<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Digital AWL Word Wall Semi-Sync Practice: Bennett by AVIDExcelN AVIDExcelN</title>
      <link>https://padlet.com/avidexceln/huvg5va4ra6pgs1d</link>
      <description>Please add the part of speech and authentic definition, use it in a sentence, and add a visual.</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2021-06-27 19:22:42 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-07-30 18:18:56 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Exposure</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/avidexceln/huvg5va4ra6pgs1d/wish/1630412321</link>
         <description><![CDATA[<div>(noun) the first chance to experience something new<br><br>Visiting Argentina gave me exposure to Spanish. &nbsp;<br><br>Example picture: Deaf people hearing for the first time (exposed to hearing).</div>]]></description>
         <enclosure url="https://i.ytimg.com/vi/bqWmsju3Wcw/maxresdefault.jpg" />
         <pubDate>2021-06-29 17:35:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/avidexceln/huvg5va4ra6pgs1d/wish/1630412321</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Focus </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/avidexceln/huvg5va4ra6pgs1d/wish/1630434289</link>
         <description><![CDATA[<div>(verb) to pay close attention to something; concentrate&nbsp;<br><br>There are many distractions, but when you are driving you need to focus on the road.&nbsp;<br><br>Spanish translation: enfocar </div>]]></description>
         <enclosure url="https://media2.giphy.com/media/f7dKnkz57H7aqjOXUQ/giphy.gif" />
         <pubDate>2021-06-29 17:59:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/avidexceln/huvg5va4ra6pgs1d/wish/1630434289</guid>
      </item>
      <item>
         <title>shifting</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/avidexceln/huvg5va4ra6pgs1d/wish/1630436210</link>
         <description><![CDATA[<div>shift·ing</div><div>/ˈSHiftiNG/</div><div><em>adjective</em></div><div>changing, especially unpredictably.<br>"There are diverse districts with shifting demographics".<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1254569410/2eb114b0b668301eaf3d44bc5f53df14/shifting.jpg" />
         <pubDate>2021-06-29 18:01:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/avidexceln/huvg5va4ra6pgs1d/wish/1630436210</guid>
      </item>
      <item>
         <title>advocate</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/avidexceln/huvg5va4ra6pgs1d/wish/1630534979</link>
         <description><![CDATA[<div>(verb)&nbsp; [<strong>ad</strong>-v<em>uh</em>-keyt]<br>to speak or write in favor of; support, urge by argument; recommend publicly: &nbsp;<br>Sample sentence:&nbsp; He advocated for higher salaries for the teachers.&nbsp;<br><br>From the text: "It is a non-profit organization that supports Pacific Island countries as they advocate for climate justice."  from "Kiribati: The Face of Climate Change." <br><br>Spanish cognate:  abogar</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.apa.org/images/2011-09-psychotherapy_tcm7-121620.jpg" />
         <pubDate>2021-06-29 19:41:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/avidexceln/huvg5va4ra6pgs1d/wish/1630534979</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Paradigm (N Liz)</title>
         <author>natallie_liz</author>
         <link>https://padlet.com/avidexceln/huvg5va4ra6pgs1d/wish/1631663821</link>
         <description><![CDATA[<div>(noun)&nbsp;pattern of belief systems created and accepted by a community/group <br><br>When the paradigm shift occurs alternative concepts of language develop into a more inclusive and culturally responsive framework&nbsp;<br><br>cognate: paradigma</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.renaissanceforleaders.com/wp-content/uploads/2018/03/New-Paradigm-AdobeStock_44604161-small.jpg" />
         <pubDate>2021-06-30 12:40:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/avidexceln/huvg5va4ra6pgs1d/wish/1631663821</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
