<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>2023-1 교양글쓰기 3단원 과제 by 송미경 인문자연학부(교수)</title>
      <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos</link>
      <description>오프/온라인상에서 자주 틀리는 어문규정 사례 찾기</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2023-03-20 01:15:20 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2025-11-15 11:18:11 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url></url>
      </image>
      <item>
         <title>맞춤법 오류 사례</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2530234536</link>
         <description><![CDATA[<div>지인의 카카오톡 상태 메시지를 보다 맞춤법 오류를 찾았다. 첫 번째 문장은 맞춤법, 띄어쓰기가 모두 맞았지만 두세 번째 문장의 맞춤법과 띄어쓰기가 모두 틀렸다. “잘 할꺼고 잘 될꺼고” 를 “잘 할 거고 잘 될 거고”로 바꿔써야 한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2002841112/1b3737a009ad56b42b769ac26faf7cc1/8D806D4C_69E5_41B4_BC4B_3E500BEA9A10.png" />
         <pubDate>2023-03-24 10:38:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2530234536</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124103 유동진</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2531739309</link>
         <description><![CDATA[<div>하루는 명사이고 종일은 부사인데, 명사는 부사를 수식 할 수 없다. 부사는 부사만 수식이 가능하기 때문에 온종일, 종일 등으로 바꿔야 한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/613822030/745c714c5e13c8d3a1989e7ee25d727e/AD9B431B_AB83_475C_B435_DFBC299127AD.jpeg" />
         <pubDate>2023-03-26 11:46:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2531739309</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124139 장원석</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2531856577</link>
         <description><![CDATA[<div>가게에 밥먹으러 갔다가 맞춤법과 띄어쓰기가 틀린 표어를 발견하였다. '배않터진다.' 를 '배 안터진다.'로 고쳐야 한다. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1998720619/5bb259fd605785d08161ba87e0bd3df5/____________.jpg" />
         <pubDate>2023-03-26 15:12:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2531856577</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124113 이민혁</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2532199244</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2002626309/cd753784f3547a3b5955a494788467c7/0B5013FE_5638_4A5D_BD2E_FEAACC1AE58C.jpeg" />
         <pubDate>2023-03-27 01:01:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2532199244</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124133 이휘선</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2533073977</link>
         <description><![CDATA[<div>작년에 가족과의 대화에서 나온 맞춤법 오류이다.<br>먼저 않은 '아니 하-'의 준말이고 안은 '아니'의 준말이다.<br>그리고 되 돼 구분은 단어가 헷갈릴 때는 '하 해'를 넣어서<br>판단하도록 한다.<br>그리고 일상생활에서는 돈까스라고 말하지만&nbsp;<br>의미를 강조하기 위해 된소리로 발음하는 경우가 있으나 표기할 때는 올바르게 예사소리로 표기하여야 합니다.<br>표준국어대사전에서 정식단어는 돈가스이기 때문에 돈가스라고<br>써야 합니다.<br>위의 대화에서 문장의 의미는 '돈가스를 아니 데워서 먹어도 된다.' 이므로 "돈가스 안 데워도 돼"라고 적는 것이 바람직하다.<br>그리고 12시까지와는 '12시까지 와'로, 수저가져갔니?는<br>'수저 가져갔니?'로 띄어쓰기를 하도록 한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2004443031/ea92ccbe285e1b4d65ce3ec8105673ba/KakaoTalk_20230327_220022305.jpg" />
         <pubDate>2023-03-27 13:11:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2533073977</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121088 손영찬</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2534527127</link>
         <description><![CDATA[<div>친구의&nbsp;카카오톡 상태 메시지 맞춤법 오류이다. '할'에서 '-ㄹ'은 언어 문장에서 용언의 어간에 붙어 관형사와 같은 기능을 수행하게 하는 어미이다. 관형사형 어미 뒤에 오는 말은 띄어 써야 하므로 "노력의 결실은 수확할 때"가 맞는 표현이다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2004223783/2fe1dabca5258308a9beae2255228c6d/_____.jpg" />
         <pubDate>2023-03-28 06:37:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2534527127</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121188 추정수</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2534855375</link>
         <description><![CDATA[<div>예전&nbsp;가족 단체 톡방에서 동생이 엄마에게 이야기를 할 때 오류를 찾았다. "시작 햇어?"에서 "햇"을 "했"으로 바꿔서 사용해야 하고 "시작했어"는 "시작하다"의 과거형이기 때문에 띄어쓰기를 하면 안되므로 "시작했어?"라고 표현하는 것이 알맞은 표현법이다. 그리고 "머 먹을래?" 하는 표현에서 "머"는 "뭐"를 소리나는 대로 표현한 말이기 때문에 "뭐"라는 표현으로 바꿔써야 한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2006384238/6a2f307946e497b6efd6e83260320007/KakaoTalk_20230328_200218359.jpg" />
         <pubDate>2023-03-28 11:12:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2534855375</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121158 장혁</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2534865977</link>
         <description><![CDATA[<div>예전에 어른분과 카톡할때 내가 보낸 문장이다. 우리가 흔히 실수하는 맞춤법 중 하나인 봬요 뵈요가 있다. 하지만 봬요는 뵈어요의 준말로써 뵈요라는 단어는 없다. 이 부분은 많은 이들이 알고 있지만 봽겠습니다와 뵙겠습니다는 헷갈려 하는 사람들이 많다.뵙겠습니다는 준말이 아니기 때문에 맞춤법이 맞는 것은 뵙겠습니다가 맞다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2006717712/39d3dbbb54a7d0aca8ffdd788ed48f95/1680002105087.jpg" />
         <pubDate>2023-03-28 11:22:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2534865977</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2534949568</link>
         <description><![CDATA[<div>유튜브 쇼츠의 댓글에서 맞춤법 오류를 찾았다. 맨 위의 글의 "할께요"는 '할게요'로, 네번째  글의 "됬다"는 '되다'에 과거를 나타내는 선어말어미 '었'이 붙어 '되었다' 혹은 '됐다'로 쓰는 것이 올바르다</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2006784099/dfac7ce0534ba7ecfbd1dc77c610c63c/________.jpg" />
         <pubDate>2023-03-28 12:29:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2534949568</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124149 정승원</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2535104718</link>
