<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>El material ideal by Fanny Bierbrauer</title>
      <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb</link>
      <description>Comparta aquí su relato y luego su spot, recuerde escribir su nombre y un título para su spot.</description>
      <language>en-us</language>
      <pubDate>2018-03-10 20:44:08 UTC</pubDate>
      <lastBuildDate>2023-02-19 02:25:29 UTC</lastBuildDate>
      <webMaster>hello@padlet.com</webMaster>
      <image>
         <url>https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/16970450/7d92ef1aec1e543a4d1450efbcdeeb08/ni_a_leyendo.jpg</url>
      </image>
      <item>
         <title>Enfoque por tareas</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254095770</link>
         <description><![CDATA[<div>Silvia Alvarenga<br>Para el curso de Lengua Francesa II de segundo año del Profesorado de francés planifico las unidades didácticas a partir de tareas. Este tipo de programación requiere coherencia, es decir, la relación armónica entre todos los componentes y en todos los casos, se requieren materiales que reflejen y representen cómo se produce la comunicación en la realidad, esto es, materiales auténticos, significativos, relevantes y actuales. Para lograrlo realizo en primer lugar un análisis pre – pedagógico del documento a trabajar. Luego enuncio la tarea a realizar y enumero las tareas intermedias, sus componentes: pragmáticos, sociolingüísticos, y lingüísticos.&nbsp; A continuación organizo una ficha metodológica en la que planteo las tareas intermedias, soportes, etapas y actividades (dónde la gramática se tiene en cuenta de manera explícita).&nbsp;</div><div>La evaluación depende de cada tarea, pues considero que cada tarea es unitaria, tiene un principio y un fin, se comienza con el planteo de la tarea a los estudiantes y se evalúa la adecuación al contexto particular del grupo y sus posibilidades de realización. La finalización implica la experiencia de haber utilizado con éxito el francés para conseguir algún propósito, es decir implica la experiencia de haber aprendido alguna cosa (y no solo haber conseguido el objetivo utilizando recursos que ya dominaba).&nbsp;</div><div>Una tarea bien realizada (es decir, bien planteada, bien controlada, bien adecuada, bien modificada durante su desarrollo) es siempre factible para todos los alumnos, y cada uno de ellos la realizará de forma diferenciada.&nbsp;</div><div><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-22 02:22:36 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254095770</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El material que dejó una huella en mí. </title>
         <author>luciaciccarelli</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254150209</link>
         <description><![CDATA[<div>Comencé a estudiar inglés, cuando sólo tenía 8 años en mi ciudad natal, Oliva. Al ser una ciudad pequeña, la mayor parte de la población estaba expectante por la apertura del primer instituto especializado en la enseñanza del inglés como lengua extranjera. Cuando apenas llegué, sólo reproché la decisión de mi madre porque me consideraba incapaz de aprender, ya que lo poco que sabía lo había aprendido en la escuela primaria y mucho no entendía.<br><br></div><div>Mis miedos de a poco desaparecieron; el espacio, la docente, el material de trabajo y las actividades despertaron mi interés por aprender inglés. Entre todos los materiales que utilizábamos en las clases, sólo uno de ellos dejó una huella en mí: <em>Welcome Pupil’s Book 1 (1999)</em>. Este libro tenía unas imágenes y personajes muy coloridos y divertidos que aparecían en todas las unidades. Además, el material incluía canciones divertidas para bailar y cantar y así aprender el vocabulario o las estructuras gramaticales propuestas. Del mismo modo, teníamos la posibilidad de trabajar con diálogos sencillos que representaban situaciones comunicativas reales. Ya que nos gustaba la actuación, la docente siempre proponía a que representáramos oralmente los diálogos trabajados con el compañero. Todo lo que realizábamos en el aula tenía sentido para mí, y lo consideraba interesante y significante; de hecho, sostengo que este material estaba muy bien adaptado para nuestra edad e intereses.<br><br></div><div>A través del juego, la actuación, canciones propuestas en el material, despertó en mí una pasión por el aprendizaje y la enseñanza del inglés, que de hecho no sólo contribuyó a que continuara con mis estudios en la academia sino que decidí desde un comienzo que quería ser Profesora de inglés. Hoy como profesora destaco la importancia de encontrar materiales que motiven, generen interés y satisfagan las necesidades de los estudiantes.&nbsp;<br><br>Lucía Alejandra Ciccarelli<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-22 16:01:19 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254150209</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Huellas de la vida en la granja</title>
