<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>ENGLISH 3 by Molina Sanchez Maritza</title>
      <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif</link>
      <description>QI-3A</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2021-05-26 16:11:18 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-09-30 23:15:50 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet.net/icons/png/1f5fd.png</url>
      </image>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014384</link>
         <description><![CDATA[<blockquote><strong>USES</strong></blockquote><div><mark>1.- For a completed action in a time before now</mark><br><strong>Example:</strong><br>-I met my husband in 1993.<br>-I traveled to Monterrey last month.<br><br><mark>2.- For events that were true for some time in the past</mark><br>-They lived in Russia for three years.<br>-Maria worked in a company in 1990.<br><br><mark>3.- For a list of completed actions in the past</mark><br>-Ryan come in, took off his coat and sat down.<br>-He went to the beach put on sunscreen and made a sand castle.<br><br><mark>4.- For habits in the past</mark><br>-When I was a child, I played the piano.<br>-I woke up late every day in primary school.<br><br><mark>5.- To talk about an action in the past that takes place in the middle of another action</mark><br>-When she arrived, I was warching TV.<br>-When I went to the park, he was playing.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-05-26 16:11:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014384</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014385</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><mark>A) He / phone / a friend / an hour ago</mark></strong><br>1.-He phoned a friend an hour ago.<br>2.-He didn't phone a friend an hour ago.<br>3.-Did he phone a friend an hour ago?<br><strong><mark>B) My father / buy / a jeep / last week</mark></strong><br>1.-My father bought a jeep last week.<br>2.-My father didn't buy a jeep last week.<br>3.-Did my father buy a jeep last week?<br><strong><mark>C) The girls / wear / skirts / to the party</mark></strong><br>1.-The girls wore skirts to the party.<br>2.-The girls didn't wear skirts to the party.<br>3.-Did the girls wear skirts to the party?<br><strong><mark>D) I / wash / my hair / last night</mark></strong><br>1.-I washed my hair last night.<br>2.-I didn't wash my hair last night.<br>3.-Did I wash my hair last night?<br><strong><mark>E) Jane / send / four e-mails / to Lisa</mark></strong><br>1.-Jane sent four e-mails to Lisa.<br>2.-Jane didn't send four e-mails to Lisa.<br>3.-Did Jane send four e-mails to Lisa?<br><strong><mark>F) The old lady / carry / heavy bags /</mark></strong><br>yesterday morning<br>1.-The old lady carried heavy bags yesterday morning.<br>2.-The old lady didn't carry heavy bag yesterday morning.<br>3.-Did the old lady carry heavy bags yesterday morning?<br><strong><mark>G) The film / end / very late / last weekend</mark></strong><br>1.-The film ended very late last weekend.<br>2.-The film didn't end very late last weekend.<br>3.-Did the film end very late last weekend?<br><strong><mark>H) They / go / to bed / at midnight</mark></strong><br>1.-They went to bed at midnight.<br>2.-They didn't go to bed at midnight.<br>3.-Did they go to bed at midnight?<br><strong><mark>I) The children / play / tennis and basketball /</mark></strong><br><strong><mark>at the sports centre</mark></strong><br>1.-The children played tennis and basketball at the sports centre.<br>2.-The children didn't play tennis and basketball at the sports centre.<br>3.-Did the children play tennis and basketball at the sports centre?<br><strong><mark>J) You / do / your homework / last weekend.</mark></strong><br>1-You did your homework last weekend.<br>2-You didn't your homework last weekend.<br>3- Did you do your homework last weekend?<br><strong><mark>K) My friend / study / German / last year.</mark></strong><br>1-My friend studied German last year.<br>2-My friend didn't study German last year.<br>3-Did my friend study German last year?<br><strong><mark>L) I / get up / at seven / last Sunday morning</mark></strong><br>1- I got up at seven last Sunday morning.<br>2- I didn't get up at seven last Sunday morning.<br>3- Did I get up at seven last Sunday morning?<br><strong><mark>M) We / visit / our friends / yesterday evening</mark></strong><br>1- We visited our friends yesterday morning.<br>2-We didn't visit our friends yesterday morning.<br>3- Did we visit our friends yesterday morning?<br><strong><mark>N) She / have lunch / in an Italian restaurant</mark></strong><br><strong><em>1-She had lunch in an Italian restaurant.<br>2- She didn't has lunch in an italian restaurant.</em></strong><br><strong><em>3- Did she has lunch in an Italian restaurant?</em></strong><br><strong><mark>O) They / watch / TV / in the living room</mark></strong><br>1- They watched TV in the living room.<br>2-They didn't watch TV in the living room.<br>3- Did they watch TV in the living room?<br><strong><mark>P) He / drink / orange juice / for breakfast</mark></strong><br>1- He drank orange juice for breakfast.<br>2- He didn't drink orange juice for breakfast.<br>3- Did he drink orange juice for breakfast?</div><blockquote><strong><mark>WRITE WH- QUESTIONS FOR THE UNDERLINED WORDS IN THE PREVIOUS SENTENCES</mark></strong></blockquote><div><strong>A) Who did he phone an hour ago?</strong> A friend<br><strong>B) What did he buy last week? </strong>A jeep<br><strong>C) Where did the girls go?</strong> To the party<br><strong>D) When did you wash your hair?</strong> Last night<br><strong>E) How many emails did Jane send to Lisa?</strong> Four e-mails<br><strong>F) What did the old lady carry yesterday morning?</strong> Heavy bags<br><strong>G) When did the film end last week?</strong> Very late<br><strong>H) Where did they go at the midnight?</strong> To bed<br><strong>I) Where did the children play tennis and basketball?</strong> At the sports centre.<br><strong>J) When did you do you homework? </strong>Last weekend.<br><strong>K) What did my friend study last year?</strong> German<br><strong>L) What time did i get up last Sunday morning?</strong>&nbsp; At seven<br><strong>M) When did we visit our friends? </strong>Yesterday evening<br><strong>N) Where did she has luch?</strong><br>In an Italian restaurant<br><strong>O) What did they watch in the living room?</strong> TV<br><strong>P) What did he drink for breakfast?</strong> Orange juice<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/2b01b7c4a72e7d7475aaa2ce0dc67d17/ACTIVIDAD_2_DE_INGLES.pdf" />
