<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>The Outsiders Vocabulary by Brett Wasuk</title>
      <link>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra</link>
      <description>Vocab</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2017-09-08 18:03:14 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-07-03 12:01:27 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>The Outsiders Vocabulary</title>
         <author>brwasuk22</author>
         <link>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/185989065</link>
         <description><![CDATA[<div>By:Brett Wasuk</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-09-08 18:03:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/185989065</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Asset: an advantage or source of strength                                            An asset is when u have an advantage over someone like if u are in a game and one team has 5 players and other team has 6 players</title>
         <author>brwasuk22</author>
         <link>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/185990367</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/219469013/3f72496cf8fd5f1e1235b2eba6638f96/Competitive_Advantage.jpg" />
         <pubDate>2017-09-08 18:06:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/185990367</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Unfathomable: not capable of being understood or grasped     If u are unfathomable you are hard to understand like someone speaking another language. Baffling</title>
         <author>brwasuk22</author>
         <link>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/185997601</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-09-08 18:22:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/185997601</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Sagely</title>
         <author>brwasuk22</author>
         <link>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186479121</link>
         <description><![CDATA[<div>Adj. wisely; knowingly. Well he knew his unpopularity and <em>sagely</em> judged his opportunities.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-09-11 17:13:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186479121</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Gingerly</title>
         <author>brwasuk22</author>
         <link>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186479175</link>
         <description><![CDATA[<div>Cautiously; carefully<br>I gingerly walked down the center staircase and out into what was a chilly, sunny October morning.<br><br></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.rico.co.za/images/kids/hippo-toe-water.jpg" />
         <pubDate>2017-09-11 17:13:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186479175</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Rivalry</title>
         <author>brwasuk22</author>
         <link>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186479244</link>
         <description><![CDATA[<div>a continued striving for advantage over another. Then their rivalry shall be not a curse, but a blessing to this land of England. Clash</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-09-11 17:13:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186479244</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Abiding</title>
         <author>brwasuk22</author>
         <link>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186481204</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;obeying. I have an abiding faith in their capacity, integrity and high purpose.<br><br></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-09-11 17:17:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186481204</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Incredulous</title>
         <author>brwasuk22</author>
         <link>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186481328</link>
         <description><![CDATA[<div>Adj. not ready to believe; doubting. She saw the lift of her head, the incredulous, resentful look in her eyes.<br><br></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=ytBR7ET_6uU" />
         <pubDate>2017-09-11 17:17:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186481328</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Roguishly</title>
         <author>brwasuk22</author>
         <link>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186481468</link>
         <description><![CDATA[<div>in a mischievous way. "I saw you on the upper side once," retorted Jack roguishly.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=NZkNjxfUQaQ" />
         <pubDate>2017-09-11 17:18:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186481468</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Digested</title>
         <author>brwasuk22</author>
         <link>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186481534</link>
         <description><![CDATA[<div>though over, absorbed. As to their clients, that is another thing; God knows they have much to digest!<br><br></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-09-11 17:18:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186481534</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nonchalantly</title>
         <author>brwasuk22</author>
         <link>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186482059</link>
         <description><![CDATA[<div>in a casual and unenthusiastic manner. "Well, Baker," said Broach nonchalantly, nodding to his former assistant. Usually<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2017-09-11 17:19:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/brwasuk22/igvaxmtgrtra/wish/186482059</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
