<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Above the law by Wouter Muurmans</title>
      <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq</link>
      <description>10 words associated with the law</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-10-04 06:51:36 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-09-24 22:42:27 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>Solicitor: a type of lawyer in the UK , Australia, and some other countries who can give specialized legal advice and can argue a case in both higher and lower courts.                          </title>
         <author>woutermuurmans</author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/288982200</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 07:00:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/288982200</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Abscond: to depart in a sudden and secret manner, especially to avoid capture and legal prosecution.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004289</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:19:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004289</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Amicus curiae: a person not directly engaged in a case who advises the court</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004366</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:19:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004366</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Arson: the act of intentionally or recklessly setting fire to another&#39;s property or to one&#39;s own property for some improper reason.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004430</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:19:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004430</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Injunction: law an instruction or order issued by a court to a party to an action, esp to refrain from some act, such as causing a nuisance, the act of enjoining.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004439</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:20:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004439</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Battery: An assault in which the assailant makes physical contact</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004524</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:20:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004524</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004590</link>
         <description><![CDATA[Bequest: the act of bequeathing, a gift of property by will, esp personal property.]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:20:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004590</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Litigious: inclined to dispute or disagree; argumentative.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004597</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:20:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004597</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Bequest: the act of bequeathing, a gift of property by will, esp personal property.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004617</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:20:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004617</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cause celebre: any controversy that attracts great public attention, as a celebrated legal case or trial, a famous lawsuit, trial, or controversy.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004681</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:20:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004681</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Action: Also called a case or lawsuit. A civil judicial proceeding where one party sues another for a wrong done, or to protect a right or to prevent a wrong</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004744</link>
         <description><![CDATA[<div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:21:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004744</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004801</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>defense</strong></div><div>n. 1) a general term for the effort of an attorney representing a defendant during trial and in pre-trial maneuvers to defeat the party suing or the prosecution in&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:21:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004801</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Justice</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004844</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:21:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004844</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Judge</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004850</link>
         <description><![CDATA[<div>a public officer appointed to decide cases in a law court.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:21:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004850</guid>
      </item>
      <item>
         <title>juvenile adjectiverelating to young people who have committed a crime or who are accused of committing a crime</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004914</link>
         <description><![CDATA[<div>j<a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/juvenile_1#juvenile_1__1">uvenile</a> adjective</div><div><a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/relate_1">relating</a> to <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/young_1">young</a> <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/people_1">people</a> who have <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/committed">committed</a> a <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/crime_1">crime</a> or who are <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/accuse">accused</a> of <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/commit">committing</a> a <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/crime_1">crime</a></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:21:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289004914</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Law-writer:</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005004</link>
         <description><![CDATA[<div>A <strong>Law-writer</strong> (or Law writer) is an obsolete term for a tradesman who made hand written fair copies of legal documents before the advent of mechanical typewriters and document copiers.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:22:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005004</guid>
      </item>
      <item>
         <title>court</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005034</link>
         <description><![CDATA[<div>A court is a <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tribunal">tribunal</a>, often as a <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Government">government</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Institution">institution</a>, with the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Authority">authority</a> to <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Adjudication">adjudicate</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Legal_dispute">legal disputes</a> between <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Party_(law)">parties</a> and carry out the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Administration_of_justice">administration of justice</a> in <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Private_law">civil</a>, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Criminal_law">criminal</a>, and <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Administrative_law">administrative</a> matters in accordance with the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Rule_of_law">rule of law</a>.</div><div>&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:22:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005034</guid>
      </item>
      <item>
         <title>antitrust</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005050</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;<a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/intended_1">intended</a> to <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/prevent">prevent</a> <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/company">companies</a> from <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/control_2">controlling</a> <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/price_1">prices</a> and <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/reduce">reducing</a><a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/competition">competition</a>&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:22:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005050</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Civil law: Body of law dealing with the rights of private citizens.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005051</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:22:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005051</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Costs: Expenses in prosecuting or defending a case in court. Usually does not include attorney’s fees</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005138</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:22:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005138</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005208</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;<strong>drop dead date</strong></div><div>n. a provision in a contract or a court order which sets the last date an event must take place (such as payment) or otherwise certain consequences will automatically follow, such as cancelling the contract, taking property or entering a judgment.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:22:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005208</guid>
      </item>
      <item>
         <title>.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005222</link>
         <description><![CDATA[<div><a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/unproven#unproven__6">unproven</a> adjective</div><div>legal <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/used">used</a> about something that has not been <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/prove">proved</a> in a <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/court_1">court</a> of <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/law">law</a></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:23:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005222</guid>
      </item>
      <item>
         <title>.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005369</link>
         <description><![CDATA[<div><a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/mandatory#mandatory__1">mandatory</a> adjective</div><div><a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/ordered">ordered</a> by a <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/law">law</a> or <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/rule_1">rule</a></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:23:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005369</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005393</link>
         <description><![CDATA[rule]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:23:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005393</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Charge</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005428</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:23:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005428</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005772</link>
