<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Intro to Language and Linguistics in Society by Clay Driggers</title>
      <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2019-01-31 20:02:03 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-11-02 00:07:20 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Chica rusa de 4 años puede hablar en 7 idiomas</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/326462461</link>
         <description><![CDATA[<div>En 2016 en un programa de juego en Rusia, una chica rusa llamada Bella mostró al mundo su capacidad para comunicarse en siete idiomas, inglés, español, francés, Chino, árabe, alemán, y su ruso nativo. Aunque bella es obviamente muy inteligente, no es una niña prodigio. Como todos los niños pequeños, ella tiene una poderosa capacidad para aprender nuevos idiomas, y sus padres se aprovechan de eso mientras pueden. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/azcQZHthcKI" />
         <pubDate>2019-01-31 20:04:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/326462461</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Los Estados Unidos carecen de habilidades lingüísticas</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/326466932</link>
         <description><![CDATA[<div>El aprendizaje de idiomas en las escuelas americanas se está convirtiendo en una rareza a pesar de que el mundo sigue globalizando. Sólo el 7% de los estudiantes universitarios están inscritos en un curso de idiomas y menos del 1% de los estadounidenses son competentes en un idioma que aprendieron en una clase americana.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.theatlantic.com/education/archive/2015/05/filling-americas-language-education-potholes/392876/" />
         <pubDate>2019-01-31 20:15:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/326466932</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Aprender un segundo idioma protege contra el Alzheimer</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/326467532</link>
         <description><![CDATA[<div>No sólo es aprender un idioma una habilidad útil para tener, también puede ayudar a proteger su cerebro de ciertas enfermedades. Debido al desarrollo físico del cerebro que el aprendizaje de otro lenguaje crea, los pacientes bilingües con la enfermedad de Alzheimer son más resistentes a los efectos del deterioro.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.livescience.com/12917-learning-language-bilingual-protects-alzheimers.html" />
         <pubDate>2019-01-31 20:16:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/326467532</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Aprender un idioma altera el desarrollo cerebral</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/326468372</link>
         <description><![CDATA[<div>La edad a la que alguien aprende un segundo idioma puede tener un impacto significativo en la estructura del cerebro de la persona. El desarrollo cerebral es similar a los temas monolingües si la segunda lengua se aprende de niño, pero el aprendizaje de un segundo idioma más tarde reestructura la corteza frontal inferior.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.sciencedaily.com/releases/2013/08/130829124351.htm" />
         <pubDate>2019-01-31 20:18:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/326468372</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ciencia Cognitiva </title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/326469659</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-01-31 20:22:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/326469659</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Capítulo 2</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/331842264</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-02-15 17:53:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/331842264</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Chinese Pinyin</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/331842755</link>
         <description><![CDATA[<div>Mientras que la mayoría de los idiomas en el mundo utilizan un alfabeto fonético, lenguajes pictográficos como el mandarín tienen una dificultad única en la transmisión de los sonidos reales de cada palabra. Pinyin, un alfabeto fonético que incluye marcadores para los diferentes sonidos tonales del mandarín, fue creado para ayudar a enseñar a niños y estudiantes extranjeros.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://community.travelchinaguide.com/learn-chinese/pinyin.asp" />
         <pubDate>2019-02-15 17:54:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/331842755</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Posible idioma antiguo</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/331843962</link>
         <description><![CDATA[<div>A medida que los lenguajes han evolucionado con el tiempo, es difícil ver cómo era el idioma al principio de la evolución humana. Al rastrear a través de la “árbol genealógico humano’’, los lingüistas han concluido que los idiomas de clic en el sur de África pueden estar conectados a un posible lenguaje raíz.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.nytimes.com/2003/03/18/science/in-click-languages-an-echo-of-the-tongues-of-the-ancients.html" />
         <pubDate>2019-02-15 17:57:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/331843962</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Qué hacer después de una largotomía</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/331846179</link>
