<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Tipos de bilingüismo by Lucía Mier y Terán Romero</title>
      <link>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-04-11 19:18:44 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-02-19 18:35:28 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Bilingüismo</title>
         <author>luciamyt</author>
         <link>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/250901099</link>
         <description><![CDATA[<div>Se utilizan diversos criterios para clasificar los factores involucrados:<br>Edad de adquisición<br>Orden de adquisición<br>Uso de las lenguas<br>Organización mental<br>Competencia lingüística<br>Contexto psicisocial de la adquisición<br><br>Debido a esto, existen diferentes clasificaciones que varían de un autor a otro:<br><br><strong>Temprano y Simultáneo v.s Tardío y Sucesivo<br></strong>Esta<strong> </strong>clasificación se relaciona sobre todo con la edad y orden de la adquisición, ya sea esta a temprana edad y de manera simultánea o de manera tardía y de manera no simultánea. Sus autores son McLaughlin y Sánchez-Casas.<br><br><strong>Activo v.s Dormido<br></strong>En este caso se trata de una clasificación relacionada con el uso o falta de éste. El autor es Grosjean.<strong><br><br>Productivo v.s Receptivo<br></strong>Esta clasificación se basa en las competencias lingüísticas (comprensión y producción) y el balance entre el desarrollo de éstas por la persona. Lambert es el autor de esta clasificación.<br><strong><br>Funcional Externo v.s No Interno<br></strong>Relacionada con el contexto psicosocial y el uso, esta categoría se concentra en las actividades que realiza el hablante en cada lengua, siendo algunas externas (con fines comunicativos) y otras internas. Destacan en esta categoría Skunabb-Kangas y Grosjean.<strong><br><br>Escolar v.s Natural<br></strong>Skutabb-Kangas habla también de un bilingüismo escolarizado y uno natural que probablemente se relacionan con la edad, el orden, el uso y el contexto psicosocial. <strong><br><br>Clase Media v.s Inmigración<br></strong>Relacionada también con el uso, el orden, el contexto psicosocial y la competencia lingüística.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-11 19:25:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/250901099</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tipología basada en criterios Neurolingüísticos y psicolingüísticos</title>
         <author>luciamyt</author>
         <link>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/250923013</link>
         <description><![CDATA[<div>Para Weinreich, Hymes, Paradis y Ronjat, entre otros, existen el bilingüismo <strong>Coordinado</strong> (desarrollo de sistemas paralelos y con doble competencia comunicativa)  y el <strong>Compuesto</strong> (la persona necesita de los dos idiomas para hablar y utiliza transferencias bidireccionales). Estas diferencias son apreciables a nivel neurológico, mostrando un almacenamiento amplio para el bilingüismo coordinado y uno independiente en el caso del bilingüismo compuesto; todo esto comprobable cuando existe alguna afectación a nivel cerebral (como es el caso de la afasia).</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-11 20:34:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/250923013</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Existen también tipologías más específicas como:</title>
         <author>luciamyt</author>
         <link>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/250923306</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-11 20:35:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/250923306</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tipología basada en el Nivel Lingüístico</title>
         <author>luciamyt</author>
         <link>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/250929413</link>
         <description><![CDATA[<div>Weinreich habla también de un bilingüismo <br><strong>Completo e Incompleto y Subordinado, </strong>siendo este último<strong> </strong>cuando la L2 está en desarrollo y sólo existen transferencias unidireccionales.<br>Para Elizabeth Peal y W. Lambert, el bilingüismo puede ser <strong>Genuino o Equilibrado </strong>cuando ambos sistemas son utilizados con fines comunicativos. De lo contrario lo consideran<strong> Pseudo-bilingüe,</strong>que ocurre cuando una lengua<strong> </strong>se conoce mucho más que la otra. </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-11 21:03:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/250929413</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tipología basada en variables Psicolingüísticas</title>
         <author>luciamyt</author>
         <link>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/251174520</link>
         <description><![CDATA[<div>Para Hegège, el estatus social que cada lengua tiene, influye a nivel psicológico en la persona, la divide en:<br><strong>Igualitario y Desigual<br><br>Aditivo y Sustractivo<br></strong>Para<strong> </strong>Lambert, las actitudes positivas que la sociedad refleja hacia el bilingüismo influyen en la persona. Es aditivo cuando el bilingüismo es considerada enriquecimiento y sustractivo cuando no.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-12 14:36:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/251174520</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>luciamyt</author>
         <link>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/251350679</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/280939955/589dd9d195653483e6c595b58df48cd2/Bilingu_ismo.pptx" />
         <pubDate>2018-04-12 20:14:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/251350679</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Referencia</title>
         <author>luciamyt</author>
         <link>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/251351971</link>
         <description><![CDATA[<div>Signoret D. Aline. Tipos de bilinguismo y cognición.<br>Disponible en:<br><br><a href="http://docplayer.es/21515099-Tipos-de-bilinguismo-y-cognicion-aline-signoret-dorcasberro.html">http://docplayer.es/21515099-Tipos-de-bilinguismo-y-cognicion-aline-signoret-dorcasberro.html</a></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-12 20:18:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/251351971</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La conciencia lingüística y el bilingüismo</title>
         <author>luciamyt</author>
         <link>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/251354111</link>
         <description><![CDATA[<div>De acuerdo con el artículo, el bilingüismo es una herramienta muy útil en el desarrollo de la metacognición y la conciencia lingüística; es así como una persona bilingüe tiene mayor acceso a la reflexión sobre el aprendizaje y el desarrollo de habilidades diversas que implican otros procesos cognitivos y tiene por lo tanto ventajas en comparación con un monolingüe.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-12 20:25:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/luciamyt/Tiposdebilinguism/wish/251354111</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
