<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>USA FOR AFRICA - WE ARE THE WORLD by </title>
      <link>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-10-18 00:05:43 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2026-06-14 06:51:47 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>SOBRE A MÚSICA</title>
         <author>matheusghoffmann</author>
         <link>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294137400</link>
         <description><![CDATA[<div>"We Are The World" é uma canção idealizada e composta por Michael Jackson e Lionel Richie, gravada em 28 de janeiro de 1985, por 45 dos maiores nomes da música norte-americana, no projeto conhecido como USA for Africa. O projeto tinha como objetivo arrecadar fundos para o combate à fome no continente africano. Inspirados pelo Live Aid, festival organizado pelo músico irlandês Bob Geldof, que reuniu muitos astros da música mundial, Jackson e Richie convocaram um supergrupo de artistas em evidência na época. O single, o álbum e o videoclipe renderam cerca de 55 milhões de dólares. Foi produzido pelo maestro Quincy Jones, que também fez a regência do grupo vocal. As vendas atingiram 7 milhões de cópias só nos Estados Unidos, tornando-se um dos singles mais vendidos de todos os tempos.<br><br></div><div>A canção foi lançada dia 7 de março de 1985, como single único do álbum. Um sucesso comercial internacional, a canção liderou diversas paradas musicais em todo o mundo, tornando-se o single mais rapidamente difundido na história da música pop. Além disso, foi também o primeiro single certificado com "platina múltipla" e "platina quádrupla" pela Recording Industry Association of America (RIAA).<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-18 00:07:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294137400</guid>
      </item>
      <item>
         <title>INICIATIVA NO BRASIL</title>
         <author>matheusghoffmann</author>
         <link>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294137490</link>
         <description><![CDATA[<div>A iniciativa abriu no Brasil a campanha Nordeste já, que seguiu a ideia original. Em 1987, a Rede Globo, no programa Fantástico, lançou o videoclipe da música "Viver outra Vez" em benefício da campanha em combate à AIDS, onde participaram vários cantores populares em evidência no país.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-18 00:08:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294137490</guid>
      </item>
      <item>
         <title>LETRA DA MÚSICA</title>
         <author>matheusghoffmann</author>
         <link>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294138898</link>
         <description><![CDATA[<div>[Lionel Richie]<br>There comes a time when we hear a certain call<br><br>[Lionel Richie &amp; Stevie Wonder]<br>When the world must come together as one<br><br>[Stevie Wonder]<br>There are people dying<br><br>[Paul Simon]<br>And it's time to lend a hand to life<br><br>[Paul Simon &amp; Kenny Rogers]<br>The greatest gift of all<br><br>[Kenny Rogers]<br>We can't go on pretending day by day<br><br>[James Ingram]<br>That someone, somewhere will soon make a change<br><br>[Tina Turner]<br>We are all part of God's great big family<br><br>[Billy Joel]<br>And the truth, you know, love is all we need<br><br>[Michael Jackson]<br>We are the world, we are the children<br>We are the ones who make a brighter day<br>So let's start giving<br><br>[Diana Ross]<br>There's a choice we're making<br>We're saving our own lives<br><br>[Michael &amp; Diana Ross]<br>It's true we'll make a better day<br>Just you and me<br><br>[Dionne Warwick]<br>Send them your heart<br>So they'll know that someone cares<br><br>[Dionne Warwick &amp; Willie Nelson]<br>And their lives will be stronger and free<br><br>[Willie Nelson]<br>As God has shown us by turning stones to bread<br><br>[Al Jarreau]<br>And so we all must lend a helping hand<br><br>[Bruce Springsteen]<br>We are the world, we are the children<br><br>[Kenny Logins]<br>We are the ones who make a brighter day<br>So let's start giving<br><br>[Steve Perry]<br>There's a choice were making<br>We're saving our own lives<br><br>[Daryl Hall]<br>It's true we'll make a better day<br>Just you and me<br><br>[Michael Jackson]<br>When you're down and out, there seems no hope at all<br><br>[Huey