<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>2025 SC3 by </title>
      <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2</link>
      <description>LVA</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2023-10-04 12:04:46 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2026-05-25 15:12:10 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://media3.giphy.com/media/VN7qpUiqxl6UHGD1RB/giphy.gif</url>
      </image>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2744033568</link>
         <description><![CDATA[<div>Nach demande zwieben welthrie . deutchland wird von 4 machten besetzt&nbsp;<br>D'Ann son teilen , wie es ist :<br>--&gt; RDA (sowjetisch )<br>--&gt; RFA ( franhreicH , England ,USA )<br>Shiekamen micht einanter K far&nbsp;<br>1961 Schaffungder Bakiner<br>9 november 1989 = Fall der&nbsp; Berlener Mauch&nbsp;<br>1990 = Deutschland wiederveneinigt&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-10-12 17:49:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2744033568</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2745137247</link>
         <description><![CDATA[<div>wie heißt du ? ( comment appelle tu )&nbsp;<br>wie alt bist du ? ( quelle age as tu )&nbsp;<br>wo wohnst du ? ( ou habite tu ) </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-10-13 12:21:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2745137247</guid>
      </item>
      <item>
         <title>les journée</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2745153844</link>
         <description><![CDATA[<div>jour :der tag(e)<br>semaine ; die woche (-h)<br>mois : der moat(-e)</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-10-13 12:35:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2745153844</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2745165186</link>
         <description><![CDATA[<div>la structure :&nbsp;<br>sujet verbe c1 c2 rien ou PP </div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-10-13 12:45:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2745165186</guid>
      </item>
      <item>
         <title>musique</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2745179592</link>
         <description><![CDATA[<div>Chanson de 99 luftballons</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=Fpu5a0Bl8eY" />
         <pubDate>2023-10-13 12:53:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2745179592</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2749094961</link>
         <description><![CDATA[<div>=&gt; 1945 : Ende des 2. Weltkrieges<br><br></div><div>=&gt;&nbsp; 1949 : Gründung der BRD und der DDR<br><br></div><div>=&gt; 1961 : Mauerbau<br><br></div><div>=&gt; 9. November 1989 : Mauerfall&nbsp;<br><br></div><div>=&gt; 3. Oktober 1990 : Wiedervereinigung (Nationalfeiertag)<br><br></div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-10-16 15:43:01 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2749094961</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2783864979</link>
         <description><![CDATA[<div>Les prépositions et les contractions<br><br>in, dem, an et um<br><br>im = in + dem<br><br>am = an + din<br>AM sert pour les jours de la semaine. Exemple : am Dienstag<br><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-09 19:30:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2783864979</guid>
      </item>
      <item>
         <title>paroles de 99 luftballons</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2784820892</link>
         <description><![CDATA[<p>parole de 99 luftballons</p>]]></description>
         <enclosure url="https://i.ytimg.com/vi/mQAwNQd9LAM/maxresdefault.jpg" />
         <pubDate>2023-11-10 11:12:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2784820892</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2785575079</link>
         <description><![CDATA[<p>Il nous apprend l'alphabet en Allemand&nbsp;en rap</p>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=M4UkCy9IRY8" />
         <pubDate>2023-11-11 09:03:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2785575079</guid>
      </item>
      <item>
         <title>prononciation</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2785582422</link>
         <description><![CDATA[<p><mark>c</mark> =(tsé)</p><p><mark>e</mark>=(é)</p><p><mark>g</mark>=(gué)</p><p><mark>h</mark>=(ha)</p><p><mark>j</mark>=(yot)(yacht)</p><p><mark>q</mark>=(cou)</p><p>u=(ou)</p><p><mark>ù</mark>=(u)</p><p><mark>v</mark>=(fax)</p><p><mark>ypsibu</mark></p><p><mark>z</mark>=(tset)<br><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-11 09:26:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2785582422</guid>
      </item>
      <item>
         <title>lettre</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2785584693</link>
         <description><![CDATA[<div><br>1eins<br><br></div><div><br>2zwei<br><br></div><div><br>3die<br><br></div><div><br>4vier<br><br></div><div><br>5funf<br><br></div><div><br>6sechs<br><br></div><div><br>7sieben<br><br></div><div><br>8acht<br><br></div><div><br>9neune<br><br></div><div><br>10zehn<br><br></div><div><br>11elf<br><br></div><div><br>12zwölfle<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-11 09:33:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2785584693</guid>
      </item>
      <item>
         <title>l&#39;histoire des état de fédéraux</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2785655581</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://youtu.be/L5aTsjTUNHc?feature=shared"><mark>https://youtu.be/L5aTsjTUNHc?feature=shared</mark></a></p><p>ça raconte l'histoire die Mauer (du mur) et de berlin</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-11 13:00:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2785655581</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2804165795</link>
         <description><![CDATA[<div>Trahison: untruceu<br>Mur: Mauer<br>Amitiés: Friend schaft&nbsp;<br>Guerre : kreig<br>Chute du mur : mauerfall<br>Rassemblement : die verse<br>Peuple : volh<br>Prison: das gerfargris<br>40ans RDA : vierzig DDR<br>Armée: armere<br>Barbelier: stacheldraht<br>Coup de feu : der Shuss<br>Officier: offizier<br>Barrière : der chranke<br>Américain: Amérikanner&nbsp;<br>Soldat : Soldat<br>Révolte :&nbsp; aufstand&nbsp;<br>Fuir : flüchten<br>Libérer: frullasen<br>Tuer: töten<br>Apprendre: Lerne<br>Aider: helfen<br>Construire: Bauer<br>Écrire: chriben<br>Aboyer: belle<br>Écouter: zuhöre<br>Tirer: shieben<br>Attaquer: anngen<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-27 15:10:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2804165795</guid>
      </item>
      <item>
         <title>les 4 saisons </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2805695942</link>
         <description><![CDATA[<p>der früttling</p><p>der sommer</p><p>der herbst</p><p>der winter</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-28 13:14:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2805695942</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2805797246</link>
         <description><![CDATA[<p>En <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Allemagne">Allemagne</a>, il existe 16 Länder&nbsp;:</p><ul><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Bade-Wurtemberg">Bade-Wurtemberg</a>&nbsp;: capitale <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Stuttgart">Stuttgart</a></p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Bavi%C3%A8re">Bavière</a>&nbsp;: capitale <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Munich">Munich</a></p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Berlin">Berlin</a>&nbsp;: capitale Berlin</p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Brandebourg">Brandebourg</a>&nbsp;: capitale <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Potsdam">Potsdam</a></p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" class="mw-redirect" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Br%C3%AAme_(Land)">Brême</a>&nbsp;: capitale <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Br%C3%AAme">Brême</a></p></li><li><p>Hambourg&nbsp;: capitale <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Hambourg">Hambourg</a></p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Hesse_(Land)">Hesse</a>&nbsp;: capitale <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Wiesbaden">Wiesbaden</a></p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mecklembourg-Pom%C3%A9ranie-Occidentale">Mecklenbourg-Poméranie-Occidentale</a>&nbsp;: capitale <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Schwerin">Schwerin</a></p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Rh%C3%A9nanie-du-Nord-Westphalie">Rhénanie-du-Nord-Westphalie</a>&nbsp;: capitale <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/D%C3%BCsseldorf">Düsseldorf</a></p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Rh%C3%A9nanie-Palatinat">Rhénanie-Palatinat</a>&nbsp;: capitale <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mayence">Mayence</a></p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Sarre_(Land)">Sarre</a>&nbsp;: capitale <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Sarrebruck">Sarrebruck</a></p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Saxe_(Land)">Saxe</a>&nbsp;: capitale <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Dresde">Dresde</a></p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Basse-Saxe">Basse-Saxe</a>&nbsp;: capitale <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Hanovre">Hanovre</a></p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Saxe-Anhalt">Saxe-Anhalt</a>&nbsp;: capitale <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Magdebourg">Magdebourg</a></p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Schleswig-Holstein">Schleswig-Holstein</a>&nbsp;: capitale <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Kiel">Kiel</a></p></li><li><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Thuringe">Thuringe</a>&nbsp;: capitale <a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Erfurt">Erfurt</a></p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-28 14:18:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2805797246</guid>
      </item>
      <item>
         <title>la carte des 16 landers</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2805801727</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2078463554/a91780ef5e180e946831802ea28dc56c/image.png" />
         <pubDate>2023-11-28 14:20:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2805801727</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2805813532</link>
         <description><![CDATA[<p>Le participe passé employé avec l’auxiliaire <em>avoir </em>ne s’accorde pas, sauf si <strong>le COD </strong>(complément d’objet direct) <strong>est placé avant le verbe</strong>.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-28 14:26:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2805813532</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2805827464</link>
         <description><![CDATA[<p>traban : (voiture)</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-28 14:34:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2805827464</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2805842919</link>
         <description><![CDATA[<p>Il nous dit comment placer le verbe en allemand</p>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/ECdYBtxdB9s?feature=shared" />
         <pubDate>2023-11-28 14:42:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2805842919</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les chiffre almand</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2807390474</link>
         <description><![CDATA[<div>Il apprend les chiffres en allemand</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=6x0Lzvsk2LM" />
         <pubDate>2023-11-29 13:39:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2807390474</guid>
      </item>
      <item>
         <title>1verbe =1 proposition </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2807404482</link>
         <description><![CDATA[<div>J'ai mis cerbère en enfer &nbsp;<br>Particul inséparable&nbsp;<br>Emp|fangeh</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-29 13:48:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2807404482</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Comment se rappeler des mot interrogatifs </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2807412878</link>
         <description><![CDATA[<div>Wer bist du?<br>Wo wohnst du?<br>Wie heißt du?<br>Wann kommst du?<br>Was machst du?<br>Sur cette vidéo il nous donne un mémo techniques&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=ZAz-X_0WSmk" />
         <pubDate>2023-11-29 13:54:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2807412878</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Verbe sein ( être présent ) </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2807432617</link>
         <description><![CDATA[<div>Ich bin&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;je suis<br>Du bist&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; tu es<br>Er,se,sie ist&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; il , elle , on est&nbsp;<br>Wir sind&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; nous sommes<br>Ihr sied&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; vous êtes<br>Sie sind&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; ils sont<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-29 14:07:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2807432617</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tout les verbe qui sont conjugué en almand  </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2809427631</link>
         <description><![CDATA[<p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://la-conjugaison.nouvelobs.com/allemand/verbe/haben.php"><mark>https://la-conjugaison.nouvelobs.com/allemand/verbe/haben.php</mark></a></p><p>ses un cite qui sert de conjugué les verbe en allemand</p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-30 17:59:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2809427631</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Haben ( avoir présent )</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2809434962</link>