         <pubDate>2021-05-26 16:11:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014385</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014386</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/b6c3107f6728497e61e7bb32816f5a9f/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 16:11:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014386</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014388</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/2fba4ea08030bde74877bfb618be9d58/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 16:11:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014388</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Use the past progressive in the following contexts.</title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014389</link>
         <description><![CDATA[<div><mark>1. Action before &amp; after a specific time</mark><br><strong>Example:</strong><br>Yesterday at noon. I was eating lunch.<br>-Last Saturday I was watching TV.<br><br><mark>2.Interrupted action in the past</mark><br><strong>Example:</strong><br>We were watching a movie <mark>when</mark> she called.<br>-I was in the park when he arrived<br><br><mark>3. To start a story/create an atmosphere</mark><br><strong>Example:</strong><br>The sun was shining and the birds were singing...<br>-The wind was blowing and the rain was falling.<br><br><mark>4. Parallel actions</mark><br><strong>Example:</strong><br>I was reading <mark>while </mark>my brother was playing guitar.<br>I was listening to music, while my mom was driving.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-05-26 16:11:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014389</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014390</link>
         <description><![CDATA[<div><mark>EX. The students </mark><mark><del>was</del></mark><mark> very quiet.</mark><br>The students were very quiet.<br><br><mark>1. The weather was cold, and the animals were </mark><mark><del>hide.</del></mark><del><br></del>1. The weather was cold, and the animals were hiding<br><br><mark>2. I </mark><mark><del>slept</del></mark><mark> when the doorbell rang.</mark><br>2. I was sleeping when the doorbell rang.<br><br><mark>3. We </mark><mark><del>pass</del></mark><mark> the turn two minutes ago.</mark><br>3. We passed the turn two minutes ago.<br><br><mark>4. Where </mark><mark><del>bought you</del></mark><mark> those earrings?</mark><br>4. Where did you buy those earrings?<br><br><mark>5. When the fire alarm went off, we </mark><mark><del>were leaving</del></mark><mark> the building quickly.</mark><br>5. When the fire alarm went off, we left the building quickly.<br><br><mark>6. They tried to stay quiet because the baby sleeping.</mark><br>6. They tried to stay quiet because the baby&nbsp; was sleeping.<br><br><mark>7. You </mark><mark><del>came no</del></mark><mark>t to practice yesterday.</mark><br>7. You didn't come to practice yesterday.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-05-26 16:11:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014390</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014391</link>
         <description><![CDATA[<div>EXAMPLE:<br><mark>What were you doing when I called this morning?</mark><br>I was trying to wake up when you called.<br>-I was in class when you called.<br><br><mark>1. What were you doing when the phone rang last night?</mark><br>- I was watching Netflix, when the phone rang.<br><br><mark>2. What were your friends doing at 6 p.m yesterday evening?</mark><br>My friends were doing homework at 6 p.m yesterday evening.<br><br><mark>3. What were you doing last weekend?<br></mark>- Last weekend I was at my grandparents' house<br><br><mark>4. What was the teacher doing when you first saw her today?</mark><br>-The teacher was smiling when I first saw her today.<br><br><br><strong>PRACTICE 2: FORM SENTENCES WITH WHILE. USE THE PAST PREGRESSIVE. 14/05/21<br><br></strong><strong><mark>Example: read/steal</mark></strong><strong><br>While the man was reading, the prisioner was stealing his wallet.<br></strong><strong><mark><br>1.- Talk/drink<br></mark></strong>They are talking while he is drinking water.<strong><br></strong><strong><mark><br>2.-Play/watch<br></mark></strong>Mateo is playing soccer while Ana is watching TV.<strong><mark><br><br>3.- Not look/ burn<br></mark></strong>While she isn't looking, the toaster is burning.<strong><mark><br></mark></strong><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/e526445d044169677235fb6cf179b206/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 16:11:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014391</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Student ‘A’ Discuss the questions below with your partner.</title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014395</link>
         <description><![CDATA[<blockquote><strong>JESÚS ANDRES CRUZ VAZQUEZ</strong></blockquote><div><br>1. What were you doing 10 minutes ago?<br>2. What were you doing at seven o’clock this morning?<br>3. Were you watching TV at ten o’clock last night?<br>4. What were you thinking about a few minutes ago?<br>5. What was our teacher saying a few minutes ago?<br>6. What were you doing yesterday afternoon at three o’clock?<br>7. Was it raining two hours ago?<br>8. Were we studying English two hours ago? If ‘no’, what were we doing?<br>9. What were you doing at noon yesterday?<br>10. What were we talking about one minute ago?<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/0e5890104e85cde19477445c8e2125c5/AUD_20210517_WA0055.m4a" />
         <pubDate>2021-05-26 16:11:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014395</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014398</link>
         <description><![CDATA[<div>1.-While Alex was eating, the phone rang.<br>2.-While they were playing football, it began to rain.<br>3.-The sun was shining when he got up.<br>4.-Jack was walking down the street when he saw an accident. He called the police.<br>5.- While they were watching TV, a burglar come into the room and stole their money.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/2fdb2a93f5bfa70b233ac94294bb8ae1/Past_continuous_activity_ENGLISH_UT_3_1.pdf" />
