<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Educación Maternal: Mediaciones poéticas en el  cuidado de las infancias. by Carolina María Bruzzo</title>
      <link>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf</link>
      <description>La importancia del baño del lenguaje poético y musical en los procesos de filiación y transmisión. Un acercamiento a las nanas, los poemas y la música tradicional.</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-03-10 14:10:24 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-04-13 15:08:26 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/214897365/e2111b0dfb0304430515424a9de9e04b/casa_grillo.jpg</url>
      </image>
      <item>
         <title>La potencia creadora de los niños por medio del lenguaje, </title>
         <author>carolibruzzo</author>
         <link>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240452382</link>
         <description><![CDATA[<div>"La imaginación poética como aquella facultad del psiquismo humano capaz de crear y recibir imágenes reveladoras y vivificantes. De esta manera, las ensoñaciones poéticas incumben a la emancipación de los seres humanos y despojan al lenguaje de su estricta función utilitaria" <br><strong>Mata, 2017, citado porMerino Risopatrón, C. En: "Poesía en los primeros años de la infancia: la relevancia de su inclusión en la escuela"</strong></div><div> </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/214897365/53bb50d3c3d6c23a980501afd46d08af/la_ense_anza.jpg" />
         <pubDate>2018-03-10 14:12:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240452382</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lenguaje poético y pensamiento de los niños y niñas pequeños</title>
         <author>carolibruzzo</author>
         <link>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240454215</link>
         <description><![CDATA[<div>El discurso de estos primeros años tiene puntos de contacto con el lenguaje poético: "El carácter simbólico de su pensamiento lo lleva a emplear con frecuencia la metáfora. . .  Otras veces las expresiones "poéticas" responden a una visión animista de la realidad, propia del período egocéntrico<sup>"</sup><strong> (Stapich, citada en Paz, 2008, p. 12).<br></strong><br>A medida que se da lugar a esta mediación, la función poética enriquece un imaginario y este abre paso a la imaginación. Así,  los niños y las niñas van tomando conciencia de la creación de sus primeros poemas orales. <br><br><strong>Primeros poemas, escritos en el viento</strong>: <br>"Voy a decir mi poema:<br>La tierra se cayó del cielo, <br>y se rompió" <br>Federico, 5 años.<br><br>"Escuchá mami, ¡inventé un poema!: <br>Nieve, nieve,<br>cae, cae."<br>Facundo, 4 años</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/214897365/789c3eee5fac81ffec7b7162da71132b/1_mlwd.jpg" />
         <pubDate>2018-03-10 14:30:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240454215</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El llanto y el murmullo</title>
         <author>carolibruzzo</author>
         <link>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240455905</link>
         <description><![CDATA[<div>Todo comienza con un murmullo: la voz de las personas más cercanas se hace escuchar a través de nanas, versos, rimas, arrullos de la tradición oral . . . que, a su vez, traducen la voz de la colectividad. . . . Pero así como el lenguaje nos llega desde afuera, también lo descubrimos dentro de nosotros, justo en el momento en el que nacemos: el llanto que nos sitúa en el mundo, que le hace saber a todos que acá estamos, que somos, que sentimos. Y ese llanto, pronto, muy pronto, se convierte poco a poco en lenguaje de silencios y de balbuceos. (pp. 11-12) <br>Paz, M. F. (2008) citado en: <strong>"Poesía en los primeros años de la infancia: la relevancia de su inclusión en la escuela"</strong><br><br>Paul Gauguin, Mujer y dos niños Taithianos </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/214897365/7cff7f6ce9b35b66fc60be72d2299e32/Paul_Gauguin_Mujer_y_dos_ni_os_tahitianos.jpg" />
         <pubDate>2018-03-10 14:44:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240455905</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La importancia del lenguaje lúdico y poético en el proceso de filiación</title>
         <author>carolibruzzo</author>
         <link>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240459953</link>
         <description><![CDATA[<div>"Es en el marco del intercambio de cariño con la madre donde adquieren sentido los juegos de palabras, las canciones, las retahílas, los trabalenguas, los cuentos... Juegos verbales que han sido aprobados y decantados por la sabiduría de generaciones. De esta manera, el folclore literario, que hoy se reconoce como el patrimonio oral de la humanidad, se convierte en puerta de entrada al goce poético" <strong> Merino Risopatrón, C. (2015). Poesía en los primeros años de la infancia: la relevancia de su inclusión en la escuela.</strong></div><div> Ilustración de Paloma Valdivia</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/214897365/d7ec974bca1423bd855d9a17c06ca230/Paloma_Valdivia_Duerme_Negrito_2.jpg" />