         <description><![CDATA[<div>Ich habe&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;j'ai&nbsp;<br>Du hast&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;tu as&nbsp;<br>Er,se,sie hat&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; il , elle, on a<br>Wir haben&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Nous avons&nbsp;<br>Ihr habt&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; vous avez&nbsp;<br>Sie haben&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Ils ont</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-30 18:05:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2809434962</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2809462021</link>
         <description><![CDATA[<div>Werden (être au futur )<br>Ich werden<br>Du wirst&nbsp;<br>Wie werden&nbsp;<br>Ihr werdet<br>Sie werden</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-11-30 18:29:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2809462021</guid>
      </item>
      <item>
         <title>tableau</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2810519853</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>tableau des déterminants</strong></p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2078463554/fc38d44d2f8672131e27a9cc8842c9d8/image.png" />
         <pubDate>2023-12-01 13:40:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2810519853</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2810520798</link>
         <description><![CDATA[<p>AM sert pour les jours de la semaine. exemple : am dienstag</p><p><br></p><p>IM pour les mois ;. exemple : im November</p><p><br></p><p>UM pour l'heure. exemple : um 15 urh</p><p><br></p><p>Beispiel : Im November hben wir am Dienstag um 15 Urh (nachmittags) Deustch-Utenricht.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-12-01 13:41:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2810520798</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2810533477</link>
         <description><![CDATA[<p>Le cas du GN introduit par une&nbsp;<strong><mark>préposition</mark></strong><mark>&nbsp;</mark>est directement lié à cette préposition.<br>=&gt; préposition suivie de l'accusatif e.g. <em>für</em> : Der Ball ist&nbsp;für den Vater.</p><p>=&gt; préposition suivie du datif e.g. <em>mit</em> : Das Kind spielt&nbsp;mit dem Ball.</p><p>=&gt; préposition suivie du génitif e.g. <em>wegen</em> : Das Kind weint&nbsp;wegen der Zahnschmerzen.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2023-12-01 13:52:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2810533477</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Audi : est un jeu de mots entre au di en latin et le patronyme du fondateur Auguste Horch</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2824052953</link>
         <description><![CDATA[<p>C'est une marque de voiture connu</p><p><br>Audi : est un jeu de mots entre au di en latin et le patronyme du fondateur Auguste Horch <br><br>Audi : est un jeu de mots entre au di en latin et le patronyme du fondateur Auguste Horch <br><br>C'est le logo de audi <br></p>]]></description>
         <enclosure url="http://tous-logos.com/wp-content/uploads/2017/08/Logo-Audi.png" />
         <pubDate>2023-12-13 15:38:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2824052953</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Porche : 1931 fondée  par Ferdihand porche</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2824087861</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="http://pngimg.com/uploads/porsche_logo/porsche_logo_PNG1.png" />
         <pubDate>2023-12-13 16:02:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2824087861</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Adidas et pumas : adidas a été fondée en 1948 par Adolf Dassler se fessent appelé Adi dassler   le nom adidas est apparue . Suite à des conflits entre les frères Dassler après la seconde guerre mondiale,ceux si se sont répparer pour crée adidas pour Adi et puma Rudolf .</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2824137857</link>
         <description><![CDATA[<div>https://youtu.be/7t5SfqwjI1g?si=KdEYUGxxKMzAtSMX&nbsp;<br>Voici la bande annonce de adidas VS puma</div>]]></description>
         <enclosure url="https://images.complex.com/complex/image/upload/c_fill,g_center,w_1200/fl_lossy,pg_1,q_auto/uwxteeo569ylitbmsnl2.jpg" />
         <pubDate>2023-12-13 16:41:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2824137857</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2824159234</link>
         <description><![CDATA[<div>haribo:<a rel="noopener noreferrer nofollow" class="sh-anchor" href="https://www.bing.com/ck/a?!&amp;&amp;p=907cdd1c9908ee05JmltdHM9MTcwMjQyNTYwMCZpZ3VpZD0zMDAyMzE1My1mNjE4LTZiMzEtMGM1MC0yM2I1Zjc3MzZhNjImaW5zaWQ9NTkzNw&amp;ptn=3&amp;ver=2&amp;hsh=3&amp;fclid=30023153-f618-6b31-0c50-23b5f7736a62&amp;psq=haribo+histoire+de+la+marque&amp;u=a1aHR0cHM6Ly93d3cuMW1pbjMwLmNvbS9sb2dvL2xvZ28taGFyaWJvLTI2Nzk&amp;ntb=1">Haribo est une entreprise allemande de confiserie fondée par Johannes « Hans » Riegel Sr. en 1920. La société a fait le premier bonbon gommeux sous la forme d’un ours gommeux appelé « gymmy bear » de renommée mondiale. Aujourd'hui, c'est l'un des plus grands fabricants de bonbons gélifiés dans le monde</a><a rel="noopener noreferrer nofollow" class="sup-target" href="https://www.bing.com/ck/a?!&amp;&amp;p=a0c130dbffdc9ae4JmltdHM9MTcwMjQyNTYwMCZpZ3VpZD0zMDAyMzE1My1mNjE4LTZiMzEtMGM1MC0yM2I1Zjc3MzZhNjImaW5zaWQ9NTkzOA&amp;ptn=3&amp;ver=2&amp;hsh=3&amp;fclid=30023153-f618-6b31-0c50-23b5f7736a62&amp;psq=haribo+histoire+de+la+marque&amp;u=a1aHR0cHM6Ly93d3cuMW1pbjMwLmNvbS9sb2dvL2xvZ28taGFyaWJvLTI2Nzk&amp;ntb=1"><strong><sup>.</sup></strong></a><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.1min30.com/wp-content/uploads/2018/05/Couleur-logo-Haribo-500x281.jpg" />
         <pubDate>2023-12-13 16:58:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2824159234</guid>
      </item>
      <item>
         <title>bande annonce la coccinelle </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2824173313</link>
         <description><![CDATA[<p>volkswagen : <strong>Volkswagen</strong> est un <strong>constructeur automobile allemand</strong> dont les origines remontent quelques années avant la Seconde Guerre mondiale. Son premier modèle, resté emblématique, est la fameuse Coccinelle : la "voiture du peuple" (traduction littérale de la marque), un véhicule qui devait être <strong>abordable pour toute la population</strong>.</p><p>Après plusieurs améliorations et variantes de la Coccinelle, Volkswagen a produit <strong>d'autres modèles devenus très célèbres</strong> et qui continuent d'évoluer. La Golf ou la Polo par exemple, mais aussi toute la série des minivans Transporter (appelés aussi Combi). On retrouve également la marque sur le marché des SUV, des monospaces, des utilitaires et des concept-cars. Le groupe Volkswagen, auquel appartiennent une douzaine de marques (Audi, Bentley, Porsche, Seat,...) est <strong>le premier constructeur automobile mondial</strong>.</p><br>
<br>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=EtlXJUP_uUg" />
         <pubDate>2023-12-13 17:09:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2824173313</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Prononciation</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2844250817</link>
         <description><![CDATA[<div>Il nous montre comment prononcé le ich</div>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=T75f-L-aNx4" />
         <pubDate>2024-01-10 14:04:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2844250817</guid>
      </item>
      <item>
         <title>la différence</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2876530678</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p>he likes <strong>her</strong> BRUDER (almand)</p><p>he likes <strong>his</strong> brother ( anglais )</p><p>traduction : paul aime <mark>son</mark>  frère </p><p><br></p><p>car ses son frère<br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-02-07 12:52:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2876530678</guid>
      </item>
      <item>
         <title>l&#39;ordre de la phrase</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2882214487</link>
         <description><![CDATA[<p>d'abord <mark>le sujet, verbe ,complément 1 , complément 2, complément 3 , participe passé , le groupe sujet , le sujet , le complément 1 ,  et</mark></p><p><mark>le FNF</mark></p><p><mark>EXEMPLE:</mark></p><p>i habe finen kerchen gebacken wiel Ich</p><p>huger <mark>hatte</mark> . </p><p><br></p><p><br>:<br><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-02-13 13:41:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2882214487</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nathan et son berliner bruder</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2882226456</link>
         <description><![CDATA[<p>Ce livre parle d'un garçons qui s'appelle de Nathan qui va</p><p>en Allemagne pour apprendre mieux l'allemand mais il découvrira des aventure palpitant d'un inconnu. Et va emmener son enquête se que ça peut signifier et qui paint ses choses.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2078463554/d18a4c62fa3e7628e65950dc871f6047/image.png" />
         <pubDate>2024-02-13 13:50:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2882226456</guid>
      </item>
      <item>
         <title>DICTIONAIRE</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2889459547</link>
         <description><![CDATA[<p>dictionaire en allemand</p>]]></description>
         <enclosure url="https://fr.pons.com/traduction" />
         <pubDate>2024-02-20 13:28:15 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2889459547</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2889470876</link>
         <description><![CDATA[<p>À la différence du français, en allemand le nom et ses déterminants portent une marque de déclinaison. On distingue 4 cas :&nbsp;<strong><mark>N</mark></strong><mark>ominatif,&nbsp;</mark><strong><mark>A</mark></strong><mark>ccusatif,</mark><strong><mark>&nbsp;D</mark></strong><mark>atif,&nbsp;</mark><strong><mark>G</mark></strong><mark>énitif.&nbsp;</mark></p><p>&nbsp;</p><p>Il y a<mark>&nbsp;</mark><strong><mark>2 éléments charnières</mark></strong>&nbsp;: le verbe et la préposition.&nbsp;<br><br>1) Les fonctions des groupes nominaux (GN) sont articulées autour du&nbsp;<strong>verbe</strong>.<br>=&gt;&nbsp;sujet&nbsp;/&nbsp;attribut&nbsp;au nominatif :&nbsp;Der Mann&nbsp;ist&nbsp;Deutscher.<br>=&gt; complément à l'accusatif ~&nbsp;<mark>COD</mark>&nbsp;: Die Frau hat&nbsp;eine Tochter.<br>=&gt; complément au datif ~&nbsp;<mark>COI / COS</mark>&nbsp;: Das Kind gibt&nbsp;der Mutter&nbsp;den Ball.<br>=&gt; complément au génitif ~&nbsp;<mark>CN</mark>&nbsp;: Das Kind gibt der Mutter den Ball&nbsp;des Bruders.<br><br>2) Le cas du GN introduit par une<mark>&nbsp;</mark><strong><mark>préposition</mark></strong><mark>&nbsp;</mark>est directement lié à cette préposition.<br>=&gt; préposition suivie de l'accusatif e.g. <em>für</em> : Der Ball ist&nbsp;für den Vater.</p><p>=&gt; préposition suivie du datif e.g. <em>mit</em> : Das Kind spielt&nbsp;mit dem Ball.</p><p>=&gt; préposition suivie du génitif e.g. <em>wegen</em> : Das Kind weint&nbsp;wegen der Zahnschmerzen.</p><p>=&gt; 9 prépositions spatiales (dites mixtes) suivi soit de l'accusatif (directionnel i.e. déplacement d'un lieu à un autre / Wohin?) ou bien du datif (locatif i.e. se trouver dans un lieu / Wo?)<br>e.g. <em>auf</em> : Ich setze mich&nbsp;auf den Stuhl. Ich sitze&nbsp;auf dem Stuhl.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-02-20 13:35:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2889470876</guid>
      </item>
      <item>
         <title>prépositions</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2889485145</link>
         <description><![CDATA[<p>ça parle des prépositions </p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2078463554/bc60806000971b84f282c1fd11da9495/image.png" />
         <pubDate>2024-02-20 13:43:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2889485145</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Nathan et son Berliner Bruder ͏‌ ͏‌(verbe)</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2889537187</link>
         <description><![CDATA[<p>Si ses un verbe d'état ses sur que se un verbe nominatif</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-02-20 14:14:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2889537187</guid>
      </item>
      <item>
         <title>positions</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2889888838</link>
         <description><![CDATA[<p>IN=dans, à</p><p>AN=contre, au bord de</p><p>AUF=sur</p><p>ÜBER=au-dessus de</p><p>UNTER=sous</p><p>HINTER=derrière</p><p>VOR=devant</p><p>NEBEN=à coté de</p><p>ZWISCHEN=entre</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-02-20 18:28:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2889888838</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Singulier pluriel</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2937896152</link>
         <description><![CDATA[<div>N&nbsp; &nbsp; er= ee s/a ❌<br>⬇️<br>A &nbsp; en= == COD <mark>für</mark><br>D&nbsp; en en er en* COI <mark>nut </mark><br>G es* es* er er CN <mark>wergen </mark><br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; ⬆️<br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Exemple<br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-03-30 09:27:04 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2937896152</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2937898989</link>
         <description><![CDATA[<div><mark>Als </mark>&nbsp;<strong>ich kind</strong> War ,&nbsp;<strong>fanzweing<br></strong>Quand j'étais enfant ,&nbsp;<br><strong>Immer&nbsp;</strong><mark>wenn&nbsp;</mark><strong>wir zun finẞball gingen<br></strong>Chaque fois que...<br><strong>Waren wir glucklich,<br></strong>Nous allons au foot,<mark> quand</mark><br>Nous étions je n'en <br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<mark>wann?</mark><br><mark>Drirs&nbsp;</mark>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<mark>als<br></mark>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<mark>Wann</mark><br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<mark>Wern</mark></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-03-30 09:38:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2937898989</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2937900359</link>