         <pubDate>2021-05-26 16:11:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562014398</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562134202</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/d6684cdbcb157f4aa1bdc62ca10bcd4f/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 16:39:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562134202</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1.- A penny for your thoughts.</title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562199815</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><blockquote>-MEANING</blockquote><div>This idiom is used as a way of asking someone what they are thinking about.</div><blockquote>-LITERAL TRANSLATION&nbsp;</blockquote><div>Un centavo por tus pensamientos</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL&nbsp;</blockquote><div>¿En qué tanto piensas?</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/ee090debbdc740dee6be80ccde11f39c/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 16:55:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562199815</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2.-Add insult to injury.</title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562200916</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><blockquote>-MEANING</blockquote><div>To make a bad situation even worse.</div><blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Añade insulto a la herida</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Echarle sal a la herida</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/27d8689d8e05b0ac8f7b7a0d7d6febe2/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 16:56:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562200916</guid>
      </item>
      <item>
         <title>3.- Once in a blue moon.</title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562209738</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><blockquote>-MEANING</blockquote><div>When something happens very rarely.</div><blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Una vez en una luna azul</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Allá a las quinientas/ Una vez cada 100 años</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/ba7c59251d08ad2b203d883cab737e6a/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 16:58:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562209738</guid>
      </item>
      <item>
         <title>4.- See eye yo eye.</title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562219945</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><blockquote>-MEANING</blockquote><div>Idiom is used to say that two (or more people) agree on something</div><blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Ver a los ojos</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Jalo/ confirmo</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/9bb01667d97dabab8d1706411b795f0a/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 17:01:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562219945</guid>
      </item>
      <item>
         <title>5.- Hear it on the grapevine.</title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562232132</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><blockquote>-MEANING</blockquote><div>This mean ‘to hear a rumor’ about something or someone.</div><blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Escuchalo en la viña</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Me lo dijo un pajarito</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/767c33850597fd216241a9a0aa19b1f2/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 17:04:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562232132</guid>
      </item>
      <item>
         <title>6.- Miss the boat</title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562238804</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><blockquote>-MEANING</blockquote><div>This idiom is used to say that someone missed his or her chance at something.</div><blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Perder el bote.</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Se te cebó/ Se te fue el barco/ Se te fue el tren.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/9c0b20f091585a8542680ee4902a7f65/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 17:05:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562238804</guid>
      </item>
      <item>
         <title>7.- It’s raining cats and dogs</title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562246886</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><blockquote>-MEANING</blockquote><div>To rain very heavily.</div><blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Está lloviendo perros y gatos.</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Esta lloviendo a cantaros.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/4c36394d3ffb6ca1657184717d047500/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 17:07:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562246886</guid>
      </item>
      <item>
         <title>8.- Send someone packing</title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562251543</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><blockquote>-MEANING</blockquote><div>To ask someone to leave immediately&nbsp;</div><blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Enviar a alguien a empacar</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Ahuecando el ala</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/1d2d5586fac52d8a418b260b3503c92c/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 17:08:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562251543</guid>
      </item>
      <item>
         <title>9.-A night owl</title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562254593</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><blockquote>-MEANING</blockquote><div>A person who is or prefers to be up and about late at night</div><blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Un búho de la noche.</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Pareces murciélago.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/5a3a35f43b2880f3332b2a72878f2771/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 17:09:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562254593</guid>
      </item>
      <item>
