<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Langage des jeunes: créativité ou pauvreté de la langue? by Jim Palfi</title>
      <link>https://padlet.com/jimpalfi/meuf</link>
      <description>Réagissez à la question en donnant votre opinion personnelle et des exemples précis.</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2016-07-06 13:46:47 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2024-12-09 02:04:33 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-assets.s3.amazonaws.com/icons/Beartoy.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>Marie</title>
         <author>stefko_mariya</author>
         <link>https://padlet.com/jimpalfi/meuf/wish/116062355</link>
         <description><![CDATA[<div><br>Est-ce que langage des jeunes est une menace d’appauvrissement de la langue ? À mon avis, non. Du côté de la cultu<del>re, la</del>ngage peut produire des nuances d<del>u (?) </del>sens qui indiquent d’où vient celui<del> q</del>ui parle ou son attitude. Par exemple, la jeunesse utilise plus souvent le mon « ment », les gens de l'âge avancé – « milicioner » au lieu de « politcejski » (policier) de la langue standard contemp<del>orain</del>ne. Les nuances sont aussi évidentes : « ment » est un mot plus péjoratif de les autres. On comprend toujours ces connotations, mais la langue vivante élimine des mots<del> e</del>t (?) leurs nuances anachroniques : aujourd’hui, personne ne vous invitera à « strelka » (rendez-vous, renvdez-vous d’affaire) – juste à « vstretcha » (rendez-vous). <br><br>Quand à&nbsp; la créativité,&nbsp; les apocopes&nbsp; (« prepod » au lieu de « prepodavatel » - professeur) et emprunts des langues étrangères me paraissent les moins créatifs, sauf celles qui été transformés par la langue dominante (le verbe « kourtisirovat’» chez Fonvizine vient de « courtoisie »). Je trouve beaucoup&nbsp; plus de<del> la</del> créativité&nbsp; dans les métaphores : « kalantcha » (tour de pompier) – pour décrire la taille très haute de que<del>l ’u</del>n, « fagot » - par r<del>apport d’</del>un homme qui parle d’un voix de basse. Quelle imagination !<br><br>Donc, <del>un</del> parler urbain a sa propre niche: c’est le jeu de<del>s</del> mots,&nbsp; d<del>es</del> sens, c'est le code qui perme<del>t i</del>dentifier e<del>t s</del>’identifier. Il existe toujours ensemble avec la langue littéraire qui se soucie de sa stabilité, DE SON développement,&nbsp; DE SON enrichissement , qui reste<del> le</del> source princip<del>al et stable</del> (il faut nominaliser)d<del>es</del> sens malgré toutes les influences du langage.&nbsp;<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-07-07 12:55:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jimpalfi/meuf/wish/116062355</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Viktoriya</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jimpalfi/meuf/wish/116084451</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>À</strong><del>A </del>mon avis la langue des jeunes n'est pas uniquement UN signe d'appauvrissement de la langue, c'est aussi UNE SOURCE D'ENRICHISSEMENT d'une des plus belles langues. D'abord on se pose la question <strong>de savoir quel est</strong> <strong>&nbsp;l'objectif </strong><del>quel est</del> <strong><del>l'intérêt </del></strong>de créer une langue en parallèle à une&nbsp; langue qui existe déjà. Il n'y a pas de réponse parce <strong>qu'il</strong> q<del>ue i</del>l n'y a pas d'object<strong>if</strong><del>ive</del> de le faire. De plus, si le langage des cités continue à <strong>se dé</strong><del>dé</del>velopper, les instituteurs dans les écoles ne sauront pas&nbsp; quelle langue enseigner : le français souten<strong>u</strong><del>ue </del>ou le "parler <strong>jeune</strong><del> jaun</del>e". La langue française est une langue <strong>difficile à apprendre</strong> compli<del>qué</del> <del>d’ap</del>prendre, même pour les français, et elle contient des tonnes de règles de grammaire, de phonétique et d’orthogra<strong>phe</strong><del>phie</del>. Ainsi, nous ne pouvons pas nous permettre de l'alourdir avec un parler. En outre, les étrangers qui ont appris le français classique NE comprendront rien en arrivant en France. On peut juste imaginer leur déception.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-07-07 21:02:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jimpalfi/meuf/wish/116084451</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Hélène</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jimpalfi/meuf/wish/116094570</link>