         <description><![CDATA[<div>1 die&nbsp;<mark>welt/musik</mark><br>&nbsp; &nbsp;Is<br>2 kien&nbsp; &nbsp;<mark>west musik</mark><br>↗️<br><strong><mark>Nicht</mark></strong>&nbsp;<mark>=ne...pas</mark><br><br><br><mark>Weltmusik</mark> ist&nbsp;<mark>keine</mark>&nbsp;<mark>wed/musik</mark></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-03-30 09:45:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2937900359</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2945120336</link>
         <description><![CDATA[<p><mark>auf </mark>: sur </p><p><mark>über</mark> : au dessus</p><p><mark>unter</mark> : sous</p><p><mark>vor</mark> : devant </p><p><mark>hinter</mark> : dernière</p><p><mark>neben</mark> : a coté de </p><p><mark>an</mark> : approximative</p><p><mark>zwischen</mark> : entre</p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2078463554/90ce5dd56bbc3239fe3f7200ac4af0f6/image.png" />
         <pubDate>2024-04-06 08:28:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2945120336</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2948283233</link>
         <description><![CDATA[<p><mark>FAIBLE</mark>   mettre    trouver    <mark> FORT</mark></p><p>              ↙                   ↙   </p><p>1 legen=====liegen</p><p>2 stellen==== stehen</p><p><br></p><p>stezen===== sitzen</p><p>*hagen ===== hangen</p><p>(gehärt)===== (gehangen)</p><p>accrocher            être accrocher</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-04-09 12:40:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2948283233</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2998204792</link>
         <description><![CDATA[<p>⚠️l'anglais on l'utilise comme l'allemand car l'anglais vient de l'allemand ✔</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-05-18 08:09:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2998204792</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Déclarative</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2998211686</link>
         <description><![CDATA[<div><mark>1/ la phrase déclarative simple</mark><br>Pour construire une phrase simple ,il faut suivre le shéma suivant :<br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Sujet + verbe conjugué + complément&nbsp;<br><mark>Exemple</mark> :ich (sujet ) esse (verbe ) einen apfel . (COD )<br><br><br><mark>2/ l'ordre des mots dans la phrase déclarative</mark><br>Contrairement au français, l'allemand est très souple pour la place des éléments. En effet , il est possible de mettre en 1er position mais cela ne change rien a la place du verbe qui est toujours en 2er position.<br><br><mark>Exemple 1</mark> :<br>Ich nommé morgen/ je viens demain.&nbsp;<br>Morgen komme ich / je viens demain ( ici , on a placé l'adverbe de temps "morgen" en 1er position , puis placé le verbe en 2er position&nbsp;<br><br><mark>Exemple 2</mark> :&nbsp;<br>Ich komme um 8 Uhr/ je viens à 8 heures .<br>Um 8 Uhr komme ich / je viens à 8 heures .<br><mark>Remarques :</mark></div><div>-<strong>le verbe doit être en 2er position</strong> : ne signifie pas que le verbe est le 2e mot de la phrase car le groupe "Um 8 Uhr" fonctionne en détaché.<br>-le sujet qui se re trouve après le verbe reste au nominatif.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-05-18 08:31:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2998211686</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2998212502</link>
         <description><![CDATA[<div><mark>Haut </mark>= oben<br><mark>Rechts</mark> = droit<br><mark>Links</mark> = gauche <br><mark>Unter</mark> = bas</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-05-18 08:33:43 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/2998212502</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3001723757</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/rgH_BVbTY1w?feature=shared" />
         <pubDate>2024-05-21 12:20:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3001723757</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3001724628</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=M4UkCy9IRY8" />
         <pubDate>2024-05-21 12:21:21 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3001724628</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3001726044</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=Fpu5a0Bl8eY" />
         <pubDate>2024-05-21 12:22:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3001726044</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3006429702</link>
         <description><![CDATA[<p>              m      n      f       p</p><p>   N       der  das   die   die</p><p>    </p><p>   A       den  =      =      =</p><p>ou se place (debout) le père ?</p><p>                           sich stellen</p><p>wohin stellt sich der vater ?</p><p>    </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-05-24 12:39:35 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3006429702</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Verbe modalités </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3011607934</link>
         <description><![CDATA[<div>Il existe six verbes de modalité en allemand : <mark>mögen, dürfen, sollen, können, wollen et müssen.</mark><br>qu'ils ont pour but de modifier le sens du verbe qu'ils accompagnent.&nbsp;<br>il vient simplement ajouter un sens différent à un verbe déjà présent.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-05-29 11:09:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3011607934</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Kinder (Sind so kleine Hände)</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3011615547</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?v=-sGRuzrSpHw" />
         <pubDate>2024-05-29 11:18:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3011615547</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tableau de verbe de modalité</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3021799255</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2078463554/e5a4ec111c5b6aeca91f6486aba64566/d122a07c_706a_4f5e_b640_9582eb01deb4.png" />
         <pubDate>2024-06-08 09:33:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3021799255</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3022229753</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2078463554/c42b35eda104affdf225816a7bff5308/image.png" />
         <pubDate>2024-06-09 13:12:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3022229753</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3022233635</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p><mark>Können</mark> (<strong>pouvoir</strong>) :<br>- ka<mark>nn</mark><br>-  kan<mark>nst</mark><br>-ka<mark>nn</mark><br><br><mark>Dürfen</mark> (<strong>pouvoir</strong>):<br>-  dar<mark>f</mark><br>- darf<mark>st</mark><br>- dar<mark>f</mark><br></p><p><mark>Müssen</mark> (<strong>devoir</strong>) :<br>-  mu<mark>ss</mark><br>- mus<mark>st</mark><br>- mu<mark>ss</mark><br><br><mark>Sollen </mark>(<strong>devoir</strong>) :<br>-  so<mark>ll</mark><br>-  soll<mark>st</mark><br>- so<mark>ll</mark><br><br><mark>Môgen</mark> (<strong>vouloir</strong>) :<br>-  ma<mark>g</mark><br>- mag<mark>st</mark><br>- mag</p><p><mark><br>Wollen</mark> (<strong>vouloir</strong>) :<br>-  w<mark>ill</mark><br>- will<mark>st</mark><br>-  wi<mark>ll</mark><br><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-06-09 13:22:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3022233635</guid>
      </item>
      <item>
         <title>si vous préférez en tableau le voici</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3028261432</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2078463554/2666b8996683fa42c9c7f7bce1020b59/image.png" />
         <pubDate>2024-06-14 13:22:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3028261432</guid>
      </item>
      <item>
         <title>les verbe de modalité sont :</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3028270044</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2078463554/67d3d95d0453cbbc11ec3974abc5104c/image.png" />
         <pubDate>2024-06-14 13:34:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3028270044</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Passé composer </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3131526839</link>
         <description><![CDATA[<div><br></div><div>Présent de verbe&nbsp;<br>Fort : -en<br>Faible : -e<br><br>Aux haben et sien &nbsp; + participe passé</div><div>                             G<mark>e</mark>(g)<mark>e</mark>ssen.&nbsp; G+ rad+ term<br> Geg<mark>ehen</mark>&nbsp; &nbsp;ge/fflen<br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Imséparable&nbsp;<br>&nbsp; *J'ai / mis / cer/bè/re/ en/ enfer !<br>&nbsp; &nbsp;<mark>Ge</mark>&nbsp; &nbsp; &nbsp;<mark>mis&nbsp;</mark>&nbsp; &nbsp;<mark>zer</mark>&nbsp;<mark>be&nbsp;</mark>&nbsp;<mark>er</mark> &nbsp;<mark>emp</mark> <mark>ent</mark> <mark>er</mark><br>&nbsp; &nbsp;1.&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 2.&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 3. &nbsp; 4. &nbsp; 5.&nbsp; &nbsp; 6. &nbsp; 7.&nbsp; &nbsp; 8<br>Sie ut <strong>gefallen</strong> !<br><br></div><div><br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-22 12:29:20 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3131526839</guid>
      </item>
      <item>
         <title>rédaction vacances rédiger en allemand </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3135605419</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p>in den ferien ich zum sommercamp gingen. Im sommercamp  wir rafting gigen, dann gigen wir zur tours de france, wir sachen die fahräder und die lastwagen, die uns geschenke zwarfen, wir waren in den nachriten. Am nächsten tag hatten wir die wahl zwischen zwei wanderungen, einer schweren und einer leichten, ich wählte die schwirig wanderungen und sie war mein favorit. und eines absends, haben wir gegrillet und hatten wiel spa<strong>ßp. Am nachmittag spielten wir spiele.</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="https://m.media-amazon.com/images/I/61n9Q22RK-S._AC_UF1000,1000_QL80_.jpg" />
         <pubDate>2024-09-24 12:40:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3135605419</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Formation du participe passe / verbes faibles et forts / particules séparables et inséparables
=&gt; les formes pronominales
=&gt; le passé composé de SEIN et HABEN</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3143457497</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-09-28 07:20:13 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3143457497</guid>
      </item>
      <item>
         <title>faire les phrase en allemand ( avec traduction )</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3165709922</link>
         <description><![CDATA[<p>Je ne sais pas ce que je ferai demain.</p><p>allemand :<br><mark>Ich weiß nicht, was ich morgen machen werde.</mark><br><br>Samedi, je ferai du sport à 17 heures.</p><p>allemand :<br><mark>Am Samstag werde ich um 17 Uhr Sport treiben.<br></mark><br>Sur le tableau, je vois une dame avec un chapeau.</p><p>allemand :<br><mark>In dem Gemälde sehe ich eine Dame mit einem Hut.</mark></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-10-12 05:56:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3165709922</guid>
      </item>
      <item>
         <title>texte allemand des vacances</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3176120178</link>
         <description><![CDATA[<p>in den ferien bin ich zum sommercamp <mark>gegangen</mark>. im sommercamp haben ich rafting <mark>gegangen </mark>, ich dann wir zur tours de france <mark>gegangen</mark> bin.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-10-18 12:36:34 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3176120178</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Phrase allemand</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3187356888</link>
         <description><![CDATA[<div><mark>Je ne sais pas ce que je ferai demain.<br></mark>Ich weiß nicht, was ich moyen werbe.<br><br><mark>Samedi je ferai du sport à 17h.<br></mark>Am Samstage werbe ich um 17h.<br><br><mark>Sur le tableau on voit une dame avec un chapeau.<br></mark>Im demande gemälde sehe ich eine dame mit einem hut.<br><br><br><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-10-25 09:47:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3187356888</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3209745081</link>
         <description><![CDATA[<div><mark>zum</mark>= aller<br><mark>Ferien</mark>= vacance(s)</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-10 13:10:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3209745081</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3209747066</link>
         <description><![CDATA[<p><mark>Il court dans la maison</mark></p><p>&nbsp; &nbsp; &nbsp;(In)+Das</p><p>-&gt;ins</p><p>For das haus rennen</p><p>For dim haus laufen&nbsp;</p><p>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Die straße</p><p>grace ce a l'allemand on sait qui court. </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-10 13:13:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3209747066</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3209802844</link>
         <description><![CDATA[<p>Quand on se dirige dans une ville ou un pays on utilise "<mark>nach</mark>".</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-10 14:35:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3209802844</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3213151726</link>
         <description><![CDATA[<p>haus= maison</p><p>fraue=femme </p><p>kind=enfant</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-12 13:28:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3213151726</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3213157698</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>Quand un verbe est suivi d'un C.O.D.</strong> <strong>(à l'accusatif) et d'un C.O.S.</strong> <strong>(au datif), c'est le complément au datif qui précède celui à l'accusatif</strong>. Ex. : Ich habe meinem Sohn (datif) ein Fahrrad (accusatif) geschenkt.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-12 13:31:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3213157698</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3213158567</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2078463554/dff313d6a1de72f0c6eeee5267b4fbbf/image.png" />
         <pubDate>2024-11-12 13:32:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3213158567</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3213169933</link>