         <description><![CDATA[<div>유튜브 댓글 중 하나로&nbsp;'~있다는건'이라고 작성되어 있다. '건' 은 의존명사 '것' 에 보조사 '은/는' 의 구어적 표헌인 ㄴ이 합쳐진 단어이며 '있다는' 도 하나의 단어이므로 띄어쓰기 규칙에 따라 '있다는 건' 으로 단어와 단어를 띄어쓰는 것이 적절하다.<br>또한 '재밋었을듯' 이라고 작성된 부분을 확인할 수 있는데  국립국어원은 '재미있다' 를 줄여서 '재밌다' 라고 표현하는 것을 준말로 인정하고 있다. 따라서 '재밌었을듯' 이 적절하다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2006870241/dbde28ca25e177babe63dfd1c4b990da/0A12C4B8_1838_42BE_8880_61B7C6EFB6C6_1_201_a.jpeg" />
         <pubDate>2023-03-28 14:05:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2535104718</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2535240511</link>
         <description><![CDATA[<div>3월 23일 행신역 앞 거리에서 PC방 간판을 찍은 사진으로 왼쪽 상단에 동그라미친 까페 라는 단어는 외래어 표기법상 으로 비표준어입니다. 까페가 아닌 하단의 사진과 같이 카페(café)로 표기해야합니다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2007008083/434675f3b0c5bbd67f24c20b754fa251/KakaoTalk_Photo_2023_03_29_00_22_03.png" />
         <pubDate>2023-03-28 15:30:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2535240511</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124093 신한울</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2536094979</link>
         <description><![CDATA[<div>네이버 쇼핑에서의 맞춤법 오류입니다. 겨드랑이에서 나는 땀을 의미하는 단어는 곁땀으로 우리가 흔히 잘못 사용하는 겨땀은 준말이 아닌 비 표준어입니다</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2007677633/a105d2d8f11f9b633c046714db0aebad/5C0638CD_C7B0_427B_BA20_71C1A2662444.jpeg" />
         <pubDate>2023-03-29 04:25:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2536094979</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023101038 원은빈</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2536549342</link>
         <description><![CDATA[<div>3월 21일 진행된 노둣돌 행사에서 발견한 맞춤법 오류이며 알려줄께가 아닌 알려줄게로 표현해야 합니다.<br><br>게:<strong>~에게 또는 거기 등 대상을 치징할 때,</strong></div><div><strong>약속이나 의지를 이야기할 때 사용하고나 약속 또는 의지를 이야기할 때 종결어미로 많이 사용됩니다.<br><br>께:~에게의 높임 표현 즉, ~에게의 높임말로 사용되고 자신보다 손 윗사람을</strong></div><div><strong>지칭할 때나 또는 높은 사람을 지칭할 때 쓰는 표현입니다.<br><br><br>&nbsp;‘께'는 그 외에는 다른 용도로 사용되지 않기 때문에 알려줄께가 아닌 알려줄게로 표현하는 것이 맞는 표현입니다</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/613822030/00518e1c785d815a9b3edbba5f361e74/4F7645D1_6166_4A20_95F7_A2D0DD280DC7.jpeg" />
         <pubDate>2023-03-29 11:10:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2536549342</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121178 조수준</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2536936601</link>
         <description><![CDATA[<div>3월 29일 군대 휴가를 나온 친구와 같이 몇 잔 기울이고 집에 돌아갈 때 어머니께 받은 메세지이다. 여기 보면 '궁시렁'이라고 하셨는데, 국립 국어원 표준국어대사전을 보면 '구시렁'이 맞는 표현이다. 실제로 주위를 보면 구시렁이 아닌 궁시렁을 맞는 표현으로 생각하고 사용하는 경우가 많던데 '구시렁'이 '구시렁거리다'의 어근으로써 맞는 표현이다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2006811295/aa95e4ba3e757a470899a4f706cae3c3/____.jpg" />
         <pubDate>2023-03-29 15:39:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2536936601</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121118 이규민</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2537688361</link>
         <description><![CDATA[<div>인성과 진로 강의 안내메세지에서 맞춤법 오류를 찾았다.&nbsp;<br>“재산이라하지요” 에서 “재산이라 하지요” 라고 띄어쓰기 해야한다. “잘 하고” 에서 ‘잘하다’ 는 한 단어 이니 “잘하고”라고 붙여써야 한다. “3월3일에” 는 단위를 나타내는 명사이니 “3월 3일에” 로 띄어쓰기 해야한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2001707681/a407dcd253a8b7e14cfa41e043545b4b/8D7E8039_28C0_4E36_87F7_D4340380FE79.jpeg" />
         <pubDate>2023-03-30 03:06:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2537688361</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124109 이동근</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2540518124</link>
         <description><![CDATA[<div>학생회관 분리수거장에서 스티로폼을 스치로폼으로 잘못 표기하였다.<br>국립국어원 외래어 표기 용례에 따르면 스치로폼,스티로폴은 잘못된 표기이다. 그래서 바른표기로 스티로폼을 사용해야한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2010955449/a92e03f83b9c273fd4230bcde5cd486a/_____.jpg" />
         <pubDate>2023-04-01 07:32:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2540518124</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124173 허승만</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2540627692</link>
         <description><![CDATA[<div>평소 주방에서 자주 사용하는 랩에서 잘못된 외래어 표기법을 찾을 수 있었다.<br>외래어 표기법 제3장 제6항 유음 부분에 따르면 크린이 아닌 클린이 정확한 표기법이다. 또한 외래어 표기법에서는 받침은 대표음인 ㄱ,ㄴ,ㄹ,ㅁ,ㅂ,ㅅ,ㅇ 만 사용하기 때문에 랲 이 아닌 랩 이라는 표현이 적절하다.  </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2011075835/e5f3e41896126c9b83517e9c608610a6/KakaoTalk_20230401_220148090.jpg" />
         <pubDate>2023-04-01 13:13:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2540627692</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124129 이하경</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2540633431</link>
         <description><![CDATA[<div>왼쪽 사진은 화전역에 위치해 있는 한 가게의 간판 사진이다.<br>'아귀찜'은 아귓과의 바닷물고기인 '아귀'를 콩나물, 미나리, 미더덕 따위의 재료와 함께 갖은양념을 하고 고춧가루와 녹말풀을 넣어 걸쭉하게 끓인 음식으로 <em>표준국어 대사전에</em> 따르면 <em>'아귀찜'은</em> 표준어 규정에 맞지 않는 표현이다.<br>"비슷한 발음의 몇 형태가 쓰일 경우, 그 의미에 아무런 차이가 없고, 그중 하나가 더 널리 쓰이면, 그 한 형태만을 표준어로 삼는다." 라는 표준어 규정 2장 4절 17장에 의해 '아귀찜'으로 <em>수정해야 한다.</em>&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2001814563/bf77b27f677a6c51ed46909266d95831/______3_______________________.png" />
         <pubDate>2023-04-01 13:26:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2540633431</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121028 김상우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2540713435</link>
         <description><![CDATA[<div>위의 글은 맞춤법 표준안에 따르면 문장의 각 단어는 띄어 씀을 원칙으로 한다. 그러므로 위의 글에서 쓰인 '핵심광물'을 '핵심 광물'로 고쳐 쓰는 것이 바람직하다.<br>----------------------------------------------<br>손차민, 「산업부, 반도체·이차전지 필수 '리튬·희토류' 中의존도 낮춘다」, 『뉴시스』, 2023.2.27, &lt;https://newsis.com/view/?id=NISX20230227_0002207858&gt; (2023.4.2)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2006636891/8c07a52870633e5547b4876e2bed5d9b/_________.png" />
