<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>NOTES ENGLISH
 by Migdali Yofaneth Roldan Vazquez</title>
      <link>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t</link>
      <description>Universidad Autónoma de Baja California </description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2023-06-06 23:58:51 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-06-29 00:54:49 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet.net/icons/png/1f4d4.png</url>
      </image>
      <item>
         <title>  Vocabulario: Números/Numbers</title>
         <author>migdaliroldan</author>
         <link>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2616376563</link>
         <description><![CDATA[<div>Números&nbsp;<br>1&nbsp; |&nbsp; one</div><div>2 |&nbsp; two<br>3 |&nbsp; three<br>4 |&nbsp; four<br>5 |&nbsp; five<br>6 |&nbsp; six<br>7 |&nbsp; seven<br>8 |&nbsp; eight<br>9 |&nbsp; nine<br>10 |&nbsp; ten<br>11 |&nbsp; eleven<br>12 |&nbsp; twelve<br>13 |&nbsp; thirteen<br>14 | fourteen<br>15 |&nbsp; fifteen<br>16 |&nbsp; sixteen<br>17 | seventeen<br>18 | eighteen<br>19 | nineteen<br>20 |&nbsp; twenty<br>21 | twenty-one<br>22 | twenty-two<br>23 | twenty-three<br>24 | twenty-four<br>25 | twenty-five<br>26 | twenty-six<br>27 | twenty-seven<br>28 | twenty-eight<br>29 | twenty-nine<br>30 | thirty<br>31 | thirty-one<br>32 | thirty-two<br>33 | thirty-three<br>34 | thirty-four<br>35 | thirty-five<br>36 | thirty-six<br>37 | thirty-seven<br>38 | thirty-eight<br>39 | thirty-nine<br>40 | forty<br>41 | forty-one<br>42 | forty-two<br>43 | forty-three<br>44 | forty-four<br>45 | forty-five<br>46 | forty-six<br>47 | forty-seven<br>48 | forty-eight<br>49 | forty-nine<br>50 | fifty<br>51 | fifty-one<br>52 | fifty-two<br>53 | fifty-three<br>54 | fifty-four<br>5 | fifty-five<br>56 | fifty-six<br>57 | fifty-seven<br>58 | fifty-eight<br>59 | fifty-nine<br>60 | sixty<br>61 | sixty-one<br>62 | sixty-two<br>63 | sixty-three<br>64 | sixty-four<br>65 | sixty-five<br>66 | sixty-six<br>67 | sixty-seven<br>68 | sixty-eight<br>69 | sixty-nine<br>70 | seventy<br>71 | seventy-one<br>72 | seventy-two<br>73 | seventy-three<br>74 | seventy-four<br>75 | seventy-five<br>76 | seventy-six<br>77 | seventy-seven<br>78 | seventy-eight<br>79 | seventy-nine<br>80 | eighty<br>81 | eighty-one<br>82 | eighty-two<br>83 | eighty-three<br>84 | eighty-four<br>85 | eighty-five<br>86 | eighty-six<br>87 | eighty-seven<br>88 | eighty-eight<br>89 | eighty-nine<br>90 | ninety<br>91 | ninety-one<br>92 | ninety-two<br>93 | ninety-three<br>94 | ninety-four<br>95 | ninety-five<br>96 | ninety-six<br>97 | ninety-seven<br>98 | ninety-eight<br>99 | ninety-nine</div>]]></description>
         <enclosure url="https://giphy.com/clips/joolstv-jools-tv-1-2-3-song-counting-4pqm16XH2rQopZrdFU" />
         <pubDate>2023-06-07 00:03:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2616376563</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vocabulario:weekdays /dias de la semana </title>
         <author>migdaliroldan</author>
         <link>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2616386255</link>
         <description><![CDATA[<div>Lunes | <strong>Monday</strong> | /maandei/<br>martes | <strong>Tuesday</strong> | /chiuusdei/<br>miércoles | <strong>Wednesday</strong> | /uensdei/<br>jueves | <strong>Thursday</strong> | /zeesdei/<br>viernes | <strong>Friday</strong> | /fraidei/<br>sábado | <strong>Saturday</strong> | /satadei/<br>domingo | <strong>Sunday</strong> | /saandei/</div>]]></description>
         <enclosure url="https://giphy.com/clips/aZhf6vkiCAbfG6PXY4" />