         <description><![CDATA[<p>Ils se construisent sans COD (objet à l'accusatif) et avec une préposition suivie du datif. Exemples : <strong>Die Katze liegt/steht/sitzt auf dem Bett.</strong> <strong>Le chat est allongé/est/est assis sur le lit</strong>.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-12 13:38:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3213169933</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3218957951</link>
         <description><![CDATA[<p><mark>1) ces proposition spatiale </mark></p><p>le cas A <strong>dirrectionnelle</strong></p><p>          B<strong> locatif </strong></p><p>ich fahre in die Berge</p><p>ich war<mark> im</mark> Museum</p><p>                      (der)</p><p>              <mark> in</mark> +den= (=diessem)</p><p><mark>2) als/ wenn=quand</mark> </p><p>wann ?                  zu+der</p><p>                             = zur</p><p>                                  zur</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-15 13:23:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3218957951</guid>
      </item>
      <item>
         <title>ce tableau parle des contractions de prépositions de préposition et article en aller </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3218964498</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2078463554/9d650a3fda15793392261d9f1136abc1/image.png" />
         <pubDate>2024-11-15 13:27:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3218964498</guid>
      </item>
      <item>
         <title>autre exemple de tableau sur les préposition : </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3218977760</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2078463554/de57a0f381f438db074189bf06f747e8/image.png" />
         <pubDate>2024-11-15 13:37:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3218977760</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Leçons sur les prépositions</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3220537565</link>
         <description><![CDATA[<div>Les prépositions <mark>an (à), auf (sur), bei (à, chez), in (dans), für (pour), von (de), vor (devant) et zu (à)</mark> utilisées avec les articles correspondants (das, dem, der) peuvent être fusionnées pour former un nouveau mot.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-17 13:19:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3220537565</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3220550518</link>
         <description><![CDATA[<div><strong><br></strong><strong><mark>wann&nbsp; est utilisé pour indiquer une </mark></strong><strong><em><mark>heure déterminée</mark></em></strong><strong><mark> ou un </mark></strong><strong><em><mark>moment déterminé</mark></em></strong><strong>.<br></strong><br></div><div><strong><br>ex:&nbsp; &nbsp; &nbsp; Ich weiß nicht genau, wann (oder: um wie viel Uhr) ich dort ankommen werde.<br>wenn &nbsp; est utilisé pour indiquer une condition ou une constatation générale.<br><br></strong><br></div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-17 13:38:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3220550518</guid>
      </item>
      <item>
         <title>les contractions des prépositions</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3225932165</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><p><strong><em>in </em>+ <em>das </em>= <em>ins</em></strong></p></li><li><p><strong><em>an </em>+ <em>dem </em>= <em>am</em></strong></p></li><li><p><strong><em>auf </em>+ <em>das </em>= <em>aufs</em></strong></p></li><li><p><strong><em>an </em>+ <em>das </em>= <em>ans</em></strong></p></li><li><p><strong><em>in </em>+ <em>dem </em>= <em>im</em></strong></p></li><li><p><strong><em>bei </em>+ <em>dem </em>= <em>beim</em></strong></p></li><li><p><strong><em>von </em>+ <em>dem </em>= <em>vom</em></strong></p></li><li><p><strong><em>zu </em>+ <em>dem </em>= <em>zum</em></strong></p></li><li><p><strong><em>zu </em>+ <em>der </em>= <em>zur</em></strong></p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-20 09:42:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3225932165</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3225941362</link>
         <description><![CDATA[<p>starks= verb  ich frage mivh</p><p>kon/nen    w<strong>a</strong>nn du kommst</p><p><br></p><p>fort                      faible            </p><p><mark>1 kann   </mark>            1 kann<mark>en</mark>           u</p><p>2 kannst            2kann<mark>t </mark>            kannen</p><p><mark>3 kann  </mark>             3 konn<mark>en</mark>   </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-20 09:49:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3225941362</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3225947345</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>si</strong> vous voulez, ou regarde !</p><p><strong>wenn </strong>sie wollen<strong>, </strong>shauen wir nuch.</p><p>= falls</p><p>                           quand= wenn/als</p><p>                         si= wenn/ob</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-11-20 09:54:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3225947345</guid>
      </item>
      <item>
         <title>lettre allemand</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3241460717</link>
         <description><![CDATA[<p>&nbsp;</p><p>Hallo Mami,</p><p>Ich kann es kaum erwarten, dich mit Opa und auch meiner Familie zu sehen. Ich hoffe, dass es schneien wird,&nbsp;wehn wir zu weihnachten ins Elsass kommen. Ich kann nicht langer warten, weihnachten mit meiner Familie zu feiern. Wenn wir im Esass sind, bauen wir einen schneemann und ich freue mich auch, auf den spaziergang im wald. Wenn es schneit können wir schlitten fahren, ich hoffe auch, dass wir wieder ins militärmuseum gehen, veilleicht auf den weihnachtsmarkt gehen und Brezel essen können. Ich mochte gerne die hühner mit Aaron sehen. Und dann machen wir einen Familienspaziegang, ich würde auch gerne unsere Cousins mit meinem kleinen Bruder sehen, weil sie uns sehr vermissen. In Arles gehe ich zum Gemeinderat und wir haben auch meinen Geburtstag mit meinen Freunden gefeiert und ein schokoladenfondue gegessen. Aaron kann nicht aufhören, über das militär zu reden und er kann es kaum erwarten, Opa zu sehen. Ich habe herausgefunden, dass ich ein manga-Fan bin. Meine mutter und ich shauen uns immer diesen Manga-fan bin.&nbsp; Meine mutter und ich shauen uns immer diesen Manga an, der im fernsehen.</p><p>&nbsp;Deine manon</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-12-01 16:41:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3241460717</guid>
      </item>
      <item>
         <title>On retient :</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3246251312</link>
         <description><![CDATA[<div>-&gt; Virgule entre les propositions<br><br><br>-&gt; place du verbe [ conjugué ! ] Dans la principale (ze) et dans la subordonnée ( fin )<br><br><br>-&gt; NB si la subordonnée précède la principal alors elle occupe la première proposition i.e le verbe conjugué de la principale se place directement après la virgule e.i<br>Exemple:<br><mark>Als ich ein kind War, War ich auf korsika!</mark></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-12-04 10:46:45 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3246251312</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Le verbe werden et sein:</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3246256327</link>
         <description><![CDATA[<div><mark>Les verbe de werden et sein </mark>est l'auxiliaire de la voix passé<br>Exemple:<br><mark>Sein</mark>=<mark>Ich bin eingeschlafen</mark>.<br>Je me suis endormi<br><mark>Werden</mark>=<mark>Morgen werde ich mein Zimmer aufräumen</mark><br>Demain je rangerai ma chambre&nbsp;</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-12-04 10:51:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3246256327</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3250701783</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;(Wollen = vouloir)<br>×-&gt; ich will Deutsch lernen.<br>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Je vais apprendre l'allemand.<br>Futur-&gt; ich werden Deutsch lernen.</div><div>                      </div><div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Infinitif<br>Passé-&gt; ich werden in der Deutsch&nbsp;<br>Sprache&nbsp;<br>Je suis évaluer&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;greprift&nbsp; &lt;- ( prüf/en)<br>Je suis évaluer en langue d'allemand&nbsp;<br><mark>Quand ses le passé il est accompagné d'un participe passé.</mark><br><br><mark>Quand ses le futur il est accompagné par l'infinitif .</mark></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-12-07 15:54:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3250701783</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vocabulaire version noël</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3250703231</link>
         <description><![CDATA[<div>Kommt= viennent<br>Kinder= enfant<br>Ungezigen= malfessant (sym de méchant)<br>Wollen= bien<br>Worlwollend sein<br>= Être bienveillant<br>Ich will sein wohll /<br>Drecking= très sale</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-12-07 15:57:00 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3250703231</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3255742986</link>
         <description><![CDATA[<p>                            (wollen=vouloir)</p><p><mark>ich will deutsch lernen.</mark></p><p>je vais apprendre l'allemand.</p><p>futur =<mark> ich werde deutsch</mark><strong><mark> lernen</mark></strong></p><p>                                              (infinitif)</p><p>passé = <mark>ich werde in der deutschen sprache</mark></p><p>je suis évaluer en langue d'allemand</p><blockquote><p><em>quand ses le passé il est acompagnée d'un participe passé.</em></p><p><em>quand ses le futur il est acompagnée par l'infinitif </em></p></blockquote>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-12-11 13:48:03 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3255742986</guid>
      </item>
      <item>
         <title>chansson O tannenbaum</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3255771927</link>
         <description><![CDATA[<p>&nbsp;<a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://youtu.be/27JleM39TPY?si=RXvQT_1y_OJ90Qzu">O Tannenbaum</a></p><p>parole : </p><p><mark>O tannenbaum, O tanenbaum,</mark></p><p><mark>wie treu sind deine blätter.</mark></p><p><br></p><p><mark>du grünst nicht nur zur Sommerszeit,</mark></p><p><mark>mein auch im winter wenn es shneit.</mark></p><p><br></p><p><mark>O tannebaum, O tannenbaum,</mark></p><p><mark>wie treu sind deine blätter!</mark></p><p><br></p><p><mark>O tannenbaum, O tannebaum,</mark></p><p><mark>du kannst mir sehr gefallen !</mark></p><p><br></p><p><mark>wie oft hat shon zur weihnachtszeid</mark></p><p><mark>ein Baum von dir mich hock erfreut.</mark></p><p><br></p><p><mark>O tannenbaum, O tannenbaum,</mark></p><p><mark>du kannst mir sehr gefallen !</mark></p><p><br></p><p><mark>O tannenbaum, O tannenbaum,</mark></p><p><mark>dein klied will mich was lehren :</mark></p><p><br></p><p><mark>die hoffnung und Beständigkeit</mark></p><p><mark>gibt trost und kraft zu jeder zeit.</mark></p><p><br></p><p><mark>O tannenbaum, O tannenbaum,</mark></p><p><mark>das will dein kleid mich lehren.</mark></p><p><br></p><p><mark>traduction  :</mark></p><p><mark>chassons de mon beau sapin</mark></p><p><br></p><p>traduction mot pour mot :</p><p><strong>ho sapin noël, ho sapin noël,</strong></p><p><strong>comme t'est feuilles sont fidèles.</strong></p><p><br></p><p><strong>tu n'es pas seulement vert en été, non même en hiver quand il neige</strong></p><p><br></p><p><strong>ho sapin de noël, ho sapin de noël,</strong></p><p><strong>comme t'est feuilles sont fidèles</strong></p><p><br></p><p><strong>combien de fois ton arbre m'a rendu heureux à Noël.</strong></p><p><br></p><p><strong>ho sapin de noël, ho sapin de Noël,</strong></p><p><strong>je vous aime beaucoup</strong></p><p><br></p><p><strong>ho sapin de Noël, ho sapin de Noël,</strong></p><p><strong>ton sapin m'apprendre quelque chose :</strong></p><p><br></p><p><strong>espoir et persévérance donne confort et forte à tout moment.</strong></p><p><br></p><p><strong>Ho sapin de Noël, ho sapin de Noël,</strong></p><p><br></p><p><strong>c'est ce que ton sapin veut m'apprendre</strong></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-12-11 14:08:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3255771927</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vocabulaire sur la chansons &quot; ho tannenbaum</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3266323576</link>
         <description><![CDATA[<div>Der baum=l'arbre<br>Das blatt=la feuille<br>Der winter=l'hiver<br>Der Sommer=l'été<br>Die hoffnung=l'espoir<br>Die Beständigkeit=la persistance<br>Der trost=la consolation<br>Der mut=le courage<br>Die kraft=le pouvoir<br>Das kleid=la robe<br>Gefallen=plaire<br>Lehren=enseigné</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-12-18 13:07:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3266323576</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Wann/wenn/als</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3266338323</link>
         <description><![CDATA[<p><br></p><p>1. "Wann" (quand)</p><p><br></p><p><strong>"Wann" est utilisé pour poser une question (directe ou indirecte) sur un moment précis<br>Exemples :</strong></p><p><br></p><p><mark>Wann kommst du</mark>? </p><p><em>Quand viens-tu ?<br></em></p><p>2. "Wenn" (quand, si)</p><p><strong><br>"Wenn" est utilisé pour des moments répétés dans le passé ou pour des actions présente ou futures (en gros tout le reste)</strong></p><p>Exemples :</p><p><br></p><p><mark>Wenn es regnet, bleibe ich zu Hause. </mark></p><p>&nbsp;<em>Quand il pleut, je reste à la maison</em>.</p><p><br></p><p>3. "Als" (quand)</p><p><strong><br>"Als" est utilisé pour parler d’un moment unique ou d’une période bien définie dans le passé comme raconter une histoire de son passée mais unique</strong></p><p><br></p><p>Exemples :</p><p><br></p><p><mark>Als ich ein Kind war, spielte ich oft im Garten.</mark> <em>Quand j’étais enfant, je jouais souvent dans le jardin.<br></em></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-12-18 13:20:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3266338323</guid>
      </item>
      <item>
         <title>DU et ICH</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3266353094</link>
