<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>อันตรายของการใช้ภาษาพิมพ์ในการสื่อสาร by Tippawan Seejaima</title>
      <link>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication</link>
      <description>แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับภาษาวิบัติที่เกิดขึ้นในชีวิตประจำวัน</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-06-09 12:37:09 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2018-06-13 05:43:54 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/Doubleheart.png</url>
      </image>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266407938</link>
         <description><![CDATA[<div>ทำให้เกิดการสื่อสารที่ไม่ตรงกัน เกิดความเข้าใจผิด ความหมายเปลี่ยน</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-06-09 12:52:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266407938</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266408058</link>
         <description><![CDATA[<div>ทำให้เกิดการเข้าใจผิดกันได้ง่ายเพราะภาษาพิมพ์ไม่ใช่ภาษาพูด คนอ่านจึงไม่รู้น้ำเสียงหรือความรู้สึกของคนพิมพ์ได้&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-06-09 12:54:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266408058</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266408143</link>
         <description><![CDATA[<div>ทำให้เกิดการเข้าใจผิดในการพิมพ์ได้ บางทีเราอาจจะพิมพ์ผิด และ ทำให้เกิดการใช้ภาษาที่ไม่ถูกต้องถามหลักภาษา </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-06-09 12:55:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266408143</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ทำให้ภาษาต้นฉบับถูกเปลี่ยนเเปลงไปจากเดิม เเค่ความมักง่ายในการพิมพ์ภาษาต้นฉบับทำให้เกิดภาษาที่ผิดเเปลกในตัวเอง เช่น เธอ=เทอ เศร้า=เส้า อื่นๆอีกมากมาย หรือภาษาใหม่ๆที่ทับถมคำหมายนั้นๆ เช่น เกม=พลาด เป็นต้น ซึ่งจะทำให้ลูกหลานหรือคนรุ่นหลังเข้าใจผิดในภาษาเเละความหมาย ก็ได้ เเค่ความมักง่ายของคนซึ่งอาจส่งผลกระทบร้ายเเรงในภายภาคหน้าก็เป็นได้ ~~~~</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266408427</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-06-09 13:00:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266408427</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266408438</link>
         <description><![CDATA[<div>ถูกใจครับ</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-06-09 13:00:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266408438</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>seejaima</author>
         <link>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266408770</link>
         <description><![CDATA[<div>การเขียนหรือสะกดภาษาไทยไม่ถูกนั้นเวลาพิมพ์งานจริงมักพิมพ์ผิดพลาด และทำให้ผู้อ่านไม่รู้ว่าผู้เขียนจะสื่อสารเรื่องอะไร นอกจากนี้ยังทำให้คุณค่าของภาษาลดลง&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-06-09 13:05:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266408770</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266408961</link>
         <description><![CDATA[<div>เขียนหรืออ่านภาษาไทยก็มักจะสะกดผิดเพราะคนมักจะเขียนและสะกดเอาแบบสด่วกหรือพิมพ์ง่ายจึงทำให้ภาษาผิดเพี้ยนง่าย และทำให้ภาษาต้นบับเปลี่ยงแปลงไป</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-06-09 13:09:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266408961</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>seejaima</author>
         <link>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266409344</link>
         <description><![CDATA[<div>มันทำให้เราทั้งสื่อสารผิด คนเข้าใจผิด ไม่รู้ว่าเราต้องการจะบอกอะไร อ่านก็ไม่ค่อยออกแถมโดนด่าเพราะใช้ภาษาไม่ถูกกาลเทศะและไม่เหมาะสม</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-06-09 13:17:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266409344</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266411350</link>
         <description><![CDATA[<div>ภาษาเขียนใช้ในการสื่อสารมี2ด้าน ไม่มีกึ่งกลาง จะอ่านเป็นความหมายดีหรือไม่ได้ไปเลย เนื่องจากเป็นการพิมพ์ โดยไม่ได้ออกจากคำพูด คำบางคำ อาจดูแข็งเกินไปจนทำอีกฝ่ายรู้สึกแปลความหมายผิดได้ สังเกตการคอมเม้นต์ในเพจต่างๆ ที่พิมพ์สื่อสารกันโดยไร้คอบเขต</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-06-09 13:53:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266411350</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ทำให้สื่อสารกันไม่เข้าใจ เพราะว่าไม่สามารถรู้น้ำเสียงในการสื่อสารว่า ข้อความที่ส่งมานั้น มี คำพูดในการสื่อสารบางคำอาจจะไม่เหมาะสมกับวัยบางรุ่น</title>
         <author>thanyarat2539</author>
         <link>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266942947</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-06-13 04:16:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266942947</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266948583</link>
         <description><![CDATA[<div>ทำให้การสื่อสารระหว่างบุคคลเกิดความผิดพลาดในการสื่อสารมีการเข้าใจผิดถึงขึ้นอาจทะเลาะกันได้และถ้าใช้ภาษาวิบัติกับผู้สูงอายุอาจทำให้ไม่เข้าใจและเกิดความสับสนนะจะ😘😘</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-06-13 05:39:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/seejaima/danger_of_communication/wish/266948583</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
