<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>(2025)수업이나 교류 활동에 대한 소감을 자유롭게 남겨 주세요 :) 授業や交流活動に対する感想を自由に残してください !! by Jessica Choi</title>
      <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9</link>
      <description></description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2025-07-16 20:19:11 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-07-27 07:37:54 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet.net/icons/8.0/png/1f929.png</url>
      </image>
      <item>
         <title></title>
         <author>bobhair2771</author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3521502613</link>
         <description><![CDATA[<p>함께 만나서 이야기하고 문화를 공유하며 서로의 문화를 알아갈 수 있었던 즐거운 프로젝트였습니다! <strong>It was a delightful project where we met, talked, shared our cultures, and learned about each other.</strong>!  出会って話し合い、文化を共有し、お互いの文化を知ることができた楽しいプロジェクトでした。- Jessica -</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-16 20:24:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3521502613</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523155517</link>
         <description><![CDATA[<p>매우 즐거웠습니다. 또 온라인으로 만나서 기뻤습니다. 또 한국에 가고 싶어요!!!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 07:55:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523155517</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20406 김혜원</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523155959</link>
         <description><![CDATA[<p>줌을 통해서 일본친구들이랑 교류를 했는데 처음해보는 교류라 신기했고 많이 대화하지 못해서 아쉬웠지만 다음에는 직접만나 일본에 있는 친구들과 대화해보고 싶고 정말 즐거운 경험이였던거같다.ズームを通じて日本の友達と交流をしたが、初めての交流だったので不思議だったし、たくさん話せなかったので残念だったが、次は直接会って日本にいる友達と話してみたいし、本当に楽しい経験だったと思う。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 07:55:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523155959</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523156460</link>
         <description><![CDATA[<p>一緒にお話することができて最高でした！日本と韓国の文化についても共有できたし、恋バナもできて楽しかったです💗</p><p>韓国に行った感想を話したいと思ってたので伝えることができて良かったです！</p><p>韓国のみなさんも、日本にきたら美味しいもの沢山食べてください！</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 07:56:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523156460</guid>
      </item>
      <item>
         <title>lee jiwon</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523156477</link>
         <description><![CDATA[<p>短い時間でしたが、とても楽しかったです。次回は日本でお会いしたいと思います。</p><p>冬に日本に旅行する予定です！またね！！</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 07:56:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523156477</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20419최서연</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523156715</link>
         <description><![CDATA[<p>이번에 일본인과 통화하며 직접 일본어를 듣고 말하는 경험을 하니 신기하며 어려웠습니다. 일본인과 통화하면서 교과서에서 배운 표현을 실제로 써볼 수 있어 재미있고 신기했습니다. 발음이나 억양이 다르게 느껴졌고, 서로 소통하려는 태도가 인상 깊었습니다. 이번 경험을 통해 일본어에 대한 흥미와 자신감이 더 생겼습니다!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 07:57:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523156715</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20413 윤효원</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523157073</link>
         <description><![CDATA[<p>오늘 교류 덕분에 일본의 문화를 더 가깝게 느낄 수 있어서 정말 좋았습니다. 함께 웃고 이야기하는 시간이 즐거웠고, 덕분에 새로운 친구를 사귄 기분이에요. 다음에도 꼭 만나서 더 많은 이야기를 나눌 수 있으면 좋겠습니다. 감사합니다!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 07:57:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523157073</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523158286</link>
         <description><![CDATA[<p>今日会えてとても嬉しかったです。とても楽しかったし、あなたたちもとても可愛かったです。今度韓国か日本で会いましょう！</p><p>-ソン·ダヨン-</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 07:59:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523158286</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20402 김나은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523158363</link>
         <description><![CDATA[<p>수업을 들을 수 있었어서 좋았어요 다음에 또 하면 재미있을거 같아요 일본에 대해서도 잘 알 수 있었던거 같아요 재미있었어요</p><p>It was nice to be able to take a class. I think it will be fun to do it again next time. I think I was able to know Japan well. It was fun</p><p>授業を聞くことができてよかったです 次にまたやったら面白そうです 日本についてもよく知ることができたようです。面白かったです</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 07:59:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523158363</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523158400</link>