         <pubDate>2023-06-07 00:15:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2616386255</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Months</title>
         <author>migdaliroldan</author>
         <link>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2616390014</link>
         <description><![CDATA[<ul><li>Enero – January (Yenuari)</li><li>Febrero – February (Februari)</li><li>Marzo – March (March)</li><li>Abril – April (Eipril)</li><li>Mayo – May (Mei)</li><li>Junio – June (Yun)</li><li>Julio – July (Yulai)</li><li>Agosto – August (Ogost)</li><li>Septiembre – September (September)</li><li>Octubre – Octuber (October)</li><li>Noviembre – November (November)</li><li>Diciembre – December (Dicember)</li></ul><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://media.giphy.com/media/xTiQywlOn0gKyz0l56/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-06-07 00:19:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2616390014</guid>
      </item>
      <item>
         <title>medical consultation</title>
         <author>migdaliroldan</author>
         <link>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2618505735</link>
         <description><![CDATA[<div>periodontist-periodoncista<br>patients-pacientes&nbsp;<br>treatment-tratamiento<br>health-salud<br>pathologies-patologias&nbsp;<br>surgery-cirugia&nbsp;<br>sedation-sedación<br>examination-examinación&nbsp;<br>Bleeding - Sangrado<br>Heartburn - Ardor de estómago<br>Dizziness - Vértigos<br>Drowsiness - somnolencia<br>Headache - Dolor de cabeza<br>Pain - Dolor<br>Chills - Escalofríos<br>Swelling - Inflamación<br>Strain - Desgarre muscular<br>Stomachache - Dolor de estómago<br>Sweat - sudor<br>Vomit - Vómito<br>Sore throat - dolor de garganta<br>Waiting room - Sala de espera<br>White coat - Bata<br>Syringe - Jeringa&nbsp;<br>Rehabilitation center - Centro de rehabilitación<br>Doctor on call/duty - Médico de guardia<br>Stretcher - Camilla<br>Nurse - Enfermera<br>Emergency room - Sala de emergencias<br>Ambulance - ambulancia</div>]]></description>
         <enclosure url="https://media.giphy.com/media/Y4v7P4m3RbMDBDSXa9/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-06-08 17:23:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2618505735</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>migdaliroldan</author>
         <link>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2618516286</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><div>Accountant - a person that works with the money and accounts of a company.</div><div>Contador - una persona que trabaja con el dinero y las cuentas de una empresa.</div><div><br></div><div>Actor /Actress - a person that acts in a play or a movie</div><div>Actor/Actriz - una persona que actúa en una obra de teatro o una película</div><div><br></div><div>Architect - a person that designs building and houses.</div><div>Arquitecto - una persona que diseña edificios y casas.</div><div><br></div><div>Astronomer - a person who studies the stars and the universe</div><div>Astrónomo - una persona que estudia las estrellas y el universo.</div><div><br></div><div>Author - They write books or novels.</div><div>Autor - Escriben libros o novelas.</div><div><br><br></div><div>Baker - They make bread and cakes and normally work in a bakery.</div><div>Panadero - Hacen pan y pasteles y normalmente trabajan en una panadería.</div><div><br></div><div><strong>Bricklayer - a person that helps to build houses using bricks</strong></div><div>Albañil: persona que ayuda a construir casas con ladrillos.</div><div>Bus driver - a person that drives buses.</div><div>Conductor de autobús: persona que conduce autobuses.