         <description><![CDATA[<div>Por una serie de razones, las personas pueden necesitar una largotomía, la eliminación de la caja de voz. A pesar de que perderán su voz al principio, hay maneras de recuperar la capacidad tal como prótesis de voz, discurso esofágico, o una electrolaringe. sin estas técnicas, las personas no podían recrear funcionalmente ningún sonido usando los acordes vocales.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.cancerresearchuk.org/about-cancer/laryngeal-cancer/living-with/speaking-after-laryngectomy" />
         <pubDate>2019-02-15 18:01:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/331846179</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Ser lengua atada</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/331848272</link>
         <description><![CDATA[<div>Usted puede haber oído hablar de la expresión “ser lengua atada", pero es una condición médica real, literal. La Anquilloglossia afecta hasta el 10% de los bebés, y se produce cuando el rango de movimiento de la lengua es inusualmente restringido por el frenillo lingual, el tejido que se mueve la punta de la lengua al piso de la boca.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.realsimple.com/health/what-is-tongue-tie" />
         <pubDate>2019-02-15 18:07:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/331848272</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Capítulo 3</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/336976574</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-03-01 18:28:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/336976574</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Palabras compuestas</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/336978033</link>
         <description><![CDATA[<div>A medida que evolucionan las lenguas, a menudo se forman nuevas palabras a partir de la combinación de sustantivos, verbos, adjetivos y adverbios existentes. Esto no es sólo una manera intuitiva para que los idiomas se adapten, sino también un ejemplo de la tendencia de las personas a construir nuevas cosas a partir de los materiales existentes.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.juegosdepalabras.com/palabr27.htm" />
         <pubDate>2019-03-01 18:32:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/336978033</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lenguaje y la flexibilidad de la mente humana</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/336978361</link>
         <description><![CDATA[<div>Una de las muchas diferencias entre el lenguaje humano y la comunicación entre los animales es la flexibilidad ilimitada para expresar pensamientos. La construcción de palabras (por ejemplo, el uso de afijos), el contexto de la oración y la connotación social influyen en el significado dado a una palabra en un momento determinado.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://opentranscripts.org/transcript/language-signature-flexible-mind/" />
         <pubDate>2019-03-01 18:32:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/336978361</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Verbing</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/336979282</link>
         <description><![CDATA[<div>La tira cómica Calvin y Hobbes con frecuencia se ve la complejidad de la lengua para el material cómico. En este ejemplo, Calvin está describiendo el proceso de Verbing, convirtiendo sustantivos u otras partes de la voz en verbos con el uso de afijos o la estructura de oración contextual.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/350615278/86287ec8902ebd3670418748c08fcd9f/Calvin_and_Hobbes___verbing_ch930125.jpg" />
         <pubDate>2019-03-01 18:34:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/336979282</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Clasificación del idioma</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/336980414</link>
         <description><![CDATA[<div>Al clasificar el lenguaje por la formación de la palabra, hay generalmente tres categorías: aislando o analítico, inflexión o fusión, y la aglutinación. El español se denomina generalmente un lenguaje inflexión, lo que significa que las palabras no suelen cambiar en función de cómo se utilizan en una oración, y que la relación de palabras entre sí se transmite principalmente por el uso del orden de palabras o con ciertas partículas que indican relación.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.thoughtco.com/a-linguistic-look-at-spanish-3079195" />
         <pubDate>2019-03-01 18:37:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/336980414</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Capítulo 4</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/339787004</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-03-11 02:49:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/339787004</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Las lenguas sintéticas </title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/339787883</link>
         <description><![CDATA[<div>Las lenguas sintéticas son lenguajes que utelizan muchos morfemas para transmitir significado. Lo opuesto, un lenguaje aislante como inglés o español utiliza varios pronombres y artículos para aclarar el significado. Mientras que los morfemas son una parte generalmente de la morfología, la necesidad de pronombres, artículos u otros cambios necesarios puede afectar en gran medida la sintaxis de un idioma.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.wisegeek.com/what-is-a-synthetic-language.htm" />