         <author>laurabelatti</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254191146</link>
         <description><![CDATA[<div>    De forma instantánea pensé en aquella vez que en mi academia de inglés mi profe decidió que leeríamos <strong><em>“ANIMAL FARM”</em></strong> de George Orwell. Mis compañeras y yo teníamos entre 15 y 16 años y estudiábamos inglés en una pequeña academia en mi pueblo, Laborde. Esta novela en particular fue una de las más complicadas que tuvimos que leer, no solo por la complejidad del inglés que presentaba, sino también por todo aquello otro que surgía de su lectura. Recuerdo que trabajamos paralelamente sobre el momento histórico y el uso de las metáforas en la novela. A partir de la lectura, mis compañeras y yo discutíamos cada clase fervientemente sobre lo que estaba bien y lo que estaba mal en esa granja, mientras intentábamos entender el vocabulario y construcciones gramaticales que encontrábamos al leer. Fue un momento que nos marcó, el material era motivador, auténtico. Nos permitía y obligaba a pensar y exponer esas ideas, y a intercambiar opiniones creando situaciones auténticas de comunicación. Y por supuesto, no olvidaré todo lo que estudié y me preparé para el examen escrito que incluía la novela, donde debíamos desarrollar un ensayo basado en las ideas políticas y sociales que surgían de las metáforas. Llenas de nervios estudiamos, cada tres palabras buscábamos seis en el diccionario, pero el texto y las tareas eran tan motivadoras que nada nos detenía, nos dejó llena de ideas y conocimiento, y un libro resaltado y escrito en todos y cada uno de sus márgenes. <br><strong>Belatti, María Laura</strong></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/284344342/23c24f55a192beab269c32f6472eaa98/animal_farm.jpg" />
         <pubDate>2018-04-22 21:58:25 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254191146</guid>
      </item>
      <item>
         <title>        Un material auténtico…  Si bien la mayor parte de los materiales en la escuela presentan una forma escrituraria, existen diversas formas posibles de representación de un mismo objeto: ilustraciones, fotografías, dibujos, textos descriptivos o informativos, cuadros, tablas, esquemas, etc. (Cols, 2001:22) Es por ello que decidí compartir con ustedes aquella vez en la cual mi profesora de inglés de la academia a la cual asistía nos mostró folletos de distintas ciudades del mundo. El material resultó muy atractivo, ya que había muchas imágenes de bellos lugares y los folletos eran de distintos tamaños, formas y colores. Además, el material era auténtico por lo que, si bien contenía vocabulario que no conocía, me motivaba el hecho de leer algo que no había sido diseñado específicamente para aprendizaje de la lengua. El uso de folletos propició la interacción fluida ya que todos hacían preguntas sobre los lugares que la profesora había visitado y, también comentaban experiencias de viajes propias. Luego de leer los folletos y describir las ciudades en forma grupal, elegimos una ciudad que queríamos conocer, buscamos información y finalmente hicimos nuestros propios folletos, los cuales compartimos con el resto de la clase. Fue un muy lindo proyecto que años más tomé prestado y puse en práctica con mis alumnos. Asimismo, siempre trato de incluir material auténtico en mis clases e impartirles el interés de conocer otras culturas a través del lenguaje.     Verónica L. Aranda</title>
         <author>veronicaaranda_ingles</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254193170</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-22 22:21:44 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254193170</guid>
      </item>
      <item>
         <title>“Hagamos que valga la pena aprender inglés”</title>
         <author>luciaciccarelli</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254198626</link>