</div><div><br><br></div><div>Butcher - a person that works with meat. They cut the meat and sell it in their shop.</div><div>Carnicero - una persona que trabaja con carne. Cortan la carne y la venden en su tienda.</div><div><br></div><div>Carpenter - a person that makes things from wood including houses and furniture.</div><div>Carpintero - una persona que hace cosas de madera incluyendo casas y muebles.</div><div><br></div><div>Chef/Cook - a person that prepared food for others, often in a restaurant or café.</div><div>Chef/cocinero: una persona que prepara comida para otros, a menudo en un restaurante o cafetería.</div><div><br></div><div>Cleaner - a person that cleans/tidies an area or place (such as in an office)</div><div>Limpiador - una persona que limpia/ordena un área o lugar (como en una oficina)</div><div><br></div><div>Dentist - a person that can fix problems you have with your teeth.</div><div>Dentista: una persona que puede solucionar los problemas que tiene con los dientes.</div><div><br></div><div>Designer - a person who has the job of designing things.</div><div>Diseñador - una persona que tiene el trabajo de diseñar cosas.</div><div><br></div><div>Doctor - a person you go to see when you are ill or have some type of health problem.</div><div>Médico: persona a la que acude cuando está enfermo o tiene algún tipo de problema de salud.</div><div><br><br></div><div>Dustman/Refuse collector - a person that collects trash/rubbish from bins in the street.</div><div>Recolector de basura/basura: una persona que recoge basura/basura de los contenedores en la calle.</div><div><br></div><div>Electrician - a person that works with electric circuits.</div><div>Electricista - una persona que trabaja con circuitos eléctricos.</div><div><br></div><div>Engineer - a person who develops solutions to technical problems. They sometimes design, build, or maintain engines, machines, structures or public works.</div><div>Ingeniero - una persona que desarrolla soluciones a problemas técnicos. A veces diseñan, construyen o mantienen motores, máquinas, estructuras u obras públicas.</div><div><br></div><div>Factory worker - a person that works in a factory.</div><div>Trabajador de fábrica - una persona que trabaja en una fábrica.</div><div><br></div><div>Farmer - a person that works on a farm, usually with animals.</div><div>Agricultor - una persona que trabaja en una granja, generalmente con animales.</div><div><br></div><div>Fireman/Fire fighter - a person that puts out fires.</div><div>Bombero/Bombero: persona que apaga incendios.</div><div><br></div><div>Fisherman - a person that catches fish</div><div>Pescador - una persona que pesca peces</div><div><br></div><div>Florist - a person that works with flowers.</div><div>Florista - una persona que trabaja con flores.</div><div><br></div><div>Gardener - a person that keeps gardens clean and tidy. They take care of the plants in the garden.</div><div>Jardinero - una persona que mantiene los jardines limpios y ordenados. Ellos cuidan las plantas en el jardín.</div><div><br><br><br></div><div>Hairdresser - they cut your hair or give it a new style.</div><div>Peluquería - te cortan el pelo o te dan un nuevo estilo.</div><div><br></div><div>Journalist - a person that makes new reports in writing or through television.</div><div>Periodista - persona que realiza nuevos reportajes por escrito oa través de la televisión.</div><div><br></div><div>Judge - a qualified person that decides cases in a law court.</div><div>Juez - una persona calificada que decide casos en un tribunal de justicia.</div><div><br></div><div>Lawyer - a person that defends people in court and gives legal advice.