Lewis]<br>But if you just believe there's no way we can fall<br><br>[Cyndi Lauper]<br>Well, well, well, well let us realize that a change can only come<br><br>[Kim Carnes]<br>When we<br><br>[Kim Cranes &amp; Cyndi Lauper &amp; Huey Lewis]<br>Stand together as one<br><br>We are the world, we are the children<br>We are the ones who make a brighter day<br>So let's start giving<br><br>There's a choice were making<br>We're saving our own lives<br>It's true we'll make a better day<br>Just you and me<br><br>We are the world, we are the children<br>We are the ones who make a brighter day<br>So let's start giving<br><br>[Bob Dylan]<br>Theres a choice were making<br>We're saving our own lives<br>It's true we'll make a better day<br>Just you and me<br><br>We are the world, we are the children<br>We are the ones who make a brighter day<br>So let's start giving<br>There's a choice we're making<br>We're saving our own lives<br><br>[Bob Dylan]<br>It's true we'll make a better day<br>Just you and me<br><br>We are the world, we are the children<br>We are the ones who make a brighter day<br>So let's start giving<br><br>[Ray Charles]<br>There's a choice we're making<br>We're saving our own lives<br>It's true we'll make a better day<br>Just you and me<br><br>[Stevie Wonder &amp; Bruce Springsteen]<br>We are the world, we are the children<br>We are the ones who make a brighter day<br>So let's start giving<br><br>[Stevie Wonder]<br>There's a choice we're making<br>We're saving our own lives<br>It's true we'll make a better day<br>Just you and me<br><br>[Stevie Wonder &amp; Bruce Springsteen]<br>We are the world, we are the children<br>We are the ones who make a brighter day<br>So let's start giving<br><br>[Bruce Springsteen]<br>There's a choice we're making<br>We're saving our own lives<br>It's true we'll make a better day<br>Just you and me<br><br>We are the world, we are the children<br>We are the ones who make a brighter day<br>So let's start giving<br>There's a choice we're making<br>We're saving our own lives<br>It's true we'll make a better day<br>Just you and me<br><br>[James Ingram]<br>We are the world, we are the children<br>We are the ones who make a brighter day<br>So let's start giving<br><br>[Ray Charles]<br>There's a choice we're making<br>We're saving our own lives<br>It's true we'll make a better day<br>Just you and me<br><br>We are the world, we are the children<br>We are the ones who make a brighter day<br>So let's start giving<br>There's a choice we're making<br>We're saving our own lives<br>It's true we'll make a better day<br>Just you and me</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=Zi0RpNSELas" />
         <pubDate>2018-10-18 00:14:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294138898</guid>
      </item>
      <item>
         <title>LETRA TRADUZIDA</title>
         <author>matheusghoffmann</author>
         <link>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294139834</link>
         <description><![CDATA[<div>Nós Somos o Mundo<br><br>Lionel Richie:<br>Chega o momento em que ouvimos um certo chamado<br><br>Lionel Richie &amp; Stevie Wonder:<br>Quando o mundo deve se unir como um<br><br>Stevie Wonder<br>Há pessoas morrendo<br><br>Paul Simon:<br>E é tempo de dar uma mão para a vida<br><br>Paul Simon &amp; Kenny Rogers:<br>O maior presente de todos<br><br>Kenny Rogers:<br>Nós não podemos continuar fingindo todos os dias<br><br>James Ingram:<br>Que alguém, em algum lugar, em breve fará uma mudança<br><br>Tina Turner:<br>Somos todos parte da maravilhosa grande família de Deus<br><br>Billy Joel:<br>E a verdade, você sabe, amor é tudo que nós precisamos<br><br>Michael Jackson:<br>Nós somos o mundo, nós somos as crianças<br>Nós somos aqueles que deixam o dia mais brilhante<br>Então, vamos começar a doar<br><br>Diana Ross:<br>Há uma escolha que estamos fazendo<br>Estamos salvando nossas próprias vidas<br><br>Michael &amp; Diana Ross:<br>É verdade, nós faremos um dia melhor<br>Só você e eu<br><br>Dionne Warwick:<br>Envie seu coração a eles<br>Assim, eles saberão que alguém se importa<br><br>Dionne Warwick &amp; Willie Nelson:<br>E suas vidas serão mais fortes e livres<br><br>Willie Nelson:<br>Como Deus nos mostrou, ao transformar pedras em pão<br><br>Al Jarreau:<br>E então, todos nós devemos dar uma mãozinha<br><br>Bruce Springsteen:<br>Nós