         <pubDate>2023-04-01 16:25:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2540713435</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124083 손준호</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2540915015</link>
         <description><![CDATA[<div>몇 주 전에 친구에게 코딩 관련 질문을 했는데, 지금 다시 보니, 잘못된 외래어 표기법을 찾을 수 있었다. &nbsp;<br><br>위에 사진 위에서부터 5번째 채팅에서 제가 "솔루션"이라고 썼는데, 'solution'은 영어 사전에 따르면 [ səˈluːʃn ]으로 발음이 되고 외래어 표기법에 따라 영어는 표기가 아닌 발음을 기준으로 대응하는 한글 표기가 정해지기 때문에 '솔루션'이 아니라 '설루션'이라고 적어야 맞는 표기법이다.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1913643411/c78132503c8d7f91a58f7129c3cc8c13/123.jpg" />
         <pubDate>2023-04-02 03:16:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2540915015</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124143 전우진</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2540972902</link>
         <description><![CDATA[<div>작년에 친구와 대화하다가 나온 틀린 맞춤법을 찾았다. 이 대화에선 3개의 오류가 등장한다. 우선 "한달도"이라는 표현이다. 국립국어원에 따르면 관형사 '한'과 의존 명사 '달'을 띄어 써야 한다. 따라서 "한 달도"라고 표현해야 한다.<br>다음으로 "안됀게"이라는 표현이다. 이는 띄어쓰기와 맞춤법 모두 어긴 표현이다. 국립국어원에 의하면 표준어 '되다'의 활용형은 '됀'이 될 수 없고, 어간 '되-' 뒤에 어미 '-ㄴ'이 붙은 형태로 '된'이라고 쓴다. 또한 '되다'의 안 부정 표현이라면 '안 되다'로 띄어 써야 한다. 따라서 "안 된 게"라고 표현해야 한다.<br>마지막으로 "에바임"이라는 표현이다. '에바'는 over 즉 '오버'를 변형한 신조어로 '에바'라는 단어보단 '엄청나다' 또는 '너무하다'라는 표현을 사용하는 것이 바람직하다.<br>이 대화에는 '걍'이라는 단어가 사용된다. 이는 '그냥'이라는 경상도나 전남에서 사용되는 방언으로 잘못된 표현은 아니다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2011385017/77b4fab9fa3ec50fb1b705e920ba0b0a/KakaoTalk_20230402_152622023.jpg" />
         <pubDate>2023-04-02 07:10:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2540972902</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023130030 정다성</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541005627</link>
         <description><![CDATA[<div>배달주문을 하고 남기는 리뷰에 대하여 궁금한 것이 있어서, 네이버 검색을 해서 찾아봤는데 띄어쓰기와 맞춤법 오류가 있는 문장들을 발견했다.<br><br>‘일부로’가 올바른 맞춤법으로 인정받으려면 특정 대상의 일부분을 표현할 때이다.<br>하지만 위 문장에 ‘일부로’는 그 의미가 아니라 “어떤 목적이나 생각을 가지고 또는 마음을 내어 굳이“라는 의미를 가진 ‘일부러’가 맞는 표현이다.<br><br>‘안좋은’, ‘안좋기’에서 ‘안’은 ‘아니’에서 준 말로 부사이다. ‘안’이라는 부사가 형용사인 ‘좋다’를 꾸며주므로 ‘안 좋은’, ‘안 좋기’로 띄어 써야 한다.<br><br>‘다는거’, ‘할수’, ‘만난거’, ‘하는경우’, ‘이런부분’ 역시 관형어가 뒷말 명사를 꾸며주므로 ‘다는 거’, ‘할 수‘, ’만난 거‘, ’하는 경우‘, ’이런 부분‘으로 띄어 써야 한다.<br><br>’보완을 해야겠다라는‘이라는 부분은 큰 따옴표를 사용한 직접인용이 아니라 간접인용이기 때문에 ’보완 해야겠다는‘이다.<br><br>’피드백용도’는 &lt;한글 맞춤법 제2항&gt;(문장의 각 단어는 띄어 씀을 원칙으로 한다.)에 따라 ‘피드백 용도’로 띄어 써야 한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/613822030/2618c8cee9268a7b0481c46d7dd23c4a/D9888AD0_8010_4D3C_9C8A_BAFBA3800A87.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-02 08:46:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541005627</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124169 태도웅</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541011370</link>
         <description><![CDATA[<div>기숙사에서 밥을 먹다가 다음 문장에서 문득 이상한 부분을 발견했다.&nbsp;<br>'휴게시설내 에서는' 이라는 부분에서 '내' 라는 말은&nbsp; '일정한 범위의 안' 이라는 의미를 지닌 의존 명사이기 때문에 앞말과 띄어서 '휴게시설 내에서는' 이라고 고쳐야 적절하다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2008046792/72eb3350eedf471d627c40771c6e0d32/_____.jpg" />
         <pubDate>2023-04-02 09:00:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541011370</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023126081 이채린</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541048199</link>
         <description><![CDATA[<div>지하철의 전광판에서 틀린 띄어쓰기를 발견했다.</div><div>&lt;한글 맞춤법&gt; 제2항에 ‘문장의 각 단어는 띄어 씀을 원칙으로 한다.’라고 규정되어 있는데,&nbsp; 이에 따르면 ‘이번역’은 띄어쓰기가 제대로 이루어지지 않은 표현이기 때문에 ‘이번’과 ‘역’이라는 두 단어를 띄어 쓴 ‘이번 역'으로 수정해야 한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2004059045/5c383570ee44a3d116f2d9523705045f/_______________.jpg" />
         <pubDate>2023-04-02 10:49:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541048199</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124123</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541093133</link>
         <description><![CDATA[<div>위 사진은 같은 대학교의 친구가 시험기간 부터 금주를 다짐해 업로드한 사진이다 사진에 적힌 캠패인은 원래 외래어 표기법상에 의하면 비표준어로써 "캠페인" 이라 적어야 하며 원래의 어원은&nbsp; 캄파니야(kampaniya)<br>라고 하는 정치적인 모금 및 단체 시위행동을 일컫는 러시아어 이며 캠페인은 우리나라 외래어표기법 제 1장 3항에 따라 받침으로써 ㅁ과 ㄴ이 쓰인다</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1998193858/f91647b43b5c4eb61fa01f3ab5a935d7/IMG_8870.PNG" />
         <pubDate>2023-04-02 12:46:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541093133</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124079 설재현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541149906</link>
         <description><![CDATA[<div>도아주세요, 한가지던대, 예메해주세요 등 맞춤법이 틀린 것이 아닌 아예 없는 표현을 만들어낸 경우는 포함하지 않았습니다.<br>띄어쓰기의 분간이 힘들어 띄어쓰기 또한 포함하지 않았습니다.<br><br>5월이예요<br>-이에요'는 받침 있는 단어 뒤에 붙여 쓰고, '-이에요'의 준말인 '-예요'는 받침 없는 단어 뒤에 붙여 씁니다.<br>5월이에요가 맞는 표현입니다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2011575815/86e4c1cba5c7b5e7203a5684e608e104/20230402_224406.jpg" />
         <pubDate>2023-04-02 14:34:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541149906</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121018 김대규</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541154627</link>
         <description><![CDATA[<div>작년 수능을 얼마 남기지 않고 동아리 후배로부터 받은 응원 선물에서 맞춤법 오류를 찾았다. ‘잘보시길’에서 문제점을 찾을 수 있는데 표준국어대사전에 ‘잘보다’를 검색하면 결과가 나오지 않는 것을 통해 단어가 아니라는 것을 알 수도 있고 문장의 각 단어는 띄어 씀을 원칙으로 하므로 ‘잘 보시길’ 띄어쓰기를 해서 표기해야 한다.&nbsp;<br>또는 의미상 '좋고 훌륭하게'라는 의미를 지닌 '잘'로 쓰인 부사이므로 뒤의 말과 띄어 씀을 원칙으로 해서 '잘 보시길' 띄어쓰기를 해서 표기해야 한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1964340219/d901b6c69b21132f080cac062de6bdaa/20230402_233831.jpg" />