         <description><![CDATA[<div>Lucía Alejandra Ciccarelli</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/271064129/9da1a5a6ce090a6455d8ecf25dcf6088/a7db621e_d49b_41ce_b504_73cf5e1e17d9.mp3" />
         <pubDate>2018-04-22 23:23:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254198626</guid>
      </item>
      <item>
         <title>La sorpresa: aprender con Jacques Brel</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254205299</link>
         <description><![CDATA[<div>El recuerdo que voy a compartir se remonta a mi primer año de Profesorado de Francés. La lengua francesa me apasionaba y escuchaba con mucha atención cada palabra que los docentes pronunciaban.</div><div>Nelda, profesora de Lengua Francesa I, era una persona detallista y meticulosa. Sus clases mostraban haber sido programadas con mucha dedicación y prácticamente no había lugar para la improvisación. Exponía los temas, dictaba o escribía en el pizarrón las reglas gramaticales, luego resolvíamos los ejercicios y finalmente los corregíamos todos juntos. El desarrollo de sus clases seguía siempre la misma secuencia.</div><div>Un día, vemos llegar a Nelda con un grabador. Nos saluda, dice que escuchemos con atención y oprime la tecla del grabador. Empieza a sonar <em>Ne me quittes pas,</em> de Jacques Brel. Hasta el día de hoy, cada vez que escucho las primeras notas de esta canción viajo a aquella clase. Con mis compañeros estábamos desconcertados. De golpe, la cómoda rutina de escuchar, copiar y resolver había desaparecido. Teníamos que escuchar algo muy diferente y esto requería poner en marcha nuevas estrategias. Al terminar la canción, la Profesora preguntó “¿Qué sintieron?” La creatividad de esa clase, nos permitió hablar de nosotros, de las emociones y sentimientos que surgían con la música y la letra de la canción. Ese día aprendimos de un modo diferente ya que la lengua extranjera pasó a ser el medio para hablar de nosotros  y de nuestros intereses. Aprendimos francés pero esta vez relacionándolo con nuestra realidad.<br>Silvia Cristina Bertolo</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-23 00:25:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254205299</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Material que dejó huella en mi aprendizaje</title>
         <author>julivcanalis</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254408598</link>
         <description><![CDATA[<div>Julieta Canalis<br><br></div><div>En este relato voy a referirme a la serie de libros <em>Snapshot</em> de la editorial Longman. Si bien recuerdo otros materiales que utilicé durante mi aprendizaje del inglés como lengua extranjera, esta serie de libros es la que me resultó más significativa. <br><br></div><div>En primer lugar, me trae a la memoria mis primeros años de adolescencia, época en la que decidí con mucho entusiasmo e ilusión dedicarme al estudio del inglés como profesión. Este material me introdujo a las características de la cultura meta al incluir personajes y temas auténticos para el desarrollo de las actividades, lo cual fomentó mi motivación e interés. Por ejemplo, recuerdo haber trabajado con canciones de Gloria Gaynor, los Beatles y Queen, que ejercieron una gran influencia en mis gustos musicales. Además, los libros ofrecían cuentos o historias reales sobre la cultura meta, festivales, celebraciones o días especiales y contaban con coloridas imágenes que captaban mi atención y personajes con los que podía identificarme. <br><br></div><div>A partir de mi experiencia con este material comprendí la importancia de la motivación y lo fundamental que resulta relacionar los contenidos con los intereses de los alumnos y fomentar el respeto hacia las otras culturas. Aprender un idioma no sólo implica aprender palabras y frases, sino que «El idioma es el mapa de carreteras de una cultura. Te dice de dónde viene su gente y hacia dónde va» (Rita Mae Brown).<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-23 14:13:59 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254408598</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Spot: Make some Noise!</title>
         <author>laurabelatti</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254411169</link>
         <description><![CDATA[<div>María Laura Belatti</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/284344342/273f5253419c81bb7c2ac4bd0fb9ee96/Make_some_noise_.m4a" />
         <pubDate>2018-04-23 14:17:54 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254411169</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Memoria, identidad y materiales</title>