         <description><![CDATA[<p>とても楽しかったです。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:00:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523158400</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20412 신민경</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523160066</link>
         <description><![CDATA[<p>今日は日本の友達と一緒に過ごせて本当に楽しかったです。<br>また機会があれば、日本か韓国でぜひ会いましょう！<br>そして、もし「次」があるなら、その時もまたぜひお会いしたいです🫶</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:01:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523160066</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523160296</link>
         <description><![CDATA[<p>みんなと話せてとても楽しかったです！</p><p>この韓国研修旅行で会えたこと、今日話せたこと、忘れません。たくさん質問してくれてありがとうございます！また会える機会があったら、沢山お話しましょう！！</p><p>皆さんのこと大好きです‪🫶</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:02:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523160296</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20419최서연</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523160362</link>
         <description><![CDATA[<p>이번에 일본인과 통화하며 직접 일본어를 듣고 말하는 경험하여 신기하고 어려웠습니다ㅠㅜ 일본인과 통화하면서 교과서에서 배운 표현을 실제로 써볼 수 있어 재미있고 신기했습니다. 발음이나 억양이 다르게 느껴졌고, 서로 소통하려는 태도가 인상 깊었습니다. 이번 경험을 통해 일본어에 대한 흥미와 자신감이 더 생겼습니다. 今度日本人と通話しながら直接日本語を聞いて話す経験をして不思議で難しかったです日本人と通話しながら教科書で学んだ表現を実際に使ってみることができて面白くて不思議でした。 発音やイントネーションが違って感じられ、お互いにコミュニケーションしようとする態度が印象深かったです。 今回の経験を通じて日本語に対する興味と自信がもっとできました。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:02:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523160362</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20420 한예서</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523161175</link>
         <description><![CDATA[<p>이렇게 얘기를 할수 있어서 너무 즐거웠고 새로운걸 알수 있어서 너무 기뻤습니다 </p><p>このように話ができてとても楽しかったし、新しいことを知ることができてとても嬉しかったです</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:03:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523161175</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ソユン</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523161702</link>
         <description><![CDATA[<p>かの、まゆ、かんなさん‼️いろいろと話したかったけどできなくて残念でした🥲</p><p>ひなかちゃんとまいこちゃんにはまた会えて嬉しかったし楽しかった😍あと私たちのことまだ覚えていてくれてありがとうまた会いたいよ🥰🥰</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:04:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523161702</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20409박지은</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523161944</link>
         <description><![CDATA[<p>만나서 이야기 해서 재미있었어요. 다음에 또 만날 기회가 있다면 또 이야기 하고 싶어요. 일본에 대해서 배울수 있어서 좋았습니다. It was fun to meet and talk to each other. If I have a chance to meet you again, I would like to talk to you again. It was nice to learn about Japan.お会いしてお話できて楽しかったです。 次にまた会う機会があればまた話したいです。 日本について学ぶことができて良かったです。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:04:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523161944</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523162511</link>
         <description><![CDATA[<p>많은 이야기를 할 수 있어서 즐거웠다!! </p><p>고마워요😘😘😘  </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:05:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523162511</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20412신민경</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523162545</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p>오늘은 일본 친구들과 함께 할 수 있어서 정말 즐거웠습니다.</p><p>또 기회가 된다면 일본이나 한국에서 꼭 만나고 싶어요!</p><p>그리고 만약 '다음'이 있다면 그때도 꼭 다시 만나고 싶어요🫶</p><p><br></p><p>今日は日本の友達と一緒に過ごせて本当に楽しかったです。<br>また機会があれば、日本か韓国でぜひ会いましょう！<br>そして、もし「次」があるなら、その時もまたぜひお会いしたいです🫶</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:05:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523162545</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20408 박주은(PAKU JU-UN)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523163451</link>
         <description><![CDATA[<p>같이 만나서 친구처럼 대화하며 즐길 수 있어서 정말 행복하고 너무 즐거운 시간이었어요! 많이 서툴렀지만 듣고 너무 잘한다고 칭찬해주셔서 감사합니다!</p><p>一緒に会って友達のように会話しながら楽しむことができて本当に幸せでとても楽しい時間でした！ たくさん下手だったが聞いてとても上手だと誉めてくださってありがとうございます！</p><p>It was such a happy and wonderful time to meet and talk and enjoy together like a friend! I was very clumsy, but thank you for listening and complimenting me for being so good!</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:06:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523163451</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20407 김효빈</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523163651</link>