</div><div>Abogado: una persona que defiende a las personas en los tribunales y brinda asesoramiento legal.</div><div><br></div><div>Lecturer - a person that gives lectures, usually in a university.</div><div>Profesor - una persona que da conferencias, generalmente en una universidad.</div><div><br></div><div>Librarian - a person that works in a library.</div><div>Bibliotecario - una persona que trabaja en una biblioteca.</div><div><br></div><div>Lifeguard - a person that saves lives where people swim (at a beach or swimming pool).</div><div>Salvavidas - una persona que salva vidas donde la gente nada (en una playa o piscina).</div><div><br></div><div>Mechanic - a person that repairs machines, especially car motors.</div><div>Mecánico: persona que repara máquinas, especialmente motores de automóviles.</div><div><br></div><div>Model - a (usually attractive) person that works in fashion, modeling clothes and accessories.</div><div>Modelo: una persona (generalmente atractiva) que trabaja en la moda, modelando ropa y accesorios.</div><div><br></div><div>Newsreader - a person that reads the news, normally on television.</div><div>Newsreader - una persona que lee las noticias, normalmente en la televisión.</div><div><br></div><div>Nurse - a person trained to help a doctor look after the sick or injured.</div><div>Enfermera: una persona capacitada para ayudar a un médico a cuidar a los enfermos o heridos.</div><div><br></div><div>Optician - a person that checks your eyes and try and correct any problems with your sight.</div><div>Óptico - una persona que revisa sus ojos y trata de corregir cualquier problema con su vista.</div><div><br></div><div>Painter - a person that paints pictures or the interior and exterior of buildings.</div><div>Pintor - una persona que pinta cuadros o el interior y exterior de edificios.</div><div><br></div><div>Pharmacist - a qualified person that works with and dispenses medicine.</div><div>Farmacéutico: una persona calificada que trabaja y dispensa medicamentos.</div><div><br></div><div>Photographer - a person that takes photos.</div><div>Fotógrafo - una persona que toma fotos.</div><div>Pilot - a person who flies a plane.</div><div>Piloto - una persona que vuela un avión.</div><div><br></div><div>Plumber - a person that repairs your water systems or pipes.</div><div>Plomero - una persona que repara sus sistemas de agua o tuberías.</div><div><br></div><div>Politician - a person who works in politics.</div><div>Político - una persona que trabaja en la política.</div><div><br></div><div>Policeman/Policewoman - a member of the police force. They (try and) prevent crime.</div><div>Policía/mujer policía: un miembro de la fuerza policial. Ellos (intentan y) previenen el crimen.</div><div><br></div><div>Postman - a person that delivers mail to your house.</div><div>Cartero - una persona que entrega el correo a su casa.</div><div><br></div><div>Real estate agent - a person that makes money from selling land for development.</div><div>Agente de bienes raíces - una persona que gana dinero vendiendo terrenos para desarrollo.</div><div><br></div><div>Receptionist - a person that is at the reception (entrance) of a company.</div><div>Recepcionista - persona que se encuentra en la recepción (entrada) de una empresa.</div><div><br></div><div>Scientist - a person that works in the science industry. They do many experiments.</div><div>Científico - una persona que trabaja en la industria de la ciencia. Hacen muchos experimentos.</div><div><br></div><div>Secretary - a person employed in an office who types letters, keeps records etc</div><div>Secretario: una persona empleada en una oficina que escribe cartas, lleva registros, etc.