         <author>nferrosardi</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254634633</link>
         <description><![CDATA[<div>&nbsp;Resulta difícil escindir las consignas. Lo que elegimos trabajar en el aula en presente, interpela de algún modo al pasado, nos pone en diálogo con nuestras trayectorias ya sea porque nos motivó (motorizó en la medida en que nos empujó a alguna acción) o porque nos generó rechazo. El hilo entre la consigna a) y la b) se enhebra a partir de la pregunta ¿de qué pasado está hecho nuestro presente? <br>&nbsp;Los materiales que dejaron huellas en mi aprendizaje de la lengua fueron textos auténticos que me permitieron comprender aspectos específicos de una realidad concreta: documentos o artículos en inglés sobre antropología, psicología, historia, género, literatura. Me sucedió eso las dos veces que estuve de intercambio. Leer y escribir en L2 sobre&nbsp; temas actuales, cercanos, concretos, reales, como señala María Cristina Davini (2016). La lengua-otra cobra sentido cuando hace las veces de puente entre mi cultura y la extranjera, cuando el diálogo con lo ajeno se piensa en términos de una interculturalidad crítica. Es a partir del abordaje problemáticas transversales que pienso materiales y planificación de cada clase de lecto-comprensión en italiano. Trato de que leer en L2 nos permita interrogar otros mundos y el propio a partir del recorrido en torno a reflexionar sobre matrices compartidas y singularidades de lenguas y culturas. En este sentido, coincido con Cassany (2006, 2011) cuando señala que, leer resulta, más <strong>difícil</strong> que antes, ya que exige, conocimientos de otros idiomas, culturas, religiones y requiere además de un dominio reflexivo de las nuevas tecnologías.&nbsp;<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-23 23:14:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254634633</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Aquel material que dejó huellas durante mi aprendizaje del italiano</title>
         <author>virginiaangaroni</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254635851</link>
         <description><![CDATA[<div>Al comenzar el profesorado de italiano me costaba entender por qué en clase las docentes nos hacían realizar distintas actividades para enseñarnos cuestiones de la lengua, en lugar de explicarnos reglas y hacernos completar ejercicios. Un día una profesora, al notar mi confusión, me regaló el libro <em>I ferri del Mestiere </em>(2003) que significó mucho para mí, marcó un antes y un después en mi forma de entender no sólo el aprendizaje de las lenguas extranjeras sino también la enseñanza de estas. Para mí era tan novedoso aquello que su autor, Marcos Mezzadri, planteaba, tan distinto a mis experiencias, que lo leí en menos de 24 horas. Me ayudó a entender que la gramática es importante y necesaria para comunicar, pero es un medio y no un fin. Su lectura me permitió comprender que aprender una lengua no implica desarrollar sólo la escritura por medio de ejercicios gramaticales, me ayudó a ser consciente de que el alumno debe ser el protagonista de los procesos de enseñanza y de aprendizaje, de la necesidad de desarrollar las cuatro habilidades lingüísticas, de la importancia de promover el proceso inductivo a través de actividades contextualizadas y el uso de diferentes técnicas didácticas. Desde ese día cada vez que en clase hacíamos una actividad, recurría al libro para tratar de entender su propósito. De allí que, al momento de hacer las prácticas y luego al colaborar con la cátedra, <em>I ferri del Mestiere </em>y aquella profesora se convirtieran en mi guía para planificar las clases.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-23 23:23:48 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254635851</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Tras los pasos de Nicolas</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254638275</link>