         <pubDate>2023-04-02 14:41:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541154627</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124073 방수빈</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541159953</link>
         <description><![CDATA[<div>친구들과의 카톡 내용에서 “제작년” 이라고 쓰는 사례를 찾아볼 수 있었다. 애초에 “제작년”이라는 단어는 뜻을 가지지 않으며 사전에도 존재하지 않는다. ‘지난해의 바로 전 해’ 라는 의미를 드러내고 싶을 때는 “재작년” 으로 표기하는 것이 바람직하다. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/613822030/431dab8db403e06a34a551e5e999e4a6/7B897B94_DFA5_4BAE_A360_88B9F75E8A39.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-02 14:48:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541159953</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023126048 박승현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541171799</link>
         <description><![CDATA[<div>위 사진은 교양글쓰기 수업의 인터뷰 글쓰기 과제 중 나눈 대화의 일부분이다.&nbsp; 위 사진을 보면 '오늘 수고하셨고 담에 뵈요.'라는 문장에서 '뵈요'라는 부분이 틀렸는데 '뵈요'를 '봬요'로 바꾸어야 맞춤법에 들어 맞는다.&nbsp; 왜냐하면 '뵈-'라는 어간과 '-어요'라는 종결어미가 붙어 '뵈어요'가 되는 것이고 이 '뵈어요'가 줄어서 '봬요'라는 표현으로 사용되기 때문이다. 그렇기에 '뵈요'가 아닌 '뵈어요' 혹은 '봬요'가 올바른 표현이 된다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2011553543/1fc08f1db4b889854ceafeec02a6610d/KakaoTalk_Snapshot_20230402_234636.png" />
         <pubDate>2023-04-02 15:05:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541171799</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023126062오재혁</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541386122</link>
         <description><![CDATA[<pre>도서관 열람실 좌석 조회를 위하여 한국항공대 도서관 인터넷 사이트를 이용을 하던  중에 콜렉션이라는 외래어 표기 오류를 찾았습니다. 국립 국어원에 따르면 외래어 표기법상 콜렉션이 아니라 컬렉션으로 표기해야 합니다.</pre>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2011791198/bca612cc141e8d57966bf069e5b14be7/Screenshot_20230303_150906_Everytime.jpg" />
         <pubDate>2023-04-02 22:19:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541386122</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023123052 이용권</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541666787</link>
         <description><![CDATA[<div>많은 사람들이 파이팅을 화이팅으로 쓰고입습니다. 외래어 표기법에 따르면 “화이팅”은 잘못된 표기입니다. 파이팅에 영어원형은 fighting입니다.이 단어는 운동 경기에서, 선수들끼리 잘 싸우자는 뜻으로 외치는 소리. 또는 응원하는 사람이 선수에게 잘 싸우라는 뜻으로 외치는 소리.(표준국어대사전).</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2007742506/7d2e4ab367aa949a53093fa4e3f32966/50E28017_3A96_4AC9_AA1A_BFD544BB675A.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-03 03:29:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541666787</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124039 김채령</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541706476</link>
         <description><![CDATA[<div>영어 snack의 발음은 [snæk]입니다.</div><div>외래어 표기법 제2장 표1에</div><div>[æ]는 'ㅐ'로 표기하게 되어 있습니다.</div><div>따라서 '스낵'으로 표기하고 단어와 단어는 띄어쓰기를 원칙으로 하므로 ‘스낵 코너’라고 표기하는게 맞습니다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2012006888/189bba2018b16de22bbe3cedfdf51942/0D03D682_46DC_4FF6_AE47_84DA5C740D5B.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-03 04:16:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541706476</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124013 김기정</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541908448</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;위 사진은 지난 3월 24일, 인성과 진로 교수님께서 아이패드를 분실한 학생에게 아이패드의 위치를 알리기 위해 보내신 문자 메시지이다.<br>&nbsp;첫째, 직함, 직위 등을 나타내는 단어인 '교수'는 앞의 단어인 '진로'와 띄어 써야 한다.&nbsp;<br>&nbsp;둘째, 표준국어대사전에 '수업시간'이라는 단어는 존재하지 않는다. 그러므로 '수업 시간'과 같이 띄어 써야 한다.<br>&nbsp;셋째,&nbsp; '놓고간'에서 '놓고'와 '간'은 각각 서술의 의미를 가지는 본용언이므로 '놓고 간'과 같이 띄어 써야 한다.<br>&nbsp;넷째, '강의준비실'이라는 단어 또한 표준국어대사전에 존재하지 않는다. 따라서 '강의 준비실'과 같이 띄어 써야 한다.<br>&nbsp;다섯째, '그것에'의 경우, 교수님께서 '그곳에'를 '그것에'로 오타를 내신 것으로 추정된다. 문맥 상 '그곳에'가 더 적합하다 할 수 있다. '그곳'은 표준국어대사전에 존재하는 단어이므로, 붙여 쓰는 것이 타당하다.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1998336417/a173856f0efd4b84c7eae51cc7082211/_____________.jpg" />
         <pubDate>2023-04-03 07:35:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2541908448</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023127035 전주용</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2542983346</link>
         <description><![CDATA[<div>(한글 맞춤법 제2항 : 문장의 각 단어는 띄어 씀을 원칙으로 한다.)<br>'정리 정돈'과 '안전 점검' 모두 한 단어가 아니므로 띄어 씀이 적절하다.<br>'작업전' 에서 '전'은 '앞'의 뜻을 나타내는 말로 명사이므로 단어이다.<br>'작업후' 역시 '후'는 '뒤나 다음'의 뜻을 나타내는 말로 명사이므로 단어이다.<br>문장의 각 단어는 띄어쓰는 것이 원칙이므로 각각 작업 전, 작업 후로 고치는게 맞다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2011038316/7739fe349d7696f3ed10d2965a50d5fd/20230402_143947.jpg" />
         <pubDate>2023-04-04 01:34:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2542983346</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124119 이은지</title>
         <author>catsdmswl</author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2543121829</link>
         <description><![CDATA[<div>‘2023학년도 [프레젠테이션 스킬] 학습법 특강’ 신청 관련해 받은 문자에서 한글맞춤법 오류를 발견했다.</div><div>‘LMS’는 학습 관리 시스템으로 learning management system의 약자이다. ‘LMS’는 첫 글자만 따서 만든 단어(영어의 약자)이므로 모두 대문자로 써야 한다. 즉, ‘lms’를 ‘LMS’로 쓰는 것이 옳다.</div><div>‘이번주’를 국립국어원 표준국어대사전에 검색하면 검색결과가 없다. 이는 한 단어가 아니라는 것을 알 수 있다. 문장의 각 단어는 띄어 씀을 원칙(한글맞춤법 제2항)으로 하므로 ‘이번 주’라고 고쳐야 옳다.</div><div>‘바라다’는 그 자체가 의지와 추측의 의미를 가진 단어이다. 의지와 추측을 나타내는 ‘겠’은 ‘바라다’에 끼어들 여지가 없다. 따라서 ‘바라겠습니다’에서 ‘겠’은 불필요하게 첨가된 표현이므로 ‘바랍니다’로 쓰는 것이 알맞다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2012562610/d6ed676ef6024fff495c28b672265bab/3_____.jpg" />
         <pubDate>2023-04-04 03:28:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2543121829</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124059 문태웅</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2543151713</link>