         <description><![CDATA[<pre><strong>"du" et "ich"sont des pronoms personnels qui changent de forme selon leur fonction grammaticale dans une phrase.</strong></pre><div><br>Exemples avec "du" :<br>Nominatif :<br><mark>Du bist mein Freund.</mark><br>Tu es mon ami.<br> Accusatif :<br><mark>Ich sehe dich im Park.</mark><br><em>Je te vois dans le parc.<br></em><br><br>Exemples avec "ich" :<br><br>&nbsp;Nominatif :<br><mark>Ich lerne Deutsch</mark>.<br><em>J'apprends l'allemand</em>.<br><br> Datif :<br><mark>Er bist mir ein geschnenk.</mark></div><div><em>Il me donne un cadeau.</em><br><br><br><br><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2024-12-18 13:33:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3266353094</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3286609399</link>
         <description><![CDATA[<p>fayert=fêter</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-01-10 13:55:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3286609399</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Vacances de noël : In denn weihnachtsferien führer, meine Famie une ich ins Elsass,un meine Familie au besuchen um weihnachten zu feriern. Alsace wir kamen, war ein tischfuBall, beige mine Groɓmuttern. Also spielten wir main Bruder une ich die ganze zeit. Wir hätten den geburstags von meinem Bruder gefaiert. Am weihnachten, hatte ich ein neues und und schönes telefon bekommen.</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3287690166</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-01-12 10:55:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3287690166</guid>
      </item>
      <item>
         <title>on retiens :</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3310119365</link>
         <description><![CDATA[<p>=<strong>virgule entre les prépositions</strong></p><p><br></p><p>=<strong>place du verbe "conjugué!" </strong>dans la principale (2e) et dans la subordonnée (fin)</p><p><br></p><p>=<strong>nb si la subordonnée précède la principale alors elle occupe la première proposition I.E </strong>le verbe conjugué de la principale se place directement après la virgule</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-01-30 17:20:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3310119365</guid>
      </item>
      <item>
         <title>conseil</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3310121929</link>
         <description><![CDATA[<p><strong><mark>Quand on se dirige dans une ville ou un pays on utilise "natch"</mark></strong></p><p><strong><em>exemple : </em></strong><em>Ich fahre nach Deutschland.</em></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-01-30 17:22:14 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3310121929</guid>
      </item>
      <item>
         <title>consigne</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3310144781</link>
         <description><![CDATA[<p>=<strong><em>quand ses le passé il est accompagnée d'un participe passé</em></strong></p><p><em>exemple </em>=<strong><em> </em></strong><em><mark>Er hat den Film gemocht</mark></em><mark>.</mark></p><p><br/></p><p>=<strong><em>quand ses le futur il est accompagnée par l'infinitif</em></strong></p><p><em>exemple =</em><strong><em> </em></strong><em><mark>Ich werde duschen</mark></em></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-01-30 17:40:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3310144781</guid>
      </item>
      <item>
         <title>DER GANZ GROSSE TRAUM</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3315272358</link>
         <description><![CDATA[<p><em><mark>résumé du film (francais)</mark></em></p><p><mark>Ce film raconte l'histoire du professeur d'anglais Konrad Koch, qui vient dans une école privée allemande pour enfant pour enseigner l'anglais.   Il leur apprendra un sport anglais, le football. Malheureusement, cette méthode lui vaut de nombreux ennemis, parents et collègues. Ils parviennent à interdire le football. Alors le professeur et les élèves se cachent pour jouer au football. A la fin, ils joueront un match contre les Anglais, ils gagneront et le football sera autorisé.</mark></p><p><strong><em>résumé du film (allemand)</em></strong></p><p><strong><em>In diesem Film geht es um den Englischlehrer Konrad Koch, der in eine deutsche Privatschule für kinder kommt, um dort Englisch zu unterrichten.   Er wird ihnen eine englische Sportart beibringen, Fußball. Leider bringt ihm diese Methode viele Feinde, Eltern und Kollegen. Es gelingt ihnen, Fußball zu verbieten. Also verstecken sich der Lehrer und die Schüler, um Fußball zu spielen. Am Ende werden sie ein Spiel gegen die Engländer bestreiten, sie werden gewinnen und Fußball ist erlaubt.</em></strong></p><p><strong><mark>vocabulaire :</mark></strong></p><p><strong>vie kommen </strong>= <em>bienvenu</em></p><p><strong>väterland</strong>=<em> la mère patri</em></p><p><strong>ver kafün</strong>=<em> faire les cours</em></p><p><strong>english</strong>= <em>Anglais</em></p><p><strong>general</strong>= <em>generale</em></p><p><strong>gehornath</strong>= <em>il est obéissant </em></p><p><strong>fußball</strong>= <em>football</em></p><p><strong>kaufen</strong>= <em>vendre</em></p><p><strong>shüler</strong>=<em>élève</em></p>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2078463554/190078273d9bd883fb0e428e9dfe60a2/image.png" />
         <pubDate>2025-02-04 13:26:07 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3315272358</guid>
      </item>
      <item>
         <title>les article defini</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3347378172</link>
         <description><![CDATA[<ul><li><p><strong>Nominatif</strong> = <mark>sujet de la phrase</mark></p></li><li><p><strong>Accusatif </strong>= <mark>complément d'objet direct (COD)</mark></p></li><li><p><strong>Datif</strong>= <mark>complément d'objet indirect (COI)</mark></p></li><li><p><strong>Génitif</strong>= <mark>complément du nom (possession) </mark></p></li></ul>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2078463554/684e91e22916ec2ef6c7f3dba67cb043/image.png" />
         <pubDate>2025-03-01 10:18:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3347378172</guid>
      </item>
      <item>
         <title>les pronoms relatifs</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3347387188</link>
         <description><![CDATA[<blockquote><p>les pronoms relatifs sont utilisés pour introduire une proposition relative et remplacer un nom déjà mentionné. Ils s'accordent en genre, en nombre et en cas avec leur antécédent.</p></blockquote><p>Les formes des pronoms relatifs</p><p><strong><mark>1. Masculin</mark></strong></p><p><strong>Nominatif : der → Der Mann, der dort steht, ist mein Lehrer.</strong></p><p><em>(L'homme qui se tient là est mon professeur.)</em></p><p><strong>Accusatif : den → Der Mann, den ich kenne, ist nett.</strong></p><p><em>(L'homme que je connais est gentil.)</em></p><p><strong>Datif : dem → Der Mann, dem ich helfe, ist alt.</strong></p><p><em>(L'homme à qui j'aide est âgé.)</em></p><p><strong>Génitif : dessen → Der Mann, dessen Auto gestohlen wurde, ist wütend.</strong></p><p><em>(L'homme dont la voiture a été volée est en colère.)</em></p><p><strong><mark>2. Neutre</mark></strong></p><p><strong>Nominatif et accusatif : das → Das Buch, das ich lese, ist spannend.</strong></p><p><em>(Le livre que je lis est passionnant.)</em></p><p><strong>Datif : dem → Das Kind, dem ich ein Geschenk gebe, freut sich.</strong></p><p><em>(L'enfant à qui je donne un cadeau est content.)</em></p><p><strong>Génitif : dessen → Das Haus, dessen Dach rot ist, gehört mir.</strong></p><p><em>(La maison dont le toit est rouge m’appartient.)</em></p><p><strong><mark>3. Féminin</mark></strong></p><p>Nominatif et accusatif : die → Die Frau, die dort steht, ist meine Mutter.</p><p>(La femme qui se tient là est ma mère.)</p><p>Datif : der → Die Frau, der ich helfe, ist meine Nachbarin.</p><p>(La femme à qui j’aide est ma voisine.)</p><p>Génitif : deren → Die Frau, deren Hund entlaufen ist, sucht ihn.</p><p>(La femme dont le chien s’est enfui le cherche.)</p><p><strong><mark>4. Pluriel</mark></strong></p><p><strong>Nominatif et accusatif : die → Die Kinder, die spielen, sind glücklich.</strong></p><p><em>(Les enfants qui jouent sont heureux.)</em></p><p><strong>Datif : denen → Die Leute, denen ich helfe, sind freundlich.</strong></p><p><em>(Les gens à qui j’aide sont sympathiques.)</em></p><p><strong>Génitif : deren → Die Schüler, deren Lehrer krank ist, haben frei.</strong></p><p><em>(Les élèves dont le professeur est malade ont congé.)</em></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-03-01 10:46:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3347387188</guid>
      </item>
      <item>
         <title>chanson wundebart ist die welt</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3443507024</link>
         <description><![CDATA[<p><strong><em><mark>parole : de wunderbart ist die welt</mark></em></strong></p><p><strong><em>Baüme leucten grün und Rosen rot.</em></strong></p><p><strong><em>Ja, unsre Welt kennt nicht nur Not.</em></strong></p><p><strong><em>Und ich sage und sing :</em></strong></p><p><strong><em>Wunderbar ist die Welt</em></strong></p><p><br/></p><p><strong><em>Der Himmel ist blau, Wolken sind heiß</em></strong></p><p><strong><em>Die nacht ist Kühl, der Tag oft heiß .</em></strong></p><p><strong><em>Und ich sage und sing :</em></strong></p><p><strong><em>Wunderbar ist die Welt</em></strong></p><p><br/></p><p><strong><em>Ein Rogenbogen spannt sich so fröhlich und Bunt.</em></strong></p><p><strong><em>Er ist wie des Himmels lachender Mund .</em></strong></p><p><strong><em>Freund lächeln sich an, sagen : '' Geht es dir gut ? ''</em></strong></p><p><strong><em>Schön dich zu sehen. '' Wie gut das tut ! ''</em></strong></p><p><br/></p><p><strong><em>Kinder lachen gern oder weinen los,</em></strong></p><p><strong><em>lernen so viel und werd'n schnell groß</em></strong></p><p><strong><em>Und ich sage und sing :</em></strong></p><p><strong><em>Wunderbar ist die Welt</em></strong></p><p><br/></p><p><strong><em>Und ich sage und sing:</em></strong></p><p><strong><em>Wunderbar ist die welt</em></strong></p>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/ZhfJ9q8OpuQ?feature=shared" />
         <pubDate>2025-05-09 12:19:30 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3443507024</guid>
      </item>
      <item>
         <title>natation </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3461214886</link>
         <description><![CDATA[<p>-nager =<strong> schwimmen</strong></p><p>-mon sport préféré = <strong>lieblingssport</strong></p><p>-eau =<strong> wasser</strong></p><p>-olympique =<strong>olympische</strong> </p><p>-sécurité = <strong>sicherheit</strong></p><p>-Endurance = <strong>Ausdauer</strong></p><p>-à mettre de côté = <strong>zurückzulegen.</strong></p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://elvis.padletcdn.com/1/fetch/e_in/pixabay.com/get/g32749f97a6dddd195ef63b85e6c44580562cbc22beb09af6dbde606928056c21ae55d1f6081538a6174fa02df87c662d.jpg" />
         <pubDate>2025-05-21 12:08:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3461214886</guid>
      </item>
      <item>
         <title>verbe schwimmen (nager)</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3461220722</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/2078463554/23b00a2afe4ea11487d6d5acfbee99c6/image.png" />
         <pubDate>2025-05-21 12:13:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3461220722</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les heures - Die Uhrzeit </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3494623225</link>
         <description><![CDATA[<ol><li><p><strong><em><mark>Demander l'heure </mark></em></strong></p><p><strong>Wie spät ist es ? </strong></p><blockquote><p>=  Quelle heure est-il ?</p></blockquote><p><br></p><p><em>ou on peut dire aussi</em></p><p><br></p><p><strong>wie veil Uhr ist es ?</strong></p><blockquote><p>= Quelle heure est-il ?</p></blockquote><p><br></p></li><li><p><strong><em><mark>Dire l'heure pile : </mark></em></strong></p></li></ol><p>On dit : </p><blockquote><p>Es ist [heure] Uhr.</p></blockquote><p><em>= Il est [nombre] heure(s)</em></p><p><br></p><p><em>Exemple : </em></p><p><strong>Es ist drei Uhr.</strong></p><p><em>= Il est trois heures.</em></p><p><strong>Es ist acht Uhr.</strong></p><p><em>= Il est huit heures.</em></p><p><br></p><ol start="3"><li><p><strong><em><mark>Les minutes</mark></em></strong></p><blockquote><p>Es ist (heure] Uhr [minutes].</p></blockquote></li></ol><p><br></p><p><em>Exemple : </em></p><blockquote><p><br></p><p>Es ist vier Uhr fünf.</p></blockquote><p>= 4h05</p><p><br></p><blockquote><p>Es ist neun Uhr zwanzig.</p></blockquote><p>=9h20</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-06-18 12:37:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3494623225</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3594962718</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>1. L’ordinal (die Ordnungszahl)</strong></p><p>Les ordinaux servent à exprimer un rang (premier, deuxième, troisième…).</p><p>En allemand :</p><blockquote><p>1er → der erste</p><p>2e → der zweite</p><p>3e → der dritte (irrégulier)</p><p>4e → der vierte</p><p>À partir de 20 : on ajoute -ste (der zwanzigste).</p><p>Ils se déclinent comme des adjectifs.</p></blockquote><p>---</p><p><strong>2. La déclinaison de l’adjectif épithète (forte et faible)</strong></p><blockquote><p>En allemand, l’adjectif qui accompagne un nom prend une terminaison selon le genre, le cas, le nombre et l’article qui le précède.</p></blockquote><p><em>Déclinaison forte</em> → quand il n’y a pas d’article défini devant (l’adjectif porte alors les marques).</p><p>guter Wein (du bon vin, nom. masc. sg.)</p><p><em>Déclinaison faible </em>→ quand il y a un article défini (der/die/das…) → l’article porte la marque, l’adjectif prend surtout -e / -en.</p><p>der gute Wein (le bon vin)</p><p>Mixte → avec l’article indéfini (ein, kein, mein…) → mélange des deux systèmes.</p><p><br/></p><p>---</p><p><strong>3. La structure de la phrase : la pince verbale (Klammerstruktur)</strong></p><p>En allemand, le verbe se met en deux parties qui « encadrent » la phrase :</p><p>En proposition principale :</p><p>Conjugé à la 2e place, infinitif/participe à la fin.</p><p>Exemple : Ich habe das Buch gestern gelesen.</p><p>En proposition subordonnée :</p><p>Tout le groupe verbal est repoussé à la fin.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-09-20 12:35:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3594962718</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3613441312</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>Vocabulaire important :</strong></p><p>der Mann = l’homme</p><p>die Söhne = les fils</p><p>die Tochter / das Töchterchen = la fille / la petite fille</p><p>wünschen = souhaiter</p><p>schön = beau</p><p>das Wasser / das Taufwasser = l’eau / l’eau de baptême</p><p>der Brunnen = le puits</p><p>heim = à la maison</p><p>sich fürchten / sich nicht getrauen = ne pas oser</p><p>der Vater = le père</p><p> im Ärger = en colère</p><p>fluchen = jurer</p><p>die Raben = les corbeaux</p><p>---</p><blockquote><p>Mini-résumé (en français simple) :</p><p>Un homme avait sept fils et désirait une fille. Enfin, sa femme donna naissance à une petite fille, belle mais fragile, qui devait être baptisée en urgence. Le père envoya un fils chercher de l’eau, mais les sept garçons y allèrent ensemble. En voulant se disputer pour être le premier, ils laissèrent tomber la cruche dans le puits. Ils n’osèrent plus rentrer.</p><p>Le père, inquiet et en colère, pensa qu’ils avaient encore joué et s’écria : « Je voudrais que mes fils deviennent des corbeaux ! ». Aussitôt, les sept garçons se transformèrent en corbeaux noirs et s’envolèrent.</p><p><br></p></blockquote>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-01 13:24:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3613441312</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3617610129</link>