somos o mundo, nós somos as crianças<br><br>Kenny Loggins:<br>Nós somos aqueles que deixam o dia mais brilhante<br>Então, vamos começar a doar<br><br>Steve Perry:<br>Há uma escolha que estamos fazendo<br>Estamos salvando nossas próprias vidas<br><br>(Daryl Hall)<br>É verdade, nós faremos um dia melhor<br>Só você e eu<br><br>Michael Jackson:<br>Quando você está muito mal, parece não haver esperança alguma<br><br>Huey Lewis:<br>Mas, se você apenas acreditar, não há como cairmos<br><br>Cyndi Lauper:<br>Bem, bem, bem, bem... Vamos compreender que a mudança só pode vir<br><br>Kim Carnes:<br>Quando nos<br><br>Kim Cranes &amp; Cyndi Lauper &amp; Huey Lewis:<br>Mantivermos juntos como um<br><br>Nós somos o mundo, nós somos as crianças<br>Nós somos aqueles que deixam o dia mais brilhante<br>Então, vamos começar a doar<br><br>Há uma escolha que estamos fazendo<br>Estamos salvando nossas próprias vidas<br>É verdade, nós faremos um dia melhor<br>Só você e eu<br><br>Nós somos o mundo, nós somos as crianças<br>Nós somos aqueles que deixam o dia mais brilhante<br>Então, vamos começar a doar<br><br>Bob Dylan:<br>Há uma escolha que estamos fazendo<br>Estamos salvando nossas próprias vidas<br>É verdade, nós faremos um dia melhor<br>Só você e eu<br><br>Nós somos o mundo, nós somos as crianças<br>Nós somos aqueles que deixam o dia mais brilhante<br>Então, vamos começar a doar<br>Há uma escolha que estamos fazendo<br>Estamos salvando nossas próprias vidas<br><br>Bob Dylan:<br>É verdade, nós faremos um dia melhor<br>Só você e eu<br><br>Nós somos o mundo, nós somos as crianças<br>Nós somos aqueles que deixam o dia mais brilhante<br>Então, vamos começar a doar<br><br>Ray Charles:<br>Há uma escolha que estamos fazendo<br>Estamos salvando nossas próprias vidas<br>É verdade, nós faremos um dia melhor<br>Só você e eu<br><br>Stevie Wonder &amp; Bruce Springsteen:<br>Nós somos o mundo, nós somos as crianças<br>Nós somos aqueles que deixam o dia mais brilhante<br>Então, vamos começar a doar<br><br>Stevie Wonder:<br>Há uma escolha que estamos fazendo<br>Estamos salvando nossas próprias vidas<br>É verdade, nós faremos um dia melhor<br>Só você e eu<br><br>Stevie Wonder &amp; Bruce Springsteen:<br>Nós somos o mundo, nós somos as crianças<br>Nós somos aqueles que deixam o dia mais brilhante<br>Então, vamos começar a doar<br><br>Bruce Springsteen:<br>Há uma escolha que estamos fazendo<br>Estamos salvando nossas próprias vidas<br>É verdade, nós faremos um dia melhor<br>Só você e eu<br><br>Nós somos o mundo, nós somos as crianças<br>Nós somos aqueles que deixam o dia mais brilhante<br>Então, vamos começar a doar<br>Há uma escolha que estamos fazendo<br>Estamos salvando nossas próprias vidas<br>É verdade, nós faremos um dia melhor<br>Só você e eu<br><br>James Ingram:<br>Nós somos o mundo, nós somos as crianças<br>Nós somos aqueles que deixam o dia mais brilhante<br>Então, vamos começar a doar<br><br>Ray Charles:<br>Há uma escolha que estamos fazendo<br>Estamos salvando nossas próprias vidas<br>É verdade, nós faremos um dia melhor<br>Só você e eu<br><br>Nós somos o mundo, nós somos as crianças<br>Nós somos aqueles que deixam o dia mais brilhante<br>Então, vamos começar a doar<br>Há uma escolha que estamos fazendo<br>Estamos salvando nossas próprias vidas<br>É verdade, nós faremos um dia melhor<br>Só você e eu</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-18 00:17:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294139834</guid>
      </item>
      <item>
         <title>TRAGÉDIA</title>
         <author>matheusghoffmann</author>
         <link>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294140571</link>
         <description><![CDATA[<div>"We Are the World 25 for Haiti" é um single de caridade gravado pelo supergrupo Artists for Haiti em 2010. O projeto é uma nova versão da canção "We Are the World", gravada em 1985 pelo USA for Africa liderado pelos cantores Michael Jackson e Lionel Richie. Originalmente, Richie e Quincy Jones - produtor da gravação original - pensaram em lançar uma versão editada da canção sob o título "Live 25", em comemoração aos 25 anos de lançamento do sucesso. No entanto, após o Terremoto no Haiti de 2010, que devastou o país e deixou milhares de mortos, ambos concordaram em regravar a canção com novos artistas com o objetivo de ajudar a população do país.