</div><div><br></div><div>Shop assistant - a person that works in a shop or store selling products.</div><div>Asistente de tienda - una persona que trabaja en una tienda o tienda vendiendo productos.</div><div><br></div><div>Soldier - a person who works for the army.</div><div>Soldado - una persona que trabaja para el ejército.</div><div><br></div><div>Tailor - a person that makes clothes for others, many times producing exclusive items of clothing.</div><div>Sastre - una persona que hace ropa para otros, muchas veces produciendo prendas exclusivas.</div><div><br></div><div>Taxi driver - a person who drives a taxi.</div><div>Taxista: persona que conduce un taxi.</div><div><br></div><div>Teacher - a person that passes knowledge to students, usually at school.</div><div>Profesor: una persona que transmite conocimientos a los estudiantes, generalmente en la escuela.</div><div><br></div><div>Translator - a person that translates from one language to another.</div><div>Traductor - una persona que traduce de un idioma a otro.</div><div>Traffic warden - a person that patrols areas to check that people do not park in the wrong place.</div><div>Vigilante de tráfico: una persona que patrulla las áreas para verificar que las personas no se estacionen en el lugar equivocado.</div><div><br></div><div><br></div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://media.giphy.com/media/aoJ7gXBTDcGyI/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-06-08 17:39:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2618516286</guid>
      </item>
      <item>
         <title>office</title>
         <author>migdaliroldan</author>
         <link>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2621512074</link>
         <description><![CDATA[<div><br>printer - impresora&nbsp;<br>office-oficina<br>monitor-monitor&nbsp;<br>water cooler-enfriador de agua&nbsp;<br>Xerox machine-maquina fotocopiadora&nbsp;<br>Office supplies –&nbsp; material de oficina<br>Pen –&nbsp; bolígrafo<br>Pencil –&nbsp; lápiz<br>Sharpener –&nbsp; sacapuntas<br>Sheet – folio<br>Notebook –&nbsp; cuaderno, libreta<br>Folder – carpeta<br>Envelope –&nbsp; sobre<br>Eraser –&nbsp; goma de borrar<br>Rubber (Br) – goma de borrar<br>Marker –&nbsp; rotulador<br>Stapler –&nbsp; grapadora<br>Staple –&nbsp; grapa<br>Pin –&nbsp; chincheta<br>Mail&nbsp; – correo<br>Ruler –&nbsp; regla<br>Stamp –&nbsp; sello<br>Glue –&nbsp; pegamento<br>Scissors –&nbsp; tijeras<br>Paper basket –&nbsp; papelera</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-06-12 22:53:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2621512074</guid>
      </item>
      <item>
         <title>cafetería </title>
         <author>migdaliroldan</author>
         <link>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2621512613</link>
         <description><![CDATA[<div>cash register -caja registradora&nbsp;<br>table -mesa&nbsp;</div><div>tray -bandeja&nbsp;<br>water cooler -enfriador de agua&nbsp;</div><div>shelves-estantes&nbsp;<br>Lunch: almuerzo.<br>Menú: carta, menú.<br>Fixed-price menú: menú de precio fijo.<br>Napkin : servilleta.<br>On the rocks: con hielo.<br>Saucer: platito.<br>Soft drink: refresco.<br>Spoon: cuchara.<br>Table: mesa.<br>Tablecloth: mantel.<br>Tip: propina</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-06-12 22:55:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2621512613</guid>
      </item>
      <item>
         <title>possessive adjective</title>
         <author>migdaliroldan</author>
         <link>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2621513381</link>
