAG5TLur6y0/syx-hFP9EQLvGgag87ERwg/edit?utm_content=DAG5TLur6y0&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton" />
         <pubDate>2025-12-09 01:53:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3715331838</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3715422294</link>
         <description><![CDATA[<p>https://www.canva.com/design/DAG5TCKgGgo/3v8JTT6Ty1pi4gJ-hsRxJQ/edit?utm_content=DAG5TCKgGgo&amp;utm_campaign=designshare&amp;utm_medium=link2&amp;utm_source=sharebutton</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-12-09 02:49:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3715422294</guid>
      </item>
      <item>
         <title>关于梦想</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3724099698</link>
         <description><![CDATA[<p>大家好。</p><p>今天我想和大家谈论的主题是，至今还没有完全确定，而且经常变化的梦想。</p><p>到现在我也不清楚自己真正喜欢什么和擅长什么。以前做过职业性格测试，结果说我适合当幼儿园教师，但我觉得这并不适合我。</p><p>曾经有一段时间，我随意地把某个职业当作自己的未来梦想。</p><p>然而，随着时间的流逝，这是否是适合我的想法，开始常常出现。</p><p>后来我放弃了那个梦想，上网查找、尝试了解各种职业，想找到新的方向，但仍未找到令我坚定的梦想。</p><p>在这个“梦想决定前进方向”的时代里，我这个还没有确定梦想的人，也一直在思考和尝试。</p><p>老师建议我先发现自己的优点，但自己主动发现优点并不容易。</p><p>幸运的是，朋友们告诉我，她们认为我有领导力，而且做事认真。</p><p>因此我打算把这些优点与我的梦想联系起来，寻找新的方向。</p><p>我相信每个人都有自己擅长和热爱的事。如果你和我一样还没找到梦想，多了解、多尝试不同的事物会有很多帮助。</p><p>参加各种体验活动，去发掘自己真正喜欢与擅长的东西，比整日烦恼更有意义。</p><p>同时，暂时找不到梦想时，更加努力学习也是一种办法：当梦想出现时，过去的努力能帮助你进入理想的学校或专业，对实现梦想会有很大帮助。</p><p>我认为每个人对“寻找梦想”的重视程度都因人而异。但只要我们不断探索自己，就能发现无限的可能。</p><p>在寻找梦想、思考梦想的过程中，我们也会不断成长。</p><p>最后，我衷心希望我们每个人都能拥有属于自己珍贵的梦想。</p><p>谢谢大家的聆听。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-12-16 06:24:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3724099698</guid>
      </item>
      <item>
         <title>도우미와 발표자에 대해 피드백해주세요!</title>
         <author>jhkwon0809</author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3733819909</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-12-29 02:12:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3733819909</guid>
      </item>
      <item>
         <title>도우미와 발표자에 대해 피드백해주세요!</title>
         <author>jhkwon0809</author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3733820150</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-12-29 02:12:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3733820150</guid>
      </item>
      <item>
         <title>도우미와 발표자에 대해 피드백해주세요!</title>
         <author>jhkwon0809</author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3733820174</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-12-29 02:12:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3733820174</guid>
      </item>
      <item>
         <title>도우미와 발표자에 대해 피드백해주세요!</title>
         <author>jhkwon0809</author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3733820211</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-12-29 02:12:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3733820211</guid>
      </item>
      <item>
         <title>도우미와 발표자에 대해 피드백해주세요!</title>
         <author>jhkwon0809</author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3733820972</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-12-29 02:13:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3733820972</guid>
      </item>
      <item>
         <title>도우미와 발표자에 대해 피드백해주세요!</title>
         <author>jhkwon0809</author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3733821003</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-12-29 02:13:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3733821003</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>jhkwon0809</author>
         <link>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3734609421</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads-usc1.storage.googleapis.com/2357842505/47a4a402dff912ccc82cfa25c1855e23/qr_code__9_.png" />
         <pubDate>2025-12-30 06:20:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jhkwon0809/l80xyy3xg0sp3bb0/wish/3734609421</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