         <description><![CDATA[<div>A.Ivanna Burzio<br> </div><div>Cuando cursaba los primeros años de francés en la Escuela de Lenguas Vivas, teníamos una profesora que adoraba innovar lo que no solo dejó una huella en mi aprendizaje sino que también logró que me enamorara de esta lengua romance.  Además de haber trabajado con libros de clase como <em>Bonne Route!</em> y luego <em>Forum 2</em>, recuerdo aquella mañana que la literatura francesa  llegó para instalarse en nuestras clases y así conocimos a unos de los clásicos de la literatura juvenil: <em>Le Petit Nicolas </em>de Sempé-Goscinny que contiene muchas historias cortas protagonizadas por un grupo de alumnos de primaria. Lo que más me atrajo en ese entonces fue el humor negro que consigue hacer reír con las ocurrencias de los personajes. <br><br></div><div>Leímos el primer capítulo del libro y quedé fascinada con este material que me impulsó a leer los capítulos siguientes hasta terminar el libro. Lo más interesante fue que luego de la lectura de este libro, la docente nos propuso escribir nuestras propias historias como alumnos en el aula y realizar una actuación con el resto de la clase. <br><br></div><div>A partir de aquella experiencia, este material me parece sumamente valioso, ya que los beneficios de trabajar con literatura en clases de lenguas extranjeras son innegables, no sólo el disfrute de la lectura por sí misma sino también por la cantidad de oportunidades que el material ofrece para trabajar en clase. <br><br></div><div>Considero que aquella docente se basó en algunos principios de Perkins en los que invita a los educadores a proponer en las instituciones educativas “cosas que sean apasionantes, que se conecten con los intereses y necesidades de los estudiantes, con la vida más allá de las paredes del aula y más allá de la puerta de la escuela”. <br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/182776348/fead4091390b8553f5dabc542ab6dddb/91PJjFh3kYL.jpg" />
         <pubDate>2018-04-23 23:42:31 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254638275</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Magari, el libro que me hizo crecer.</title>
         <author>fernandezastrada</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254642710</link>
         <description><![CDATA[<div>Fue muy interesante leer la consigna y pensar casi al instante en un libro con el que estudié en mi primera experiencia de formación en Italia: el “Magari”, de la casa editorial Alma. Tenía apenas 16 años y tuve la inmensa alegría de ganar una beca para estudiar un mes en Italia, experiencia que habría definido mi vocación y dejado un sello imborrable en mi vida. Sello que, acompañado de un curso que fue maravilloso, se convirtió en mi mejor experiencia de aprendizaje. Con ello, el material con el que trabajamos me “abrió la cabeza”: entender la lengua como un sistema cultural (y no solo lingüístico), ver cómo con la lengua que no era mi lengua madre podía afrontar un mundo de cuestiones de actualidad, historia, sociedad y mejorar mis conocimientos en un idioma extranjero al mismo tiempo que ampliaba mis horizontes culturales fue algo espectacular. Entre los aspectos que más valoré del libro, es el sano desafío que me proponía a través de sus actividades. Era un material que no me menospreciaba como estudiante, que me llevaba a cuestionarme y reflexionar todo un sistema de preconceptos construidos con años de estudio superficial de la lengua. Por medio de las lecturas, me llevaba a confrontarme con mis compañeros, a defender mis ideas, a entender dinámicas socioculturales que no había comprendido hasta entonces y las actividades propuestas tanto por el manual como por el docente nos llevaba a superarnos como estudiantes, pero, por sobre todo, como ciudadanos comprometidos y conscientes.</div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-24 00:20:55 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254642710</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Material con el que trabajo hoy</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254642841</link>
         <description><![CDATA[<div>En el instituto de inglés donde trabajo utilizamos y nos capacitamos para utilizar&nbsp; el material de la metodología ALL English for Pre-school® para enseñar el idioma a niños de entre 4 y 6 años. Con este material, los niños son expuestos a la totalidad del sistema gramatical del idioma tal como se experimenta con el aprendizaje de la lengua materna. En el proceso de aprendizaje participa todo el alumno ya que recibe información a través de todos los canales sensoriales y tiene vivencias que le generan emoción. Las emociones vinculan la información con el sistema límbico (emocional) del cerebro almacenando la información a largo plazo. El material cuenta con: 1) Canciones: las canciones se utilizan como parte de la rutina de la clase (saludos de bienvenida y despedida, clima) y para enseñar vocabulario. Además de favorecer el desarrollo de la inteligencia musical en los niños, las canciones promueven la enseñanza de la pronunciación de manera natural y al ser repetitivas son fáciles de recordar. 