         <description><![CDATA[<div>I -<strong>my</strong></div><div>you -<strong>your</strong></div><div>he- <strong>his</strong></div><div>she -<strong>her</strong></div><div>it- <strong>its</strong></div><div>we -<strong>our</strong></div><div>you-<strong>your</strong></div><div>they- <strong>their</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-06-12 22:56:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2621513381</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Lista de verbos </title>
         <author>migdaliroldan</author>
         <link>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2627353079</link>
         <description><![CDATA[<div><br>verbo:To go<br>tercera persona:He goes<br><br>verbo:To wish<br>tercera persona:She wishes<br><br>verbo:To catch<br>tercera persona:He catches<br><br>verbo:To kiss<br>tercera persona:She kisses<br><br>verbo:To mix<br>tercera persona:He mixes<br><br>verbo:To whiz<br>tercera persona:She whizzes<br><br><br><br>verbo en español:ser/estar<br>verbo en inglés :be<br>pasado simple:was / were<br><br>ganarle (a alguien)<br>beat<br>beat<br><br>empeza<br>begin</div><div>began<br><br>doblar<br>bend<br>bent<br><br>morder<br>bite<br>bit<br><br>soplar</div><div>blow&nbsp;</div><div>blew</div><div><br>romper<br>break<br>broke<br><br>llevar, traer<br>bring<br>brought<br><br>construir<br>build<br>built<br><br>escribir<br>write<br>wrote<br><br>ganar<br>win<br>won<br><br>llevar puesto, ponerse<br>wear<br>wore<br><br>despertar<br>wake<br>woke<br><br>entender<br>understand<br>understood<br><br>lanzar, arrojar<br>throw<br>threw<br><br>pensar<br>think<br>thought<br><br>tomar<br>take<br>took<br><br>dormir<br>sleep<br>slept</div>]]></description>
         <enclosure url="https://media.giphy.com/media/S3KhNnHajzZ4voJKYP/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-06-19 19:06:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2627353079</guid>
      </item>
      <item>
         <title>clothes</title>
         <author>migdaliroldan</author>
         <link>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2633755899</link>
         <description><![CDATA[<div>Blusa | Blouse<br>Buzo | Tracksuit<br>Camisa | Shirt / button-down shirt<br>Pantalón | Pants (US) / Trousers (UK)<br>Polo/camiseta/playera | T-shirt<br>Suéter | Sweater (US) / Jumper (UK)<br>Traje | Suit<br>Zapatos | Shoes<br>Vestido | Dress<br>Pantalones vaqueros | Jeans<br>Sudadera | Sweatshirt<br>Sudadera con capucha | Hoodie<br>Ropa de bebé | Baby clothes<br>Body de bebé / enterito | Romper<br>Pañal | Diaper - Diapers (US) / Nappy -Nappies (UK)<br>Ropa de dormir | Nightwear<br>Camison | Nightdress / dressing gown<br>Calzado | Footwear<br>Zapatos | shoes<br>Sandalias | Sandals<br>Botas | Boots<br>Zapatos de tacon | High heels - Hells<br>Botas de agua | Wellingtons<br>Zapatillas | Slippers<br>Mocasines | Moccasin<br>Zapatillas deportivas | Sneakers - trainers<br>Calcetines | Socks<br>Abrigo | Coat<br>Cárdigan | Cardigan<br>chaqueta | Jacket<br>chaqueta de cuero | Leather jacket<br>Chaleco | Vest<br>Gorro | Beanie - knitter hat - woolen hat<br>Impermeable | Raincoat<br>sudadera | Hoodie / sweatshirt<br>Suéter cuello de tortuga | Turtleneck<br>Falda	Skirt<br>Minifalda	Miniskirt<br>Sandalias	Sandals<br>Traje de baño / bañador	Swimsuit / bathing suit<br>Vestido	Dress<br>Vestido sin mangas	Sundress<br>Camiseta sin mangas	Tank top</div>]]></description>
         <enclosure url="https://media.giphy.com/media/vlYZYUxO3Pt92WEeGw/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-06-27 22:43:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2633755899</guid>
      </item>
      <item>
         <title>clothes </title>