         <description><![CDATA[<div>위 사진은 영어커뮤니케이션 수업 관련 대화내용입니다. 틀린 맞춤법으로는 ‘들어가야하는데’이고 이를 ‘들어가야 하는데’라고 바꿔야 합니다. 오타일 것 같지만 ‘행신가먄’은 ‘행신가면’이라고 바꿔야합니다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2004825364/db476dc90230c28baeedb9b83653e2c3/8EC3614B_08A0_42F1_905F_D18D8B6C9D8C.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-04 03:58:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2543151713</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124009 권택훈</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2543428254</link>
         <description><![CDATA[<div>학교에 있는 표지판에서 띄어쓰기 오류를 발견했다.<br>한글 맞춤법 제 2항&nbsp; ‘문장의 각 단어는 띄어 씀을 원칙으로 한다’ 와 제 41항 ‘조사는 그 앞말에 붙여 쓴다’ 에 따르면 속도를 줄이시오 가 올바른 표현이다.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2013269441/413224d26df9badf98570ec13d21f2a2/47CE69BC_3A4C_4D5F_B62B_F60DFD7EC97B.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-04 08:50:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2543428254</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023123042 오유나</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2543517221</link>
         <description><![CDATA[<div>마트에서 장을 보다가 외래어 표기법에 어긋나는 상품을 발견하게 되었습니다. 외래어 표기법 제 1장 4항에 의하면 파열음 표기에는 된소리를 쓰지 않는 것을 원칙으로 하기 때문에 "생선가스"가 맞는 단어입니다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2001480621/8ec5791306440fd0fcb1a9e28992013f/20230404_194431.jpg" />
         <pubDate>2023-04-04 10:46:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2543517221</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023123059 이정윤(수3)</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2543654016</link>
         <description><![CDATA[<div>위&nbsp;사진에 표시한 부분에서 1,2,3은 하나의 단어가 아니므로 각각 '집합 장소', '흡연 구역', '펜션 구역'으로 띄어 씀이 원칙이고, 4의 '삼가'는 동사으므로 다른 동사인 '해'를 쓰지 않고 '삼가 주시기 바랍니다.'로 쓰는게 옳다</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2007741035/ef98614f8ba648fa714f50d1a555e9ad/Screenshot_20230402_212344_Microsoft_365__Office_.jpg" />
         <pubDate>2023-04-04 13:14:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2543654016</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124179 홍지수</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2543664939</link>
         <description><![CDATA[<div>길을 지나가다 찍은 간판에 쓰여있는 ‘휘트니스’는 외래어 표기법상 비표준어입니다. 외래어 표기법에 따라 ‘피트니스(fitness)로 수정해야 합니다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2011879286/85c9528e755043170ff80c3949a9bc4e/6681B513_07B2_41B9_9ED0_3398016E14AF.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-04 13:22:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2543664939</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124159조유진</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2543674954</link>
         <description><![CDATA[<div>하교하는 길에 찍은 건물의 간판입니다. buffet’는 프랑스어로, 발음 기호는 [byfε]로 표기합니다.&nbsp; 외래어 표기법 제2장 표기 일람표에 따라 [y]는 ‘ㅟ’로 표기합니다. 그러므로 ‘buffet’는 프랑스 원어의 발음을 반영하여 ‘부페‘는 틀린 표기입니다. 따라서 ‘뷔페’로 적습니다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2011879753/10de1a09f9031d16a49d3668a4d482d0/B9F238C7_7DC1_4486_BFC2_586ED4D7D919.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-04 13:30:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2543674954</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121038 김재석</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2544496424</link>
         <description><![CDATA[<div>소화전 사용 방법에 적힌 ‘두손으로’에서 그 수량이 둘임을 나타내는 말인 ‘두’는 접사가 아니라 관형사이므로 명사인 ‘손’과 띄어쓰기하여 ‘두 손으로’라고 수정해야 한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2014071409/5d7c0d5349cbd414b3c627fcd44c638c/52832CD0_9FA0_44D2_8EFE_79433DB04508.png" />
         <pubDate>2023-04-05 03:25:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2544496424</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121148 이태훈</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2544524169</link>
         <description><![CDATA[<div>여기서 9시반쯤 드감에서 9시와 반쯤 사이를 띄어쓰기를 해야하는데 그 이유는 우리말은 수관형사와 의존명사나 단위명사는 띄어쓰기때문입니다.그리고 드감은 사투리로 들어감이 맞는 표기입니다.그리고 밑에 한판은 한 판으로 써야하는데 '한'이 관형사이기 때문에 명사와 띄어 적어야한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2014094729/430b53e7334b4f95df78fb45292e18ca/Screenshot_20230405_125152_KakaoTalk.jpg" />
         <pubDate>2023-04-05 03:57:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2544524169</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121128 이승섭</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2544539397</link>
         <description><![CDATA[<div>위에 '쌤이'라는 표현은 선생님의 줄임말인 '쌤'을 '선생님'으로 고치고 주체 높임을 해야하는 대상이므로 주격 조사인 '께서'를 사용해 '선생님께서'라고 수정해야 한다. 또한, 친구인 나에게 상대 높임을 사용한 '오시라고'라는 표현은 알맞지 않아 '오라고'로 수정해야 한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2014117403/2c49bc10a2f3a55c5be6865780e1cee2/___.jpg" />
         <pubDate>2023-04-05 04:18:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2544539397</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121048 김진우</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2544647015</link>
         <description><![CDATA[<div>다이얼(dial)과 키(key)는 서로 별개의 두 단어이므로 띄어쓰기를 사용하여 다이얼 키(dial key)가 돼야 한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2014041679/0674b95b7bc11747a7e239a1c7f942c4/20230405_110036.jpg" />
         <pubDate>2023-04-05 06:17:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2544647015</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023123073 정혜인</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2544768137</link>