2) Rimas: a través de las rimas, el lenguaje es más fácil de aprender y recordar, son predecibles y pueden ser repetidas por los niños. 3) Juegos: a través de los juegos que sugiere el material, se promueve el desarrollo de la inteligencia corporal (desarrollo motor fino y grueso: los niños corren, saltan, bailan, pintan, dibujan, crean, arman, etc.), inteligencia interpersonal (los niños interactúan y se relacionan con sus compañeros, comparten, se ayudan, cooperan), inteligencia espacial (los niños exploran colores, tamaños, formas), inteligencia lingüística (los niños se comunican durante el juego con su docente y compañeros utilizando ya sea la lengua extranjera o materna), y de la inteligencia emocional (los juegos generan un ambiente placentero y agradable, los niños expresan sus sentimientos y emociones). 4) Cuentos: el uso de los cuentos en la clase de inglés favorece el aprendizaje significativo y el desarrollo de la capacidad comunicativa de los niños. 5) CD de audio con canciones, rimas y cuentos: los niños cuentan con un CD que escuchan una o dos veces por día fuera del aula. Esto los ayuda a internalizar la pronunciación y las estructuras gramaticales.&nbsp; &nbsp;<br><br>M. Florencia Caffaratti<br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-24 00:21:47 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254642841</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El cuento de la Isla Desconocida</title>
         <author>vero_demsar</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254643686</link>
         <description><![CDATA[<div> </div><div>Durante la cursada de Literatura Portuguesa I, dentro del profesorado de Portugués , variados materiales que me permitieron romper con la creencia de que se hablaba portugués únicamente en Brasil y Portugal. La dinámica se repetía cada clase: llegaba con el material leído (amo leer) y luego de unas presentaciones formales sobre los personajes, el argumento y el género comenzaba una instancia abierta donde conversábamos sobre las apreciaciones personales. Recuerdo estos momentos como de rico intercambio y de gran descubrimiento, escuchando nuevas posturas sobre ese texto que yo también había leído y que, sin embargo, para mi tenía otra interpretación. De esas clases siempre rescaté la libertad y la creatividad para imaginar y conectar conceptos nuevos e ir creando nuevos pensamientos acerca de las cosas y del mundo. El material que elegí para esta actividad es un cuento de José Saramago, “O conto da ilha desconhecida”, que narra la historia de una señora de la limpieza que decide acompañar a un navegante que decide buscar islas desconocidas: desconocidas porque aún no fueron descubiertas. </div><div>En este formato de clase observamos que el programa o planificación constituye siempre una representación anticipada de un proceso y de cierto estado de cosas que pueden preverse sólo en parte: la práctica presenta espacios de indeterminación (Schön, 1992), situaciones y problemáticas que resulta imposible anticipar. Es un material que uso en la actualidad, esos cuentos siempre vigentes que nos invitan a hacernos preguntas sobre nosotros mismos y el mundo. </div><div> </div><div> </div><div> </div><div> </div><div> </div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/284719703/47e15397074610db1797571969435938/ocontodadailha.png" />
         <pubDate>2018-04-24 00:27:33 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/254643686</guid>
      </item>
      <item>
         <title>El material que dejó huellas en mi aprendizaje de lengua italiana…</title>
         <author>icostamagna914</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255046938</link>