         <author>migdaliroldan</author>
         <link>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2634684265</link>
         <description><![CDATA[<div>Blusa | Blouse<br>Camisa | Shirt / button-down shirt<br>Pantalón | Pants (US) / Trousers (UK)<br>camiseta/playera | T-shirt<br>Suéter | Sweater (US) / Jumper (UK)<br>Traje | Suit<br>Zapatos | Shoes<br>Vestido | Dress<br>Pantalones vaqueros | Jeans<br>Sudadera | Sweatshirt<br>Sudadera con capucha | Hoodie<br>Ropa de bebé | Baby clothes<br>Body de bebé / enterito | Romper<br>Ropa de dormir | Nightwear<br>Camison | Nightdress / dressing gown<br>Calzado | Footwear<br>Zapatos | shoes<br>Sandalias | Sandals<br>Botas | Boots<br>Zapatos de tacon | High heels - Hells<br>Botas de agua | Wellingtons<br>Zapatillas | Slippers<br>Mocasines | Moccasin<br>Zapatillas deportivas | Sneakers - trainers<br>Calcetines | Socks<br>Abrigo | Coat<br>Cárdigan | Cardigan<br>Casaca / chaqueta | Jacket<br>Chaleco | Vest<br>Gorro | Beanie - knitter hat - woolen hat<br>Impermeable | Raincoat<br>sudadera | Hoodie / sweatshirt<br>Suéter cuello de tortuga | Turtleneck<br>Bañador&nbsp; | Trunks<br>Chanclas | Flip flops<br>Falda | Skirt<br>Minifalda | Miniskirt<br>Sandalias | Sandals<br>Traje de baño| Swimsuit / bathing suit<br>Vestido | Dress<br>Vestido sin mangas | Sundress<br>Camiseta sin mangas | Tank top<br>Boina | Beret<br>Bufanda | Scarf<br>Capucha | Hood<br>Cinturón / correa | Belt<br>Collar | Necklace<br>Corbata | Tie<br>Gemelos | Cufflinks<br>Gorra | Cap<br>Boina | Beret<br>Guantes | Gloves<br>Lentes de sol | Sunglasses</div>]]></description>
         <enclosure url="https://media.giphy.com/media/3otPonxI3lbJTWnwUE/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-06-29 00:51:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2634684265</guid>
      </item>
      <item>
         <title>dentist</title>
         <author>migdaliroldan</author>
         <link>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2634687377</link>
         <description><![CDATA[<div>Absceso | Abscess<br>Acrílico | Acrylic<br>Agente blanqueador | Bleaching agent<br>Aguja/s | Needle/s<br>Aguja/s de sutura | Suture needle/s<br>Alérgico/a | Allergic<br>Aliviar, calmar | To alleviate<br>Alto riesgo de infección | High risk for infection<br>Alveolitis | Alveolitis<br>Alvéolo | Socket<br>Alvéolo/s | Alveolus<br>Amalgama | Amalgam<br>Anestesia | Anesthesia<br>Anestesia local | Local anaesthesia<br>Anestesiar | To anesthetize<br>Anestésico | Anesthetic<br>Antibiótico | Antibiotic<br>Anticoagulante | Anticoagulant<br>Aparato de ortodoncia | Brace<br>Ápice | Apex<br>Apicectomía | Apicoectomy<br>Arco | Arch<br>Articulador | Articulator<br>Ayudante del dentista | Dental assistant<br>Bacteria | Bacteria<br>Barbijo | Mask<br>Bisturí | Scalpel<br>Blanquear | To bleach<br>Boca seca | Dry mouth<br>Brackets | Brackets<br>Bruxismo | Bruxism<br>Cancelar una cita | To cancel an appointment<br>Canino/s | Canine/s<br>Capa exterior | Outer layer<br>Caries | Caries<br>Cemento | Cement<br>Cemento dental | Dental cement<br>Cepillar | To brush<br>Cepillo | Brush<br>Cera | Wax<br>Chequeo | Check-up<br>Cirugía | Surgery<br>Cirujano/a | Surgeon<br>Colgajo | Flap<br>Concertar una cita | To schedule an appointment<br>Consultorio odontológico | Dental office<br>corona | Corona<br>Coronas | Crowns<br>Cresta alveolar | Alveolar crest<br>Crónico/a | Chronic<br>Cuello | Neck<br>Cuerpo | Body<br>Cuidado bucal | Oral care<br>Curetaje | Curettage<br>Cúspide | Cuspid<br>Dentición | Dentition<br>Dentición permanente | Permanent dentition<br>Dentina | Dentin<br>Dentista | Dentist<br>Diagnosticar | To diagnose<br>Dolor | Ache<br>Dolor