<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>French Class Slack Off Channel  by Cameron Bunch</title>
      <link>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq</link>
      <description>Post any interesting French-related content you find here! </description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2020-08-10 10:59:42 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-04-20 15:09:19 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet.net/icons/png/1f1eb-1f1f7.png</url>
      </image>
      <item>
         <title></title>
         <author>cameronbunch</author>
         <link>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/674317121</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.facebook.com/foodinsider/videos/2986414201394903/" />
         <pubDate>2020-08-10 14:47:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/674317121</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Dr. Krashen! </title>
         <author>cameronbunch</author>
         <link>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/674319139</link>
         <description><![CDATA[<div>I got to meet a living legend! Doctor Krashen! </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/667520317/b64512df567430e9599afdf0ec56dc47/media.jpeg" />
         <pubDate>2020-08-10 14:48:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/674319139</guid>
      </item>
      <item>
         <title>French is the language of the future! </title>
         <author>cameronbunch</author>
         <link>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/679677678</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.forbes.com/sites/pascalemmanuelgobry/2014/03/21/want-to-know-the-language-of-the-future-the-data-suggests-it-could-be-french/#21ca19986d58" />
         <pubDate>2020-08-14 00:24:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/679677678</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/687039622</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=8ACrmXE2mFw" />
         <pubDate>2020-08-19 13:46:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/687039622</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Stromae:  Je t&#39;aime! </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/754780276</link>
         <description><![CDATA[<div>What do you think this video is trying to say?  </div>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/UKftOH54iNU" />
         <pubDate>2020-09-17 11:55:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/754780276</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les échardes </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/763973133</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=TbMeXghMYpI&amp;ab_channel=CharlotteCardin" />
         <pubDate>2020-09-21 13:09:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/763973133</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Une jolie chanson!  People I&#39;ve been feeling sad </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/1059263768</link>
         <description><![CDATA[<div>[Verse 1]<br>It's true that, people, I've been sad (People, I've been sad)<br><a href="https://genius.com/Christine-and-the-queens-people-ive-been-sad-lyrics#note-19606443">It's true that, people, I've been gone (People, I've been gone)</a><br>It's true that, people, I've been missing out (I've been missing out)<br>Missing out for way too long (People, I've been gone)<br>It's just that me, myself, and I (Me, myself, and I)<br>Been missing out for way too long (Out for way too long)<br>Been taking calls I should have missing out (I've been missing out)<br>Forsaking things for way too long (Didn't take for long)<br><br>[Chorus]<br>If you (You)<br>Disappear, then I'm (I)<br>Disappearing too<br>You know the feeling (You know the feeling)<br>You know the feeling<br>If you (You)<br>Fall apart, then I'm (I)<br>Falling behind you<br>You know the feeling (You know the feeling)<br>You know the feeling<br><br>[Verse 2]<br><a href="https://genius.com/Christine-and-the-queens-people-ive-been-sad-lyrics#note-18988552">Les gens viennent et parlent mal (Ils parlent si mal)<br>Des sentiments qui pourtant comptent (Tellement ils comptent)<br>Pris au piège de quelque chose de fort (Quelque chose de fort)<br>Je n'ai décroché pour personne (Jamais pour personne)</a></div><div><br></div><div><br>[Chorus]<br>If you (You)<br>Disappear, then I'm (I)<br>Disappearing too<br>You know the feeling (You know the feeling)<br>You know the feeling<br>If you (You)<br>Fall apart, then I'm (I)<br>Falling behind you<br>You know the feeling (You know the feeling)<br>You know the feeling<br><br>[Bridge]<br><a href="https://genius.com/Christine-and-the-queens-people-ive-been-sad-lyrics#note-18988556">Adolescence contrariée par un millier de chardons morts<br>Marcher pieds nus sur du verre et maintenant tout est plus fort<br>Adolescence contrariée par un millier de remords<br>Maintenant quand je ressens quelque chose, tout est bien plus fort<br>Adolescence contrariée par un millier de chardons morts<br>Marcher pieds nus sur du verre et maintenant tout est plus fort<br>Adolescence contrariée par une solitude folle<br>Maintenant quand je suis dehors, le soleil me brûle encore<br>Ils parlent si mal<br>Tellement ils comptent<br>Quelque chose de fort<br>Jamais pour personne</a></div><div><br></div><div><br>[Chorus]<br>If you (You)<br>Disappear, then I'm (I)<br>You know the feeling (You know the feeling)<br>You know the feeling<br>If you (You)<br>Fall apart, then I'm (I)<br>You know the feeling (You know the feeling)<br>You know the feeling<br>If you disappear, then I'm (I)<br>You know the feeling (You know the feeling)<br>You know the feeling (Mmm)<br>If you (If you)<br>Fall apart, then I (I, I)<br>You know the feeling (You know the feeling)<br>You know the feeling</div>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/uNGguudoLVs" />
         <pubDate>2021-01-06 13:46:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/1059263768</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>cameronbunch</author>
         <link>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/1066772583</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/667520317/593eade485de7e6586b076d0f10cfb39/Franglish.png" />
         <pubDate>2021-01-08 12:48:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/1066772583</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/1196913973</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1014547539/b90ac2c5e04a04fefb6f07009a2916ea/image0.jpg" />
         <pubDate>2021-02-12 15:36:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/cameronbunch/g6k47x5jumm6pmgq/wish/1196913973</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
