<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Hymne 4°1 by Emma</title>
      <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2017-01-15 15:09:03 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-08-12 00:34:44 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Hymne national du Canada en Français</title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147242085</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=L8Sw6ScUmnk" />
         <pubDate>2017-01-15 15:53:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147242085</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Hymne national du Canada en Anglais</title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147242201</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=lnTrEe_7ffE" />
         <pubDate>2017-01-15 15:55:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147242201</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Histoire</title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147243044</link>
         <description><![CDATA[<div>La musique de l'hymne canadien a était créé par Calixa Lavallée en 1880.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-01-15 16:08:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147243044</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Histoire</title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147243623</link>
         <description><![CDATA[<div>Les paroles de l'hymne en français ont était écrites par Adolphe-Basile Routhier.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-01-15 16:17:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147243623</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Histoire</title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147243842</link>
         <description><![CDATA[<div>Les paroles de l'hymne en anglais ont était écrites par Robert Stanley Weir de 1880 jusqu'en 1908.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-01-15 16:21:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147243842</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ô Canada (Version française) paroles</title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147244059</link>
         <description><![CDATA[<div>Ô Canada <br>Terre de nos aïeux<br>Ton front est ceint<br>De fleurons glorieux<br>Car ton bras sait porter l'épée<br>Il sait porter la croix<br>Ton histoire est une épopée<br>Des plus brillants exploits<br>Et ta valeur<br>De foi trempée<br>Protégera nos foyers et nos droits<br>Protégera nos foyers et nos droits<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-01-15 16:24:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147244059</guid>
      </item>
      <item>
         <title>O Canada/Ô Canada (Version bilingue) paroles</title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147244429</link>
         <description><![CDATA[<div><br>  O Canada! Our home and native land!<br>  True patriot love in all thy sons command.<br>  Car ton bras sait porter l'épée,<br>  Il sait porter la croix !<br>  Ton histoire est une épopée<br>  Des plus brillants exploits.<br>  God keep our land, glorious and free!<br>  O Canada, we stand on guard for thee.<br>  O Canada, we stand on guard for thee.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-01-15 16:29:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147244429</guid>
      </item>
      <item>
         <title>O Canada/Ô Canada (Version bilingue)</title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147244818</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=sD_AQpTiTcQ" />
         <pubDate>2017-01-15 16:35:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147244818</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ô Canada (Version anglaise) paroles</title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147245871</link>
         <description><![CDATA[<div>O Canada<br>Our home and native land<br>Tue patriot <br>Love in all thy son's command<br>With glowing hearts we see thee rise <br>The true North strong and free<br>From far and wide <br>O Canada<br>We stand on guard for thee<br>God keep our land <br>Glorious and free<br>O Canada we stand on guard for thee<br>O Canada we stand on guard for thee <br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-01-15 16:50:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147245871</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Histoire</title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147248023</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><em>Ô Canada</em></strong> est l'hymne national du Canada. Le poème a été originellement commissionné par le Lieutenant-gouverneur  Théodore Robitaille pour la cérémonie de la Saint-Jean-Baptiste en 1880. Calixa Lavallée a composé la musique comme support du poème patriotique écrit par Adolphe-Basile Routhier. Les paroles originelles ont été écrites en français et traduites en anglais en 1906. Robert Stanley Weir, juge et poète amateur de 52 ans, a écrit en 1908 une version anglaise qui n'est pas une traduction littérale de la française. Le chant est devenu de plus en plus connu au cours des années et s'est imposé comme un populaire chant patriotique canadien, tant au Québec que dans les autres provinces canadiennes. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-01-15 17:20:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147248023</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Histoire</title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147249407</link>
         <description><![CDATA[<div> La chanson est devenu <em>de facto</em> hymne national en 1939 lors de la visite du roi George VI à Ottawa, et a été adopté de manière officielle par un acte du Parlement en date du 1er juillet 1980. Les paroles de la version anglaise ont été modifiés à deux reprises en 1968 par un comité mixte du Sénat et de la Chambre des communes ; la version française quant à elle n'a pas été modifiée. Les deux versions se composent de quatre strophes, mais généralement seule la première strophe et le premier refrain sont chantés aujourd'hui. Une version bilingue a été également introduite, et est utilisée lors d'un évènement national ou bien international.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-01-15 17:39:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147249407</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Anecdote </title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147249988</link>
         <description><![CDATA[<div>En 2002, lors de sa visite au Canada, saint Jean-Paul II a chanté les vers « Car ton bras sait porter l'épée, Il sait porter la croix ! » pour rappeler les origines chrétiennes du pays et de l'hymne.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-01-15 17:46:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147249988</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Intérêt personnel</title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147252463</link>
         <description><![CDATA[<div>J'ai choisi cette hymne car il est inspirant, il rappelle la force d'un pays et ces origines.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-01-15 18:18:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147252463</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Calixa Lavallée</title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147253016</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/163785337/5b409ab9456f5358273bc8cd1e0e5edd/calixa_lavall_e.jpg" />
         <pubDate>2017-01-15 18:26:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147253016</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Adolphe-Basile Routhier</title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147253464</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/163785337/df310969c631ff9f82cef240a5b27141/o_canada_2.jpg" />
         <pubDate>2017-01-15 18:32:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147253464</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Robert Stanley Weir</title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147253563</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/163785337/3f85fb381f218bf4d5b239dad380534e/weir.jpg" />
         <pubDate>2017-01-15 18:34:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/147253563</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Situation géographique </title>
         <author>EmmaLgrnd</author>
         <link>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/149156342</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/163785337/5ddee4f1bfa02bf25efd6882c5da61f7/situer_canada_sur_carte_du_monde.jpg" />
         <pubDate>2017-01-24 19:59:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/EmmaLgrnd/insg3vmqyogs/wish/149156342</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