agudo | Acute pain<br>Dolor con ardor | Burning pain<br>Dolor dental | Toothache<br>Doloroso/a | Painful<br>Efecto/s secundario/s | Side effect/s<br>Empaste | Dental filling<br>Encía | Gum<br>Endodoncia | Endodontics or Root canal therapy<br>Enfermedad | Disease<br>Enjuage bucal | Mouthrinse/Mouthwash<br>Enzima/s | Enzyme/s<br>Epidemiología | Epidemiology<br>Erupción dentaria | Dental eruption<br>Esmalte | Enamel<br>Espejo | Mirror<br>Espejo de boca | Mouth mirror<br>Espejo intrabucal | Intraoral mouth mirror<br>Extracción | Extraction<br>Férula dental | Protective dental device<br>Fórceps de extracción | Dental forceps<br>Fractura/s | Fracture/s<br>Frenillo | Frenulum<br>Fresa | Bur<br>Gasa | Gauze<br>Germen | Germ<br>Gingivitis | Gingivitis<br>Guantes | Gloves<br>Higiene | Hygiene<br>Hilo dental | Dental floss<br>Historia/s clínica/s | Dental record/s<br>Hueso | Bone<br>Hueso alveolar | Alveolar bone<br>Implante &nbsp; | Implant<br>Incisivo central | Central incisor<br>Incisivo/s | Incisor/s<br>Infección | Infection<br>Inflamación | Inflammation<br>Inflamado/a | Inflamado/a<br>Intravenoso | Intravenous<br>Inyección | Injection<br>Jeringa/s | Syringe/s<br>Labio/s | Lip/s<br>Lengua | Tongue<br>Lesión | Lesion<br>Lima | Filer<br>Mala higiene bucal | Poor oral hygiene<br>Malestar | Discomfort<br>Mandíbula | Jaw<br>Masticación | Chewing<br>Masticar | To chew<br>Material dental | Dental material<br>Maxilar inferior | Lower jaw<br>Medicamento antinflamatorio | Anti Inflammatory drug<br>Mejilla | Cheek<br>Molar | Molar<br>muela del juicio | Wisdom tooth<br>Muela Del Juicio | Wisdom Tooth<br>Nervio/s | Nerve/s<br>Obturación | Filling<br>Odontología | Dentistry<br>Odontopediatría | Odontopediatric<br>Ortodoncia | Orthodontics<br>Paciente/s | Patient/s<br>Paladar | Palate<br>Pasta dental | Toothpaste<br>Pasta dental blanqueadora | Whitening tooth paste<br>Pasta dental con flúor | Fluoride toothpaste<br>Periodoncia | Periodontics<br>Pieza dentaria / piezas dentarias | Tooth/teeth<br>Pieza dentaria fracturada | Broken tooth<br>Pieza dentaria primaria (temporal) | Decidious tooth<br>Pieza/s dentaria/s sensible/s | Sensitive tooth/teeth<br>pila de enjuague bucal&nbsp; | Basin<br>Pinza/s | Plier/s<br>Pinzas para algodón | Cotton pliers<br>Placa/s radiográfica/s | Dental x-ray film/s<br>Presión sanguínea | Blood pressure<br>Primer premolar/bicúspide | First premolar/bicuspid<br>prótesis | Dentures<br>Puente | Bridge<br>Radiología | Radiology<br>Radiólogo/a | Radiologist<br>Raíz del diente | Root of the teeth<br>Raíz expuesta | Exposed root<br>Reborde alveolar | Alveolar ridge<br>Recomendar | To recommend<br>Relajado | Relaxed<br>Resina compuesta | Composite<br>Resina/s | Resine/s<br>Respiración bucal | Bucal respiration<br>Restauración | Restauration<br>sacar una muela | Extract a tooth<br>Sala de espera | Waiting room<br>Saliva | Saliva<br>Sangrar | To bleed<br>Sangre | Blood<br>Segundo molar | Second molar<br>Segundo premolar/bicúspide | Second premolar/bicuspid<br>Sellador | Sealant<br>Sellar | To seal<br>Sensibilidad | Sensitivity<br>Ser admitido | To be admitted<br>sillón dental | Dentist’s chair<br>Sonreír | To smile<br>Suave | Smooth<br>Sutura/s | Suture/s<br>Tabaco | Tobacco<br>taladro | Drill<br>Tejido/s | Tissue/s<br>Terapia | Therapy<br>Tercer molar | Third molar<br>Toser | To cough<br>Tratamiento | Treatment</div>]]></description>
         <enclosure url="https://media.giphy.com/media/xxVMim5UWleHC/giphy.gif" />
         <pubDate>2023-06-29 00:54:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/migdaliroldan/fqbzwsm7cbpt330t/wish/2634687377</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