<br><br></div><div> <br><br></div><div>A canção foi gravada em uma sessão de mais de 14 horas por mais de 80 artistas em 1 de fevereiro de 2010. A produção ficou a cargo de Quincy Jones e a produção executiva com Lionel Richie e Wyclef Jean. O videoclipe, dirigido por Paul Haggis, foi lançado pouco após para promover o single. Uma versão em espanhol também foi gravada por um grupo de cantores latinos e lançada como "Somos El Mundo 25 Por Haiti".<br><br></div><div> <br><br></div><div>Musicalmente, "We Are the World 25 for Haiti" é semelhante à "We are the World" de 1985, com exceção de um verso de rap performado pelos artistas do gênero na nova gravação. Michael Jackson morreu meses antes da produção, porém, sua voz foi reaproveitada da gravação original, assim como sua aparição no vídeo musical, atendendo pedido de sua mãe - Katherine. Além disso, sua irmã, Janet realiza um dueto virtual com ele na canção e seus sobrinhos - coletivamente conhecidos como 3T - colaboram no refrão principal.<br><br></div><div>O lançamento da música aconteceu no dia 12 de Fevereiro de 2010, na abertura dos Jogos Olímpicos de Inverno de 2010, em Vancouver no Canadá. A canção recebeu críticas negativas por especialistas contemporâneos, especialmente por conta das inovações musicais, assim como pela seleção das vozes. Contudo, "We Are the World 25 for Haiti" foi um sucesso comercial em vários países, atingindo posições entre as vinte melhores em diversas tabelas musicais.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=an_1_5zEgwY" />
         <pubDate>2018-10-18 00:19:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294140571</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A VERSÃO BRASILEIRA</title>
         <author>matheusghoffmann</author>
         <link>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294143968</link>
         <description><![CDATA[<div>O projeto <em>Um Mundo bem Melhor</em> - versão brasileira do movimento, idealizada pelos músicos e produtores brasilienses Walter Amantéa e Hudson Borges - tem propósito mais abrangente do que ajudar as comunidades do Haiti e do Chile, prejudicadas pelos fortes terremotos. O movimento visa também colaborar com campanhas de solidariedade e amor ao próximo, mobilizações e ações em prol da construção de um Brasil ambientalmente sustentável, livre da fome e da miséria.</div><div>Com uma versão em português da canção, e com a participação de dezenas de grandes artistas de Brasília, o projeto busca sensibilizar as pessoas para o fato de que cada um é responsável por construir um mundo melhor.</div><div>As gravações do projeto <em>Um Mundo Bem Melhor</em> aconteceram nos estúdios da 7 produções (solistas), no Espaço Cultural Renato Russo (grande coro), e no Templo da LBV (coro das crianças), todos em Brasília/DF.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/325350094/807b56fe9e9461c815c5856cfe1f8a64/BannerLateral.jpg" />
         <pubDate>2018-10-18 00:29:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294143968</guid>
      </item>
      <item>
         <title>LETRA HOMENAGEM BRASILEIRA</title>
         <author>matheusghoffmann</author>
         <link>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294145599</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>Um mundo bem melhor</strong><br><br><em>A hora chegou, precisamos dar as mãos<br>E lembrar que somos todos irmãos<br>Tantos vão morrendo, tentando encontrar<br>Uma chance, um motivo pra sonhar<br><br>Fácil fingir que não há o que fazer<br>E que alguém, um dia, vai resolver<br>Somos todos parte de algo bem maior<br>E no fim queremos só amor<br><br>Eu e você podemos muito<br>Somos aqueles que podem trazer o amor ao mundo<br>Não precisa ir longe, procure ao seu redor<br>Assim a gente faz um mundo bem melhor<br><br>(Oh) Faça o melhor, dê carinho, estenda a mão<br>Quando houver problema, dê solução<br>Basta atitude, dizer mais sim que não<br>É só abrir seu coração<br><br>Eu e você podemos muito<br>Somos aqueles que podem trazer o amor ao mundo<br>Não precisa ir longe, procure ao seu redor<br>Assim a gente faz um mundo bem melhor<br><br>Alguns pensam que o problema é de ninguém<br>Mas é preciso ver que ele é seu também<br>Te-e-e-emos que entender: Pra mudança acontecer<br>Você também precisa querer Yeah, yeah, yeah, yeah<br><br>(RAP)<br>A gente