         <pubDate>2019-03-11 02:54:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/339787883</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Habla como Yoda </title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/339788597</link>
         <description><![CDATA[<div>La mayoría de las personas que han visto cualquiera de las películas de Star Wars pueden recordar la forma única en que Yoda habla. Mientras que su estilo no es muy consistente, Yoda generalmente habla usando un orden de palabras de OSV, una estructura rara. Esta simple reestructuración, especialmente en comparación con los idiomas de SVO como el inglés y el español, ayuda a Yoda a sonar misterioso.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.theatlantic.com/entertainment/archive/2015/12/hmmmmm/420798/" />
         <pubDate>2019-03-11 02:59:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/339788597</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La puntuación salva vidas</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/339789332</link>
         <description><![CDATA[<div>En este gracioso cómic, el creador demuestra los efectos drásticamente diferentes que un signo de puntuación puede tener en el significado de una frase. Mientras una frase le dice a la abuela que empiece a comer, la otra frase dice literalmente comer a la abuela. Entender la puntuación y la sintaxis al aprender un idioma es obviamente muy importante.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/350615278/07b94f4a1a1859407c38bde298f08118/lets_eat_grandma_punctuation_saves_lives_grande.png" />
         <pubDate>2019-03-11 03:04:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/339789332</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El orden de palabras y la memoria</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/339790672</link>
         <description><![CDATA[<div>El mes pasado, el Instituto Max Planck de Antropología Evolutiva comenzó un experimento para ver cómo la palabra el orden de un idioma afecta a la memoria de sus usuarios. La hipótesis es que los idiomas donde los modificadores vienen antes de que la cabeza en la oración conducirá a una mejor memoria de trabajo.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.sciencedaily.com/releases/2019/02/190204114641.htm" />
         <pubDate>2019-03-11 03:13:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/339790672</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pregunta</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/340058340</link>
         <description><![CDATA[<div>¿Cual orden habla Yoda?<br>a. SVO<br>b. SOV<br>c. OSV</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-03-11 16:50:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/340058340</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Capítulo 5</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/348171210</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-04-03 16:43:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/348171210</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Familias Lenguas</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/348174320</link>
         <description><![CDATA[<div>Al estudiar idiomas, los lingüistas dividen los idiomas en grupos de origen común. Este enlace presenta mapas y clasificaciones basadas en el libro de Merritt Ruhlen Una guía de los idiomas del mundo que está muy influenciada por el trabajo del lingüista Joseph Greenberg. Ver idiomas de esta manera nos ayuda a comprender la interconectividad de diferentes idiomas.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://webspace.ship.edu/cgboer/languagefamilies.html" />
         <pubDate>2019-04-03 16:49:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/348174320</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lenguas Nativas</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/348175354</link>
         <description><![CDATA[<div>A pesar de que las lenguas nativas de América del Norte y América del Sur a menudo se agrupan, en realidad son considerablemente diferentes en distribución y similitud. Ahora más de la mitad de estos idiomas tienen menos de 1,000 hablantes cada uno. Lo más interesante es que la mayoría de estos idiomas sí comparten un único stock históricamente interrelacionado, a diferencia de los idiomas europeos.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.britannica.com/topic/American-Indian-languages" />
         <pubDate>2019-04-03 16:51:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/348175354</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lenguaje escrito</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/348184268</link>
         <description><![CDATA[<div>Si bien la evolución del lenguaje hablado es bastante compleja, la historia del lenguaje escrito es más clara. La necesidad de un lenguaje escrito surgió como negocios necesarios para el registro de transacciones. A medida que la sociedad se extendió, la idea del lenguaje escrito se transmitió entre culturas y los escritos se adaptaron a cada idioma </div>]]></description>
         <enclosure url="https://science.howstuffworks.com/life/evolution/writing-evolve.htm" />
         <pubDate>2019-04-03 17:06:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/348184268</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Bonus: the Tower of Babel</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/348191480</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.thoughtco.com/the-tower-of-babel-700219" />
         <pubDate>2019-04-03 17:17:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/348191480</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El futuro de ingles</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/348192130</link>