         <description><![CDATA[<div>‘이곳’을 표준국어대사전에 검색하면 ‘여기’를 문어적으로 이르는 말이라는 뜻을 가진 단어가 존재함을 알 수 있다. 한 단어는 붙여서 써야하므로 ‘이 곳은‘이라고 띄어쓰는 것은 어문규정에 어긋난다. 따라서 ’이곳은 쓰레기통이 아닙니다.‘로 고쳐쓰는 것이 알맞다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2014268567/81fbf8a970e10dc66a3c51f45903ae4f/DF564D08_B8AB_45B9_83A5_A1C29409C9DF.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-05 08:36:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2544768137</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121138 이종호</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2544774640</link>
         <description><![CDATA[<div>위 사진은 현재 거주 중인 건물에 부착된 안내문이다. 한글 맞춤법 제2항에 따라 문장의 각 단어는 띄어 씀을 원칙으로 하므로 2, 3, 4, 5는 각각 ‘흡연 금지’, ‘담배 냄새’, ‘계약 내용‘, 계약 해지’로 표기하여야 한다. 한글 맞춤법 제42항에 따라 의존 명사는 띄어 쓰는 것을 원칙으로 하므로 1은 ‘건물 내’로 표기하여야 한다.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2014272056/615b53e59ad5acba995f8fad1076ff5d/__________.jpg" />
         <pubDate>2023-04-05 08:44:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2544774640</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121078 박형민</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2544809036</link>
         <description><![CDATA[<div>위 사진은 나와 어머니의 대화 내용을 캡쳐한 것이다. 어머니께서 ‘연락됬나?‘ 라는 표현을 사용하셨는데 이는 한글맞춤법 상 오류가 있는 표현이다. 어머니가 사용하신 ‘됬-’이 틀린 맞춤법인 이유는 다음과 같다. ‘되다’의 어간은 ’되-‘이고, ’되-‘에 선어말 어미 ‘-었-’이 첨가되어 ‘되었-’이 되고 이가 ‘됐-’으로 줄어들어 위 상황에서는 ‘연락됬나?’가 아닌 ‘연락됐나?‘가 올바른 표현이다.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2007771294/cb6f244e3b911600c5497e5ed49f1419/4D63DB86_DB05_4815_BF5C_E5F03B4CA109.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-05 09:29:10 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2544809036</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124153 정현수</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2545116840</link>
         <description><![CDATA[<div>우리가 잘 알고 있는 오뚜기의 상표는 오뚜기로 잘못된 표현이다.<br>오뚝이가 맞는 표현이다. 오뚜기라는 상표가 널리 알려져 있어서 다들 오뚜기라고 잘못 알고 있지만 오뚝이가 맞는 말이다. 표준국어사전을 보면 오뚜기는 나오지 않으므로 잘못된 표현이다.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1983873976/2c5655996a08053082d1c1306087968b/E456B4AC_4536_4DC2_A32B_39B1033DA871.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-05 14:59:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2545116840</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124019  김동훈</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2545137585</link>
         <description><![CDATA[<div>학생 식당에서 학식을 먹고 나서, 쉬는 동안 학생회관 앞에 있는 안내판에서 틀린 띄어쓰기를 발견했다. [한글 맞춤법 제2항], 문장의 각 단어는 띄어 씀을 원칙으로 한다. 에 따라서 운동장방향은 한 단어가 아니므로 밑에 있는 주차장 방향과 같이 띄어 써야 한다. 따라서 운동장방향이 아니라 운동장 방향으로 수정해야 한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2014567003/ca801299eaf0825a3c9e74e6a8853c65/20230321_164422.jpg" />
         <pubDate>2023-04-05 15:18:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2545137585</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023123029 박지석</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2545146514</link>
         <description><![CDATA[<div>밑줄 친 부분에서 파울 밖에라는 표현은 잘못된 표현이다. '-밖에'가 '오직 그것뿐임'을 뜻하면 조사이므로 앞의 명사에 붙여 써야 하기 때문에&nbsp;<br>파울 밖에—-&gt;파울밖에로 바꾼다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2006984100/6df5fe9333ebad1145bf9bf261d83082/32CA054B_437A_4415_9E5A_57F8B6A295FF.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-05 15:26:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2545146514</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124033 김재오</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2545265421</link>
         <description><![CDATA[<div>이 사진은 약국에서 받아온 약봉투의 뒷면에 있는 주의사항 글이다. 보시다시피 '케익' 이라 적혀있는데 이는 외래어 표기법에서 틀린 표기이다. 외래어 표기법 제 3장 1절 1항을 보면 무성 파열음인 [k]는 '으'를 붙여서 '크'로 표기해야한다.<br>따라서 '케익'이 아니라 '크'를 붙여서&nbsp; '케이크'라고 적어야 올바른 표기이다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2004502701/00308a7cf672819d2d6af1c6db156960/3ad10bf8_8e48_45cc_b649_a558b8c6fd9aphoto.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-05 17:21:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2545265421</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023127004 김도영</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2545791537</link>
         <description><![CDATA[<div>동사나 형용사 뒤에서 ‘-어지다‘의 구성으로 쓰이는 보조 용언은 붙여쓴다. 따라서 ’더러워졌을‘ 로 바꾼다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/613822030/cc3b1e2b4f5d8db34e813120dbb484d3/2812F511_3A82_4DE5_854F_0DFEB59CF494.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-06 03:32:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2545791537</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124069 박주현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2545848473</link>
         <description><![CDATA[<div>PID제어를 설명하는 블로그 글이다. 여기서 3차함수가 “표현돼어있다” 라는 문장에서</div><div>돼가 잘못 쓰여져있다. 되-’는 ‘되다’의 어간인데 어간 ‘되-’가 홀로 쓰이는 경우는 없다. '돼'는 ‘되다’의 어간 ‘되-’ 뒤에어미 ‘-어’가 붙은 것으로, '되어'가 '돼'로 줄면 준 대로 적을 수 있습니다. 여기서는 “표현되어있다”나 “표현돼있다” 라고 해야한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2015090388/288d543f93beb5d9b52dc849848c2f36/46DC3FBD_09C3_44CC_8877_F5FFE8BCC44C.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-06 04:45:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2545848473</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023123072 정수연</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2546029451</link>
         <description><![CDATA[<div>'깨끗히'를 국립국어원 검색하면 검색결과가 없다고 나온다. ' 사물이 더럽지 않게’ 라는 의미의 부사를 쓰고자 한다면 ‘깨끗이'라고 써야한다. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2015215468/43dbb63b738ffbf99e08583e469c6a13/18B117FD_0D84_40AF_9313_5D60692A1A6E.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-06 07:51:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2546029451</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121001 강건구</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2546071694</link>