sabe que é preciso de alguém pra contar<br>Quando acordamos queremos mais um pra compartilhar<br>Os nossos sonhos, as tristezas que o tempo nos trouxe<br>São alicerces pra dar força à esperança hoje<br>Todos nós somos o mundo unido em amor<br>E quando essa canção bater ninguém sentirá dor<br>Temos a luz pra estrada escura que o mundo caminha<br>Um sinal que te ajuda achar tudo que se perdia<br>Não haverá mais obstáculos pra tropeçar<br>Vamos reconstruir a paz quando o tremor passar<br>Somos o mundo! No fundo a esperança existe<br>Vamos lutar pra essas crianças não crescerem tristes<br><br>Somos amor, somos el mundo<br>Somos la luz que alumbra con ardor, lo más oscuro<br>Llenos de esperanza podemos rescatar<br>La fe que nos puede salvar Juntos tu y yo <br><br>We are the World, we are the children<br>We are the Ones who make a brighter day So lets start giving<br>There’s a choice we’re making, we are saving our own lives<br>It’s true, we make a better day, just you and me<br><br></em><br></div><pre><em>Nós somos o amor, somos o mundo
Nós somos a luz que brilha com ardor, a mais escura
Cheio de esperança, podemos resgatar
A fé que pode nos salvar juntos você e eu

Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Nós somos os que fazem um dia mais brilhante Então vamos começar a dar
Há uma escolha, estamos fazendo, estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade, nós fazemos um dia melhor, só você e eu</em></pre>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/dPx7THH4OTM" />
         <pubDate>2018-10-18 00:37:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294145599</guid>
      </item>
      <item>
         <title>UM POUCO MAIS SOBRE A HISTÓRIA DA MÚSICA</title>
         <author>matheusghoffmann</author>
         <link>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294148092</link>
         <description><![CDATA[<div>A primeira página das pautas redigidas por Lionel Richie e Michael Jackson, autografadas por todos os artistas que participaram na canção. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/325350094/049cdeade17cfd76dc13a7bc2bff4d35/D.jpg" />
         <pubDate>2018-10-18 00:51:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294148092</guid>
      </item>
      <item>
         <title>CURIOSIDADE</title>
         <author>matheusghoffmann</author>
         <link>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294148498</link>
         <description><![CDATA[<div>7 de março de 1985 ouviu-se pela primeira vez num rádio a canção que Michael Jackson e Lionel Richie compuseram, e 46 músicos cantaram, para angariar fundos para a pobreza em África.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/325350094/16ec6e45ee3e8f56c194f3a4c47739fb/wearetheworld.jpg" />
         <pubDate>2018-10-18 00:54:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294148498</guid>
      </item>
      <item>
         <title>CURIOSIDADE</title>
         <author>matheusghoffmann</author>
         <link>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294148701</link>
         <description><![CDATA[<div>A primeira parte do refrão da canção "We Are The World", escrita e composta por Lionel Richie e Michael Jackson, em 1985.<br><br><strong><mark>SIGNIFICADO:<br><br></mark></strong><strong>"</strong>Nós somos o mundo, nós somos as crianças<br>Nós somos aqueles que deixam o dia mais brilhante"</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/325350094/833c31cc62556da671e1ff11b3eb4820/B.jpg" />
         <pubDate>2018-10-18 00:55:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294148701</guid>
      </item>
      <item>
         <title>POR TRÁS DAS CÂMERAS</title>
         <author>matheusghoffmann</author>
         <link>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294150031</link>
