<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>Introducción a la Lingüística Hispánica by Cecilia Kenney</title>
      <link>https://padlet.com/ceankenn/spanish</link>
      <description>HISP 326 (4629)</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-08-28 16:28:11 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2018-09-12 05:56:24 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>La ciencia del bilingüismo </title>
         <author>ceankenn</author>
         <link>https://padlet.com/ceankenn/spanish/wish/276113651</link>
         <description><![CDATA[<div>Estudios recientes han encontrado una diferencia en los cerebros de individuos monolingüísticos e individuos bilingües. Las personas bilingües utilizan con mayor frecuencia el hemisferio izquierdo de su cerebro, que es dominante y analítico en los procesos lógicos, y los hablantes nativos de un idioma pueden usar su hemisferio derecho, que es más activo en los procesos emocionales y sociales. Esto significa que las personas bilingües a menudo usan un enfoque más racional para la resolución de problemas en su segundo idioma. Usar su cerebro de esa manera puede potencialmente fortalecer la corteza prefrontal dorsolateral y ayudar a prevenir enfermedades de la mente. La ciencia cognitiva apoya firmemente lo que ya sabíamos: estudiar español es fantástico y puede ayudarnos a ver el mundo de una nueva manera.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.ted.com/talks/mia_nacamulli_the_benefits_of_a_bilingual_brain/transcript" />
         <pubDate>2018-08-29 04:05:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ceankenn/spanish/wish/276113651</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Precursores del lenguaje: cognición social en primates</title>
         <author>ceankenn</author>
         <link>https://padlet.com/ceankenn/spanish/wish/276121062</link>
         <description><![CDATA[<div>Este estudio se centra en cómo el éxito reproductivo de los primates no humanos depende de las habilidades para formar lazos sociales fuertes. Muchos primates han creado sistemas de comunicación y cognición muy avanzados como un lenguaje. Cuando el lenguaje evolucionó por primera vez de la comunicación de primates no humanos, muchas de sus características cognitivas distintivas ya existían. Nuestras vías cognitivas creadas hace mucho tiempo y nuestra lingüística moderna están estrechamente vinculadas. La lingüística tanto en los seres humanos como en los primates no humanos operan de manera simular. Ambos dependen del uso avanzado de la cognición para comunicar lo que deseamos de otro, aunque sólo los humanos, como se insinúa en el libro de texto, pueden comunicar deseos muy complejos. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://rdcu.be/5oW6" />
         <pubDate>2018-08-29 05:02:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ceankenn/spanish/wish/276121062</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Cómo la afasia afecta la lingüística</title>
         <author>ceankenn</author>
         <link>https://padlet.com/ceankenn/spanish/wish/276124938</link>
         <description><![CDATA[<div>Este video describe los diferentes tipos de afasia y cómo afectan el habla. La afasia a menudo es el resultado de una lesión o lesión en uno de los centros del lenguaje en el cerebro. La afasia no tiene efecto sobre la inteligencia, pero puede hacer que la comprensión o la verbalización de las palabras sean muy difíciles. No existe una cura para la afasia, pero los científicos están trabajando para restaurar la plasticidad cerebral en las áreas afectadas por este problema, el área de Broca y el área de Werneke. Comprender cómo afecta la afasia a la lingüística puede ayudarnos a comprender cómo podemos usar la ciencia cognitiva para mejorar nuestro propio uso del lenguaje. Esto podría ser muy útil para estudiantes bilingües como nosotros en el futuro.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://ed.ted.com/lessons/aphasia-the-disorder-that-makes-you-lose-your-words-susan-wortman-jutt" />
         <pubDate>2018-08-29 05:31:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ceankenn/spanish/wish/276124938</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Procesos fonológicos</title>