         <description><![CDATA[<div>Le p<strong>arler jeune marque la créativité, mais en général, cette création de nouveaux mots n’enrichit pas la langue. Au contraire, l’usage de ce langage nous la fait (PLACE DU PRONOM-COD)négliger. Il simplifie la communication à l’intérieur d’un groupe social ou professionnel et permet d’économiser du temps parce qu’on n’a pas besoin d’explications longues pour définir telle ou telle chose, il ne suffit que d’un seul mot. Le parler urbain est plein d’émotions, mais ce sont des émotions exprimées d'une façon rapide, ce qui prive la langue de sa beauté, de sa richesse naturelle.</strong></div><div><strong>C’ est vrai QUE LE LANGAGE DES JEUNES&nbsp; nous donne beaucoup de nouvelles expressions. Est-ce que c’est un vrai enrichissement de la langue? Dans la plupart des cas, un homme ayant trouvé un nouveau mot cesse d’employer l’équivalent de la langue de ses origines. Donc, une question est d’accepter le parler jeune sans qu’il remplace la langue dominante.&nbsp;</strong></div><div><strong>Vu l’usage permanent du parler urbain,&nbsp; Il est impossible de s’en débarrasser en un jour et de commencer tout de suite à parler une autre langue.&nbsp; Cette habitude peut poser, par exemple, des problèmes de communication dans le monde des affaires et de communication entre les générations (différentes).</strong></div><div><strong>Enfin, si, un jour, je veux lire des&nbsp; ŒUVRES&nbsp; de mes contemporains, je prends un livre et je ne vois que des « meuf » et des « keuf » qui « pédalent dans le yaourt »... Ce n’est pas ce que j’aimerais voir dans la littérature. Et même aujourd’hui, malheureusement, l’analyse de la littérature russe contemporaine (fin de XX – début de XXI siècles) qui est essentiellement REprésentée par les détectives et les romans de gare, nous montre bien cette pratique.&nbsp;</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-07-08 02:37:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jimpalfi/meuf/wish/116094570</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Rita</title>
         <author>mermehon</author>
         <link>https://padlet.com/jimpalfi/meuf/wish/116102595</link>
         <description><![CDATA[<div><mark>L'argot est un signe normal de l'immigration, de l'âge et l'origine sociale</mark>. Pour beaucoup de gens, il est simplement une étape et une période de leur vie. Les adolescents et les membres des groupes de la contreculture veulent toujours mettre l'accent sur leur individualité et la différence entre leur groupe et le grand public. Voici comment ils se reconnaissent, comment ils se démarquent. Les personnes âgées et ceux qui ne sont pas des spécialistes se plaignent toujours que notre (leur) langue est polluée par l'argot et est en train de mourir. Cependant, si nous ne parlons pas de langues rares de aborigènes sibériens, il est tout simplement pas vrai. Les temps changent et la langue, comme une chose vivante, change et elle s’adapte en conséquence. Elle prend ce dont elle a besoin et laisse tout dont elle n'a pas besoin. De plus, il n’y a aucune preuve scientifique que l’argot appauvrit langue. Au contraire, il enrichit la langue et lui donne plus de matériel à choisir. Il est impossible d’arrêter le développement d'une langue importante, alors les gens devraient arrêter de se plaindre.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-07-08 08:04:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jimpalfi/meuf/wish/116102595</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Irène</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jimpalfi/meuf/wish/116137049</link>
         <description><![CDATA[<div>D’un coté,<mark> la langage des jeunes c’est l'expression de soi-meme</mark>. Les ados veulent montrer leur individualité, montrer qu’ils ne sont pas comme les autres, précisément comme les adultes. Encore, il faut avoir de la créativité pour imaginer et transformer les mots pour créer une nouvelle langue.<br>D’un autre coté, à cause d<del>e la</del> langage (Quel langage?) on <del>lève</del> <del>la</del> problème de communication entre générations différentes. Par exemple: quand les adultes « parlent jeunes » , les ados pensent qu’ils sont fous. Mais les plus <del>ag</del>és ne veulent pas rester en arrière et ils essaient d<del>’et</del>re moderne en utilisant l’a<del>rgo</del>. Le changement des mots em<del>pech</del>e la compréhension dans les groupes sociaux différents.<br>Je ne pense pas que la langue des jeunes signifie l’appauvrissement, au contraire, el<del>le d</del>éveloppe,peut<del>-et</del>re, <del>n’est</del> pas dans une bonne direction, mais elle évolue et devient mode<del>rn</del>. Comme la langue est viva<del>nt</del>,<del> il</del> peut changer. C’est seulement <del>la</del> question du temps. Je pense qu’il ne faut pas avoir peur du changement parce que le progrès ne s’ar<del>re</del>te jamais.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2016-07-09 08:10:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jimpalfi/meuf/wish/116137049</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/jimpalfi/meuf/wish/1580950835</link>
         <description><![CDATA[
S'inscrire
Connexion
help_outline
Icône
Langage des jeunes: créativité ou pauvreté de la langue?
Réagissez à la question en donnant votre opinion personnelle et des exemples précis.
Avatar de Jim Palfi Jim Palfi
 +  9
●
moins d'une minute
]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2021-06-02 23:31:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/jimpalfi/meuf/wish/1580950835</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