         <description><![CDATA[<p><strong><mark>1. La naissance de l’Empire allemand</mark></strong></p><blockquote><p>18 janvier 1871 : Proclamation de l’Empire allemand dans la galerie des glaces à Versailles.</p><p>Guillaume Ier (roi de Prusse) devient empereur allemand (Kaiser).</p><p>C’est la naissance de l’État-nation allemand.</p></blockquote><p>---</p><p><strong><mark>2. L’Allemagne au XXe siècle</mark></strong></p><blockquote><p>1933 : Hitler prend le pouvoir et installe une dictature.</p><p>1939-1945 : Seconde Guerre mondiale → défaite de l’Allemagne.</p></blockquote><p>---</p><p><strong><mark>3. L’Allemagne divisée</mark></strong></p><blockquote><p>Après 1945, l’Allemagne est partagée :</p><p>RFA (Ouest, démocratie).</p><p>RDA (Est, communisme).</p><p>1961 : Construction du mur de Berlin, symbole de la division.</p></blockquote><p>---</p><p><strong><mark>4. La réunification</mark></strong></p><blockquote><p>9 novembre 1989 : Chute du mur de Berlin.</p><p>1990 : Réunification (die Wiedervereinigung).</p><p>Aujourd’hui, l’Allemagne est un pays uni et puissant en Europe.</p></blockquote><p>---</p><p><strong><mark>5. Vocabulaire</mark></strong></p><blockquote><p>Volk = peuple.</p><p>Vaterland = patrie.</p><p><br/></p></blockquote><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-10-04 07:19:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3617610129</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Le récit</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3665876333</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>En allemand le récit est au passé composé comme les contes du Grimm</strong></p><p>einander =c'est un réciproque dans le récit</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-04 14:31:29 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3665876333</guid>
      </item>
      <item>
         <title>das Praktikum (les stages)</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3683989363</link>
         <description><![CDATA[<p>das Praktikum = les stages (-KA) = pluriel</p><p>                           * </p><p>die <strong>Be</strong>rwerte<mark>ung</mark> = l'évaluation</p><p>particules inséparables (=sert à transitivé)= transforme un verbe dans la phrase avec le COD </p><p>*ung = c'est un sufixe (tout les mots sont en où)</p><p>                     (-en)</p><p>die Einleiteing = introduction</p><p>                            einleiten =introduire (=c'est verbe de "introduction"</p><p> switch on / switch off</p><p>=aller l'interupteur / = éteindre l'interupteur</p><p><br/></p><p>hein = (-r)</p><p>aus = (-L)</p><p><br/></p><p>hien = ou tu vas ?</p><p>her = je viens de qu'elle que part</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-15 13:40:58 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3683989363</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Müssen et Brauchen</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3694382496</link>
         <description><![CDATA[<blockquote><p><a rel="noopener noreferrer nofollow" href="https://youtu.be/lohXDK1PiRE?si=OeB5EAqh9kn-MXv9"><mark> lien de la vidéo </mark>: https://youtu.be/lohXDK1PiRE?si=OeB5EAqh9kn-MXv9</a></p><p><br> La vidéo montre que “brauchen nicht + zu + infinitif” signifie qu’on n’a pas besoin de faire quelque chose, donc qu’on n’est pas obligé de le faire.</p><p><mark>(mettre le soutitre en Francais)</mark></p></blockquote><p><strong><mark>Müssen</mark> </strong>= obligation forte, nécessaire et le faire absolument.</p><p>exemple : </p><p><strong>-Wir müssen früh aufstehen.</strong></p><p>→ Nous devons nous lever tôt.</p><p><strong>-Ich muss meine Hausaufgaben machen.</strong></p><p>→ Je dois faire mes devoirs.</p><p><br></p><p><strong><mark>Brauchen</mark> </strong>= Ce n’est pas une obligation, mais une nécessité plus « matérielle » ou pratique. (c'est un besoin mais pas un devoir).</p><p>exemple : </p><p><strong>-Ich brauche Geld.</strong></p><p>→ J’ai besoin d’argent.</p><p><strong>-Du brauchst Hilfe.</strong></p><p>→ Tu as besoin d’aide.</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/lohXDK1PiRE?si=OeB5EAqh9kn-MXv9" />
         <pubDate>2025-11-22 10:06:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3694382496</guid>
      </item>
      <item>
         <title>e que j&#39;ai notai en cours</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3694392600</link>
         <description><![CDATA[<p>ich  bruch nehr zeit, (subordonée dans le but).</p><p> dem (de) = &lt;</p><p> &lt;=zu (dans)</p><p>               die aulgabe (en haut)</p><p>-------------------------------</p><p>ich <strong>muss</strong> die aufgabe bunden.</p><p>    <strong>ennersicité</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-22 10:31:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3694392600</guid>
      </item>
      <item>
         <title>note en cours</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3694394760</link>
         <description><![CDATA[<p>Gans (-e)</p><p>ganz = entier</p><p><br/></p><p>=ein bisschen = un peu</p><p>st = <strong>C</strong>ht</p><p>=die Haus ("-er)</p><p>rad tour =tour à vélo</p><p>                 droite = vetchs</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-22 10:36:09 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3694394760</guid>
      </item>
      <item>
         <title>vocabulaire job</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3698041747</link>
         <description><![CDATA[<p>Praktikum = stage</p><p>die Einleitung = introduction</p><p>die berwerteung = l'évaluation</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-11-25 14:14:50 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3698041747</guid>
      </item>
      <item>
         <title>résumer sur l&#39;histoire de l&#39;Allemagne</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3721406768</link>
         <description><![CDATA[<blockquote><p>Dans les années 1950, l’Allemagne se reconstruit après la Seconde Guerre mondiale. Le pays est divisé en deux : la RFA à l’Ouest, aidée par les États-Unis et connaissant un fort développement économique, et la RDA à l’Est, sous contrôle soviétique, où l’économie est socialiste.</p></blockquote><p>Dans les années 1960 et 1970, la RFA s’intègre de plus en plus à l’Europe et améliore ses relations avec l’Est grâce à la politique de détente menée par Willy Brandt. La situation change totalement en 1989 avec la chute du mur de Berlin. En 1990, l’Allemagne est réunifiée.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2025-12-13 14:02:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3721406768</guid>
      </item>
      <item>
         <title>les verbes de modalités</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3741339822</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>da</strong>von = parmi lequel </p><p>spannend = passionant</p><p>bunt = couleur</p><p>künstler = artiste</p><p>Bilder = tableau</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-01-06 14:26:23 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3741339822</guid>
      </item>
      <item>
         <title>preterit</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3741348186</link>
         <description><![CDATA[<p>zwer  -te   -(e)n</p><p><br/></p><p><strong><mark>frottes neues jahr</mark></strong></p><p><br/></p><p>    <strong> -te</strong> = verbe faible</p><p>   <strong> - (changement de voyelle)</strong>= verbe fort</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-01-06 14:32:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3741348186</guid>
      </item>
      <item>
         <title>date résumer sur le livre</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3742954486</link>
         <description><![CDATA[<blockquote><p><strong>8 Mai 1945</strong></p><p>&nbsp;Fin de la Seconde Guerre mondiale. Berlin est en ruines et divisée en quatre secteurs. L’Allemagne est partagée en quatre zones d’occupation.</p></blockquote><p><strong>1948 – Die Luftbrücke</strong></p><p>L’URSS impose le blocus de Berlin-Ouest. Les Alliés ravitaillent la ville par un pont aérien. Le Deutsche Mark est introduit à l’Ouest.</p><blockquote><p><strong>23 Mai 1949</strong></p><p>Fondation de la République fédérale d’Allemagne (RFA) avec Bonn comme capitale. Konrad Adenauer devient chancelier.</p></blockquote><p><strong>7 Oktober 1949</strong></p><p>&nbsp;Création de la République démocratique allemande (RDA) avec Berlin-Est comme capitale.</p><blockquote><p><strong>17 Juni 1953</strong></p><p>Soulèvement populaire en RDA contre le régime communiste, réprimé par l’armée soviétique.</p></blockquote><p><strong>13 August 1961</strong></p><p>Construction du mur de Berlin pour empêcher la fuite des habitants de la RDA. De nombreuses personnes meurent en tentant de s’échapper.</p><blockquote><p><strong>26 Juni 1963</strong></p><p>&nbsp;Le président américain John F. Kennedy visite Berlin et déclare : « Ich bin ein Berliner » (Je suis un Berlinois).</p></blockquote><p><strong>12 Juni 1987</strong></p><p>&nbsp; Ronald Reagan prononce un discours devant la porte de Brandebourg et leur dit sur la deconstruction du mur.</p><blockquote><p><strong>9 November 1989</strong></p><p>Ouverture du mur de Berlin après de grandes manifestations. Début de la fin de la division allemande.</p></blockquote><p><strong>3. Oktober 1990</strong></p><p>Réunification de l’Allemagne. Berlin redevient la capitale en 1991.</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-01-07 14:13:26 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3742954486</guid>
      </item>
      <item>
         <title>vocabulaire video</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3750841761</link>
         <description><![CDATA[<p>der Narchbar = voisins</p><p>der verbündete = l'allié</p><p>der Freiden = la paix</p><p>der Feind = l'ennemi</p><p>der Krieg = la guerre</p><p>der Vertrag = le traité</p><p>die zusammenarbeit = la coopération</p><p>Europa = Europe</p>]]></description>
         <enclosure url="https://youtu.be/2p6n9i0sNOo?si=7pMOHqiqoEvyao-k" />
         <pubDate>2026-01-14 13:22:46 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3750841761</guid>
      </item>
      <item>
         <title>le prétérite des verbes faibles et verbe fort</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3789107735</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>les verbes faibles  prétérit: </strong></p><p>tout les prétérite des verbes faibles sont régulier.</p><p>On insère la marque -te entre le radical et la terminaison.</p><blockquote><p><strong><mark>la formule : </mark></strong></p></blockquote><blockquote><p><strong>Radical + -te + Terminaison</strong></p></blockquote><p><em>Au prétérit, les personnes ich et er/sie/es n'ont pas de terminaison personnelle. Elle se termine juste par le "-te" du temp.</em></p><p><strong>exemple : </strong></p><p>ich macht<strong>e</strong></p><p>du machte<strong>st</strong></p><p>er macht<strong>e</strong></p><p>wir macht<strong>en</strong></p><p>ihr macht<strong>et</strong></p><p>sie macht<strong>en</strong></p><p><br/></p><p><strong>Les verbes forts prétérit : </strong></p><p>tout les prétérits des verbes forts sont irrégulier.</p><p><br/></p><p><strong><mark>la règles de la construction :</mark></strong></p><blockquote><ul><li><p>changement de voyelle car le radical change (exemple : sing- devient sang-)</p></li><li><p>la terminaison elles sont différente des verbes faibles</p></li><li><p>aucune terminaison comme pour les faibles, ich et er/sie/es n'ont aucune terminaisons.</p></li></ul></blockquote><p><br/></p><p><br/></p><blockquote><p><strong><mark>les terminaisons des verbes forts au prétérit : </mark></strong></p><p>ich -----   (radical seul)</p><p>du -st</p><p>er/sie/ es --- (radical seul)</p><p>wir -en</p><p>ihr -t</p><p>sir -en</p></blockquote><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-02-13 09:24:37 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3789107735</guid>
      </item>
      <item>
         <title>les pronoms relative</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3825685733</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>le pronom relatif s'accorde selon deux critères : </strong></p><blockquote><p>1. Le genre et le nombre du nom qu'il remplace (Masculin, Féminin, Neutre ou Pluriel).</p><p>​2. Le cas (Nominatif, Accusatif, Datif, Génitif) dicté par sa fonction dans la proposition relative.</p></blockquote><p><strong>La construction de la phrase : </strong></p><blockquote><p>​On met toujours une virgule avant le pronom.</p><p>​Le verbe conjugué part tout à la fin de la phrase.</p><p>​Exemple :</p><p>​Das ist der Junge. Er lernt Deutsch.</p></blockquote>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-03-15 09:47:51 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3825685733</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Pronoms relatifs                           C&#39;est l&#39;élève qui pose la question. =&gt; Das ist der Schüler, der die Frage stellt.