         <description><![CDATA[<div><br><strong>marriage</strong><br>n. the joining of a male and female in matrimony by a person qualified by law to perform the ceremony (a minister, priest, judge, justice of the peace or some similar official), after having obtained a valid marriage license&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:24:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005772</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Litigator</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005875</link>
         <description><![CDATA[<div>one who carries on a legal contest by judicial process <strong>: </strong>one who <a href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/litigate">litigates</a> legal cases</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:24:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005875</guid>
      </item>
      <item>
         <title>.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005973</link>
         <description><![CDATA[<div><a href="https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/alibi"><strong>alibi</strong></a></div><div>a defence by an accused person that he was elsewhere at the time the crime in question was committed</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:25:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289005973</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Plagiarism: an act or instance of using or closely imitating the language and thoughts of another author without authorization and the representation of that author&#39;s work as one&#39;s own</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006023</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:25:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006023</guid>
      </item>
      <item>
         <title>statutory</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006038</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;<a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/controlled_1">controlled</a> by a <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/law">law</a> or <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/statute">statute</a></div><div><em>a statutory </em><a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/minimum_1"><em>minimum</em></a><em> </em><a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/wage_1"><em>wage</em></a>&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:25:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006038</guid>
      </item>
      <item>
         <title>.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006175</link>
         <description><![CDATA[<div><a href="https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/assault"><strong>assault</strong></a></div><div>an intentional or reckless act that causes another person to expect to be subjected to immediate and unlawful violence</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:25:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006175</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Appeal</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006281</link>
         <description><![CDATA[<div>Asking a higher court to review the decision or sentence of a trial court because the lower court made an error.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:26:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006281</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Probation: the testing or trial of a person&#39;s conduct, character, qualifications, or the like.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006320</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:26:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006320</guid>
      </item>
      <item>
         <title>crime</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006340</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:26:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006340</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Choice of law: Rules used by municipal courts to determine which state&#39;s law they should apply in hearing a civil dispute</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006357</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:26:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006357</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006370</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;<strong>murder</strong></div><div>n. the killing of a human being by a sane person, with intent, malice aforethought (prior intention to kill the particular victim or anyone who gets in the way) and with no legal excuse or authority.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:26:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006370</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Probation: the testing or trial of a person&#39;s conduct, character, qualifications, or the like.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006402</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:26:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006402</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Attachment: A lien on property or assets to hold it to pay or satisfy any final judgment.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006406</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:26:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006406</guid>
      </item>
      <item>
         <title>appearance:the formal attendance in court of a party in an action</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006454</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:26:42 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006454</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006596</link>
         <description><![CDATA[Arrest: When a person is taken into custody by a police officer and charged with a crime]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:27:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006596</guid>
      </item>
      <item>
         <title>in force</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006612</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;if a <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/law">law</a> or <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/rule_1">rule</a> is in <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/force_1">force</a>, it is being <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/applied">applied</a> and <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/people_1">people</a> must <a href="https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/obey">obey</a> it&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:27:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006612</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Arrest: When a person is taken into custody by a police officer and charged with a crime</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006615</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:27:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006615</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Judge:</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006637</link>
         <description><![CDATA[<div>a public officer appointed to decide cases in a law court.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:27:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006637</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Court interpreter</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006686</link>
         <description><![CDATA[<div>The person who translates court hearings from English to another language. Provided at state expense in all criminal cases and in cases enforcing child support orders, if requested. No interpreter is available for divorce or any other civil case.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:27:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006686</guid>
      </item>
      <item>
         <title>constitutional law: Law prescribed by the written federal and state constitutions, as well as the interpretation and implementation of this law.</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006687</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:27:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006687</guid>
      </item>
      <item>
         <title>probation</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006802</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:27:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006802</guid>
      </item>
      <item>
         <title>,</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006809</link>
         <description><![CDATA[<div><strong>j</strong><a href="https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/jurist"><strong>urist</strong></a></div><div>a person versed in the science of law, esp Roman or civil law<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:27:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006809</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Disqualifying</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006846</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:27:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006846</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Custody</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006864</link>
         <description><![CDATA[<div>A court order deciding where a child will live and how decisions about the child will be made. Parents may ask for any custody arrangement that they believe is in the best interest of their child.</div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:27:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006864</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Court</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006976</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:28:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289006976</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289007160</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;</div><div>Alibi&nbsp;</div><div>Illegal&nbsp;</div><div>Suspect&nbsp;</div><div>Counselling&nbsp;</div><div>Attempt&nbsp;</div><div>Judge&nbsp;</div><div>Norms&nbsp;</div><div>Self-Defence&nbsp;</div><div>Society&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:28:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289007160</guid>
      </item>
      <item>
         <title>n. 1UK instructions to a barrister - also v. 2US written statement of facts for a court</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289007236</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:29:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289007236</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vow</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289007258</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:29:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289007258</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vigilanty</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289007323</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:29:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289007323</guid>
      </item>
      <item>
         <title>officer</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289007431</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:29:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289007431</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289007440</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;</div><div><strong>Jurisdiction</strong>&nbsp;<br><br></div><div><strong>Detention</strong>&nbsp;<br><br></div><div><strong>Illegal</strong>&nbsp;<br><br></div><div><br></div><div><strong>Lawyer<br></strong><br></div><div><strong>Judge<br></strong><br></div><div><strong>Norms<br></strong><br></div><div><strong>Suspect<br></strong><br></div><div><br>&nbsp;<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:29:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289007440</guid>
      </item>
      <item>
         <title>rules police</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289007613</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-10-04 08:30:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/woutermuurmans/fescbubvvrbq/wish/289007613</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
