<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Y10 Picture based Presentation 21-22  Feb by Miow Huang Low</title>
      <link>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80</link>
      <description>WWW/EBI </description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2017-02-22 01:05:53 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-03-17 00:51:55 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>叶鸿贤</title>
         <author>mhlow_ep1</author>
         <link>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155337097</link>
         <description><![CDATA[<div>WWW:我可以回答很多个问题。<br>EBI:我的汉语不太信心，也不太流利。我一定要准备我下一个的考试。我也不要犹豫，也要选择一张比较好的照片。&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/31092099/814f3518b52894f96d32183002f8be77/oliver_yap.mp3" />
         <pubDate>2017-02-22 01:08:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155337097</guid>
      </item>
      <item>
         <title>麦康乐</title>
         <author>mhlow_ep1</author>
         <link>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155337260</link>
         <description><![CDATA[<div>WWW-I have spoken fluently and I have also talked about most of the things which are going on in my picture<br>EBI-I should have gone into more depth during the test </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/31092099/ec88cadd7bc78ce03bca61d93c713df8/connor__m.mp3" />
         <pubDate>2017-02-22 01:09:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155337260</guid>
      </item>
      <item>
         <title>施俪倩</title>
         <author>mhlow_ep1</author>
         <link>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155337456</link>
         <description><![CDATA[<div>www- practiced speech was good, with good detail. Used tones and didn't speak too fast. I talked about nearly everything in my picture. Tried to use new sentence structures.</div><div><br></div><div>ebi- I worked more on my sentence structure and was able to answer more on the spot with less gaps of silence. And expanded on my answers instead of one worded answers. Chose a picture with more objects and people. Varied my choice of words. Be more fluent and not take so much time to think. had more of a Chinese accent</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/31092099/2b4cceed605e8ab2f9aa6d29f1e02bb0/Eill_sill.mp3" />
         <pubDate>2017-02-22 01:11:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155337456</guid>
      </item>
      <item>
         <title>叶千宁</title>
         <author>mhlow_ep1</author>
         <link>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155337647</link>
         <description><![CDATA[<div>WWW: used different sentence structures<br>EBI: learn more words and speak more fluently and with more tone and develop answers more</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/31092099/86bbe0a91093a4c5a3d9a847fad3ec0b/mia_yap.mp3" />
         <pubDate>2017-02-22 01:13:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155337647</guid>
      </item>
      <item>
         <title>邓舒陵</title>
         <author>mhlow_ep1</author>
         <link>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155337850</link>
         <description><![CDATA[<div>www: used keywords and connectives, answered most/all the questions.<br><br>ebi: speak more fluently, extend answers, shorter speech</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/31092099/7268b5ec690311005d1c5d0645847401/rachal_Tang.mp3" />
         <pubDate>2017-02-22 01:14:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155337850</guid>
      </item>
      <item>
         <title>安诺轩</title>
         <author>mhlow_ep1</author>
         <link>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155356318</link>
         <description><![CDATA[<div>WWW: The pronunciation during the 1 minute speech was good and I did not hesitate too much.  There were also a nice variety of sentence structures.<br>EBI: I need to prepare for the questions more effectively to not hesitate. I should also work on my grammar</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/31092099/a0cfeb86670ae6fff9d3eaddf2faa872/___.mp3" />
         <pubDate>2017-02-22 04:12:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155356318</guid>
      </item>
      <item>
         <title>哈丽莎</title>
         <author>mhlow_ep1</author>
         <link>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155356632</link>
         <description><![CDATA[<div>WWW: During the speech I used a lot of connectives and a variety of sentence structures. During the conversation I also used a range of word types (adjectives and opinions). I managed to answer most questions.<br>EBI: I need to try and speak more confidently and thus fluently. By listening to a lot more Mandarin I think I can also improve my range of vocab and speed up the time it takes for me to figure out what is happening.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/31092099/4fe894532b77cc9ffe4bdbbb96f03db2/theresa.mp3" />
         <pubDate>2017-02-22 04:16:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155356632</guid>
      </item>
      <item>
         <title>卢柏礼</title>
         <author>mhlow_ep1</author>
         <link>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155358184</link>
         <description><![CDATA[<div>www：During my one minute speech describing my image I varied my choice of words so that my speech was not repetitive. I referred to the image a lot during my speech and explained what I was talking about in decent detail.<br>ebi: I could have included more relevant information within my speech. My 3 minute interactive section was quite weak and let me down in terms of marks, so in the future I would like to expand my vocabulary pool so that I am able to answer a wider variety of questions.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/31092099/2be479a82b6a820d88540221c54a69b4/bradley.mp3" />
         <pubDate>2017-02-22 04:33:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155358184</guid>
      </item>
      <item>
         <title>李文芳</title>
         <author>mhlow_ep1</author>
         <link>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155358254</link>
         <description><![CDATA[<div>WWW:&nbsp; 我的答案是自发的。<br>我有信心。<br>EBI :&nbsp; 使用积极的形容词和扩展的答案。</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/31092099/cb40e5b96892ab2cfb94ee3ba6d3b497/jessica.mp3" />
         <pubDate>2017-02-22 04:34:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155358254</guid>
      </item>
      <item>
         <title>麦益恩</title>
         <author>mhlow_ep1</author>
         <link>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155647025</link>
         <description><![CDATA[<div>www：I think I managed to talk relatively well when I was talking, especially when I did have phrases come to mind and when I did think of something to say<br>EBI：I wish I had memorised my script more, and if I had chosen a more appropriate picture with people that I personally knew.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padletuploads.blob.core.windows.net/prod/31092099/791564e73f0215096614acf701bf1467/___.mp3" />
         <pubDate>2017-02-23 02:30:22 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/mhlow_ep1/fsme149yrq80/wish/155647025</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