         <description><![CDATA[<div>‘막힘니다’가 아니라 ’막힙니다‘가 옳은 표현이다. ‘막히다’에서 어간 ‘막히-’를 떼어낸 후 종결어미 ‘-입니다’를 붙인 것이므로, 소리 나는 대로 표기하지 않고 있는 그대로 결합시켜야 한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2005273348/0b469eac92f4ebffaa2252492b51d03b/D54EE142_EA06_4B1B_99DC_06EFD00FBA9F.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-06 08:48:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2546071694</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023123036 신수현</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2546094257</link>
         <description><![CDATA[<div>친구와의 대화 내용중 맞춤법에 어긋나는 부분이 있었다.&nbsp;<br>할거같아-&gt;할 것 같아<br>것은 의존명사이기에 띄어쓰기를 해야한다.&nbsp;<br><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2015268305/5ee3d282d3cb44ce36a29a68f1d67386/KakaoTalk_20230406_180640811.jpg" />
         <pubDate>2023-04-06 09:21:57 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2546094257</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124099 양유경</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2546178456</link>
         <description><![CDATA[<div>이 사진은 친구와의 카톡 내용이다. 친구가 보낸 카톡에는 맞춤법에 어긋난 부분이 존재한다.&nbsp;<br>&nbsp;‘-대’는 직접 경험한 사실이 아니라 남이 말한 내용을 간접적으로 전달할 때 쓰이고, ‘-데’는 화자가 직접 경험한 사실을 나중에 보고하듯이 말할 때 쓰이는 말로 ‘-더라’와 같은 의미를 전달하는 데 쓰입니다. 따라서 위 상황에서는 남이 말한 내용을 간접적으로 전달한 상황이기 때문에 ’준대‘가 올바른 표현이다.<br>’줄께‘에서 ’-께‘는 ‘-에게’의 높임말로 사용되고 높은 사람을 지칭할 때 쓰는 표현이다. 어떤 행동을 할 것을 약속하는 뜻을 나타내는 종결 어미는 ‘-ㄹ게’이므로 ‘줄게‘가 올바른 표현이다.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2015179921/af3e810406076eed40cf00ad16b142f3/D4CDA142_1DAD_46CC_9173_A99BF9C61496.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-06 11:46:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2546178456</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124049 남연주</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2546304859</link>
         <description><![CDATA[<div>위 사진은 친구와의 카톡 대화 사진입니다.<br>틀린 맞춤법으로는 '닳았어요', '외 안닮았어?', '안되'가 있습니다.<br>'닳았어요'는 '닮았어요', '외 안닮았어?'는 '왜 안닮았어?', '안되'는 '안돼'로 바꿔야 합니다.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2015424312/31afa88dab33d2477c8a47b1c99d648f/Screenshot_20230406_225255_KakaoTalk.jpg" />
         <pubDate>2023-04-06 14:00:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2546304859</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124043김한</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2547194872</link>
         <description><![CDATA[<div>＇꺼야＇ 현실에서 자주 된소리로 들리지만 사실 ＇거야＇ 입니다. 그리고 ＇거＇는 의존명사로 ＇것＇을 구어적으로 이르는 말입니다. 그래서 ＇할 거야＇ 로 바꾸어야 합니다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2004252011/2eec45b5beb98b99a296927f28647427/KakaoTalk_20230407_224655049.jpg" />
         <pubDate>2023-04-07 13:49:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2547194872</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121198 홍윤기</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2547507164</link>
         <description><![CDATA[<div>강남에서 찍은 어느 노래방의 간판에 표시된 '조은' 이라는 단어는 표준어 '좋은'의 발음이지 올바른 표기법이 아니다. 따라서 좋은 노래방으로 수정 해야 한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2005421897/8446e9280395e83ef566a284a3b96bb7/KakaoTalk_20230408_153140584.jpg" />
         <pubDate>2023-04-08 06:36:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2547507164</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2021124008 구대영</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2547657189</link>
         <description><![CDATA[<div>상기 이미지는 군대 동기들과 대화하는 내용을 캡처한 것입니다.&nbsp;<br>상기 이미지에서 병규라는 친구가 2주 뒤를 의미하는 단어로 "다담주"을 사용했습니다. 표준국어대사전에 검색해 본 결과,&nbsp; "다담"과 "다담주"는 존재하지 않는 표준어입니다.&nbsp; "다담"은 "다다음"으로 고쳐 적어야 하고 "다다음"은 관형사로 뒤에 오는 명사 "주"와 띄어쓰기를 해야 합니다.<br>따라서, "다다음 주"로 고쳐 적는게 맞는 표현입니다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2010061774/123665d03f7014d55c7f3c974990bd55/KakaoTalk_20230409_003302676.png" />
         <pubDate>2023-04-08 16:03:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2547657189</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2020124193 하준수</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2547662015</link>
         <description><![CDATA[<div>친구와의 대화 내용 중 띄어쓰기에 맞지 않는 표현을 보았다.<br>'안본사이에'는 '안'이 '본'을 '본'이 사이를 수식하고있는 관계이다. 표준국어대사전에 따르면 '안'은 아니의 준말로, 부사로써 '본'을 수식하고<br>'본'은 보조 동사로서 '어떤 일을 경험함'을 나타낸다. 따라서 '안 본 사이에'로 띄어 쓰기를 하여 표기해야한다</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2003694463/33035f7e7c654a2e247a08a9095c616b/__FADFADFADFADFASDFSF.PNG" />
         <pubDate>2023-04-08 16:22:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2547662015</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124003 강유호</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2547946382</link>
         <description><![CDATA[<div>순대국은 틀린 표현이다. '순대'(순우리)와 '국'(순우리말)이 합쳐지기 때문에 사이시옷 현상이 나타나서 순댓국으로 표기하는 것이 맞다. 하지만 많은 가게에서 순대국이라고 적혀있는 모습을 볼 수 있다.<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2016825859/39605ad18544a435d1f20bf5f700e0c5/image.png" />
         <pubDate>2023-04-09 11:56:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2547946382</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023124023 김범철</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2547961962</link>
         <description><![CDATA[<div>내&nbsp;주변에서 맞춤법에 틀린 문구나 제목은 무엇이 있을까 살펴보니 동아리방의 화재예방 문구에서 그 예시를 찾을 수 있었다. 해당 문구인 "불조심을 생활화 합시다." 는 띄어쓰기가 잘못되어 있으므로 "불조심을 생활화합시다." 로 고처써야 옳은 표현이다. </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2016844440/ceeadfe862a6308d570e294d5a4fbd14/___.jpg" />