         <description><![CDATA[<div>A medida que estudiamos el pasado, podemos comenzar a predecir el futuro de nuestros idiomas. Debido a que el inglés juega un papel similar al latín como lingua franca, podemos predecir que se formarán nuevos idiomas similares al latín vulgar. El futuro del inglés es muchas variaciones del inglés que combinan elementos de otros idiomas.</div>]]></description>
         <enclosure url="http://theconversation.com/what-will-the-english-language-be-like-in-100-years-50284" />
         <pubDate>2019-04-03 17:18:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/348192130</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Capítulo 6</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/351726788</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-04-15 16:47:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/351726788</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Soy groot</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/351726930</link>
         <description><![CDATA[<div>En el éxito de verano de 2014, los guardianes de la galaxia, uno de los personajes, un árbol sensible, se comunica con el resto del elenco con solo tres palabras: I am groot. Este es un ejemplo de cómo el contexto, la inflexión tonal y el lenguaje corporal pueden alterar el verdadero significado de las palabras.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=ph_l7Pp_1mk" />
         <pubDate>2019-04-15 16:48:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/351726930</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La semántica es inútil</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/351730911</link>
         <description><![CDATA[<div>En este cómic, el estudiante engañoso trata de convencer a su maestro de que no está rompiendo las reglas al reformular sus acciones. Ilustra cómo, aunque las connotaciones de las palabras tienen efectos poderosos, a menudo son solo una parte de todo el mensaje. Concluye diciendo que la semántica es inútil.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/350615278/a745a1a6eaea8d19f054ea6b30d4942c/Semantics_cheating.gif" />
         <pubDate>2019-04-15 16:58:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/351730911</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Los tiempos verbales</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/351731472</link>
         <description><![CDATA[<div>Este artículo discute las formas en que los tiempos verbales en español e inglés difieren. Generalmente, los tiempos verbales en un idioma pueden transmitir un elemento de tiempo que no suele estar asociado con ese tiempo verbal en el otro idioma. El español tiene un tiempo de espera para un futuro suposicional que no existe en inglés.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.thoughtco.com/ways-spanish-english-verb-tenses-differ-3079929" />
         <pubDate>2019-04-15 17:00:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/351731472</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Los bilingües y las semánticas</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/351732282</link>
         <description><![CDATA[<div>En un estudio reciente, los científicos investigaron cómo los hispanohablantes, los angloparlantes and los bilingües se desempeñaban de manera diferente en diferentes tareas semánticas. Mientras los tres grupos se comportaron de la misma manera en comparación, el examen destaca cómo los niños bilingües pueden tener diferentes conocimientos semánticos que solo los exámenes bilingües revelarían.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://pubs.asha.org/doi/10.1044/0161-1461(2003/001)" />
         <pubDate>2019-04-15 17:02:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/351732282</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Los acentos de narcos</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/355092751</link>
         <description><![CDATA[<div>Este reportaje habla sobre las quejas de algunos colombianos sobre los acentos escuchados en el programa Narcos. Debido a que el elenco se reunió en todo el norte y sur de América, hay muchos acentos diferentes en el espectáculo. El actor principal brasileño que interpreta a Pablo Escobar ni siquiera sabía español antes del espectáculo.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.theguardian.com/world/2015/sep/17/narcos-netflix-colombian-accents" />
         <pubDate>2019-04-29 16:25:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/355092751</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La sociedad de acentos</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/355092970</link>
         <description><![CDATA[<div>La sociedad lingüística de América escribió un artículo sobre por qué algunas personas tienen acento. El artículo define la diferencia entre un acento extranjero y un acento local, y explica parte de la ciencia detrás de la dificultad para decir ciertos sonidos. También hablan un poco sobre cómo, si un idioma es muy diferente, será más difícil aprenderlo y hablarlo sin acento.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.linguisticsociety.org/content/why-do-some-people-have-accent" />
         <pubDate>2019-04-29 16:25:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/355092970</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Acentos de hispanohablantes</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/355093177</link>