         <description><![CDATA[<div>Fue el libro <strong>In italiano…</strong> sí, el famoso Chiuchiù fue muy importante en mi aprendizaje, aunque ahora me resulte impensado usarlo en los contextos actuales de enseñanza, donde impera una óptica reflexiva de enseñanza abierta, flexible y colaborativa.&nbsp;<br><br></div><div>Este libro dejó huellas porque era la primera vez que estudiaba una lengua extranjera, y tanto por la organización del mismo como por el uso de audios utilizando casetes, era más que novedoso para ese momento.&nbsp;</div><div>El libro estaba destinado a principiantes y también a estudiantes que poseían un nivel discreto de lengua italiana. Utilizaba el método comunicativo-situacional, que tiene en cuenta las necesidades y las funciones del lenguaje verbal, poniendo en evidencia las estructuras gramaticales de base. Estaba articulado en unidades didácticas en las cuales se introducían las categorías nocionales y funcionales según el Concejo Europeo para el nivel. Un solo volumen permitía trabajar la lectura, la comprensión literal y fijar las estructuras morfosintácticas. El diálogo que introducía cada unidad estaba registrado y se correlacionaba con las imágenes para facilitar la comprensión. Además, contaba con una gran cantidad de ejercicios con las claves, para que cada estudiante los realice como actividad de autoaprendizaje y autocorrección. Finalmente comprendía una sección de síntesis gramatical que me resultaba muy útil a la hora de repasar los contenidos vistos y otra sección muy interesante que comprendía elementos culturales.&nbsp;</div><div>Lo traje a la memoria porque si bien, como dije al comienzo, es impensado usarlo en el contexto actual, yo pude aprender con él. Obviamente los tiempos han cambiado, y mucho, pero tal vez no debería ser desestimado por completo… <figure class="attachment attachment--preview" data-trix-attachment="{&quot;contentType&quot;:&quot;image&quot;,&quot;height&quot;:350,&quot;url&quot;:&quot;https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/41rTzGtHdhL._SR600%2C315_PIWhiteStrip%2CBottomLeft%2C0%2C35_SCLZZZZZZZ_.jpg&quot;,&quot;width&quot;:600}" data-trix-content-type="image"><img src="https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/41rTzGtHdhL._SR600%2C315_PIWhiteStrip%2CBottomLeft%2C0%2C35_SCLZZZZZZZ_.jpg" width="600" height="350"><figcaption class="attachment__caption"></figcaption></figure><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="" />
         <pubDate>2018-04-24 22:24:17 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255046938</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Spot: &quot;Bagage&quot; te acompaña</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255083070</link>
         <description><![CDATA[<div>Silvia Cristina Bertolo</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/285059299/407174191cbad6ab4bb4a2ca1c8d0e81/Spot_Bertolo.wav" />
         <pubDate>2018-04-25 03:05:11 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255083070</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>julivcanalis</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255209957</link>
         <description><![CDATA[<div>Spot: English for the Future<br><br>Julieta Canalis</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/283734224/1adf57c9d7870c40a92832fe1c71d271/spot_CANALIS.mp3" />
         <pubDate>2018-04-25 13:14:40 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255209957</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Invitación especial</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255453594</link>
         <description><![CDATA[<div>Silvia Alvarenga</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/284213030/8eeea46d952a53584edf704f833d4edb/Vocal_003_sd.m4a" />
         <pubDate>2018-04-25 22:20:05 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255453594</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Para la Caja de Herramientas del Profesor de Idiomas</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255457286</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/285398767/d62ce37ae47465ba5ae983c549183e91/Spot_Radial_Vero_Demsar.m4a" />
         <pubDate>2018-04-25 22:54:06 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255457286</guid>
      </item>
      <item>
         <title>A portata di mano</title>
         <author>virginiaangaroni</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255470040</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/201878216/d43a5cde36d160a811e5e0a3b6f50032/Spot_Radial___Angaroni.m4a" />
         <pubDate>2018-04-26 00:23:02 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255470040</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Play and Learn </title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255471806</link>
         <description><![CDATA[<div>M. Florencia Caffaratti</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/284727787/18cb4f603f00e1dad88ca7784616d600/SPOT_Caffaratti.m4a" />
         <pubDate>2018-04-26 00:33:38 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255471806</guid>