         <title>10.-Lie low</title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562257761</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><blockquote>-MEANING</blockquote><div>To hide so you will not be caught by someone</div><blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Miente poco</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Esconderse para no ser atrapado</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/b5d4c972fd7c56b347a9c95942cc8fa6/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 17:10:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562257761</guid>
      </item>
      <item>
         <title>11. At a snail’s pace</title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562267090</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><blockquote>-MEANING</blockquote><div>Very slowly</div><blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>A ritmo de caracol</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>A paso de tortuga</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/9b201fcc99ed672a33bf9d933de15c10/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 17:12:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562267090</guid>
      </item>
      <item>
         <title>12.- Break the ice</title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562271363</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><blockquote>-MEANING</blockquote><div>To make a start/ To relax a tense or unduly formal atmosphere or social situation</div><blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Romper el hielo</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Romper el hielo</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/913492c9e08014626eeb9a411ea7b27c/image.png" />
         <pubDate>2021-05-26 17:14:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1562271363</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568815494</link>
         <description><![CDATA[<blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Esqueletos en tu armario</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Aquí huele a gato encerrado</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/e547a505922df583d2fd4e1c55e74f12/image.png" />
         <pubDate>2021-05-28 15:26:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568815494</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568818489</link>
         <description><![CDATA[<blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Tan fresca como una margarita</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Fresco como una lechuga</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/d060d1a717283450c7ffe9bbaa18c520/image.png" />
         <pubDate>2021-05-28 15:26:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568818489</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568819766</link>
         <description><![CDATA[<blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Sacude una pierna</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Métele nitro/ Apúrale</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/a1901fab2a53dab70dbdf7c1c66f6d52/image.png" />
         <pubDate>2021-05-28 15:27:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568819766</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568821417</link>
         <description><![CDATA[<blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Sosten tus caballos</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Relájate/ Estate quieto</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/86c6f4129b7d0fec9449ea10df6453dc/image.png" />
         <pubDate>2021-05-28 15:27:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568821417</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568823775</link>
         <description><![CDATA[<blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>En la nube nueve</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>¡Estoy muy feliz!, En al novena nube</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/6140dd58ab67506bb35c080241e72048/image.png" />
         <pubDate>2021-05-28 15:28:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568823775</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568825914</link>
         <description><![CDATA[<blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Una gota en la cubeta</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Eso es solo una pequeña parte del todo</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/7b6889465ea448406d63db64b9d5d9aa/image.png" />
         <pubDate>2021-05-28 15:29:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568825914</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568827188</link>
         <description><![CDATA[<blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Un leopardo no puede cambiar sus manchas</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Árbol que nace torcido jamás su tronco endereza./Aunque la mona se vista de seda, mona queda.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/0d51f9e0874b1f25c2442da3d5dad41c/image.png" />
         <pubDate>2021-05-28 15:29:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568827188</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568829191</link>
         <description><![CDATA[<blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Una imagen pinta más que mil palabras</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Una imagen vale mas que mil palabras.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/851b71e3b2d70df9a25056222e1f00dc/image.png" />
         <pubDate>2021-05-28 15:30:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568829191</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568833823</link>
         <description><![CDATA[<blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Tienes hormigas en tus pantalones</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Traes chincuales.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/bf98dec5a0e954224e70f4a0f6b32399/image.png" />
         <pubDate>2021-05-28 15:31:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568833823</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>492010017</author>
         <link>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568836346</link>
         <description><![CDATA[<blockquote>-LITERAL TRANSLATION</blockquote><div>Una rebanada de pastel</div><blockquote>-FRASE EQUIVALENTE EN ESPAÑOL</blockquote><div>Es pan comido.</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1176620577/3c4b45e7d3ab63cd8be581b51cb29dbd/image.png" />
         <pubDate>2021-05-28 15:32:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/492010017/hp6ble7dj5pr2rif/wish/1568836346</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