         <author>ceankenn</author>
         <link>https://padlet.com/ceankenn/spanish/wish/280194727</link>
         <description><![CDATA[<div>En este video, el orador describe algunos de los procesos de fonología, incluida la asimilación, la disimilación, la transphonolgizacion, y la eliminación.<br>La asimilación es un proceso donde un sonido se asemeja más a un sonido cercano, mientras que la discimilación es donde un sonido se vuelve menos parecido a un sonido cercano.<br>Eliminación es la omisión de un sonido (puede ser una vocal, una consonante o una sílaba) en una palabra. La transphonologization es un tipo de cambio en el que un contraste fonémico que solía involucrar una determinada característica evoluciona de modo que el contraste se conserva, pero se asocia con una característica diferente una vez utilizada en la palabra o frase. Él da ejemplos de cada uno de estos procesos, incluyendo cómo el corazón se convierte en coracao en portugués una vez que se separó de sus raíces españolas sin dejar de mantener partes de sus raíces. Este es un ejemplo de transphonolozacion.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=RHh24MwG7Dg&amp;list=PL3n7kHZ7XdyP-2IM4tUM8Ti7rbD6dvW1v&amp;t=0s&amp;index=22" />
         <pubDate>2018-09-12 05:09:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ceankenn/spanish/wish/280194727</guid>
      </item>
      <item>
         <title>¿Por qué los hispanohablantes suenan español?</title>
         <author>ceankenn</author>
         <link>https://padlet.com/ceankenn/spanish/wish/280196200</link>
         <description><![CDATA[<div>En este video, el narrador describe qué hace que los hispanohablantes tengan acento cuando hablan inglés. Él da clips de Sofía Vergara para mostrar ejemplos. Vergara no usa el oscuro [ɫ] usado en inglés, sino que usa el único sonido para esta letra en español, [l]. También pronunció [th] en la forma interdental que se pronuncia en español, en lugar de utilizar su pronunciación dental en inglés. Ella pronuncia sus [m] palabras como [ŋ] porque el m al final de las palabras no existe en la fonología española. Elimina los pares de consonantes utilizados en inglés porque la fonología española no tiene lugar para este sonido. Una gran diferencia fonológica que podemos escuchar es que Vergara usa la pronunciación en español de todas las vocales. Esto le da un acento muy distinto cuando usa la fonología española en palabras inglesas, que distingue a muchos hablantes nativos de español que hablan inglés. Los acentos son los mejores ejemplos de fonología en acción.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=L2fG6Eau2Xs&amp;list=PL3n7kHZ7XdyP-2IM4tUM8Ti7rbD6dvW1v&amp;t=0s&amp;index=23" />
         <pubDate>2018-09-12 05:24:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ceankenn/spanish/wish/280196200</guid>
      </item>
      <item>
         <title>¿Es posible enseñar pronunciación en español?</title>
         <author>ceankenn</author>
         <link>https://padlet.com/ceankenn/spanish/wish/280198943</link>
         <description><![CDATA[<div>En este estudio, los lingüistas intentaron encontrar si era posible enseñar fonética española a nuevos hablantes de español. Descubrieron que los estudiantes que tomaron el curso de lingüística consideraron que aprender fonética fue muy útil y les ayudó a mejorar bastante. El autoanálisis ayudó a los estudiantes a darse cuenta de los errores que habían cometido para poder identificar correctamente las malas palabras. Aprender la fonética desde el principio puede ayudar a los alumnos a comprender el idioma que están aprendiendo. No se encontraron inconvenientes en los cursos de fonética, en realidad fueron muy beneficiosos para que los estudiantes dejaran de hablar la palabra hablada. Un estudiante incluso describió el curso como la clase "más útil" en español de nivel superior. Podemos ver claramente que la fonética es increíblemente útil para quienes intentan aprender un idioma.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.jstor.org/stable/pdf/20063159.pdf?refreqid=excelsior%3A5ff218fa14614efa9ec8f16dbd8672a6" />
         <pubDate>2018-09-12 05:44:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/ceankenn/spanish/wish/280198943</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