         <description><![CDATA[<div>Havia crianças, tanto hoje como na altura, a morrerem em África. Adultos e idosos também, todos os dias, roubados de vida pela fome ou doença. Ajuda era precisa, muita dela, e o dinheiro, por isso, também. Que melhor maneira de o chamar, então, além da música? Talvez não haja, nem houvesse, nenhuma. Terá sido isto, em 1985, a passar pela cabeça de Harry Belafonte, que começou a pega no telefone, fazer chamadas, aproveitar contactos, usar influências e falar com amigos para enfiar 46 dos mais populares cantores, da altura, no mesmo estúdio de gravação em Los Angeles, EUA:<br><br>Um que, à entrada, tinha pendurado um cartaz que deixava um conselho a quem entrasse: “Deixem os egos à porta.” Porque esse dia, em janeiro de 1985, era para gravar as vozes que dariam palavras à canção que, a 7 de março de 1985, foi pela primeira vez tocada numa estação de rádio. “We Are The World” começou a ser ouvido e a angariar dinheiro para a pobreza em África. <br>É o que tem feito durante estas décadas. Embora sem precisar, a Forbes escreveu que a canção já terá ultrapassado os 55 milhões de euros angariados desde que, nas rádios, os seus acordes começaram a ser ouvidos e, nas televisões — e mais tarde, nos ecrãs de computadores –, o videoclipe foi sendo visto. Tudo acabou por ser o produto da sessão que arrancou na manhã de 28 de janeiro de 1985 e se arrastaria bem para dentro do dia seguinte.<br><br>Harry Belafonte, um empresário, incutira a Quincy Jones e Michael Omartian, os dois produtores, a tarefa de reunirem artistas que, além da voz, tivessem nome e popularidade suficientes para tornarem a aí vinda canção numa bomba musical que chamasse a atenção de tudo e todos. Conseguiram-no logo pelas duas caras cujas mentes incumbiram de escrever a letra da canção — Lionel Richie e Michael Jackson que, à época, eram talvez a maiores figuras da música pop.<br>A letra construiu-se a quatro mãos e a duas cabeças para, no tal dia, ser cantada por 46 vozes, das quais 21 teriam direito a partes a solo durante a canção. Nomes, dos conhecidos, havia muitos: como Stevie Wonder, que surge logo no arranque da canção, Bruce Springsteen, cuja rouquidão irrompe logo no primeiro refrão, Ray Charles, Cyndi Lauper, que luz verde tinha para improvisar, Diana Ross, Tina Turner, Bob Dylan, Billy Joel ou Willie Nelson.<br><br>Tudo se compôs e alinhou para que, no final, se ouvisse uma canção com mensagem inspirador e visse um vídeo que mostrava a união da nata musical norte-americana, da época, a unir-se por uma causa. O resto, claro, são histórias. E muitas se fizeram ali para, mais tarde, serem contadas, como contou a Rolling Stone. Foi a revista que escreveu como, a meio da gravação, todos se riram quando Ray Charles perguntou onde ficava a casa de banho e Stevie Wonder, de pronto, se voluntariou a conduzi-lo até lá, dizendo: “Eu levo-te lá Ray, vem atrás de mim!” Ou seja, foi um cego a mostrar o caminho a outro cego.<br><br>Antes, quando a manhã ainda abria a pestana e os artistas iam chegando à vez, embalados por limusinas e escudados por guarda-costas, Bruce Springsteen deu nas vistas por chegar sozinho e ao volante da sua própria carrinha de caixa aberta, que estacionou mesmo à entrada do estúdio. O cantor, aliás, dera na noite anterior, em Nova Iorque, na ponta oposta dos EUA, um concerto de quase quatro horas, à boleia dos temas de “Born in the USA”, álbum que lhe daria sete singles para o top-10 das tabelas de música mais ouvida no país. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-18 01:02:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294150031</guid>
      </item>
      <item>
         <title>PARÓDIA</title>
         <author>matheusghoffmann</author>
         <link>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294152902</link>
         <description><![CDATA[<div>A música se tornou tão conhecida pelo mundo todo, que foi feita uma paródia, com a letra se referindo aos candidatos a presidência do primeiro turno.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=eWmeaiwOu2A" />
         <pubDate>2018-10-18 01:15:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294152902</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Quincy Jones</title>
         <author>matheusghoffmann</author>
         <link>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294157905</link>
         <description><![CDATA[<div>"Uma grande canção dura eternamente. Te garanto que se você viajar para qualquer parte do planeta hoje e começar a assobiar as primeiras notas, as pessoas reconhecerão imediatamente a canção", explicou Quincy Jones, em declarações ao jornal "USA Today".</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-18 01:39:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/matheusghoffmann/wearetheworld/wish/294157905</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