         <pubDate>2018-03-10 15:25:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240459953</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El lenguaje de la transmisión es la &quot;mediación poética&quot;</title>
         <author>carolibruzzo</author>
         <link>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240462541</link>
         <description><![CDATA[<div>Así como en la poesía no todo se dice, no todo se explica, la enseñanza, a veces es transmisión, cuando sus mediaciones son “mediaciones poéticas”. Sin explicar todo, sin decir todo, se lo habilita al aprendiz a recibir, a enlazarlo, sostenerlo a la vez que se le da la libertad de reinventar-se.<br> <strong>BÁRCENA, F. (s/f) La transmisión: la mediación poética.</strong> <br><br>Paloma Valdivia, ilustradora, "Duerme negrito"</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/214897365/0604bc3ed3c5bdfe460c7b816b843e4e/te_va_a_traer_codornices_para_ti_Paloma_Valdivia.jpg" />
         <pubDate>2018-03-10 15:49:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240462541</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Arte y parte en el cuidado de la infancia</title>
         <author>carolibruzzo</author>
         <link>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240466400</link>
         <description><![CDATA[<div>"Cuidar es apostar<br>y estar atentos al sujeto que<br>hay en ese niño, a su particularidad,<br>desde un deseo singular y<br>particular de nuestro lado (...)<strong><br></strong>Momento de constitución de esa ternura,<br>de esa arcilla tan fresca con la<br>que estamos trabajando– el cuidado<br>de la filiación, de la producción<br>de un amarre. Es un<br>sujeto que, en esta etapa de la<br>vida –no solamente, pero especialmente<br>en esta etapa de la<br>vida–, está construyendo un<br>amarre a un Otro, que es indispensable para su supervivencia"<strong><br>Zelmanovich, P.  Apostar a la transmisión y a la enseñanza. <br>momento<br><br>Obra de Adolf Von Becker</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/214897365/45b7b652be16a1f5d37d17ae0e0e8b07/File_Adolf_Von_Becker.jpg" />
         <pubDate>2018-03-10 16:17:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240466400</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cuidar en la primera infancia es enseñar y transmitir, es favorecer la constitución psíquica, orientar el orden simbólico:</title>
         <author>carolibruzzo</author>
         <link>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240469168</link>
         <description><![CDATA[<div>"La filiación, el no y la<br>separación, que valen también<br>para otras etapas de la vida, son<br>de particular relevancia en ésta,<br>por cuanto se trata de la producción<br>de esos cimientos. Y cuando<br>digo vehiculizados por el juego yla ficción, me refiero a la literatura,<br>al arte, a todos los contenidos<br>de la cultura que podamos<br>imaginar y con los cuales ustedes<br>trabajan y les ofrecen cotidianamente<br>a los chicos. Desde ponerles<br>a disposición esos estímulos<br>visuales, los mejores posibles,<br>esas imágenes de Miró que podemos<br>colgar en las salas,sino a un<br>Paco de Lucía haciendo sonar su<br>guitarra. Se trata de una producción<br>de sensibilidades estéticas,<br>que tiene todos los soportes que<br>podamos imaginar y que son la<br>materia prima con la cual se sedimentan<br>esos tres pilares (filiación,  construcción de un no,  separación)"  <strong>Zelmanovich, P.  Apostar a la transmisión y a la enseñanza. <br>momento<br><br>La música tradicional, las canciones, el saber intergeneracional de los pueblos son lazo que filia al tiempo que se aleja de la intención del mercado de convertir al niño y a la niña en un potencial consumidor.</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=iHHZa_fM_KU" />
         <pubDate>2018-03-10 16:41:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240469168</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Las infancias y la fuerza arrasadora del mercado</title>
         <author>carolibruzzo</author>
         <link>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240480257</link>
         <description><![CDATA[<div>La cantautora y poeta argentina María Elena Walsh (1995) complementa la reflexión anterior cuando decía, ya en 1964, que nuestros niños, desprovistos de abuelas tradicionales o nodrizas memoriosas, lo primero que oyen y aprenden son los <em>jingles</em> publicitarios. De lo que se deduce que una de las actuales "nanas" del niño es la televisión y que de ella absorbe las más precarias formas de versificación, música y atropello de la sintaxis: "Una seudopoesía destinada no a despertar sus sentimientos y su imaginación, sino a moldearlo como consumidor ciego de un orden social que hace y hará todo lo posible por estupidizarlo" (p. 149).<br><strong>Walsh, M. E. (1995). </strong><strong><em>Desventuras en el país-jardín de-infantes</em></strong><strong>. Buenos Aires, AR: Editorial Seix </strong>Barral.&nbsp; &nbsp;&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=5R-0z2fZ2uA" />
         <pubDate>2018-03-10 18:18:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/carolibruzzo/ktz8vphh7rmf/wish/240480257</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