         <pubDate>2023-04-09 12:47:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2547961962</guid>
      </item>
      <item>
         <title>류경민 2023124053</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2547965550</link>
         <description><![CDATA[<div>위 사진은 즐겨듣는 대중가요의 제목을 캡쳐한 것이다. 어떤 동사의 피동 표현을 나타낼 때는 피동 접사인 이,히,리,기 혹은 피동을 나타내는 보조 용언 -게<br>되다, -어지다를 사용하는데 위 노래 제목의 ‘잊혀지다’는 가장 기본형인 잊다에 피동 접사 ’히‘와 보조용언 ’-어지다‘를 동시에 사용하였으므로 이중피동에 해당하여 문법적으로 틀린 표현이다. 따라서 ‘잊다’의<br>피동적 의미를 나타내고 싶다면 ‘잊히다’ 혹은 ‘잊어지다’로 고쳐야한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2003649120/c1a017db20d6cdcc37cfc9caebd8cb33/4B65ECC8_B69E_4F05_9A82_BC5ACEEE90A2.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-09 12:58:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2547965550</guid>
      </item>
      <item>
         <title>김민석 2023130006</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2548006897</link>
         <description><![CDATA[<div>이 사진은 길거리 음료 가게 표지판을 찎은것이다.<br>외래어 표기법에선 ‘ㅈ’ ‘ㅊ’에 이중 모음이 결합한 ‘쟈, 져, 죠, 쥬’ ‘챠, 쳐, 쵸, 츄’를 쓰지 않도록 규정하고 있다. ‘자, 저, 조, 주’ ‘차, 처, 초, 추’를 사용해야 한다. 우리말에선 구개음(입천장소리)인 ‘ㅈ’ ‘ㅊ’ 뒤에서는 ‘ㅑ, ㅕ, ㅛ, ㅠ’가 발음상 ‘ㅏ, ㅓ, ㅗ, ㅜ’와 구분되지 않기 때문이다. 소리가 구별 안 되니 ‘져’와 ‘저’, ‘쥬’와 ‘주’, ‘쵸’와 ‘초’ 등을 구분하는 것은 의미가 없다. 이런 이유로 쥬스는 주스로 표기한다. 외국어와 달리 외래어는 원음에 기초를 두되 우리말의 발음 체계를 반영하고 있다. 그러므로 쥬스를 주스로 고쳐 써야 한다</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2016882841/7bef61b95e22fc8327c74477d8f9085a/______2023_04_09_234017.png" />
         <pubDate>2023-04-09 14:44:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2548006897</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023126056_백민서</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2548016405</link>
         <description><![CDATA[<div>f는 ㅍ발음으로 표기한가는 외국어표기법에 따라 ‘fighting’은 파이팅으로 써야하는 것이 맞다.<br>화이팅으로 잘 못쓰는 경우가 많지만&nbsp;외국어표기법 제 2항 외래어 제1음운은 원칙적으로 1기호로 즉 f는 ㅍ발음으로 표기해야한다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2004749727/e53556236abddb3e39525b5a16db2c1e/2976B9CA_F291_4AF7_91A3_EBB4FD2FB7FB.jpeg" />
         <pubDate>2023-04-09 15:08:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2548016405</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023101012 김지환</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2551490474</link>
         <description><![CDATA[<div>식당에서 본 표지판이다. <br>'좌석있슴'의 '슴'이 잘못 표기되었다. <br>전에는 -읍니다 와 -습니다 를 함께 사용했지만 1988년 표준어 규정이 개정되면서 -습니다 하나만 쓰이게 되었습니다. -습니다로 통일되었으니 -슴으로 끝내야 할 것 같지만 어떤 경우에도 -슴 을 쓰게 된다면 틀린 것이다. <br><br>1) 1988년 표준어 규정이 개정되면서 '-습니다' 하나만 사용<br><a href="http://pat.im/106"><strong>표준어 규정</strong></a> - <a href="http://pat.im/106#1-17"><strong>표준어 사정 원칙 제17항</strong></a><br>2) 어떤 경우라도 '-슴' 으로 쓰면 틀리다.&nbsp;<br>위에 표지판의 맞춤법을 고친다면, '좌석있슴' --&gt; '좌석 있음'&nbsp; 으로 고쳐야 한다.&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1991460295/2ee71eb7311f50623f47b9087a032189/__.jpg" />
         <pubDate>2023-04-12 11:30:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2551490474</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023126062오재혁</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2561220105</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;도서관 열람실 좌석 조회를 위하여 한국항공대 도서관 인터넷 사이트를 이용을 하던&nbsp; 중에 콜렉션이라는 외래어 표기 오류를 찾았습니다. 국립 국어원에 따르면 외래어 표기법상 콜렉션이 아니라 [kən]으로 발음이 나는 것들이라 '어'로 표기해야 합니다.따라서 컬렉션으로 표기해야 합니다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/1997361850/a01d7617bfb903a288c956b6b62f32c8/1681971151296.jpg" />
         <pubDate>2023-04-20 06:16:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2561220105</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023101036 양진호</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2562813026</link>
         <description><![CDATA[<div>어문규정에 어긋난다고 판단한 이유: [업씀] 으로 소리가 나기는 하지만 어간 &nbsp; ‘없‘이 분명히 존재하고 그에 따라오는 명사형 어미 ’-음‘이 있기에 어간과 어미의 형태를 밝힐 수 있다. 따라서 ”표준어를 소리대로 적되 어법에 맞게 한다“ 라는 한글 맞춤법의 조건에 따라 ‘없음‘으로 적는다.<br><br>다시 고친 표현:&nbsp;수업 없음</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2028036031/64ec874ea8ac6f692fba7f4ad50bfc28/image.png" />
         <pubDate>2023-04-21 05:08:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2562813026</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023126059 양유현</title>
         <author>yangyuhyeon77</author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2563780073</link>
         <description><![CDATA[<div>지인의 카카오톡 상태 메시지를 보다 맞춤법 오류를 찾았다. 첫 번째 문장은 맞춤법과 띄어쓰기가 모두 맞았지만, 두세 번째 문장의 맞춤법과 띄어쓰기가 모두 틀렸다. “잘 할꺼고 잘 될꺼고”를 “잘할 거고 잘될 거고”로 바꿔 써야 한다. “-꺼야” 가 틀린 이유는 “-거야”는 “-것이야”의 구어적 줄임말이기 때문이다. 교양 글쓰기 교재에 의하면 “-것”은 의존명사이다. 의존명사는</div><div>띄어 써야 한다.&nbsp; 제42항. 잘 과 할을 붙여 쓰는 이유는 이미 ‘잘하다’, ‘잘되다’라는 하나의 합성어가 있기 때문이다.</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2012082047/78a87d06daef17ec98029770b5f003d9/8D806D4C_69E5_41B4_BC4B_3E500BEA9A10.png" />
         <pubDate>2023-04-22 03:14:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2563780073</guid>
      </item>
      <item>
         <title>2023121188 추정수</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2568564600</link>
         <description><![CDATA[<div>예전 가족 단체 톡방에서 동생이 엄마에게 이야기를 할 때 오류를 찾았다. "시작 햇어?"에서 "햇"을 "했"으로 바꿔서 사용해야 하고 "시작했어"는 "시작하다"의 과거형이기 때문에 띄어쓰기를 하면 안되므로 "시작했어?"라고 표현하는 것이 알맞은 표현법이다. 그리고 "머 먹을래?" 하는 표현에서 "머"는 "뭐"를 소리나는 대로 표현한 말이기 때문에 "뭐"라는 표현으로 바꿔써야 한다. (재업로드입니다.)</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2032289076/f49271f78bdef61d0628e510bb5b3969/DC376E86_E274_435C_AEE1_4161146CFCC7.webp" />
         <pubDate>2023-04-26 09:59:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/firmamento/eusv1sm1bradqkos/wish/2568564600</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