      </item>
      <item>
         <title>E-talo: Porta l&#39;italiano ovunque</title>
         <author>fernandezastrada</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255477982</link>
         <description><![CDATA[<div>Federico Fernández Astrada</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/177836820/df406902958f37f43dec90527841d94d/E_talo___Porta_l_italiano_ovunque_Final.mp3" />
         <pubDate>2018-04-26 01:15:16 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255477982</guid>
      </item>
      <item>
         <title></title>
         <author>veronicaaranda_ingles</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255478349</link>
         <description><![CDATA[<div>The Best Book for Learning English<br>Verónica L. Aranda</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/284291259/a4fa12cf4756cd6e261006fb5b11d43c/Vocaroo_s0Xrs1wVH2qy.mp3" />
         <pubDate>2018-04-26 01:17:41 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255478349</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Voilapp</title>
         <author></author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255495628</link>
         <description><![CDATA[<div>Francés en tu bolsillo<br>A.Ivanna Burzio</div>]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/182776348/09988f93936e4035db8d6dc70c5e5b9a/Spot_radial_Ivanna_1_1_.mp3" />
         <pubDate>2018-04-26 03:08:27 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/255495628</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Conoscere una lingua straniera, capire due mondi</title>
         <author>nferrosardi</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/256106374</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/177727749/4a40911cda34494b15f1fbeba029a3a3/Ferro_Sardi_Natalia.mp3" />
         <pubDate>2018-04-27 17:30:18 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/256106374</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Il più grande spettacolo dopo il Big Bang ... la Italian Tablet!</title>
         <author>icostamagna914</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/256173348</link>
         <description><![CDATA[]]></description>
         <enclosure url="https://padlet-uploads.storage.googleapis.com/237260200/9f0731c1653a23007b8668475867014a/ltalian_tablet.mp3" />
         <pubDate>2018-04-27 21:48:52 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/256173348</guid>
      </item>
      <item>
         <title>Queridos colegas:</title>
         <author>MultiFA74</author>
         <link>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/256222349</link>
         <description><![CDATA[<div>imposible no emocionarse al leerlos y escucharlos. La causalidad nos ha convocado en este espacio de aprendizaje.&nbsp;<br>Evocamos no sólo materiales, sino a aquellos docentes memorables que nos ofrecieron herramientas, cada uno a su modo, para ser hoy los docentes que somos. En cada relato encontramos algún elemento con el cual nos identificamos. Vivenciamos aquellas clases, aquellos materiales, sentimos en cada relato sensaciones similares.&nbsp;<br>Han superado ampliamente las expectativas que tenía para esta actividad:¡¡ FELICITACIONES!!<br>Dieron amplia nuestra de su esencia como profes: la creatividad, el compromiso con su hacer.&nbsp;</div><div>Cada uno ha logrado resaltar su particularidad y hacerlo atractivo.</div><div>Son muy buenos gestores, esto no es fortuito: saben de qué se trata, saben hacia donde van y especialmente están motivados. Muestra de ello es estar transitando esta instancia de formación de posgrado.<br>Han logrado incorporar de manera óptima las lecturas propuestas.&nbsp;</div><div>Una vez más felicitaciones, espero que hayan disfrutado de esta actividad, tanto como yo de la lectura y la escucha de sus producciones. <br>A continuación les comparto un prezi, que sintetiza el recorrido de las producciones de esta clase.<br>¡Feliz fin de semana!<br>Un abrazo,<br>Fanny<br><a href="http://prezi.com/wabyhqbh2_my/?utm_campaign=share&amp;utm_medium=copy">http://prezi.com/wabyhqbh2_my/?utm_campaign=share&amp;utm_medium=copy</a></div><div><br><br></div>]]></description>
         <enclosure url="http://prezi.com/wabyhqbh2_my/?utm_campaign=share&amp;utm_medium=copy" />
         <pubDate>2018-04-28 13:12:12 UTC</pubDate>
         <guid>https://padlet.com/MultiFA74/materialideal_fb/wish/256222349</guid>
      </item>
   </channel>
</rss>