         <description><![CDATA[<p>어색함 없이 이야기 할 수 있어서 재밌은 시간이었습니다! 서로 언어가 잘 통하지는 않았지만 그래도 소통하려고 하는 모습이 좋았습니다 그리고 다음에 기회가 된다면 만나보고 싶습니다</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:07:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523163651</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20416장수빈</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523164819</link>
         <description><![CDATA[<p>일본 친구들이랑 함께 얘기하고 궁금 한 것도 물어보는 시간이여서 정말 재미있었습니다!</p><p>사실 일본어를 못해서 소통을 어떻게 하지라는 고민이있었는데 그 고민이 없어질만큼 말도 해서 정말 편하고 좋았습니다 인스타도 공유하고 친해진 것 같아서 너무 좋았고 일본 친구들 한국말 정말 잘하고 귀여웠어요! 다음에도 봐요!!</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:09:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523164819</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20404 김채희</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523164976</link>
         <description><![CDATA[<p>너무 귀여운 친구들이였고 긴장한탓에 적극적이지 못했던것이 미안했고 기회가 된다면 또 이야기 하고 싶습니다.</p><p>とても可愛い友達だったし緊張したせいで積極的ではなかったのがすまなかったし機会があればまた話したいです。</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:09:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523164976</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20401고은아</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523165518</link>
         <description><![CDATA[<p>오늘 일본친구랑 줌으로 만나서 얘기도 해보고 </p><p>언어못하는 부분이 많았지만 그래도 마음이 통하는것같아서 재미있엇고 또 기회가 있다면 다음에 또 만나서 얘기했으면 좋겠어요! 너무 아쉬울정도록 재미있었어요! 다음에 또 만나요! </p><p><br></p><p>今日は日本の友達とZoomで会って話しました。</p><p>言葉がうまく通じないところもあったけど、気持ちは通じた気がして、とても楽しかったです！</p><p>また機会があれば、ぜひお話ししたいです。</p><p>名残惜しいくらい楽しかったです！</p><p>また会いましょうね！</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:11:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523165518</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20410</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523167353</link>
         <description><![CDATA[<p>처음 만나는 사이였지만 알고 있는 사이였던것처럼 잘 대해줘서 즐거웠고 다음에 기회가 생긴다면 다시 교류를 할 수 있는 기회가 왔으면 좋겠습니다. 오늘 즐거웠습니다!</p><p>It was my first time meeting you, but I enjoyed treating you as well as I knew you, and I hope I can have a chance to exchange with you again if I have a chance next time. It was fun today!</p><p>初めて会った仲だったけど知り合いのように接してくれて楽しかったし、次に機会があればまた交流できる機会が来たらと思います。 今日は楽しかったです！</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:12:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523167353</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20410</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523169038</link>
         <description><![CDATA[<p>처음 만나는 사이였지만 알고 있는 사이였던것처럼 잘 대해줘서 즐거웠고 다음에 기회가 생긴다면 다시 교류를 할 수 있는 기회가 왔으면 좋겠습니다. 오늘 즐거웠습니다! 初めて会った仲だったけど知り合いのように接してくれて楽しかったし、次に機会があればまた交流できる機会が来たらと思います。 今日は楽しかったです！</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:16:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523169038</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523181087</link>
         <description><![CDATA[<p>今日は韓国の子達と会えて話せて嬉しかったです！韓国で会った子とも再開できてグループが同じでとても嬉しかったです！</p><p>また韓国に行きたいと強く思いました！</p><p>たくさん質問してくれたり、梅香高校のことをわかりやすいスライドで紹介してくれたりと本当にありがとうございました！とても楽しかったです💖💖良い思い出です✨✨</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 08:35:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523181087</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523217779</link>
         <description><![CDATA[<p>今日は韓国の生徒の皆さんにお会いできて、嬉しかったです。とても緊張しましたが、</p><p>ずっと夢だった韓国のお友達ができて幸せです💖また、会いましょう〜</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-18 09:46:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3523217779</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3524981572</link>
         <description><![CDATA[<p>交流で楽しい時間を過ごせることが出来ました🩷ありがとうございました&lt;3</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-21 10:19:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3524981572</guid>
      </item>
      <item>
         <title>20403 김지윤</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3526020658</link>
         <description><![CDATA[<p>일본 고등학교와 국제교류를 하면서 언어와 문화는 달라도 비슷한 관심사를 가진 걸 느꼈다. 직접 대화하면서 일본 문화를 더욱 이해할 수 있었고 외국어 공부의 중요성도 다시 느꼈다. 짧은 시간이었지만 의미 있는 경험이었다.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-07-22 12:33:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/maehyanghs/g2vojglsqarg97k9/wish/3526020658</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