         <description><![CDATA[<div>Esta lista describe los diferentes acentos en los países hispanohablantes de todo el mundo. A pesar de que hay muchos más acentos, este artículo enumera los acentos "principales" de mexicanos, castellanos, argentinos, Sudamérica septentrional, América Central, el Caribe y Chile. Habla de los diferentes sonidos y vocabulario escuchados en estas diferentes regiones.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.fluentin3months.com/spanish-accents/" />
         <pubDate>2019-04-29 16:25:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/355093177</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Capítulo 7</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/355094076</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-04-29 16:27:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/355094076</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/355094471</link>
         <description><![CDATA[https://io9.gizmodo.com/the-science-of-accents-5919805
]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-04-29 16:28:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/355094471</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La ciencia de los acentos</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/355095474</link>
         <description><![CDATA[<div>En este artículo, el autor describe una de las razones por las que las personas desarrollan acentos. Como hablamos al principio del año, los bebés pueden escuchar cada sonido diferente pero eventualmente se enfocan solo en los sonidos que más escuchan. Mientras esto hace que sea más difícil replicar sonidos desconocidos, la capacidad se puede volver a aprender.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://io9.gizmodo.com/the-science-of-accents-5919805" />
         <pubDate>2019-04-29 16:30:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/355095474</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pregunta</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/355115826</link>
         <description><![CDATA[<div>Es imposible imitar un acento diferente.<br>a) cierto<br>b) falso<br>c) cierto para algunas personas</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-04-29 17:09:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/355115826</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Capítulo 8</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/358236539</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2019-05-08 20:14:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/358236539</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Los hispanohablantes de Miami</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/358236641</link>
         <description><![CDATA[<pre>Los hispanohablantes en Miami, FL pueden ser reconocidos por su acento distintivo. Su acento suena como una mezcla de español y cubano, pero la característica más grande es una cadencia única. Este ritmo especial incluso se escucha cuando estos hispanohablantes usan el inglés. También los hispanohablantes de Miami harán rodar la letra r cuando hablan inglés.</pre><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.accentpros.com/2012/03/15/accents-dialects-miami-florida/" />
         <pubDate>2019-05-08 20:14:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/358236641</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Spanglish</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/358236909</link>
         <description><![CDATA[<pre>El spanglish puede verse no solo como un nuevo idioma, sino también como una nueva cultura híbrida que se ve en las regiones hispanas. A veces se define como cambio de código, pero la definición no es muy clara. Este lenguaje se desarrolla donde hay un contacto fronterizo cercano o grandes comunidades bilingües.</pre><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://texasespanglish.weebly.com/spanglish.html" />
         <pubDate>2019-05-08 20:15:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/358236909</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cambio de código</title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/358237298</link>
         <description><![CDATA[<pre>Este artículo define la diferencia entre el cambio de código, spanglish y la publicidad bilingüe. aquí el cambio de código se define como la combinación de palabras de ambos idiomas en una sola oración, mientras que spanglish es la combinación de rasgos del inglés y el español para formar nuevas palabras.</pre><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.linkedin.com/pulse/theres-difference-code-switching-spanglish-bilingual-leslie-ph-d-/" />
         <pubDate>2019-05-08 20:17:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/358237298</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La historia de los Estados Unidos y Español </title>
         <author>clay_driggers196</author>
         <link>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/358240420</link>
         <description><![CDATA[<pre>El idioma español ha sido parte de la historia de los Estados Unidos desde el principio. Diferentes eventos en la historia, como el colonialismo español, la guerra mexicano-estadounidense y las fluctuaciones de los patrones de inmigración han hecho que el idioma español se convierta en un elemento fijo en algunas partes del país.</pre><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780199913701/obo-9780199913701-0006.xml" />
         <pubDate>2019-05-08 20:30:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/clay_driggers196/ghpkw8fetmcf/wish/358240420</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