C&#39;est l&#39;élève que j&#39;ai en cours. =&gt; Das ist der Schüler, den ich im Unterricht habe.

C&#39;est l&#39;élève à qui je fais cours. =&gt; Das ist der Schüler, dem ich Unterricht gebe.

C&#39;est l&#39;élève, dont je connais les parents. =&gt; Das ist der Schüler, dessen Eltern ich kenne.</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3849041841</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-04-01 10:44:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3849041841</guid>
      </item>
      <item>
         <title>EO Allemand</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3908964711</link>
         <description><![CDATA[<p>Elias ein brillanten gymnasiast mit einer Leidenschaft für Computer, aus einer Familie von wandesern.</p><p><br></p><p>Elias ist wütend. Er wollte ein Praktikum bei einer Tech-Firma machen. Aber der Interviewer war rassistisch und hat ihn abgelehnt. Das war sehr ungerecht.</p><p><br/></p><p><br/></p><p> Elias ist tief verletzt. Aber er gibt nicht auf. Er will sich rächen. Er entdeckt einen Live-Wettbewerb für Cybersicherheit in dieser Firma. Er will dort sein Talent zeigen.</p><p><br><br></p><p><strong><mark>der Clau :&nbsp; </mark></strong>En meldet sich anonym an. Am, tag, setzt er sich durch. En alle andernen ßewerber, sogar die Faforitern der personalateilung.</p><p><br></p><p><strong><mark>die ironie :</mark></strong> vor laufenden Kameras und den Fimerchef gibt er seine Identität pries und zeigt Aufziechnung des diskrismäenden verhaltens des personalers.</p><p><br></p><p><strong><mark> abschluss : </mark></strong></p><p>Mein personnalvermittle wurde gefevert. Der chef lietet ihm den job an, den er wolfe, und entschuldigt sich.</p><p><br/></p><p><br/></p><p><strong><mark>vocabulaire : </mark></strong></p><p><strong>rachen =</strong> vengance</p><p><strong>anonym = </strong>anonyme</p><p><strong>Aufziechnung =</strong> enregistrement<br><strong>fimenchef </strong>= chef d'entreprise</p><p><strong>Leidenschaft </strong>= passion </p><p><strong>diskrismäenden =</strong> discriminatoire</p><p><strong>Tech-Firma machen =</strong>Créer une entreprise technologique</p><p><strong> rassistisch =</strong> raciste</p><p><strong>entschuldigt = </strong>Désolé</p><p><strong>Praktikum = </strong>Stage</p><p><strong>abgelehnt =</strong> rejeté</p><p><strong>ungerecht =</strong> injuste</p><p><strong>Cybersicherheit =</strong> Cybersécurité</p><p><strong>Interviewer = </strong>intervieweur</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-05-12 13:49:24 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3908964711</guid>
      </item>
      <item>
         <title>la règle au présent,  au prétérit et au participe passé</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3921699814</link>
         <description><![CDATA[<p><strong><mark>1. La règle du tableau (Présent vs Prétérit)</mark></strong></p><p>​Le tableau  sépare le comportement des verbes forts au présent et au prétérit (le passé simple allemand).</p><p>​À gauche : Le Présent </p><p>​Il est écrit a -&gt; ä.</p><blockquote><p>​<strong>La règle : </strong>Pour les verbes forts dont le radical contient un "a", ce "a" prend un (ä) à la 2ème et 3ème personne du singulier (c'est-à-dire avec du et er/sie/es).</p></blockquote><p><strong>​Exemple concret :</strong> Le verbe fahren (conduire) devient -&gt; ich fahre, mais du fährst, er fährt.</p><p><br/></p><p>A droite : Le Prétérit (prétérit)</p><p>​Il est écrit dans l'encadré : toutes - tes (comprendre : "toutes les personnes").</p><blockquote><p><strong>​La règle : </strong>Au prétérit,<strong> le radical</strong> du verbe fort change complètement (ici, le "a" devient un "u"). Surtout, la note rappelle que ce changement s'applique à toutes les personnes (ich, du, er, wir, ihr, sie).</p></blockquote><p>​Exemple concret : Au prétérit, fahren change son radical en fuhr-. On aura donc : ich <mark>fuhr,</mark> du<mark> fuhrst</mark>, er <mark>fuhr,</mark> etc.</p><p><br/></p><p><br/></p><p><strong><mark>​2. Le Participe Passé (participe passé)</mark></strong></p><p>​Au milieu de la feuille, vous avez une règle essentielle pour former le parfait (le passé composé) :</p><p> -en pour les verbes forts (presque tous mais il y a des exceptions).</p><blockquote><p>​La règle : Contrairement aux verbes faibles qui se terminent en -t au participe passé (ex: gekauft), les verbes forts se terminent presque toujours par -en.</p></blockquote><p>​Exemple concret : Le participe passé de fahren est gefahren.</p><p><br/></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-05-20 07:22:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3921699814</guid>
      </item>
      <item>
         <title>impératif de sein (être) </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3921724749</link>
         <description><![CDATA[<p><mark> comment former l'impératif avec la deuxième personne du singulier ("tu") pour les verbes réguliers ? :</mark></p><blockquote><p>​"La règle : on enlève la marque de l'infinitif ! Et on garde le radical et on ajoute rien."</p><p>​En clair, pour donner un ordre à une seule personne (tutoiement) :</p></blockquote><p>On prend le verbe à l'infinitif (par exemple : lernen = apprendre).</p><p>​Tu enlèves la terminaison -en (il reste le radical : lern).</p><p>On n'ajoutes rien du tout !</p><p>​Le cas particulier du <mark>verbe Sein (Être),</mark></p><p>​ le verbe sein . <strong>C'est un verbe irrégulier, donc il ne suit pas tout à fait la règle classique.</strong></p><p>​<mark>Voici les trois formes de l'impératif pour le verbe sein selon à qui on s'adresses :</mark></p><p>​Sei ! = Sois ! (Si tu t'adresses à une seule personne que tu tutoies : "du")</p><p>​Seid ! = Soyez ! (Si on s'adresse à plusieurs personnes que tu tutoies : "ihr")</p><p>​Seien Sie ! = Soyez ! </p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-05-20 07:37:53 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3921724749</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Verbe fort / verbe faible</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3921733207</link>
         <description><![CDATA[<p><strong><mark>verbe fort :</mark></strong>   </p><p>exemple : Sprach</p><p>il y n'y a pas avec -te et il y a aussi un changement du mot.</p><p><br/></p><p>Verbe faible : </p><p>exemple : hör/<strong>te</strong>/ <a rel="noopener" class="zReHs" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%98">Ø</a></p><p><strong>- te : </strong>il y a -te car c'est un verbe faible </p><p><br/></p><p><strong><mark>la video : </mark></strong></p><p>La video explique comment retenir les verbes fort et les verbes faible et comment il faut les repérer (dans un dictionnaire exemple).</p><p><strong><mark>se qu'elle dit surtout c'est : </mark></strong></p><blockquote><p><strong><mark>pour les verbes faibles</mark></strong> ils suivent les règles ça veut dire : </p><p>Ils se conjuguent en suivant les règles.</p><p>comme le Présent : rien à signaler ! </p><p>le prétérit : les verbes faibles changent de radical et pennant la marque du temp du prétérit TE- </p><p>exemple : </p><p>== ich SPIEL -TE - <a rel="noopener" class="zReHs" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%98">Ø</a></p><p>participe 2 : leur participe 2 c'est qu'il se termine toujours pas -T</p><p>comme : GE-SPIEL-T</p></blockquote><p><br/></p><blockquote><p><strong><mark>Les verbes forts :</mark></strong> Ils cachent de nombreuses suprise au fil de leur conjugaison !</p><p>présent : modification du radical à certaines personnes ! </p><p>prétérit : changement de voyelle du radical et pas de </p><p>= ich FUHR<a rel="noopener" class="zReHs" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%98">Ø</a></p><p>participe 2 : leur participe 2 se termine par un -EN</p><p>= GE-FAHR-EN      GE-NOMM-EN</p><p>et la voyelle est ENCORE changer </p></blockquote>]]></description>
         <enclosure url="https://www.youtube.com/watch?pdlt=1&amp;v=qoRkESFRoGw" />
         <pubDate>2026-05-20 07:43:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3921733207</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3921766972</link>
         <description><![CDATA[<p><strong>Chaque verbe exprime une nuance bien précise </strong>:</p><p>​- Können : La capacité ou la possibilité (pouvoir, être capable de).</p><p>​Ich kann Deutsch sprechen. (Je peux / sais parler allemand.)</p><p>​- Müssen : L'obligation absolue ou la nécessité (devoir).</p><p>​Du musst deine Hausaufgaben machen. (Tu dois faire tes devoirs.)</p><p>​- Dürfen : L'autorisation ou la permission (avoir le droit de). À la forme négative, il exprime l'interdiction.</p><p>​Hier darf man nicht rauchen. (Ici, on n'a pas le droit de fumer / il est interdit de fumer.)</p><p>​- Wollen : La volonté ferme ou le projet (vouloir).</p><p>​Wir wollen ein Haus kaufen. (Nous voulons acheter une maison.)</p><p>​- Sollen : Le devoir moral, le conseil ou l'ordre donné par quelqu'un d'autre (devoir).</p><p>​Der Arzt sagt, ich soll im Bett bleiben. (Le médecin dit que je dois rester au lit.)</p><p>- ​Mögen : L'appréciation (aimer bien).</p><p> möchten (je voudrais), que l'on utilise tout le temps pour exprimer un souhait poli.</p><p><br></p><p><strong><mark>​2. Comment construire la phrase ?</mark></strong></p><p>​C'est la règle d'or des verbes modaux en allemand, et c'est là que l'allemand devient un peu un jeu de construction :</p><p>​Le verbe modal se conjugue et se place en <strong>2ème position.</strong></p><p>​Le verbe de l'action reste à l'infinitif et est rejeté tout à la fin de la phrase.</p><p>​Structure : Sujet + Verbe Modal (conjugué) + Compléments + Infinitif</p><p><mark>​Exemple :</mark></p><p>​Ich will heute ein Buch lesen. (Je veux lire un livre aujourd'hui.)</p><p><br></p><p><strong><mark>​3. La conjugaison au présent </mark></strong></p><p><strong>​Les verbes modaux ont une conjugaison particulière au présent. Ils suivent deux règles cruciales :</strong></p><p>​Le radical change souvent au singulier (sauf pour sollen).</p><p>​La 1ère (ich) et la 3ème (er/sie/es) personnes du singulier sont identiques et n'ont PAS de terminaison (pas de "-e" pour ich, pas de "-t" pour er).</p><p><br></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-05-20 08:08:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3921766972</guid>
      </item>
      <item>
         <title>le groupe nominal et les declinaison</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3921782130</link>
         <description><![CDATA[<p>En allemand, le <strong>groupe nominal</strong> (l'article, l'adjectif et le nom) change de forme selon sa fonction dans la phrase. C'est ce qu'on appelle la <strong>déclinaison</strong>.</p><p><strong><mark> 1. Les 4 cas et leurs fonctions</mark></strong></p><p>Le choix du cas dépend du rôle du groupe nominal ou de la préposition qui le précède.</p><p>&nbsp;* <strong>Le Nominatif</strong> : C'est le cas du <strong>sujet</strong> et de l'attribut du sujet.</p><p>Exemple : <strong>Der</strong> Hund schläft. <em>(Le chien dort.)</em></p><p>&nbsp;* <strong>L'Accusatif</strong> : C'est le cas du </p><p><br/></p><p><strong>Complément d'Objet Direct (COD)</strong>.</p><p>&nbsp;<em>Exemple :</em> Ich liebe <strong>den</strong> Hund. <em>(J'aime le chien.)</em></p><p><br/></p><p>&nbsp;* <strong>Le Datif</strong> : C'est le cas du <strong>Complément d'Objet Indirect (COI)</strong> / destinataire. <em>Exemple :</em> Ich gebe <strong>dem</strong> Hund einen Ball. <em>(Je donne une balle au chien.)</em></p><p><br/></p><p>&nbsp;* <strong>Le Génitif</strong> : C'est le cas du <strong>complément du nom</strong> (la possession).</p><p><strong><mark> 2. La déclinaison des articles (Le tableau indispensable)</mark></strong></p><p>L'astuce à retenir : <strong>le masculin est le seul genre qui change entre le nominatif et l'accusatif (der devient den)</strong>.</p><p><strong><mark>Articles définies </mark></strong>: der, die, das, die</p><p>| Cas | Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel |</p><p>|---|---|---|---|---|</p><p>| <strong>Nominatif</strong> | <strong>der</strong> | die | das | die |</p><p>| <strong>Accusatif</strong> | <strong>den</strong> | die | das | die |</p><p>| <strong>Datif</strong> | dem | der | dem | den (+ <strong>-n</strong> au nom) |</p><p>| <strong>Génitif</strong> | des (+ <strong>-s</strong>) | der | des (+ <strong>-s</strong>) | der |</p><p>&gt; <strong>Attention aux deux pièges du pluriel et du génitif :</strong></p><p>&gt; <em> Au </em>Datif pluriel, on ajoute souvent un <strong>-n</strong> à la fin du nom (ex: <em>den Kindern</em>).</p><p>&gt; <em> Au </em>Génitif masculin et neutre, on ajoute un <strong>-s</strong> ou <strong>-es</strong> à la fin du nom (ex: <em>des Mannes</em>).</p><p><strong><mark> 3. La déclinaison de l'adjectif épithète</mark></strong></p><p> <strong>la marque du genre et du cas doit être visible au moins une fois.</strong></p><p>On distingue trois types de déclinaisons selon ce qui précède l'adjectif.</p><p><strong>A. La déclinaison faible (Après un article défini)</strong></p><p>L'article défini porte déjà la marque du cas  . L'adjectif n'a donc pas besoin de faire d'effort : il prend une terminaison très simple : <strong>-e</strong> ou <strong>-en</strong>.</p><p> <strong>-e</strong> uniquement au singulier pour le <em>Nominatif</em> (M, F, N) et l'Accusatif (F, N).</p><p>&nbsp; <strong>-en</strong> partout ailleurs (au pluriel et à tous les autres cas comme le datif).</p><p><strong>B. La déclinaison mixte (Après un article indéfini ou possessif)</strong></p><p>Après <em>ein, kein</em> ou les possessifs (mein, dein...), certaines formes de l'article ne montrent pas le genre (comme <em>ein</em> au nominatif masculin ou neutre). L'adjectif doit alors prendre la marque manquante.</p><p> <strong>C. La déclinaison forte </strong></p><p>Si l'adjectif est tout seul devant le nom, c'est lui qui doit porter toute la responsabilité. <strong>Il prend exactement les mêmes terminaisons que l'article défini</strong> (sauf au génitif masculin/neutre où il prend <em>-en</em>).</p><p> <em>Exemple :</em> Ich trinke kalt es Wasse.</p><p><strong><mark> 4. Ce qui déclenche les cas </mark></strong></p><p>En dehors de la fonction (sujet, COD...), ce sont souvent les <strong>prépositions</strong> qui vous dictent quel cas utiliser :</p><pre><code>&nbsp;Prépositions toujours suivies de l'Accusatif : durch, für, gegen, ohne, um.</code></pre><pre><code>&nbsp;Prépositions toujours suivies du Datif : aus, bei, mit, nach, seit, von, zu.</code></pre><pre><code>&nbsp;Les prépositions mixtes (Wechselpräpositionen) : in, an, auf, unter, vor, hinter, neben, zwischen, über.</code></pre><pre><code>&nbsp; &nbsp; On utilise l'Accusatif s'il y a un changement de lieu (directif / mouvement vers un but) ➔ Wohin?</code></pre><pre><code>&nbsp; &nbsp; On utilise le Datif si on reste au même endroit (locatif / situation stable) ➔ Wo?</code></pre>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-05-20 08:18:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3921782130</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Warum / Darum .?</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3926850950</link>
         <description><![CDATA[<p><strong><mark>- Warum? =</mark></strong> Pourquoi ? * C'est le mot de base pour poser une question. (Exemple : Warum lerne ich Deutsch?</p><p> <em>= Pourquoi j'apprends l'allemand ?)</em></p><p><strong><mark>​- Darum =</mark></strong> C'est pourquoi / Pour cette raison</p><p>​C'est le mot qu'on utilise pour répondre ou pour donner une conclusion directe(Cela répond a la question pourquoi). C'est l'équivalent de "donc" ou "voilà pourquoi" en début de phrase.</p><p><mark>- deshalb =</mark> qui veut aussi dire "c'est pourquoi/à cause de cela".</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-05-23 08:07:56 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3926850950</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Le mot &quot;So&quot;</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3926852998</link>
         <description><![CDATA[<p>En allemand, le mot "so", est selon comment il est placé, il change de sens en français.</p><p>​Quand "So" veut dire "Donc / Alors"</p><p>​Si on l'utilise pour lier deux idées, il exprime la conséquence : </p><p>- ​Donc</p><p>​- Alors</p><p>​- Si bien que</p><p>​- Ainsi ("on le fait ainsi, de telle façon").</p><p>​Quand "So" veut dire "Tellement"</p><p>​Si on met "so" devant un adjectif, il sert à accentuer, à dire "très" ou "tellement".</p><p>​: So + V/Adj = tellement, un signe de beaucoup.</p><p>​Exemple : "Das ist so schön!"</p><p><em> = C'est tellement beau !</em></p><p><br/></p><p><strong><mark> Le clin d'œil à l'anglais</mark></strong></p><p> "So est très proche du mot anglais".</p><p> On sais qu'on utilise "So" tout le temps pour dire "Alors..." ou "Tellement" (comme dans "I am so tired" </p><p><em>= je suis tellement fatigué).</em></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-05-23 08:13:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3926852998</guid>
      </item>
      <item>
         <title>l&#39;impératif </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3926859032</link>
         <description><![CDATA[<p>On conjugue avec 4 pronoms : du, ihr, wir et sie.</p><p>des exemples comment conjuguer l'impératif selon à qui tu t'adresses en prennant Trois exemple pour l'impératif.</p><p><strong>exemples de verbes : machen (faire), lächeln (sourire) et sein (être).</strong></p><p>Tu (singulier familier) On prend le radical du verbe (pas de pronom). Mach ! Lächele / Lächel ! Sei !</p><p><br/></p><p>Vous (pluriel familier) Radical + -t (pas de pronom). Macht ! Lächelt ! Seid !</p><p><br/></p><p>Vous (vouvoiement) Infinitif + Sie (le pronom est obligatoire). Machen Sie ! Lächeln Sie ! Seien Sie !</p><p><br/></p><p><strong><mark>Les règles importants à retenir :</mark></strong></p><p>- ​Règle n°1 (Les Pronoms) : On n'utilise jamais les pronoms personnels (du ou ihr) pour le tutoiement et le pluriel familier. En revanche, le pronom Sie est obligatoire pour le vouvoiement et se place toujours après le verbe.</p><p><br/></p><p>- ​Règle n°2 (La terminaison pour "Tu") : Pour la deuxième personne du singulier (Tu), on retire généralement la marque de l'infinitif (-en). Pour les verbes qui finissent en -eln comme lächeln, on garde souvent un petit -e final (Lächele), mais il s'efface très souvent à l'oral (Lächel !).</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-05-23 08:32:28 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3926859032</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3926860887</link>
         <description><![CDATA[<blockquote><p>Pour dire "Faisons quelque chose" (l'équivalent de Let's... en anglais), la structure est fixe et très simple en allemand :</p></blockquote><p><strong><mark>formule : Lass uns + Verbe à l'infinitif</mark></strong></p><p><strong>Exemple :</strong> Lass uns gehen ! </p><p><em>(Allons-y ! / Partons !)</em></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-05-23 08:37:49 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3926860887</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Le pronom relatif</title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3926862121</link>
         <description><![CDATA[<p> le pronom relatif sert à relier une phrase principale et une phrase subordonnée.</p><p><br/></p><p><mark>​Comment ça marche ?</mark> Il change de forme selon son genre (masculin, féminin, neutre, pluriel) et sa fonction dans la phrase (son cas : nominatif, accusatif, datif, génitif).</p><p><br/></p><p><strong>​Le piège : Ils ressemblent presque tous aux articles définis (der, die, das...), sauf au datif pluriel et au génitif !</strong></p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-05-23 08:42:32 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3926862121</guid>
      </item>
      <item>
         <title>vocabulaire rassismus </title>
         <author>manonlasvignes</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3926863789</link>
         <description><![CDATA[<p>- wegen = à cause de </p><p>- der kunder = le client</p><p>- Hautfarbe = couleur de peau</p><p>- spöttisch = moqueur </p><p>- Fußballspieler = footballeur</p><p>- Ausländer = étranger</p><p> - anders = différent</p><p>- mobben = harceler</p><p>- rachen = vengeance</p><p>- das dehrbuch = scénario</p><p>- sich entschuldigen = s'excuser </p><p>- rassistisch = raciste </p><p>- der Mobber = l'harceleur</p>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-05-23 08:48:39 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3926863789</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Les Länder</title>
         <author>Rottenwohrer_Christoph</author>
         <link>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3928570358</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2026-05-25 15:12:08 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/manonlasvignes/elmoxuaw5z2decg2/wish/3928570358</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
